Позорище

Горячая работа
NC-17
В процессе
505
3
автор
Размер:
планируется Макси, написана 1 621 страница, 595 704 слова, 94 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
505 Нравится 408 Отзывы 359 В сборник

Глава 78. Потерянная душа

Настройки
      Летом Малфой-мэнор пах нагретым камнем, полированной древесиной и розами.       Сад за высокими окнами стоял в полном, дорогом цветении: белые кусты у террасы, серебристая листва вдоль дорожек, ровные тени от кипарисов, подрезанных с такой суровой точностью, что любая живая ветка там выглядела бы нарушением семейного устава. Где-то дальше журчал фонтан. В коридорах держалась прохлада; толстые стены не пускали внутрь жару, оставляя дому его привычную надменную свежесть.       Я остановился у окна в восточном коридоре и поправил манжету. Нарцисса, судя по голосам за дальней дверью, выслушивала гувернантку с холодным терпением, после которого слуги начинали мечтать о добровольной ссылке на кухню. Люциус ожидал меня в кабинете, чтобы обсудить «дела». В доме царил особый вид тишины, где за каждым поворотом кто-то либо прятал вину, либо готовился её озвучить.       За углом всхлипнули, и я повернул голову. Драко вылетел из боковой галереи, едва не сбив плечом высокую вазу у стены. Светлые волосы растрепались, воротник рубашки торчал криво, на щеках блестели дорожки слёз. В одной руке он сжимал платок, уже бесполезный; другой придерживал жилет, застёгнутый не на ту пуговицу.       — С-Северус…       Он подбежал ко мне и вцепился в мантию обеими руками. В девять лет дети уже умеют держать лицо, если рядом взрослые, портреты и семейная гордость. Драко в эту минуту провалил все три испытания.       Я посмотрел на него, потом на пустой коридор за его спиной.       — Что случилось?       Драко вскинул голову. Обида на мгновение оказалась сильнее слёз.       — Мама меня наказала…       — И что же ты сделал?       — Ничего я не сделал! — Он снова всхлипнул, сердито вытер нос платком и тут же смял его в кулаке. — Эта глупая Адерли… она сама упала в колодец! Я не виноват!       Прекрасно. Дружба с дочерью Ламберте и Адерли, видимо, не задалась. При таком наборе фамилий, характеров и семейных ожиданий рассчитывать на мирное детское общение мог только человек с тяжёлой формой надежды. Нарцисса, вероятно, рассчитывала. Люциус, если обладал остатками здравого смысла, уже должен был заказать новый забор вокруг всех колодцев в радиусе мили.       Драко прижался лбом к моей мантии и шумно втянул воздух.       — Она сказала, что я специально…       — А ты специально?       Он отстранился ровно настолько, чтобы возмущённо уставиться на меня.       — Нет!       Похоже на правду. Драко врал хуже Люциуса: поднимал подбородок, моргал чаще обычного и начинал говорить громче. Сейчас в нём была только искренняя, оскорблённая до глубины души несправедливость.       Я вздохнул и подхватил его на руки раньше, чем успел оценить разумность жеста.       Драко был уже тяжёлым. Острые колени упёрлись мне в бок, ботинок задел полу мантии, рука обвила шею с такой отчаянной силой, словно за ним шла не мать, а весь род Адерли с обвинительным актом. Он тут же уткнулся лицом мне в плечо и затих, только плечи ещё вздрагивали.       — Какое у тебя наказание?       Голос у него вышел глухим, обиженным и совершенно несчастным:       — Выучить всех Малфоев… с тобой.       Я прикрыл глаза. Конечно. На кого ещё переложить семейно-воспитательный подвиг.       Профессорская должность и роль крёстного плохо сочетались в мирные дни. В дни наказаний они превращались в одно длинное распоряжение Нарциссы, произнесённое чужими устами и с полным отсутствием возможности отказаться.       — Тогда пошли.       Драко всхлипнул последний раз, уже скорее для порядка, и позволил нести себя к северному крылу.       Портретная галерея встретила нас прохладой и неодобрением. Длинный зал тянулся вдоль ряда высоких окон. Между ними висели поколения Малфоев: бледные лица, серебряные волосы, тонкие пальцы на подлокотниках кресел, дорогие ткани, холодные глаза. Некоторые портреты спали. Некоторые делали вид. Несколько старых ведьм с жемчугом на шеях тут же оживились, заметив Драко в моих руках, и начали обмениваться взглядами с видом людей, готовых вынести приговор современному воспитанию.       — Поставь меня, — буркнул Драко мне в воротник.       Я поставил его рядом. Он немедленно расправил плечи, одёрнул жилет и попытался вернуть себе достоинство. Мокрые ресницы мешали образу, но он старался.       Первый портрет в ряду повернул к нам длинное лицо. Взгляд скользнул по Драко, затем по мне. Одобрения я не дождался. Потеря невелика.       — Амаранд Малфой, — начал Драко с напряжённой торжественностью. — Укрепил влияние рода после нормандского завоевания.       — Хорошо.       Он заметно приободрился и сделал шаг дальше.       — Николас Малфой. Советник Вильгельма.       — Полностью.       Драко нахмурился, лихорадочно роясь в памяти. Портрет Николаса наклонил голову, явно наслаждаясь мучениями потомка.       — Вильгельма Завоевателя, — выпалил Драко и покосился на меня.       Я кивнул. Следующий портрет величаво поправил мантию, хотя ткань существовала только в краске и фамильном самомнении.       — Люциус Первый, — Драко вздёрнул подбородок. — Известен… известен…       — Ну?       Он скрипнул зубами.       — Дипломатическими связями с французскими магическими родами.       — Приемлемо.       — Только приемлемо? — возмутился он шёпотом.       — После инцидента с колодцем я проявляю щедрость.       Драко насупился, но двинулся дальше. Галерея постепенно оживала. Кто-то зевал в раме, кто-то презрительно щурился, кто-то бормотал о падении стандартов. Малфои, мёртвые и нарисованные, относились к экзаменам потомков с тем же удовольствием, с каким живые Малфои относились к чужим ошибкам.       — Брутус Малфой, — Драко произнёс уже увереннее. — Расширил семейные владения в Уилтшире.       — И прославился чем?       Он замялся.       — Изданием журнала.       — Какого?       Драко мучительно сморщил лоб.       — Ну этот… Как его там…       Я поднял бровь.       — «Воинственный колдун», — поспешно выдал он.       Портрет Брутуса довольно усмехнулся и поднял кубок.       — Наконец-то мальчик помнит хоть что-то важное.       — Ваш вклад в его образование бесценен, — сухо заметил я.       Брутус прищурился, не решив, оскорбился он или получил комплимент. Драко впервые за всё утро едва заметно улыбнулся.       Дальше пошло легче. Он называл имена, сбивался на датах, исправлялся сам, иногда сердито теребил манжет. Обиды после наказания хватало на то, чтобы не расплакаться снова, но уже не хватало на настоящий протест.       — Септимус Малфой, — наконец дошёл он до предпоследнего портрета. — Заключил торговые соглашения с немецкими и австрийскими домами. Был советником Министра магии. Умер в тысяча восемьсот… семьдесят…       — Шестьдесят девятом.       — Я так и хотел сказать.       — Несомненно.       Он бросил на меня взгляд, полный врождённого малфоевского подозрения, и всё же повторил дату правильно.       Мы подошли к последней нише. Здесь воздух каждый раз менялся. Не на уровне чар. Никакой активной магии, кроме сохранности полотна и защиты от пыли. Простая картина.       И всё равно рядом с ней в груди возникала та же осторожность, с какой входишь в комнату больного, даже если знаешь: больной не проснётся от звука шагов. Драко поднял голову.       — И последний…       Пауза вышла короткой. Он всё же помнил.       — Тётя Авелин.       Портрет висел между окнами, где летний свет ложился на лицо ровно и без милосердия. Художник выбрал тёмно-синее платье с высоким кружевным воротом, серебряную заколку у виска, тонкую цепочку на шее. Пепельные волосы были убраны назад; несколько прядей смягчали скулы. Серые глаза смотрели прямо, спокойно, с холодной насмешливостью, которую чужие люди часто принимали за высокомерие.       Они никогда не видели, как эти глаза загорались над новой формулой. Как щурились при попытке сдержать смех. Как темнели за секунду до опасного решения.       Портрет был неживым. В этом заключалась почти безупречная жестокость. Вокруг нас старики двигались в рамах, перешёптывались, поправляли манжеты, хранили себя в семейной истории с утомительной настойчивостью. Авелин молчала. Всегда. Ни поворота головы, ни движения ресниц, ни раздражённого замечания в адрес очередного предка с раздутым самомнением.       Абраксас велел повесить его ровно через год после той ночи. Без обсуждений и траура на показ. Только ящик из тёмного дерева, присланный из Шотландии, печать Малфоев и счёт, оплаченный заранее.       Я не любил ходить этим коридором. Иногда обходил северное крыло целиком, хотя дорога до кабинета Люциуса становилась длиннее на семьдесят четыре шага. Иногда, напротив, останавливался здесь без всякого стеснения и смотрел до тех пор, пока за спиной не появлялся домовой эльф, гувернантка или сам Люциус с выражением лица, означавшим, что он всё понял и потому не произнесёт ни звука.       Сегодня рядом был ребёнок.       — Верно. Авелин Каллиста Малфой.       Имя прошло через горло ровно. За годы можно натренировать даже это.       