ID работы: 9449299

Empathy, Empathy, Put Yourself in the Place of Me

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
348
переводчик
Stayweird бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 58 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
348 Нравится 36 Отзывы 166 В сборник Скачать

The Care and Keeping of Your New Werewolf Family

Настройки текста
      Прошло всего три недели с той самой ситуации на кухне Хейлов и вот какая штука: черт возьми, Стайлз любил эту семью, а когда кого-то любишь, ты должен о них заботиться, ведь так? Как оказалось, заботиться об оборотнях намного сложнее, чем о людях.

***

— Кора, блин, какого… НЕТ! — Стайлз стукнул девушку по руке, наблюдая за тем, как что-то съестное падает на землю, на минуточку туда же, откуда это что-то подняли. — Ты чего?!?! — Ты блин… ты только подняла это, — Стайлз указал вниз, — кто знает, сколько оно там валялось! Господи, Кора, оно наверняка все покрыто каким-нибудь стрептококком. «Она действительно хотела это съесть!?» — Ты ведь в курсе, что я не могу заболеть? — Кора выжидающе посмотрела на него, — ни, как ты говоришь, стрептококком, ни чем-то еще. И я бы учуяла, если бы оно испортилось, — девочка пожала плечами, — но все окей и я жутко голодная, поэтому… — она наклонилась, чтобы… — Ты серьезно! Не могу поверить! Кора, нет, ты не можешь это есть, — Стайлз пнул что-то ногой, судорожно хлопая по карманам, в поисках чего-нибудь съедобного, — на вот, съешь. Господи, тебе не рассказывали про «правило 5 секунд»? Да блин, даже для человека оно не котируется, а тут… «правило 6 часов» для оборотней? ТЫ НЕ ЗНАЕШЬ, КАК ДОЛГО ОНО ТУТ ВАЛЯЛОСЬ, И ТЫ НЕ МОЖЕШЬ ПОДНИМАТЬ ЕДУ С ПОЛА! — твердо заявил он, немигающее уставившись на девочку. Не сказать, что Кора ему поверила, и не сказать, что понимала о каких это правилах он ей рассказывал, но проще было подчиниться: она взяла протянутый батончик, на ходу разрывая упаковку. «Главное, чтобы она дотянула до дома».

***

Стилински не был фанатом походов в продуктовый. Во-первых, до него полтора километра; во-вторых, поход никогда не заканчивался покупкой чего-то одного; в-третьих, потом все нужно как-то дотащить домой, а вы видели эти бутылищи молока!? И его нельзя не купить: Стайлз любил молоко. Только вот когда чумовая-бабуля Хейл (на самом деле ее звали Памела, но после того, как Стилински заявил, что «чумовая-бабуля Хейл просто наикрутейшая», она целенаправленно не отзывалась на свое имя) попросила помочь ей в продуктовом, он не смог отказать. Непонятно было одно: его-то помощь в чем заключалась? Он не мог дотянуться до верхних полок, да и не было необходимости, ведь бабуля Хейл сама справлялась, у них не было мозгового штурма по вопросу какие макароны взять: Джозеф все указал в списке. Он не был приглашен в качестве носильщика, потому что бабуля Хейл могла уложить всех одной левой, а уж донести до транспортной ленты замороженную индейку и подавно, но все стало очевидно, стоило им подойти к кассе. Бабуля Хейл наклонилась и кивнула в сторону седовласого мужчины. — Мне кажется Дункан, — она указала на кассира, - положил на меня глаз, но прежде чем дать ему зеленый свет, хотелось бы понимать, что игра стоит свеч. Не мог бы ты…? Стайлз кивнул и повернулся к Дункану, вслушиваясь в стандартный набор фраз, что обязан произносить каждый сотрудник. Черт возьми, а бабуля Хейл не ошиблась: Стайлз привык чувствовать весь спектр человеческих эмоций, но этот парень, явно входил в топ его любимчиков. За откровенным влечением скрывалась застенчивая влюбленность, но внешне Дункан никак себя не выдавал, и если Стилински понял, потому что он чертов эмпат, то как это поняла бабуля Хейл? По дороге на стоянку она слегка толкнула Стайлза локтем. — Ну, что скажешь? — Он определенно неравнодушен к вам. Не думаю, что у него на уме нечто сверх неподобающее, но если вы беспокоитесь, мы можем пойти в участок и… — В этом нет необходимости. Я просто хотела убедиться, что он будет стоить потраченных на него выходных, — бабуля Хейл довольно улыбнулась и принялась складывать пакеты с покупками в багажник. По шесть пакетов за раз. — Значит я только что помог вам со свиданием? С долгоиграющим свиданием? — Скажем так, ты подтвердил мои догадки. — Окей, — Стилински пожал плечами, — вы же в курсе, что любому мужчине повезет с вами? — Ты такой милый, — нежно отозвалась она, — бегом в машину, юный Уилл Грэм¹, а то индейка растает раньше, чем мы доберемся до дома.

