ID работы: 9452240

Свинцовое снотворное

Слэш
NC-17
Завершён
673
автор
geeeiaux соавтор
Размер:
221 страница, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
673 Нравится 97 Отзывы 266 В сборник Скачать

Глава 18.

Настройки текста
Теперь доверять не хотелось никому. Никто из тройки Мстителей не мог однозначно понять, с чьей стороны шёл импульс: крали патрульные без чьего-либо приказа, по указке В'Каби или же в эту игру затесался кто-то ещё? Так или иначе, нужно искать корень зла самостоятельно, потому как помощь местных может всё только усугубить. Зализывать раны долго не пришлось, и потому уже через несколько часов команда вернулась к оврагу, чтобы проверить след. Стив, восстановив в памяти кусок маршрута, который он успел проследить ночью, спустился вниз и подошёл к высокой траве. От фургона, ожидаемо, осталась примятая тропинка. — Следы они заметать не стали, — задумчиво пробормотал Роджерс, ведя глазами вдоль по полосе. Та шла не перпендикулярно, а наискосок, между крутым спуском с лесной дороги и таким же крутым подъёмом через несколько десятков метров. На подъёме росли деревья — продолжение лесного массива. Стремительными шагами, обгоняя идущих по другую сторону тропинки Нат и Джеймса, Кэп преодолел заросли густой травы, обогнув подъём. Мужчине открылся вид на песчаную местность с домиками вакандцев. Спуск туда был пологий, и не было никаких предпосылок к вывихнутым лодыжкам. — Чёрт, — нагнав Роджерса, ругнулся Джеймс, наблюдая не слишком утешительную картину. — Ветер... Никаких следов. Всего за пару часов, что уж говорить обо всей ночи, порывы свежего августовского ветра легко замели песком любые следы от колес, не оставляя шанса выследить фургон с похитителем, ведь уже через десяток метров в конце дороги команду ждал перекрёсток. Стоило вернуться обратно во временную обитель, предоставленную Т'Чаллой, и хорошенько обдумать случившееся, прежде чем выдвигать какие-либо догадки, а уж тем более обвинения. Поэтому, остановив на той же песчанной дороге первый фургон, все трое попросили водителя подкинуть их до центра города, к счастью, вакандцу было по пути. Почти всю дорогу Нат, Барнс и Роджерс сидели с сосредоточенными выражениями лиц, и, время от времени, смотря в одну точку, каждый из них хмурил брови, как только в голову приходила очередная хоть немного логичная мысль, способная связать всё воедино. По крайней мере, им так казалось. От центра к башне, где и располагалось жилье, нужно было дойти пешком, что было не так уж и далеко — всего-то пару поворотов. — Шумно сегодня, — Стив усмехнулся, наконец нарушая создавшуюся вязкую и напрягающую тишину. — Много народу в центре города. — Да, обычно куда меньше, — согласился Барнс, уворачиваясь от группы мужчин, несущих какие-то коробки, очевидно, на местный базар. — Может, праздник какой? — Да нет, — ответила Романофф, задерживая взгляд на приближающемся к ним троим Т'Чалле. Тот шёл довольно быстро, а за ним — толпа людей с камерами и микрофонами наперевес. — Король вернулся. — И не один, — нахмурившись, добавил Кэп. Роджерс не понаслышке знал о проворности журналистов: те могли достать информацию из-под земли, а слушок раздуть до масштабов неопровержимого факта. И сейчас, в щекотливой ситуации с оборотом наркотиков такие их суперспособности были совершенно некстати. Любая неверно истолкованная фраза — и репутация Ваканды, так аккуратно и долго выстраиваемая Т'Чаллой на основе технических, научных и культурных достижений, с грохотом покатится по наклонной, покупая стране билет в один конец, вон с политической арены. Именно от осознания таких нюансов Стив впал в ступор, стоило матёрой девушке с тугим хвостом, именным бейджем и диктофоном в руках подойти к нему, чуть ли не взбираясь на носки его кроссовок. — Сейчас я нахожусь рядом со Стивом Роджерсом, Капитаном Америка, членом команды