Драко посмотрел на портрет, потом на меня. На детском лице появилось сосредоточенное выражение, очень похожее на Люциуса перед неудобным вопросом.       — А ты её знал?       — Знал.       Удобный ответ. Короткий. Приличный. Он не вмещал ни оранжерею на крыше западного крыла, ни мяту на её губах после чая, ни чёрный дым на снегу, ни кольцо, так и оставшееся в ящике моего стола. Ни её руку на моей груди ночью. Ни годы, в которых её имя стало единственной точкой, вокруг которой ещё держалась моя жизнь.       Драко нахмурился. Ответ явно не удовлетворил его любопытства, но он пока не знал, с какой стороны к нему подступиться.       — Поэтому постоянно на него смотришь? Потому что она красивая?       Из всех возможных версий эта была самой простой. И самой безопасной. Я хмыкнул.       — Да. Потому что красивая.       Драко снова повернулся к портрету. Оценил его с видом будущего знатока женской красоты, чья компетентность пока ограничивалась матерью, гувернанткой и девочкой Адерли, упавшей в колодец.       — Или потому что на папу похожа…       — Точно не поэтому.       Один из портретов за спиной неодобрительно кашлянул. Видимо, сходство с Люциусом полагалось считать семейным благословением. Я оставил эту ересь без ответа.       Драко подошёл ближе к нише. Тень от рамы легла ему на плечо.       — Ларк сказал, она сбежала из дома с мужчиной и опозорила семью…       Галерея замолчала. Даже портреты умели распознавать границу, за которой сплетня превращалась в осквернение.       Я положил руку Драко на плечо и развернул его к себе. Он поднял глаза. В них ещё держалась детская наивность: он повторил услышанное, не зная, куда попал.       — Твой отец, видимо, стал добрее к домовым эльфам, если он позволяет себе открывать рот.       Драко моргнул. Потом в его лице вспыхнул живой интерес.       — Ларка накажут?       — Очевидно, да.       — Сильно?       — Достаточно, чтобы он нашёл в себе талант к молчанию.       Драко выглядел так, словно хотел уточнить, можно ли присутствовать. Нарцисса всё же сумела вложить в него зачатки приличия: вопрос он проглотил. Я протянул ему руку.       — На сегодня родословной достаточно.       — Но мама…       — Она велела тебе учить Малфоев. Ты назвал всех, кого требовалось. С несколькими потерями, но без полного разгрома.       Драко вложил ладонь в мою. Пальцы у него были тёплые, липкие после слёз и летней жары.       — Это значит хорошо?       — Это значит, что я не стану доносить о твоей ошибке с Септимусом.       Он просиял. Мы вышли из галереи. За спиной снова зашевелились портреты: кто-то принялся спорить о воспитании, кто-то пожаловался на современные методы обучения, Брутус громко заявил, что мальчику нужны верховая езда и хорошая дуэльная школа, а не гувернантки.       Драко обернулся на пороге. Его взгляд снова скользнул к портрету Авелин.       — Она правда не опозорила семью?       Я задержался на вдохе. Вопрос был детский, прямой, без защиты. За такие вопросы взрослых ненавидят, детям отвечают.       — Нет.       — Тогда почему Ларк так сказал?       — Потому что глупость не требует доказательств. Ей достаточно чужого языка.       Драко задумался, потом важно кивнул, словно получил закон, пригодный для будущего использования.       В холле нас уже ждала гувернантка. Сухая, прямая, с гладко убранными волосами и лицом женщины, сумевшей пережить множество детских драм без заметного ущерба для рассудка.       — Мистер Драко, ваша матушка просила…       — Я выучил всех, — перебил он и тут же посмотрел на меня. — Правда?       — С приемлемой точностью.       Гувернантка поджала губы.       — Благодарю вас, мистер Снейп.       Драко не сдвинулся с места.       — А Ларка правда накажут?       — Драко, — гувернантка произнесла имя с ледяным предупреждением.       Он всё же позволил увести себя к лестнице, но успел оглянуться и одними губами обозначить: «Точно?»       Я не ответил и повернулся к коридору, ведущему в кабинет Люциуса.       Ларк был всего лишь старым домовиком. Они редко сочиняют семейные легенды сами. Скорее подбирают то, что роняют хозяева, гости, портреты, дальние родственники, старые письма и пьяные кузены на рождественских приёмах. Потом несут дальше — по лестницам, кладовым, детским комнатам. Значит, где-то в доме эта грязь уже жила.       Когда я вошёл в кабинет, Люциус сидел в кресле перед камином. Огонь в нём был зачарованным, синим, почти без жара. Скорее для вида, чем для тепла. В одной руке у Люциуса был стакан с виски, второй стоял на низком столике рядом с графином. Он даже не обернулся сразу, только повернул голову на звук двери и слегка приподнял бровь.       — Драко выучил всех предков?       Я закрыл дверь за собой.       — Скоро их всех выучу я.       Люциус усмехнулся и жестом указал на соседнее кресло. Манжета его рубашки съехала на запястье; серебряная запонка поймала отсвет пламени.       Я сел, взял второй стакан и налил себе виски. Янтарная жидкость ударила в стекло коротким звоном. В кабинете пахло кожей, бумагой, древесной смолой и дорогим табаком, хотя курить Люциус при Нарциссе давно перестал. Ещё одна уступка мирной жизни. Незаметная, домашняя, унизительная для юного Люциуса и совершенно естественная для нынешнего.       — Ему через два года в Хогвартс. — Люциус вытянул ноги ближе к камину, хотя жара ему точно не требовалась. — Он уже должен знать, почему Малфои выше других.       — О, не волнуйся. Об этом он знает уже с самого рождения.       — Значит, Нарцисса старается не зря.       — Да, в основном старается она. Иногда гувернантка. Сегодня, по непонятной причине, старался я.       Люциус отпил виски и отвернулся к огню. На лице мелькнула усталость, малозаметная, но уже привычная. Она поселилась у него у висков, в жесте, с каким он иногда массировал переносицу, в паузах перед фразами, когда разговор касался Драко или Нарциссы. В восемнадцать он счёл бы такую усталость слабостью. В двадцать девять — платой за дом, семью и утро без срочных сов из ближнего круга.       За восемь лет Люциус изменился. Не так, чтобы это бросалось в глаза гостям или дальним родственникам, привыкшим видеть только фамильный блеск. Юношеская жажда власти в нём притупилась, утратила прежнюю остроту. Он больше не говорил о влиянии с тем голодом, от которого хотелось проверить, не блестит ли у него в рукаве нож. Стал осторожнее. Сдержаннее. Местами — пугающе похожим на Абраксаса.       Только у того спокойствие, как мне кажется, было природой. У Люциуса — выученной защитой.       Он понял цену тишины — той, которую раньше считал фоном для чужих амбиций. Тишины за завтраком, когда Драко спорит с Нарциссой из-за варенья. Тишины в спальне, где никто не присылает метку на левое предплечье. Тишины в доме, где жена может выбирать ткань для платья, а сын — падать в пруд или в очередную семейную драму без риска стать пешкой в чужой войне.       Мысль о возвращении Реддла теперь пугала его сильнее, чем будоражила. Я видел это по тому, как он задерживал взгляд на моей руке, если разговор касался старых связей и по тому, как резко обрывал упоминания некоторых имён при Драко.       Люциус Малфой всё ещё любил власть. Просто наконец осознал: власть не согревает детскую комнату и не удерживает жену от бессонных ночей.       Я сделал глоток. Виски обжёг горло сухо, чисто, без лишней сладости.       — Ларк, — произнёс я.       Люциус чуть повернул голову.       — Что с ним?       — Он обсуждает Авелин при Драко.       Пальцы Люциуса замерли на стекле.       — Что именно?       — Что она сбежала с мужчиной и опозорила семью.       Лицо у него стало неподвижным. Опасным в той мере, в какой умел быть опасен только взрослый Малфой: без вспышки, без повышения голоса, без дешёвого гнева. Он медленно поставил стакан на столик.       — Я разберусь.       — Разберись так, чтобы ребёнок больше не слышал подобной пошлости.       — Драко спросил тебя?       — Да.       Люциус закрыл глаза на секунду. Когда открыл, взгляд стал тяжелее.       — И что ты ему ответил?       — Что глупость не требует доказательств.       На его губах появилась слабая, усталая тень усмешки. Он потянулся к стакану и снова отпил. За окном садовник прошёл вдоль роз с серебряными ножницами; его фигура скользнула по стеклу, исчезла за белым кустом. Дом снаружи оставался безмятежным. Внутри одно имя до сих пор могло менять температуру комнаты.       — Иногда я думаю, — Люциус провёл большим пальцем по краю стакана, — что мы сами оставили для этого почву.       — Ты называешь это почвой?       — Я называю это отсутствием тела, Северус.       Виски вдруг стал горче. Люциус не посмотрел на меня. Смотрел в синий огонь, собранный чарами в камине ради красоты и дисциплины.       — Для семьи она погибла. Для газет и дальних родственников — тоже. Но тела нет. Похорон, где можно было бы стоять с приличными лицами и лгать о великой скорби, не было. Значит, люди придумывают. Им нужен исход, а если им его не дали, они создают тот, что удобен.       — Удобен для кого?       — Для тех, кому любопытно чуть меньше, когда виновата она сама.       