***

Стайлз практически не видел Дерека: почти все свое время Хейл проводил либо в школе, либо у психотерапевта, либо в своей комнате. Однако, была остальная семья: они все время были неподалеку друг от друга, стараясь прикоснуться, обнять, и чем чаще Стайлз появлялся у них, тем отчётливее он понимал, что по отношению к нему они ведут себя точно так же. Вначале это было странно: шериф не был обнимательным плюшевым мишкой, а Скотти… Конечно же он не скупился на братские объятья, но они были далеко не такими же полными, как у Хейлов. Стайлзу потребовалась ровно неделя, чтобы признать: ему нравится. Нравится, что Кора может толкнуть его локтем, повиснуть на спине, играючи обнять, пытаясь повалить; что Талия всегда обнимает его при встрече и на прощание. — Ты часть семьи, Стайлз, — как-то сказала она, — оборотни нуждаются в тактильном контакте, но, если ты чувствуешь себя неуютно, мы можем прекратить. Для человека это может показаться странным и последнее, что мы хотим – увидеть, как ты в ужасе сбегаешь из дома. Стайлз тонул. «Ты часть семьи». Ранее он не чувствовал какую-то острую потребность в чем-то. Может потому что это «что-то» отсутствовало в его жизни, и он просто не знал, что оно ему нужно? А теперь, когда у него был доступ к бесплатным обнимашкам 24/7, жизнь без этого было сложно представить. Оставался Дерек. Тот самый Дерек, чье напряжение и внутреннюю боль Стайлз отчетливо чувствовал. Чужие эмоции, которые росли прямо пропорционально беспокойству со стороны других членов семьи, каждый раз, когда Дерек появлялся в комнате. Стилински был уверен, что после ареста Кейт все медленно нормализуется, но нет, и он не понимал почему. «Может ему нужно больше объятий? Углубленный курс для оборотней, у которых недостаток обнимательного витамина?». Стайлз задумался, краем глаза заметив Хейла, проходящего мимо гостиной, пока Кора искусно обыгрывала их со Скоттом в Rainbow Road. — Дерек, стой! — Стилински вскочил на ноги, подбегая к парню, сжимая его в объятьях. На мгновение Хейл камнем застыл на месте, боясь пошевелиться, и Стайлз уже было подумал, что за последнее время - это самая дурацкая идея, посетившая его голову, пока не почувствовал, как Дерек расслабляется и неуверенно обнимает в ответ. Неизвестно, сколько бы они так простояли, если бы из гостиной не послышался радостный вопль МакКолла: — Я выиграл!. Стайлз немного отодвинулся, чтобы оглянуться, и увидел, что Кора ошеломленно смотрит на них, держа в руках джойстик. Дерек моментально напрягся, отодвигая от себя Стилински, вбегая вверх по лестнице в сторону своей комнаты. Стайлз хмуро посмотрел ему вслед, а затем вопросительно уставился на Кору. — Он не дает прикасаться к себе. Никому, — отозвалась Кора, всматриваясь в пустоту, где секундами ранее стоял ее брат, — после того, как эту суку арестовали, он всех избегает. — Чего? — Стайлз был ошеломлен, удивлен, напуган и все одновременно. — Я подслушала звонок от его врача, — бесстыдно призналась девочка, — его психотерапевт думает, что так Дерек наказывает себя за то, что подверг всю семью опасности. Это… все очень волнуются. Волк не может без стаи. Волк погибнет без стаи. Стайлз переваривал полученную информацию, пока в голове не родилась очередная идея. Стилински поднялся следом за Дереком, влетая в комнату Хейла. — Ты хочешь умереть от недостатка обнимашек? — в голове Стайлза это звучало не так глупо и с меньшим наездом. По лицу Дерека было явно понятно, что он растерян. — Чувак, я понимаю, что ты не склонен к самоубийству в прямом смысле этого слова, — теперь Дерек был шокирован, — но давай заканчивай с вот этим пассивным самоубийством, окей? Если избегание прикосновений семьи – твой способ показать, как тебе стыдно и жаль, окей, в конце концов с этим к психотерапевту. Но пока ты не поймешь, что в том, что случилось, и в том, что Кейт гребаный социопат, нет твоей вины – я готов быть твоим личным обнимательным Стилински. Отстойно видеть, как ты загибаешься. — А ведь он прав, — Стайлз дернулся, услышав голос Питера из-за спины, — я уже говорил тебе об этом: волку нужен тактильный контакт, и ты знаешь об этом. И коль пока ты не готов к тому, чтобы кто-то из нас к тебе прикасался, Стайлз - оптимальный вариант, — Стилински попытался вложить все негодование в свой взгляд. «Что значит оптимальный вариант?». — Он не был частью стаи, когда Кейт пришла идея всех сжечь, значит ты не подвергал его опасности. «Часть стаи». Стайлз готов был признать: это офигенно звучит! Как в какой-то части «Пиратов Карибского моря»: часть корабля, часть команды. Правда, там действительно был бы частью корабля, например, кормой, но аналогия неплохая. Дерек внимательно посмотрел на решительно настроенного Стайлза, обеспокоенного Питера, и медленно кивнул. Вот так Стилински стал гордо зваться «Его Величество Обниматель», даже несмотря на то, что никто кроме бабули Хейл и Джозефа его так не называли. Дерек понемногу приходил в себя, по началу находясь неподалеку от Стайлза и позволяя только ему себя обнимать, а после вынесения Кейт приговора, он начал подпускать к себе членов семьи. «Волк не может без стаи. Волк погибнет без стаи».