Мстителей. Мистер Роджерс, ответьте: по какому поводу Вы и Ваши коллеги находитесь на территории Ваканды? Вы принимаете непосредственное участие во внутриполитическом управлении? Или Вас наняли для защиты страны от внешних угроз? Девушка тут же катализировала остальных репортеров и операторов, будто запуская мгновенную цепную реакцию, заставляя около 30 человек разом заполнить всё пространство вокруг трех героев. — М-мы... — Стив замешкался, бегая глазами по лицам Барнса и Романофф, будто ища помощь или поддержку. — Мы просто в гостях. Журналистка тут же засияла, точно очередной желтый заголовок тот час всплыл в её голове. — Мистер Роджерс, получается, Вы и король Т'Чалла — друзья? Толпа работников вокруг загудела, а весь десяток камер разом направили на команду, приближая их встревоженные лица и кривые улыбки. — Да, — вмешался Барнс, великодушно решив отвлечь кучу оголодавших на сенсации журналистов на себя. — Я провел тут довольно много времени, решил провести друзьям небольшую экскурсию. — Мистер Барнс, как Вы прокомментируете местные порядки и власть, раз уж имеете опыт проживания в Ваканде? В обсуждение влез смазливый блондин в очках, что тут же вытеснил девушку с хвостом, заставляя её отойти в сторону. — Постоянно развивающаяся инфраструктура, технологии, гармонично соседствующие с культурным наследием, добрые, отзывчивые и гостеприимные люди — всё это присуще Ваканде, и мы очень рады находиться здесь. Джеймс, по-честному, и сам удивился своей внезапно открывшейся способности к ораторскому искусству, но лишь мягко улыбнулся, ставя таким образом точку. — Как долго вы находитесь в Ваканде и сколько ещё планируете оставаться? — вопрос был задан девушкой с диктофоном. «А тебя на сенсации тянет, видимо?» — подумалось Барнсу, но он уклончиво ответил: — Знаете, время здесь течёт будто совсем по-другому... А затем рука Наташи потянула его в здание. — Не знал, что ты мастер в этом, — усмехнулся Стив, смотря на Баки и кивая в сторону прозрачных дверей, возле которых продолжала толпиться пресса. — Я сам в шоке, — пожав плечами, ответил Барнс.

***

Новый день начался ещё тяжелее предыдущих после отлёта Барнса. Питер поднялся в холодном поту около пяти утра и больше не смог сомкнуть глаз даже на минуту. В голове живительно ясно прокручивался фрагмент из сегодняшнего кошмара. События сна начинались волшебно: Барнс приехал из своей вынужденной командировки, и вот, уже в апартаментах, Питер встретил того крепкими объятиями. Всё ощущалось как наяву, и до чего же парню было приятно вновь уткнуться в шею дорогому человеку, чувствуя, как крепко чужие руки обвивают его талию, а щека прижимается к его макушке. Затем сцена сменилась на вечер в комнате Питера, в той самой, которую ему предоставил Старк на время проекта. Джеймс сидел на кровати в метре от так же мирно сидящего Паркера. Они мило разговаривали о миссии и том, что пришлось пережить Барнсу (к счастью, ничего особо опасного). Мальчишка без конца улыбался, глядя на Баки, и не мог поверить, что после продолжительной разлуки тот всё же вернулся к нему. Счастье настолько переполняло подростка, что его голос часто срывался, а руки тряслись от очередного осознания своей влюбленности. Это и побудило Паучка вдруг признаться. Он выпалил всё на одном дыхании, непрерывно смотря на мужчину и внимательно наблюдая за его реакцией. Лицо Джеймса же вдруг посмурнело, а брови сдвинулись к переносице. Мужчина поднялся с кровати, непонимающе смотря на расчувствовавшегося Паркера, который не прекращал светиться надеждой ровно до следующих слов: — Это противно, Питер, я не могу этого понять. Измотанный, нервный разум как назло зациклился на кошмаре, и Питер никак не мог выкинуть из головы этот жёсткий, хладнокровно рассекающий грудную клетку ответ. А тот повторялся снова и снова, слышался в разговорах окружающих, жёг