Я сжал стакан. Стекло отозвалось холодом в ладонь. Люциус произнёс это без оправдания. В голосе не было защиты семьи, ни привычной гордости, лишь усталое знание. Он тоже жил рядом с этой пустотой. И, в отличие от меня, должен был каждый день смотреть на ребёнка, жену, портрет, галерею, гостей и делать вид, что фамилия выдержала потерю без трещин.       — Ларк всё равно будет наказан, — добавил он.       — Хорошо.       Он снова взял стакан, но пить не стал. Пальцы лежали на стекле ровно, без дрожи. Только на скулах выступило напряжение.       Несколько минут мы молчали. Молчание в этом кабинете вообще редко бывало пустым. Оно садилось между креслами, занимало место третьего собеседника и требовало учёта. С Люциусом так было всегда: многое не произносилось, потому что оба знали цену лишней фразе.       На столе лежали бумаги. Письмо из Ист-Эршира, судя по печати. Почерк Кейтлайн — изящный, тонкий, с острыми росчерками. Рядом детский рисунок: криво выведенный дракон, над ним зелёные вспышки, внизу подпись Драко. Люциус держал его на виду, хотя, вероятно, сам себе объяснял это удобством или забывчивостью.       — Слушай, Северус… давно хотел тебе сказать…       Я не сразу поднял взгляд. В тоне Люциуса появилась осторожность, не связанная с Ларком, Драко или портретом в галерее.       Судя по выражению лица, момент он действительно выбирал долго. Виски, пустой кабинет, отсутствие Нарциссы — всё совпало. Ничего хорошего подобные совпадения обычно не приносили.       — Что именно?       Люциус поставил стакан. Очень аккуратно. Излишне аккуратно.       — Возможно, тебе стоит… подумать о будущем.       — О каком именно? Я постоянно о нём думаю. Уточни.       Он выдохнул через нос.       — О семье.       Я медленно повернулся к нему. Люциус выдержал взгляд, но пальцы на подлокотнике напряглись.       — Может, тебе всё-таки жениться. Не сейчас и не завтра, но когда-нибудь… на другой женщине.       Ледяная ярость поднялась мгновенно. Холод разошёлся под рёбрами, добрался до горла и сделал дыхание ровным до отвращения. В такие минуты легче убивать, чем говорить. Говорить приходилось из уважения к прошлому, к Драко этажом выше и к портрету в северном крыле.       — Ты сбрендил?       Люциус чуть побледнел, но не отвёл взгляд.       — Я переживаю как твой друг.       — Замечательное оправдание.       — Дай мне договорить.       — Вот уж не утруждайся.       Он сжал челюсть.       — Ты хранишь верность моей сестре, и я это уважаю. Больше, чем способен выразить без риска вызвать у тебя очередной приступ яда. Но если так продолжится, ты останешься холостяком…       — Я не холост.       Люциус посмотрел на меня тяжело. Взросло. Без привычной маски превосходства. У меня непроизвольно зачесались кулаки.       — Северус. Прошло восемь лет.       Я знал и без него количество лет, месяцев, недель. Знал даты, когда её состояние менялось на долю градуса. Знал, сколько раз приходил к ней в первый год, во второй, третий. Знал день, когда впервые не смог приехать из-за экзаменов и провёл ночь над работами учеников, ненавидя каждую строку за то, что она удерживала меня в Хогвартсе. Люциус не сообщил мне ничего нового. Но произнёс это вслух.       Для мира восемь лет — срок, после которого горе должно приобрести приличные формы. Портрет, закрытая тема, редкие упоминания, вежливое сочувствие при случайной встрече. Для Люциуса — повод предложить мне выход, выверенный, разумный, отвратительный.       Для меня — восемь лет её дыхания без пробуждения. Восемь лет фраз, оставленных возле её постели на будущее, потому что иначе день терял смысл.       Я поставил стакан на столик. Если бы держал его ещё секунду, стекло треснуло бы.       — Если ты считаешь меня другом, больше не заводи этот разговор. Никогда.       Люциус не сразу отвёл взгляд. На его лице прошла усталость, сдержанная привычкой держать подбородок выше боли. Он медленно вдохнул, провёл большим пальцем по краю стакана и отвернулся к камину. Синий огонь скользнул по его щеке холодным бликом, высветил тонкую складку у рта, появившуюся за последние годы. Он не стал оправдываться, и за это я был ему благодарен.       Тишина легла между нами плотнее дыма. Виски на языке уже потерял вкус, оставив одну горечь. За окнами сад жил летним днём: фонтан, розы, насекомые над белыми лепестками, бледное золото солнца на гравии дорожек. Всё было спокойно. Неприлично спокойно для разговора, после которого всё ещё хотелось разбить стакан о каминную решётку.       Восемь лет. Люциус сказал это так, словно время обладало лечебными свойствами, если накапливалось в достаточном количестве. Я давно перестал замечать, как оно бежит. Вернее, перестал замечать его привычным образом. Для остальных годы сменяли друг друга: Драко рос, Нарцисса меняла фасоны платьев и интерьер в доме, Люциус становился осторожнее, Министерство печатало новые постановления, школьники приходили в Хогвартс и выпускались из него.       Для меня время держалось на иных отметках. Первый день преподавания. Первый вечер в Фолстоне без её голоса. Первая ночь, когда я не пришёл к ней из-за завала в школе. Первый раз, когда рука сама потянулась к соседней чашке, а чашки там не было.       Труднее всего было именно в первый год. Когда я начал преподавать и жить в Хогвартсе, первые дни казалось, что замок даст передышку. Фолстон был пропитан ею до основания. Скрип третьей доски у лестницы. Сухие травы на кухне. Полка, где она держала бесполезно красивые баночки с чаем. Оранжерея у дома. Плед на спинке кресла. Даже Сепия, когда ворчала на жердочке, делала это с таким видом, словно я лично виноват в отсутствии Авелин и должен немедленно исправить положение.       В Хогвартсе, как выяснилось, было ничуть не легче. Она была за столом Когтеврана, хотя там сидели уже другие дети — шумные, мелкие, с чернильными пальцами и пустыми головами, ещё не знавшие, какую роскошь имеют, занимая её место в доме под синими знамёнами. Она была в библиотеке: в дальнем углу у окна, где мадам Пинс любила шипеть на нас за разговоры, хотя сама слушала каждую нашу фразу с оскорбительным интересом. Она была в кабинете Зельеварения — за той партой, где впервые села рядом со мной и заявила, что я буду её напарником с таким самодовольством, что спорить оказалось бесполезно.       Я мог менять расписание. Менять маршруты. Избегать отдельных лестниц, полок, коридоров. Замок всё равно возвращал её.       В оранжерею на крыше западного крыла я долго не поднимался. Сначала убеждал себя, что в этом нет практического смысла. Старое помещение, заброшенные стеллажи, сырость, пустые горшки. Всё ценное мы давно вынесли после экзаменов. Лунный василёк пересадили, бальзамин забрал я, несколько ядовитых ростков исчезли по инициативе Авелин ещё до выпуска, потому что ей внезапно понадобилось проверить «одну мелкую теорию». Теория потом прожгла дыру в табурете и две недели пахла палёной грушей.       Практического смысла не было. Значит, я боялся, а это раздражало сильнее, чем сами воспоминания.       Однажды ночью, после третьего подряд бессмысленного обхода подземелий, я всё же поднялся на западное крыло. Бессонница делала стены уже, коридоры длиннее, а мысли — назойливее. Замок спал. Портреты дремали, факелы горели низко, камень под ногами хранил дневное тепло.       Дверь в оранжерею поддалась после лёгкого касания. Внутри всё сохранилось так, как мы оставили при выпуске. Широкая лавка у стены. Пустые полки. Несколько горшков с пересохшей землёй. Два табурета, один хромал на левую ножку. Кривой стол, на краю — старое пятно от чернил. Стеклянная крыша потемнела от ночи, несколько звёзд висели над трещинами в стекле. Воздух пах пылью, сухой землёй и давно ушедшим теплом.       Я стоял у порога дольше, чем следовало. Потом вошёл, подол моей мантии зашуршал по неровному каменному полу. Провёл ладонью по краю стола, собрал на коже серую пыль. Здесь она сидела, поджав под себя ногу. Здесь наклонялась над записями, когда тёмная дымка под партой тянулась к моей руке с отвратительной честностью. Здесь смеялась, когда я пытался объяснить, почему эксперимент без расчёта траектории заканчивается падением.       В верхнем ящике что-то хрустнуло, и я выдвинул его. Старый блокнот лежал под слоем пыли и сухих листьев. Тёмная обложка, потёртые углы, пятно на корешке. Я узнал его сразу, хотя был уверен, что мы потеряли его во время сборов после экзаменов, когда Авелин устроила перепись горшков, книг и «того подозрительного корня, который определённо пытался сбежать».       Блокнот с наблюдениями за проявлениями её обскурности.       Я сел на лавку и раскрыл его. Первые страницы были заполнены моим почерком: дата, место, интенсивность дымки, эмоциональное состояние, продолжительность, реакция на внешние раздражители. Дальше появились её пометки на полях — язвительные, живые, местами совершенно бесполезные с научной точки зрения. «Дымка ведёт себя приличнее некоторых студентов», «если это прочитает мадам Пинс, я не виновата», «уже не так плачевно».       Я листал медленно, хотя мог бы прочесть всё наизусть. На последней странице обнаружилась запись, которую я прежде не видел. Почерк Авелин. Быстрый, чуть наклонённый, с острыми завитками там, где рука спешила за мыслью.       «Вы прочли фундаментальный труд Принца Полукровки о жизни и проявлениях астральной опухоли А. К. М.