***

— Чувак, — сказал Стайлз, входя в библиотеку Хейлов. Обычно безупречно уложенные волосы Питера были растрепаны, левый глаз слегка дергался, и Стилински слышал низкое рычание в свою сторону. — Хэй, мне просто стало интересно, от кого это так фонит безысходностью, потому что чувак, я почувствовал это из кухни. Нет, с чувством самосохранения у Стилински точно проблемы, иначе бы он понял это однозначное рычание в свою сторону, и не продолжал двигаться вглубь комнаты, все ближе к Питеру, заглядывая в книги, разложенные на рабочем столе. — Ты, — Питер указал на парнишку, — не суй свой нос, — он указал на книги. — И не называй меня «чувак». — Кицунэ? — с любопытством спросил Стайлз. — Это не кицунэ, — Питер всеми силами старался не обращать на него внимания. — Что не кицунэ? — Стайлз, — взмолился Питер. — Поговори со мной, — начал Стилински, - поверь мне, от пары минут ничего не убудет, а ты хотя бы выдохнешь, потому что, чувак, даже мне тяжко от той безнадеги, что исходит от тебя. Рассказывай. «Черт, он ведь просто так не уйдет». — Меня наняла стая из Луизианы. Какое-то…, наверное, существо, растворяет автобусы с помощью кислоты, оно так же вызывает электрические скачки, но нельзя с уверенностью сказать, что эти два «феномена» связаны, но прежде чем искать, нужно понять, что искать, — Питер тяжело вздохнул, проводя рукой по волосам. — Может это кто-то из местных чудит? Может какая-нибудь ведьма забавляется? — Автобусы значит? — пробормотал Стайлз, — школьные? — Да, — абсолютно на автомате отозвался уставший Питер. — Это Олгой-хорхой². — Прости? — Олгой-хорхой, его еще называют монгольский червь смерти. — Ммм? — Питер, это… — Стайлз вздохнул и стал рыться в книгах, пока не нашёл ту, в которой была советующая информация. Он с грохотом опустил ее перед Питером. — Эй, поосторожнее! — Это монгольский червь смерти: кислота, разряды электричества, тащится от желтого цвета³. Стал прототипом для фильма «Дрожь земли». Питер уставился на изображение ярко-красного червяка в форме сосиски. — Как, во имя всего святого, ты понял, что это долбаный червь? — Питер был настолько удивлен, что забыл о том, что не следовало бы выражаться при Стилински. — «Дрожь земли» - отличный фильм. — Нет, это просто ужасный фильм. — Хей, — Стайлз выглядел обиженным, — может быть он и не является художественным совершенством, но попрошу немного уважения, потому что он косвенно только что спас твою задницу. Питер всматривался в записи в книге, когда Стайлз вышел из комнаты. — Эй! — крикнул он ему вслед. — Что внешне выглядит как гигантская белая выдра и имеет пристрастие к человеческой плоти? — Не знаю, чувак. Мои знания ограничены фильмами, которые имеют пять сиквелов⁴, — крикнул в ответ Стайлз, идя по коридору.

***

Стилински пришлось приноровиться, но вроде, у него получалось, ведь заботиться об оборотнях намного сложнее, чем о людях.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.