из-под рёбер, словно клеймо. Хотелось кричать. Хотелось найти в чём-нибудь опровержение: всё это — ложь, и Баки на самом деле никогда так не скажет. Но Паркер боялся искать, боялся поднять взгляд. Боялся увидеть перед собой осуждающего Джеймса, холодного и такого чужого. «Как ты можешь быть Моралью и Правосудием, когда ты такой неправильный, дефектный?» — вторило Питеру отражение, шептали стены. — «Ты так жалок и так наивен, Паркер. Разве таким должен быть супергерой?» Парень зажмурился и плеснул себе в лицо холодной водой. Отражение замолчало, и только за дверью школьного туалета раздавался гул. — Чувак, ты в порядке? — поинтересовался Нэд, до этого ожидавший друга где-то неподалёку. — Дерьмово выглядишь. — Спасибо, чел, — Питер усмехнулся, затем похлопав Лидса по плечу. — Как говорил Ницше: «То, что нас не убивает, делает нас сильнее». В течение всего дня настроение так ничего и не могло поднять: ни отлично написанный тест по биологии, ни попытки ободрить от Нэда, ни совместный ужин с тётей Мэй. Паркер просто застрял в одном моменте, и ладно бы тот был реальным, так нет. Питер прокручивал момент из своего сна и не находил себе места, раз за разом загоняя себя в мысли о том, что Баки его отвергнет. Скажет «нет» — и всё. Парень даже представить не может, что случится с его состоянием, если все произойдёт взаправду. От осознания безысходности, страха отказа и эйфории влюбленности сердце Паучка делало невероятные кульбиты внутри грудной клетки, то поднимая дух Паркера до невероятной решимости и мыслей, допускающих взаимность, то кидая в бездну отчаяния, что аж ноги подкашивались от желания лечь прямо на полу школьного коридора и повторить судьбу Муфасы из «Короля Льва». К концу дня Паркер настолько себя извёл мыслями о Барнсе, что, рухнув на кровать, не хотел ничего, кроме как поскорее крепко заснуть прямо так, в одежде, прямо так, в 8 вечера. Однако, стоило подростку прикрыть веки, перед глазами вновь возник Солдат. Он стоял в его комнате, внимательно смотря на него, а после резко отвернулся, кинув тихое «Прости, я-». На нём была кожаная куртка, и взгляд Питера невольно скользнул по широкой спине к железной руке, изучая. Ещё через пару мгновений парень понял, что, пока Барнс отвернулся, сам Питер натягивал на ноги джинсы, и от этого факта всё встало на свои места. Это был момент перед их первой прогулкой, и Паркер вдруг осознал, насколько же ему повезло, если он сможет пережить этот эпизод вновь, хоть и во сне. Однако, обернувшись на звонкое «Я всё!», Солдат ответил явно не по сценарию: — Жду не дождусь составить тебе компанию на патруле, — мужчина улыбнулся, протягивая Паркеру руку. — Не знаю, что было бы с городом, если бы у него не было тебя. Питер завороженно смотрел на Солдата, медленно переводя взгляд на его протянутую руку и отчаянно пытаясь хоть что-то понять. Но все мысли вдруг ушли на второй план, когда Паркер понял, что может взять Баки за руку прямо сейчас. Ощущение сна пропало, и всё происходило, будто в реальности, прямо перед Паучком. Он уверенно протянул руку навстречу чужой и уже собирался накрыть ее своей, переплести пальцы, но... Иллюзия рассеялась, а комната Пита уже не освещалась закатным солнцем. Баки снова не было рядом. Но в голове продолжала звучать его последняя фраза: «Не знаю, что было бы с городом, если бы у него не было тебя.» Эти слова были так знакомы парню, но из-за адреналина, внезапным всплеском которого пронзило тело Паркера, тот не мог вспомнить, где именно уже мог слышать их. Но Баки из сна (?) всё верно сказал. Нельзя бросать город на произвол судьбы, нельзя дать слабину, особенно сейчас, когда страну заполонил неизвестный наркотик, который, как и все прочие, может свести многих подростков в могилу. Пусть Питер и не спосособен выяснить его природу, но дилеры не останутся неопознанными. «Ни один от меня