Благодарности:

Мадам Пинс — спасибо, что не убила за разговоры в библиотеке.

Горацию Слизнорту — за то, что отстал со своим клубом Слизней.

Альбусу Дамблдору — нашёл дату рождения Принца Полукровки.

Фикусу — он очень много видел и всё ещё молчит.

Доре и Ксено — за вкусный чай.

И, конечно, моему любимому Принцу, который ни разу меня не уронил. И много ещё за что».

      Я перечитал последнюю строку дважды. Потом ещё раз.       В оранжерее было тепло, хотя чары давно ослабли. Или мне так показалось. Стекло над головой отражало тёмную фигуру на лавке, блокнот в руках, пустой стол, два табурета. Ни голоса. Ни шагов за спиной. Ни знакомого смешка после удачной глупости.       «Любимому», «Ни разу меня не уронил». Бесполезная благодарность. Невыносимая. И я не знал, чего мне хотелось больше: засмеяться или заплакать. Организм выбрал второе без моего разрешения. К счастью, ночью в заброшенной оранжерее некому было оценить потерю достоинства.       Я забрал блокнот и перед уходом наложил на дверь несколько слоёв защитных чар. Не школьных, аккуратных, рассчитанных на любопытного студента. Других. Жёстких. Тонких. С вплетённым предупреждением, от которого любой, кто попробовал бы войти, вспомнил бы о срочной необходимости оказаться в другом конце замка.       Пусть оранжерея останется такой. Без чужих шагов. Без новых горшков. Без детей, решивших, что старый стол подойдёт для тайных свиданий или неудачного курения крапивных сигарет. Там уже было достаточно прошлого.       После этого я начал находить её следы в библиотеке. Сначала — случайно. Я искал книги о строении души, старые трактаты, медицинские записи, труды алхимиков, любые упоминания о разрыве между телом, магией и тем, что маги веками называли душой, не имея приличной точности в терминах. Взял первый список выдачи. Там было её имя. Авелин К. Малфой. Дата — за год до выпуска.       Я смотрел на строчку так долго, что мадам Пинс раздражённо кашлянула за стойкой. Пришлось сделать вид, что изучаю состояние карточки. Она не поверила. Мадам Пинс никогда не верила, если рядом с книгами происходило что-то человеческое.       Потом имя появилось снова. В каталоге проклятых артефактов. В заметках о средневековых попытках привязать сознание к предмету. В работе о посмертной памяти портретов. В старом исследовании о влиянии сильной магии на ткани сердца. В книге, где половина страниц была на латыни, вторая — на мерзком старофранцузском, а третья, судя по состоянию полей, когда-то пережила пожар, сырость и владельца с отвратительной привычкой есть над текстом.       Я начал брать не только нужные книги, а все книги, которые она брала в последние два года. Это было глупо. Бессистемно. Научной пользы в подобном методе не хватило бы даже для удовлетворительной оценки у Слизнорта. Но я всё равно переписывал названия, сверял даты, искал её пометки, следы закладок, загнутые края, старые пятна чернил.       Книг оказалось много. Авелин уделяла время не только душам. Артефакты. Их строение. История создания вместилищ. Теория памяти в зачарованных предметах. Семейные реликвии. Алхимические сосуды. Древние обряды сохранения жизненной силы. И рядом — совершенно посторонние вещи: свадебные традиции волшебных родов, старинная музыка, справочник ядовитых растений Восточной Европы, книга о магических птицах с закладкой на сипухах.       Она готовилась к большему, чем я тогда был способен понять. Эта мысль не покидала меня месяцами.       Тогда же я решил, что о ней начинают забывать. Но на Рождество это заблуждение разбилось о бокал с вином и Филиуса Флитвика.       Преподавательский ужин был устроен в малой зале. Слишком много омелы, пряного пунша и разговоров о каникулах. Слизнорт, к счастью, не присутствовал даже по старой памяти; иначе он превратил бы вечер в мучительное собрание избранных учеников прошлых десятилетий. Минерва сидела напротив меня, строгая даже с бокалом в руке. Помона Стебль рассказывала Аларику Кроссу о редком цветении какого-то растения, чьё название я пропустил. Флитвик к концу вечера раскраснелся, ослабил ворот мантии и стал заметно сентиментален.       Я как раз думал, что пора уходить, когда Филиус повернулся ко мне.       — Северус… а Авелин…       За столом сразу стало тише. Помона опустила взгляд на салфетку. Аларик застыл с бокалом у губ. Минерва посмотрела на Флитвика, потом на меня — быстро, настороженно, с сожалением, которому она не позволила выйти наружу.       Филиус моргнул, словно сам испугался начатой фразы.       — Вы… общались после школы?       Бокал в моей руке едва слышно звякнул. Я сжал ножку крепче, чем требовалось. Красное вино дрогнуло у края.       Удобных ответов существовало множество. «Да», «Нет». «Недолго». «Это личное». «Не думаю, что сейчас подходящий момент». Но я выбрал единственный без лжи.       — Мы… не успели пожениться.       Флитвик побледнел. Потом лицо у него сморщилось, и он заплакал. Настоящими, беспомощными слезами старого преподавателя, который вдруг увидел не бывшую ученицу из сводки потерь, а девочку с растрёпанными волосами, блестящими глазами и очередным опасным планом в кармане. Меня затошнило.       — Бедная наша девочка, — выдохнул он, вслепую нащупывая салфетку. — Как же так… Она ведь была моей лучшей ученицей…       Минерва поднялась мгновенно. Подошла к нему, вложила в маленькую руку платок, погладила по спине. Движение было неловким для неё, непривычно мягким.       — Тише, Филиус.       — И вы… вы были такой трогательной парой, — Флитвик всхлипнул и посмотрел на МакГонагалл снизу вверх. — Я сразу всё понял, когда вы угодили к гриндилоу. Да, Минерва? Ты помнишь? Потрёпанные, все в крови, но держались так, словно победили целого дракона… И Авелин правда больше не проводила опасных экспериментов. Как обещала…       Минерва поджала губы. Взгляд на миг стал влажным, но она быстро отвернулась к графину с водой. Помона молчала, прижимая ладонь ко рту. Кросс изучал скатерть с таким видом, словно там находился ответ на главный вопрос мироздания. Я сидел неподвижно. Вино в бокале больше не дрожало. Дрожь перешла глубже, туда, где её нельзя было заметить.       После ужина я ушёл раньше остальных, а позже рассказал ей об этом. В палате было прохладно. Шульте утверждал, что так лучше для стабилизации. Я поставил сумку на стул, снял перчатки, проверил показатели, поправил край простыни у её запястья.       — Флитвик напился на преподавательском ужине, — начал я, глядя на ровную линию её дыхания. — Вполне безобидно. Но для человека его роста — немного фатально.       Сфера над изголовьем мерцала ровным светом.       — Он плакал из-за тебя. Назвал своей лучшей ученицей. Минерва сделала вид, что не помнит историю с гриндилоу, но помнила. Все помнят.       Я сел рядом.       — Когда проснёшься, тебе придётся зайти к нему. И к мадам Пинс тоже. Она делает вид, что не скучает. Получается откровенно отвратительно.       Ответа, как всегда, не было. Я всё равно ждал несколько секунд. Смешная привычка. Бесполезная. Неистребимая.       Потом учебная нагрузка стала тяжелее. Первые месяцы я приходил каждый вечер. Любой ценой. После уроков, после проверок, после обходов. Через усталость, раздражение, боль в глазах от работ, написанных людьми, не различавшими аконит и асфодель, хотя я объяснял это трижды.       Вечера начали исчезать. Сначала один. Потом два подряд. Консультации. Контрольные. Планы занятий. Документация, оставленная Слизнортом с такой щедростью, словно он мстил мне за сам факт назначения. Домашние работы, дополнительные задания, отчёты для директора, запасы ингредиентов, родительские письма, первые драки в коридорах, квиддичные жалобы, простуженные первокурсники, взорвавшиеся котлы.       Я приходил на выходных. Иногда посреди недели, если удавалось вырваться. На всех каникулах. В дни, когда Хогвартс отпускал меня из своих каменных челюстей, я возвращался к ней с таким чувством, словно опоздал на встречу, назначенную давно.       Тогда же я успел стать Мастером Зелий. Формальность, если смотреть честно. Сертификат пришёл в плотном конверте с печатью. Я принёс его в палату в тот же вечер.       — Это было несложно, — произнёс я, разглядывая её лицо. — Скорее формальность. Хотя один из экзаменаторов пытался доказать, что мой метод стабилизации настойки из морозника излишне резок.       Пальцы сами разгладили край бумаги.       — Я поставил сертификат на каминной полке. Ты точно увидишь его, когда зайдёшь в дом.       Почти ровно через год ей стало хуже. Сначала треснул один флакон. Небольшой, с укрепляющим раствором. Стекло лопнуло без причины, осколки рассыпались по столу, жидкость потекла к краю. Я решил, что виноват дефект материала, и сделал пометку.       На следующий день разбились ещё два. Потом на стене у изголовья появилась тонкая трещина. Она шла от угла, медленно, упрямо, словно камень не выдерживал давления изнутри. Магия в комнате стала плотной. Воздух звенел на вдохе. Чары, наложенные для подпитки тела, начали сбоить — не из-за слабости, а из-за избытка.       Её опухоль восполнила резерв, истраченный во время последнего заклинания. А потом снова начала отдавать лишнее.       Шульте явился через семь минут после моего вызова. Не стал тратить время на успокаивающие фразы, за что я впервые за долгое время оценил его присутствие. Проверил показатели, сферу пульса, ткань чар, затем долго стоял у изголовья с таким лицом, что я захотел узнать диагноз до того, как он успеет облечь его в профессиональную осторожность.       Решение он предложил через три дня. Заказал из Америки на деньги Люциуса устройство, похожее на стеклянный гроб.       Когда его внесли, я не сразу двинулся с места. Прозрачная крышка. Металлический обод с тонкими рунами. Внутри — зелёная подложка из живого мха, зачарованного для отвода избытка магии. В основании — сложный контур, незнакомый мне по британским медицинским разработкам. Всё выглядело безупречно. Дорого. Продуманно. И вместе с тем — чудовищно.       — Данное устройство подпитывается за счёт её магии, — Шульте говорил деловым тоном, проверяя руны у основания. — Организм сохранится в пригодном для жизни состоянии. Внешняя магическая подпитка больше не нужна.       Я смотрел на прозрачную крышку.       — Но это гроб…       Шульте поднял голову. Стёкло монокля поймал свет от сферы.       — Это не гроб, мистер Снейп. Специальная капсула. Не придирайтесь.       Мне захотелось ударить его. Вместо этого я помог перенести Авелин. Белая ткань её платья легла по телу мягко, складки собрались у коленей. Руки сложили на животе. Пепельные волосы расправили по мху, убрали с лица. На фоне зелени она выглядела героиней глупой детской сказки, где достаточно поцелуя, слезы или правильного имени, чтобы разрушить проклятие. Я знал достаточно, чтобы ненавидеть такие сказки.       Шульте следил за сферой у изголовья. Пульс оставался ровным. Чары приняли её магию, контур под крышкой мягко вспыхнул и успокоился.       — Его можно открывать?       Вопрос вышел не сразу. Горло пересохло. Целитель не стал делать вид, что не понял, почему я спрашиваю.       — Можно, но редко. Я не рекомендую этим злоупотреблять.       — Как редко?       — Когда будет необходимость.       — Это не ответ.       — Это медицински честный ответ.       Я посмотрел на него. Шульте выдержал взгляд с раздражающей твёрдостью.       — Мистер Снейп, если вы хотите сохранить ей тело и не дать магии разрушить помещение, капсула необходима. Если хотите держать крышку открытой ради собственного удовольствия, ищите другого целителя.       Я отвернулся первым, потому что он был прав.       В таком подвешенном состоянии я провёл уже восемь лет. Искал ответ, почему заклинание Авелин не сработало так, как должно было. Проверял формулу, связку, намерение, условия применения, место удара, остаточную магию, влияние Авады, состояние опухоли, резерв, перегрузку, привязку души к телу. Самым удачным результатом за эти годы стал вывод, к которому мы с Дамблдором пришли после бесконечных сверок: ошибки в заклинании не было. В формуле тоже.       Это должно было принести облегчение, но не принесло. Если в формуле нет ошибки, значит, мы не видим главного условия.       После этого время пошло быстрее. Наверное, работа сделала своё. Исследования тоже, но работа занимала больше. Слизнорт мог позволить себе праздную жизнь, клуб избранных и улыбки над коробками засахаренных ананасов. Мне он оставил кипу документации, от которой хотелось вызвать его обратно хотя бы в виде портрета и заставить подписывать каждую страницу вручную.       Планы занятий. Проверка работ. Контрольные. Экзамены. Ученики, уверенные, что помешивание против часовой стрелки является декоративной частью рецепта. Родители, чьи дети «дома всегда были очень способными». Поставки ингредиентов. Инвентаризация. Деканские обязанности. Квиддич.       Последнее, к моему неприятному удивлению, имело некоторые преимущества. Особенно когда мой факультет выигрывал у МакГонагалл. Она принимала поражение с лицом каменной статуи, но чай в учительской после таких матчей размешивала резче обычного. Мелкое удовольствие. Недостойное. Полезное для кровообращения.       Да, я научился жить без Авелин. Вставать по утрам. Вести уроки. Проверять работы. Снимать баллы. Отвечать на письма Люциуса. Покупать ингредиенты. Следить за Драко, когда Нарцисса начинала тревожиться. Летом возвращаться в Фолстон и открывать окна. Приходить в палату и рассказывать ей о дне так, словно она просто закрыла глаза и скоро упрекнёт меня за недостаток выразительности.       Я научился всему необходимому. Только жизнью это назвать удавалось с трудом.

