ID работы: 9451049

Куклы

Джен
G
В процессе
2
автор
Размер:
планируется Миди, написано 28 страниц, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

6 ГЛАВА

Настройки текста
— Простите, вы хотите предложить мне работу? — Совершенно верно. Сиделкой. — Мне надо проходить собеседование? — Не стоит, нас всё устраивает, что есть в вашем резюме. — Да? — Вы хотите работать сиделкой в нашем доме? — Мне стоит уточнить. Вы хотите, чтобы на работу я вышла уже завтра? — Да. Мы посмотрели, как вы упорно искали работу, поэтому думаем, что вы согласитесь. Это так? — Да, конечно! — Отлично! Адрес и первые условия мы пришлём вам СМС. — Хорошо. Зои положила трубку и пыталась понять. Понять, что только что сейчас произошло. Ей предложил работу Рэй Баррон – сиделкой для Эмилии Баррон. На него раньше работала Кэтрин, а два дня назад она пропала без вести. Но самое ужасное то, что Зои согласилась. Сделала она это подсознательно, но сейчас понимала для чего. Побывать в доме Баррон, работать той работой, что и Кэтрин – это единственная возможность хоть что-то узнать о том, что случилось с подругой.

***

Была поздняя ночь, Зои собирала вещи. Тётя Молли ещё не спала. — Ты узнала, что в этом городке пропадают люди, а их никто не ищет, и решила уехать? — Это жители города не ищут, а я приезжая. — Так ты уезжаешь? — Да. — Куда? — В дом Эмилии Баррон. Не переживай, в воскресенье я буду приезжать. Зои была ироничной, но тётя Молли выглядела испуганной. — Зачем? — Тётя, ты должна радоваться, потому что я нашла работу. Теперь я работаю сиделкой. — Как твоя подруга? — Да. — Которая пропала! — Да, она пропала! Но если ты думаешь, что и я пропаду, то не переживай. Я не пропаду и найду Кэтрин. — Мне это не нравится! — Ты здесь бессильна. И да, теперь тебе придётся самой выполнять домашние дела и возиться с собаками. Условия сиделки в том, что она не должна отходить от опекаемого. Зои ушла спать, оставив тётю в полном смятении. На следующий день рано утром Зои на такси поехала на работу. С ней был небольшой чемодан. Девушке не терпелось увидеть дом и саму старушку. Дом Эмилии Баррон был настоящим особняком. Он был сделан из красного камня. На одном из углов стояла высокая башня. Дом был очень большим, перед домом был дворик, в котором стояли дорогие машины. Но сада не было. На территории особняка росло лишь несколько кустов вишен и карагачей. Как только девушка вошла во дворик, её встретил высокий уже немного седой мужчина. У него был серый костюм и круглые очки. Зои догадалась, что это Рэй Баррон. Они поздоровались, и он провёл её в дом. Внутри дома всё выглядело дорогим и богатым. Теперь Зои понимала, почему Кэтрин так восхищалась этим домом, постоянно его фотографируя. Повсюду висеть картины, у больших окон шторы были до самого пола, а пол был покрыт либо мраморными плитами, либо толстым мягким ковром. Даже лакированная лестница на второй этаж была застелена красной дорожкой. Комнаты дома украшала дубовая мебель, обработанная тёмной кожей. Всё в этом доме просто завораживало. Девушка могла бы восхищаться всеми убранствами дома, но на самом деле её всё здесь пугало. Зои знала, что Эмилия была замешана в исчезновение Кэтрин. Это значит, что девушке нужно быть очень осторожной. Рэй Баррон завёл девушку в гостиную и пригласил Зои в одно из кресел. — Нам следует уточнить несколько правил этого дома. — Да, конечно. — Вам нельзя покидать этот дом. Мы вас будем отпускать домой по воскресеньям. — Хорошо. — Зарплату мы будем выплачивать вам по недельно, цену я уже вам говорил. Но вы обязаны постоянно быть с Эмилией. — Поняла. А вы её родственник? — Зои хотела знать всё об этой семье. — Я её троюродный племянник, единственный её родственник. Девушка удовлетворённо кивнула. — Я здесь не живу, поэтому и нанимаю сиделку. Чтобы вы больше с ней находились, вы не будете готовить. Только относить ей еду. Эмилия почти самостоятельная. В туалет она ходит сама, моется тоже. Но вам не следует покидать её или оставлять одну. — Хорошо. — Зои не понимала, зачем вообще нужна сиделка для самостоятельной старушки, но потом вспомнила, что она, вроде, сумасшедшая. — Что ж, Зои, давайте тогда я вас познакомлю. И Рэй Баррон на время оставил девушку одну. Зои огляделась. Весь интерьер дома был в коричневых и красных тонах. Иногда использовался "золотой цвет". Но в гостиной стоял чёрный лакированный рояль. Зои когда-то давно занималась музыкой и играла на пианино. Она уже почти ничего не помнила, но инстинкт музыканта словно звал к музыкальному инструменту! Но, наконец, пришёл Рэй и Эмилия. Старушка была в инвалидном кресле, а мужчина её катил. Он поставил Эмилию недалеко от девушки. Они обе друг друга долго разглядывали. Зои не ожидала увидеть такую старушку. Она ждала сумасшедшую. Но перед ней сидела маленькая бабушка в розовой кофточке. Её седые серые волосы падали небольшими кудрями на плечи. Руки старушки были сложены на коленях. Эмилия с любопытством смотрела на Зои, и та решила прервать неловкое молчание. — Здравствуйте, Эмилия! Меня зовут Зои. — Эмилия, это твоя новая сиделка! — Рэй говорил старушке очень громким голосом. «Наверное, она плохо слышит» — Подумала Зои. — Что ж, теперь вы знакомы. Эмилия, она будет всё время вместе с тобой. Зои, мне надо ещё кое-что тебе сказать. — Да, конечно. — Ты знаешь, что нельзя надолго покидать Эмилию. Ты можешь находиться в другой комнате, но постоянно её проверять. — Хорошо. — И ещё, на втором этаже есть левое крыло. Оно закрыто, ты не должна его посещать. Для Эмилии оно много значит, оно напоминает ей о её близких. И считает, что чужие люди могут осквернить это место. «Да, вот это сумасшествие!» — Про себя подумала девушка. — «Только у чокнутых есть в особняке закрытая комната или крыло, а то и этаж». — Зои, вам всё понятно? — Да! — Отлично! Пойдёмте, я вам покажу вашу комнату и оставлю вас двоих. — В этом доме больше никого нет? — Приходит повар и уборщица, но они не контактируют с Эмилией. Это твоя работа. — Ясно. Рэй Баррон показал Зои её комнату и уехал. Комната у девушки была огромной с отдельной ванной и туалетом. Первым делом Зои осмотрела все шкафы и комоды, но ничего, что напоминало о присутствии Кэтрин, не было. «Может, она жила в другой комнате?» — Нахмурилась девушка. Зои проверила Эмилию, она смотрела в окно. Убедившись, что со старушкой ничего не случится, девушка пошла в свою комнату, чтобы разложить свои вещи. Первый день прошёл без происшествий. Эмилия не разговаривала с девушкой, но и та не хотела заводить беседы. Старушка целый день смотрела то в окно, то в свой телевизор. Что она смотрела, Зои не знала – она осматривала дом. Девушка ничего вроде не боялась, пока не пришла ночь. Какой-то детский страх темноты вновь вернулся к уже взрослой Зои. Она была в ожидании чего-то ужасного.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.