не ускользнёт!» — думал Паркер в порыве героизма, забыв при этом учесть погодные условия. Так что скользко всё же будет всем. Дождь неприятно мелко моросил, превращая асфальт в мутное зеркало, небо — в бетон, а боковые поверхности небоскрёбов — в нефункциональные и скользкие. Это добавило некоторой сложности в передвижении по городу, однако, уберегло местных мойщиков от лишней работы. Питер перепрыгивал с крыши на крышу, обращая пристальное внимание на тупики и переулки спальных районов. Улицы Куинса остались позади: Паркер и сам не заметил, как оказался в соседнем боро, хотя это и вписывалось в его план, в основе которого лежало патрулирование по секторам. Одна ночь — один сектор. Сегодня это была часть Бруклина, ближайшая к Куинсу. Стоило только подростку осознать своё местонахождение, как в голове эхом раздалось: — Мой дом — Бруклин... Фраза, которую Баки когда-то произнёс в разговоре по рации. Перед глазами вновь появился образ Барнса, тепло улыбающегося, счастливого, такого, каким Питер его хотел бы видеть каждый день. Паркер сел там же, где и остановился, — на крыше одного из торговых центров. Он вздохнул и, опустив голову, закрыл глаза. Это невыносимо. Постоянно думать, гадать, но не знать ничего наверняка. Терзать себя мыслями, что навязали кошмары, спотыкаться о собственные ноги, теряться во времени и бояться, бояться, бояться... Паркеру сильно хотелось позвонить Джеймсу. Уже то, что он возьмёт трубку, будет облегчением. Но что Питер скажет? Как на духу, сразу всё выпалит? Или будет молчать, нервно кусая губу? «Нет, лучше тогда не звонить», — подумал парень. — «Так я всё только испорчу...» Встряхнувшись, пытаясь выкинуть из головы все посторонние образы и мысли, Паук отчаянно старался сконцентрироваться на дальнейшей цели. Это было не так уж просто — Бруклин он знал несколько меньше, нежели Куинс. — Карен... Паркер уже очень давно не обращался к своей верной помощнице, что всегда была при нём и, Питер уверен, всегда была готова помочь. Старк знает толк в секретарях и ассистентах. Мысль о том, что с Карен они общались последний раз, когда Паук «спасал» Джеймса, подросток старательно пытался выкинуть куда-то на задворки разума. — Добрый вечер, Питер. Давно Вас не слышала. Чем могу помочь? Ответ системы ощутимо кольнул, в очередной раз пробуждая в Паркере совесть, которая у него, верно, как ни у кого другого, всегда была на месте. — Прости, Карен, я тебя не забывал! — Разумеется, Питер. А я, на деле, всегда Вас слышала. Влепив себе увесистый шлепок по лбу, Паркер вдруг вспомнил, что искусственный интеллект в его костюме всегда записывает и прослушивает всё происходящее. Да, и Карен не та, перед кем нужно вообще оправдываться, теряя время патруля. — Мгх... — Парень примолк, пытаясь вспомнить зачем вообще звал свою верную спутницу из костюма. — А, точно! Ты можешь дать мне адреса, ну, или районы, что чаще всего числятся в полицейских отчетах Бруклина по наркообороту? — Конечно, Питер, — ответила Карен, и перед глазами парня тут же повис список. — Вам зачитать вслух? — Я справлюсь, — усмехнувшись, сказал Паркер, машинально отмахнувшись в воздухе рукой. В голове мелькнуло: «Как странно я выгляжу со стороны». Не знай вся Америка Человека-паука, Питер, наверное, прослыл бы простым сумасшедшим, взбирающимся на крыши в гимнастическом трико и вечно бормочащим что-то себе под нос. — Погоди, тут в списке...