***

      Перед поступлением Драко в Хогвартс пришло известие о гибели Пандоры Лавгуд.       Сова принесла короткую записку утром, когда я разбирал письма у камина в Фолстоне. Бумага была дешёвая, чернила местами расплылись, почерк Ксенофилиуса прыгал по строке, теряя прежнюю воздушную беспечность.       Пандора погибла. Похороны в Оттери-Сент-Кэчпоул. Если сможешь прийти.       Я перечитал записку один раз. Потом сложил её по прежним сгибам и положил на стол.       Мы не виделись много лет, но пойти на похороны следовало не ради Ксенофилиуса. Ради Авелин.       Кладбище в Оттери-Сент-Кэчпоул оказалось небольшим, неровным, с покосившимися камнями и влажной травой у дорожек. День стоял серый. Дождь недавно закончился, и земля у свежей могилы темнела рыхлым прямоугольником. Белые цветы у памятника уже набирали сырость по краям лепестков.       Людей почти не осталось. Лавгуд стоял у могилы с дочерью на руках.       Я узнал его не сразу. Некогда пушистые белые волосы потеряли прежнюю нелепую живость, повисли тусклыми прядями и перестали торчать в разные стороны, нарушая законы расчёски, гравитации и приличия. Лицо осунулось. Кожа под глазами стала серой. Он постарел сильнее, чем требовал возраст. Возможно, за несколько дней.       Девочка спала у него на плече. Светлые волосы рассыпались по его мантии, маленькая ладонь сжимала край воротника. Она была тёплым, живым грузом, а он держал её так неподвижно, словно боялся нарушить единственное равновесие, оставшееся в мире.       Я подошёл ближе, и Лавгуд повернул голову. Красные глаза задержались на моём лице. Узнавание прошло медленно, с усилием.       — Здравствуй, Северус. Давно… не виделись.       Я остановился у края свежей земли.       — Прими мои соболезнования, Ксенофилиус.       Белые цветы легли на могилу. Влажная земля мягко приняла стебли. Он проследил взглядом за движением моей руки.       — Спасибо.       Некоторое время мы молчали. Ветер шевелил траву у соседних плит. Где-то за деревьями кричала птица. Девочка во сне потерлась щекой о плечо отца и снова затихла. Ксенофилиус машинально поправил на ней плащ, прикрыл маленькую руку своим рукавом.       — Теперь я понимаю твоё горе, — он смотрел на могилу, не моргая. — Раньше думал, что понимаю. Оказалось, нет.       Я не нашёл ни одной полезной фразы. Обычно отсутствие ответа раздражало. Здесь оно было уместным.       — Но когда смотрю на тебя, — Ксенофилиус сглотнул, и пальцы на спине дочери сжались, — мне кажется, в твоих глазах есть надежда. Даже когда мы виделись в последний раз, она была.       Я повернул к нему голову. Он наконец посмотрел прямо на меня. В красных глазах не осталось прежней рассеянной мягкости. Только усталость, острая, голая, без украшений.       — Ты ждёшь, что когда-нибудь Авелин к тебе вернётся.       Воздух стал холоднее. На кладбище всегда трудно спорить с чужим отчаянием. Оно слышит только себя.       — Я не верю в чудеса, Ксенофилиус.       Он болезненно улыбнулся. Улыбка не дошла до глаз.       — Ты всегда был осторожен в формулировках.       — Профессиональная болезнь.       Лавгуд снова посмотрел на могилу Пандоры.       — Когда нет тела, людям легче оставить себе надежду. Самую маленькую и нелепую. Но она есть, — он провёл губами по волосам спящей дочери. — Смерть её отнимает.       Я посмотрел на свежую землю. На белые цветы. На ребёнка, спящего у него на руках, не понимающего, что мир уже разделился на до и после.       — Это не всегда милосердие.       — Знаю, — его голос стал глуше. — Но сегодня… мне всё равно хочется тебе завидовать.       Вот она, глубина падения. Ксенофилиус Лавгуд завидовал человеку, чья любимая женщина лежала под стеклом без души, потому что у него самого под ногами была могила. Несчастье редко бывает справедливым в сравнении. Оно просто требует признания своей исключительности и не терпит чужих мерок.       — У тебя есть дочь, Ксенофилиус. Возьми себя в руки хотя бы ради неё.       Он не обернулся. На несколько секунд мне показалось, что я слышу всё, что он не произносит. Да, у него осталась дочь. Живая, тёплая, спящая на плече. У меня после Авелин не осталось ничего. Не осталось даже глупых мечтаний юнца об общем ребёнке. О детях вообще. Завидовать здесь было нечему. И всё же горе не обязано быть разумным.       — Спасибо, что пришёл, Северус.       Я кивнул, хотя он не видел. Девочка во сне вздохнула. Лавгуд прижал её крепче и остался у могилы.       Вечером рассказал об этом Авелин. Капсула мерцала ровным внутренним светом. Зелёный мох под её плечами выглядел свежим, живым, неприлично красивым. Сфера у изголовья показывала тот же спокойный пульс, уже давно ставший для меня отдельным видом времени.       — Пандоры больше нет, — начал я после проверки чар. — Ксенофилиус держится плохо. Их дочь уснула у него на руках прямо у могилы. Видимо, они стояли там уже давно.       Пальцы легли на край стекла. Холодная гладкость. Тонкая граница между касанием и его отсутствием.       — Ты бы злилась, что я сказал ему взять себя в руки. Вероятно, потом объяснила бы мне, что утешение требует меньшего сходства с приказом. 
       Я помолчал. 
       — Он завидует мне из-за отсутствия официальных похорон. Представь себе.       Сфера мигнула. Обычный ритм. Никакого ответа.       — Я не стал объяснять.       В тот день я просидел рядом до полуночи.