— Подросток на всякий случай прищурился, а затем округлил глаза от удивления. — «Баскин Роббинс»? Серьёзно? — Да, Питер, это сведения из базы данных полиции, — ответила Карен, игнорируя факт того, что вопрос был чисто риторический. — Я всегда знал, что с ними что-то не так! Что ж, туда и направимся, — Питер пустил паутину в соседнее здание и повернул из переулка на главную улицу. Что бы ни происходило в его жизни, летать паренёк обожает. Добравшись, наконец, до магазина, Паучок приземлился неподалёку от чёрного хода, на крыше соседствующих со зданием гаражей. Вокруг никого не было, что, однако, не значило, что никто не придёт. Паркер осмотрелся. Мусорные баки, деревянные поддоны и пустые коробки с фирменным логотипом стояли возле стен, оставляя неширокий проход для одного человека. Сидеть в засаде долго не пришлось. Уже спустя три минуты появился тип среднего телосложения, в черных джинсах и бомбере. Он двигался в сторону мусорок, и Питер, помня свою предыдущую осечку, решил повременить с задержанием. — Питер, — раздался посреди тишины механический голос, — я вижу, Вы пристально смотрите на этого мужчину. Мне пробить его по базе данных? Подросток молчал. Если этот человек пришёл барыжить, то он точно держит ухо востро, и нельзя издать ни звука. — Моргните два раза, если ответ «да», и один... Карен договорить не успела: Паркер дважды моргнул и уже через доли секунды видел перед собой приближенную и высветленную фотографию подозреваемого. «Кража, кража со взломом, махинации... А ты парень не промах, я смотрю» Теперь к месту подошёл второй, взволнованное лицо и нервная походка которого наводили на очевидные доводы. Питер был уже на низком старте, и в ту же секунду, когда произошёл обмен, он спрыгнул с гаража и со словами «Стоять, не двигаться» уверенным шагом направился к виновникам торжества. Те, естественно, попытались убежать в рассыпную, но стоило четыре раза пустить паутину — и вот беглецы уже лежат, связанные по руками и ногам. — Привет, — парень посмотрел на одного и на другого. — А комендантский час у нас для кого, а? Заметив, что один из пойманных намеревается закричать, Паркер заклеил рот обоим. — А вот этого не надо, — протянул Паучок. — Ещё разбудите кого-нибудь. Неприлично. Оставив пойманных с поличным висеть на ближайшем фонарном столбе (конечно, с запиской, чтобы не возникло недоразумений), Питер направился дальше, ведь впереди ещё целая ночь. Везло после, разумеется, не на каждом месте. Где-то было совсем тихо, а где-то уже был нанят участковый для надзора. Это напоминало, что не один Питер следит за мирным сном мегаполиса, но ещё огромное число ответственных, а порой и не очень, сотрудников полиции. Всё-таки, дело с новым наркотиком набирало обороты, и все спецслужбы были уже на ушах: по радио бесконечно крутили номера горячих линий и предупреждения, и Паук верит, что это помогает. С одним из таких сотрудников даже удалось поболтать, но не то, чтобы по инициативе Паркера: — Человек-паук! Прикрикнул вслед за убедившимся в безопасности и улетающим восвояси Питером сотрудник охраны небольшого торгового центра. Мужчина устремил прямой луч своего фонарика на Питера, отчего тот вдруг почувствовал себя как-то неловко, будто это свет прожектора, а он играет Питера Пэна на школьном празднике. Стоило бы уже забыть этот момент из своего детства, но... — Д-да... — Подросток не мог не ответить из-за банальной вежливости, а потому уселся на ближайшем рекламном баннере. — Приветик. Как служба, дружище? — Да никак, если честно, — мужчина вдруг поник, отпинывая лежащий на брусчатке камень. — Умудрился упустить воришку сегодня вечером. Он заднее окно разбил, пытаясь пролезть. Так его и не догнал. Одышка доконала. Минут десять назад сбежал. — А... — Задумчиво протянул Паук, прищурившись, что выглядело очень эмоционально благодаря большим «глазам» костюма. — А куда побежал, не подскажешь? — Да, вон, за поворот завернул, а там дорога только прямо. Честно, не понимаю, он будто сквозь землю провалился... — Ну, ты не переживай! Думаю, рабочее место ты не потеряешь, — парень выстрелил паутиной по ближайшему зданию, спрыгивая с баннера. — Доброй ночи, мистер охранник! — Доброй, Человек-паук! — Карен, у меня ещё просьба. Можно записи с камер на этой улице буквально десяти минутной давности?

***

— Боб, как дела на работе? — Человека-паука видел, представляешь?! Правда, думаю, завтра уволят, я тут упус- Мужчина вдруг вскрикнул в трубку, когда при очередном обходе территории торгового центра рядом с мусорными баками луч фонаря осветил что-то смутно похожее на человека. — Погоди, Сара... Тут... Аккуратно подходя к сидящему человеку, Боб до сих пор надеялся на то, что это был всего лишь мусорный пакет и продукт его разыгравшегося воображения. Ровно до того момента, когда мусорный пакет дернулся и замычал. Подойдя, мужчина обнаружил человека в мешковатой куртке и обернутой вокруг конечностей паутиной, мешающей двинуться. Паутина была так же на губах, отчего сказать у преступника тоже ничего не получалось. Рядом Боб нашел ломик, которым парень перед ним разбил окно и небольшую записку. «Нашел твоего преступника, мистер охранник! Удачной службы и хорошей рабочей недели! Ваш Дружелюбный Сосед — Человек-паук!»

***

«Нападение» журналистов нисколько не отвлекло Мстителей от их основной цели, поэтому сразу, как трио удалось попасть в здание, они направились в их общую гостиную, чтобы обсудить все догадки. — Значит, здесь мы упустили фургон, — сказала Наташа, приближая местность на карте-голограмме. — Они могли ехать в ложном направлении, так что даже наличие следов могло и не помочь нам. Стив с хмурым лицом вглядывался в голубую сетку, имитирующую рельеф. Нат была права, но нельзя исключать ни единого варианта. — Что это вообще за район? — Роджерс машинально приблизился, будто так он мог лучше разглядеть карту. — Бак, ты в курсе? — Вообще, это граница со «старой» Вакандой. Она служила прикрытием и убеждала всех политиков в том, что это просто ещё одно бедное аграрное африканское государство, — Барнс пожал плечами. — Место спокойное, жители все примерные. Не знаю, найдём ли мы там что-то... — С открытия границ много воды утекло, — сказала Романофф. — Сейчас всё внимание сосредоточено на центр, так что «старая» Ваканда может быть прекрасным местом для хранения эобивы. Девушка свернула карту и облокотилась на стол. — Тогда нам стоит проверить там всё как следует, — кивнул Кэп, будто утверждая в своей голове этот приказ. Бессонная ночь не могла не сказываться ощутимой усталостью ни на одном из команды. Силы, не смотря на все преимущества суперспособностей, пополнять все же было надо, а что Барнс, что Роджерс, что Романофф — никто уже больше двенадцати часов даже не притрагивался к еде, что уж говорить о сне. Желудки всех троих каждые пятнадцать минут, будто по часам, исправно урчали, напоминая о себе и заставляя устроить небольшой перерыв перед поездкой в старую Ваканду. Сегодня на кухне скооперировались две великие силы, контрастно противоположные: Стив, что может спалить даже то, что и жарить-то не надо, и Барнс с Романофф, что могли сделать из двух яиц и хлеба почти шедевры. Баки и сам не знает, как у него получается что-то съедобное. Всё детство и юность мама Джеймса часто пропадала на работе, поэтому готовить младшим братьям был обязан он сам, а, между прочим, угодить трем голодным ртам было отнюдь непросто. Так, рано или поздно, Барнс привык к готовке, зная на глаз чего и сколько нужно, чтобы получилось минимум съедобно, а максимум — весьма и весьма вкусно. Уже через час, вежливо отстранив Стива от готовки из-за того, что он дважды уронил солонку, и пообедав на скорую руку, команда была готова отправляться с визитом к ничего не подозревающим вакандцам. Двадцать минут пути — и Мстители на месте: шалаши, небольшие хижины и низкие деревянные заборы. Полуденное солнце ярко светило, выглядывая из-за редких кучевых облаков и заставляя ньюйоркцев невольно сравнивать такую погоду с привычным им сентябрём, что уже наступал им на пятки. Тёплый ветер гонял под ногами мелкий золотой песок и даже не думал кого-то спасать от жары. — Здесь так спокойно, — сказал Стив, смотря по сторонам. Всё вокруг, хоть и не было родным для него, дарило ощущение домашнего уюта. Такая размеренная жизнь была Роджерсу по душе. Да и его друзья, наверное, тоже были бы не прочь пожить так, в тишине и покое, вдали от всего мира. — Надеюсь, открытые границы не нарушат этого спокойствия, — Романофф тепло улыбнулась, смотря на бегающих местных детишек. Барнс молчал, но про себя заметил, что жители пристально наблюдают за ними. — Ба-ки! Ба-ки! Один из мальчишек подбежал к Солдату и помахал рукой. Он широко улыбался и не мог не вызвать ответной улыбки. — Привет, У'Ндакаа, — проговорил Барнс на вакандском и потрепал паренька по волосам. — Как дела? Ребёнок ответил: «Отлично», — показал большой палец вверх и убежал к своему дому. В груди Джеймса теплотой отозвались воспоминания о днях, что он проводил здесь, будучи на реабилитации. А дальше был обход почти каждой хижины, каждой семьи. Многие вакандцы, живущие в этой части страны, не знали английского, и тут команде очень помогал Баки, что успел базово изучить местный язык. Однако, это не то, чтобы меняло суть дела: все как один мотали головой, отвечая, что ничего подозрительного они не видели и вообще все друг друга знают, так что даже примерить на кого-то роль преступника не могут. Прошло около полутора часов, когда Мстители вновь пришли на то место, откуда начали, без малейших намёков и догадок по делу. Дети, что встречали команду, всё ещё играли между хижинами, оборудуя на ступеньках жилищ ненастоящие магазины и обмениваясь друг с другом красивыми цветами, фруктами или редкими камушками причудливой формы. По всей улице раздавался задорный смех, что, отражаясь эхом от близ расположившегося леса, то возвращался обратно, то терялся среди невысоких деревьев с густой сочно-зеленой кроной. — У'Ндакаа, иди поешь! Весь день домой не заходишь. Из окна хижины высунулась женщина, зазывая рукой игравшего у крыльца сына. — Дэйо! — Барнс вдруг окликнул ее, стараясь ухватиться за любой шанс. Узнать хоть что-то, пускай, вероятность того, что обычная вакандская женщина, погрязшая в домашних делах видела что-то подозрительное была крайне мала. — Здравствуй, Баки, — ответила женщина на английском, отчего Стив и Наташа мельком переглянулись, после устремляя на Дэйо заинтересованный взгляд. — Ты не видела ничего подозрительного в последнее время в старой Ваканде? Этот вопрос, кажется, Барнс уже повторил столько раз, что скоро потеряет смысл всех слов. — М-м-м... — Дэйо устремила взгляд вверх, видимо, пытаясь вспомнить. — Нет. — Оу, ладно, — грустно усмехнувшись, Джеймс развернулся и докинул на прощание. — Спасибо, пока. Хорошего вечера. — А огни в лесу — это странно? Тонкий мальчишеский голосок донёсся прямо из-за спины Солдата. У'Ндакаа подбежал к мужчине, задирая голову и теребя край футболки для привлечения внимания. — Что за огни, милый? Романофф тут же подошла к мальчишке и наклонилась ниже к нему, упираясь руками в колени. — Покажешь, где ты их видел? Из-за плеча Барнса высунулся Роджерс, и теперь они все втроём внимательно смотрели на мальчика. И, если честно, у того была железная воля, ведь он даже не попытался сбежать от троих напирающих суперсолдат. — Конечно! — У'Ндакаа, улыбнувшись, кивнул головой куда-то в сторону чащи и, развернувшись на пятках, побежал показывать место, где видел огни. Паренёк остановился у небольшого подъёма и, оборачиваясь на следовавших за ним Мстителей, указал пальцем на густые кусты. — Вот здесь, светили туда-сюда, — мальчик покачался из стороны в сторону, изображая траекторию движения загадочных «огней». — Всё. Вдогонку убегающему У'Ндакее Наташа крикнула «Спасибо», затем ещё провожая того тёплым взглядом пару секунд. — Судя по всему, парень говорил о ручных фонарях, — сказал Стив, взбираясь по пологому песчаному подъёму. — Тут на машине особо негде ездить. Команда преодолела кусты и двинулась к чаще, где за первыми же деревьями их ждал, пусть довольно предсказуемый, но сюрприз. — Так они не только крадут, — выдохнул Барнс, удивлённо разглядывая плантацию эобивы площадью десять квадратных метров, удачно скрытую от посторонних глаз.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.