***

      В тысяча девятьсот девяносто первом Драко поступил в Хогвартс вместе с Гарри Поттером.       Сын Люциуса вошёл в Большой зал с лицом человека, заранее владевшего замком по меньшей мере на треть. Поднял подбородок, бросил взгляд на стол Слизерина, нашёл меня за преподавательским столом и заметно расправил плечи. Шляпа едва коснулась его головы. Слизерин.       Нарцисса после этого прислала письмо из трёх страниц. Люциус — короткую записку с просьбой присмотреть за сыном, не баловать его, но и не позволять «позорным элементам» тянуться к нему руками. Под позорными элементами, судя по общему тону, подразумевался весь Гриффиндор, половина Пуффендуя и отдельные представители рода Уизли.       Поттер оказался в Гриффиндоре. Я смотрел на него через зал и чувствовал странную усталость.       Глаза Лили. Лицо Джеймса. Чужая известность, прилипшая к ребёнку ещё до того, как он научился держать ложку. Он сидел между Уизли и Грейнджер, растерянный, тощий, с непокорными волосами и неприятной способностью оказаться в центре всего, даже если центр ещё не успел образоваться. Дамблдор, разумеется, поручил мне следить за мальчишкой.       С началом учебного года времени стало меньше. Драко требовал внимания через письма Нарциссы, Поттер требовал внимания через катастрофы, школа требовала всего остального.       Я всё равно приходил к Авелин. Иногда поздно ночью, когда коридоры пустели, портреты засыпали, а руки после проверки работ пахли чернилами и злостью.       — Поттер в Гриффиндоре, — сообщил я ей в сентябре, снимая мантию и кладя её на спинку стула. — Тебя это, вероятно, не удивило бы. Меня тоже не удивило. Раздражение и удивление всё же разные состояния.       Сфера мерцала.       — От Лили у него только если глаза. Остальное — Поттер. К сожалению. У неё характер был куда лучше, сама знаешь.       Я проверил руны у основания капсулы, поправил флакон с укрепляющим составом.       — Драко уже успел поссориться с ним. Люциус, подозреваю, будет гордиться и ужасаться одновременно. Нарцисса пришлёт мне ещё три письма. Твой племянник считает себя стратегом. Пока стратегия сводится к высокомерию и плохому выбору свидетелей.       Я сел рядом.       — Дамблдор хранит в школе Философский камень. Да, именно так. Место, полное детей, лестниц с характером, любопытных призраков и Поттера. Видимо, он решил, что Гринготтс недостаточно надёжен по сравнению с псом с тремя головами.       Пауза вышла длиннее обычного.       — Ты бы оценила абсурд. Потом потребовала бы взглянуть на защитные контуры. А после, вероятно, нашла бы способ улучшить три из семи и оскорбить остальные.       Весной Поттер полез туда, куда ему запретили лезть, и выжил. Я пришёл к Авелин после рассвета, с ожогом на руке, головной болью и раздражением, из которого можно было сварить отдельное зелье.       — Квиррелл умер. На затылке у него жил остаток Реддла. Нет, я не шучу. Мне самому хотелось бы, чтобы это была неудачная метафора.       Собственный голос в палате звучал ровно, но внутри двигался старый, знакомый холод.       — Поттер выжил. Камень уничтожат. Дамблдор доволен так, словно всё это было педагогическим упражнением.       Я провёл ладонью по лицу, чувствуя под пальцами усталую кожу.       — Реддл был здесь. Не полностью, но был.       Сфера у изголовья мигнула прежним ритмом.       — Я знаю, — выдохнул я, глядя на её неподвижные руки под стеклом. — Я тоже подумал о тебе.       На втором году всё началось с дневника. Почти смешно, если обладать достаточно больным чувством юмора. Люциус снова решил сыграть в политику, воспользовался школьным котлом как сточной канавой и подложил опасный артефакт ребёнку из семьи Уизли. В результате Тайная комната открылась, маглорождённых начали находить оцепеневшими в коридорах, а Драко сиял так неподобающе, что его хотелось встряхнуть за воротник до появления первых признаков разумности.       Дуэльный клуб стал отдельным наказанием. Локонс улыбался, блистал зубами, падал на помосте и считал это вкладом в оборону школы. Я демонстрировал обезоруживание с такой силой, что он улетел назад с удовлетворительной скоростью. Ученики аплодировали. Локонс позже пытался сделать вид, что всё шло по плану. Возможно, в его голове план действительно включал публичное унижение.       После истории в Тайной комнате я пришёл к Авелин с дневником в мыслях и раздражением под кожей.       — Люциус опять наступил на те же грабли, — произнёс я, снимая перчатки. — На этот раз грабли оказались дневником с частицей Реддла внутри.       Капсула приняла мой силуэт в стекле: чёрная мантия, усталое лицо, свет сферы у плеча.       — Да, ты бы сказала что-нибудь о семейной склонности Малфоев к эффектным самоубийственным жестам. Не трудись. Я уже всё высказал ему сам.       Я сел и достал из внутреннего кармана сложенный лист: выписанные мной остаточные параметры магии дневника. Дамблдор передал часть данных с раздражающей готовностью. В таких случаях он всегда становился щедрым, если видел возможность подкинуть мне ещё одну теорию.       — Частица души в предмете, — я положил лист на колено. — Подтверждение мерзкое, но ценное. Реддл действительно расколол себя.       Её лицо за стеклом не изменилось.       — Поттер уничтожил дневник клыком василиска. Если бы я не видел результаты, счёл бы историю выдумкой с плохой фактологией.       Я провёл большим пальцем по краю бумаги.       — И да, в школе был василиск. Хогвартс, как обычно, стремится оправдать худшие ожидания.       Третий год принёс Люпина. Сначала — новость о Сириусе Блэке. Газеты выли, Министерство металось, дементоры появились у ворот школы, и холод от них просачивался в камень быстрее сырости. Поттер снова оказался в центре. Дамблдор делал вид, что контролирует ситуацию. Люпин преподавал Защиту от тёмных искусств лучше многих своих предшественников, что не мешало мне помнить Запретный лес, школьные коридоры и смех его друзей.       Я варил для него Волчье противоядие и каждый месяц напоминал себе, что профессионализм отличается от желания. Потом выяснилось, что Блэк невиновен. Петтигрю жив. Слова дались мне тяжелее, чем ожидалось, когда я пришёл в палату.       — Блэк не предавал Поттеров.       Я стоял у капсулы, не садясь. В руке сжимал папку с заметками, хотя не принёс ничего важного. Просто взял первое, что попалось на столе, чтобы пальцы были заняты.       — Петтигрю жив. Двенадцать лет прятался в виде крысы у Уизли, а Блэк сидел в Азкабане за чужое предательство. Не то, чтобы я ему сильно сочувствовал… Будем считать, это ему за тот эпизод с твоей шеей.       Сфера мигнула.       — Люпин знал часть истории. Не всю, но достаточно, чтобы окончательно испортить мне вечер своим обращением.       Я посмотрел на Авелин. Стекло под ладонью осталось ровным.       — Петтигрю сбежал, — фраза повисла в палате дольше остальных. — Реддлу теперь будет куда проще вернуться.       Я не стал добавлять, что страх после этого стал сидеть ближе к горлу. Она всё равно знала бы. Раньше знала по одному движению брови, по тому, как я ставил чашку на стол, по длине паузы перед ответом. Я всё ещё иногда ловил себя на том, что жду её реакции.       На четвёртом учебном году Поттера странности начались ещё до Турнира. Вернее, Турнир сам по себе был достаточной глупостью: три школы, три чемпиона, древний артефакт, Министерство, директора, толпа подростков и торжественные заверения об абсолютной безопасности. В подобные заверения верят либо дети, либо чиновники после третьего бокала вина. Иногда — Дамблдор, если ему удобно.       Но настоящей проблемой оказалась не карета Шармбатона, не корабль Дурмстранга и даже не Каркаров, мерзко улыбавшийся за преподавательским столом.       Настоящей проблемой стала Мария Адерли. Дочь Елены Ламберте и Ричарда Адерли я помнил смутно. Прежде она была тихой, из тех, кто старается не занимать пространства больше, чем необходимо для дыхания. Её травили. Прятали вещи. Портили волосы. Однажды, насколько я помнил из старых докладных, её голову опустили в котёл с какой-то мерзостью, за что виновные отделались возмутительно легко. Она ходила с опущенными плечами, пряталась за чёлкой и вздрагивала, если рядом громко смеялись.       Но потом она вдруг словно проснулась другим человеком. Собрала волосы. Выпрямила спину. Начала ходить с Поттером, Уизли, Грейнджер и даже Лавгуд. Влезала в чужие конфликты с таким азартом, что рядом с ней даже близнецы Уизли порой выглядели людьми рассудительными. Грубила на уроках. Орала в коридорах. Умудрялась превращать любой учебный день в цирковое представление с угрозами, нецензурной бранью и невыносимой уверенностью в своей правоте.       Мария Адерли сошла с ума. Или наконец решила, что прежняя жизнь ей надоела. В обоих случаях преподавательский состав получил головную боль с фамилией, родословной и отвратительным словарным запасом.       После статьи в «Пророке» терпение у меня истончилось до опасной прозрачности. Скитер, как всегда, состряпала грязь из слухов, романтического бреда и имени Поттера. Класс гудел ещё до начала урока. Гриффиндорцы делали вид, что не обсуждают статью. Слизеринцы делали вид, что обсуждают её не ради удовольствия. Поттер сидел с лицом человека, которому очень хочется исчезнуть под партой, но геройская репутация мешает. Адерли, напротив, выглядела так, словно уже приготовила речь.       Я поднял газету со стола, не отказал себе в удовольствии зачитать её вслух и положил обратно.       — Пожалуй, лучше будет рассадить ваш квартет, а то вы больше заняты своими любовными похождениями, а не зельями. Вы, Уизли, останетесь здесь. Мисс Грейнджер сядет вон там, с мисс Паркинсон. Мисс Адерли пойдёт к мистеру Малфою. А Поттер будет передо мной, за первой партой. Ну, живее!       Стулья заскрипели. Уизли побагровел, Грейнджер поджала губы и начала собирать пергаменты. Поттер поднялся с видом мученика, оскорблённого всей системой образования. Драко, сидевший в соседнем ряду, расправил плечи: видимо, уже решил, что наказание касается всех, кроме него.       Адерли неохотно собрала вещи, поднялась и вскинула подбородок.       — А давайте я тоже на первую парту сяду! Мы с Гарри ещё не обсудили наш медовый месяц! А то он вырвется из моих сетей, поймите же вы мою меркантильную душу!       Класс взорвался смешками. Я медленно повернул к ней голову.       — Подобными обсуждениями будете заниматься вне этого кабинета. Ещё слово, и вы выйдете отсюда!       Она демонстративно развернулась к двери.       — Отлично, я пошла!       — Если вы сейчас же не сядете на новое место, я отниму у Гриффиндора сто очков!       Адерли остановилась. На лице мелькнула борьба между желанием продолжить и остатками факультетского инстинкта самосохранения. Остатки проиграли частично.       — Побойтесь за Драко, я же и на него переключиться могу…       Драко резко повернулся к ней. На его лице отразилось оскорбление, ужас и, что особенно неприятно, слабый оттенок паники.       — Оставьте свои шутки при себе и умолкните!       — Да что ж за наказание…       Она села рядом с Драко так, словно её сослали в колонию для особо опасных преступников. Поттер у первой парты опустил голову. Уизли закашлялся в кулак. Грейнджер смотрела в котёл с видом человека, решившего, что знания — единственное спасение среди идиотов.       Я открыл журнал. Урок, разумеется, был испорчен. С Адерли это стало обычным состоянием учебного процесса.       Она успевала появляться там, где её быть не должно, ссориться с теми, кого следовало обходить, защищать Поттера с чрезмерным пылом и в один день раздражать представителей сразу нескольких факультетов. На Святочный бал она, вопреки всякой логике, пошла с Драко. После этого половина школы решила, что между ними происходит нечто романтическое; вторая половина надеялась на кровопролитие. Обе группы, по моему мнению, переоценивали интеллектуальные возможности участников.       Потом была история с Краучем. Слишком много шёпота и совпадений. Адерли оказалась рядом с тем, что позже назвали убийством Барти Крауча-старшего, и после этого ходила с таким видом, словно ей впервые пришлось расплачиваться не за дерзость, а за промедление. Я не знал деталей. Дамблдор знал больше, чем говорил.       Финал Турнира всё подтвердил. Адерли пробралась в лабиринт. Каким образом — вопрос, на который мне до сих пор хочется получить ответ в письменном виде, желательно с перечнем нарушенных чар, наказанием ответственных и отдельной графой «кто допустил эту девицу ближе чем на десять футов». Вместо ответа её принесли в Больничное крыло с поломанными рёбрами, магическим истощением и бледностью, от которой Елена Адерли едва не лишилась рассудка прямо у койки.       Седрик Диггори и Поттер были живы. А Реддл вернулся. Это стало главным.       Не крики в Больничном крыле. Не Фадж, решивший отрицать пожар, стоя по колено в пепле. Не Барти Крауч-младший под личиной Аластора Грюма, что весь год воровал ингредиенты из моей кладовой.       Через час после того, как Адерли пришла в сознание, Дамблдор вызвал меня к себе. Кабинет директора казался теснее обычного. Приборы на тонких ножках щёлкали, выпускали серебристый дым, вертелись без видимой пользы. Фоукс сидел на жёрдочке, нахохлившись. Дамблдор стоял у стола, держа очки в руке. Лицо у него стало старше за одну ночь.       — Реддл вернулся. В этом сомнений быть не может.       Метка под рукавом отозвалась слабым, неприятным холодом. Слабым. Именно это пугало.       — Он же… не доберётся до Авелин?       Дамблдор надел очки. Дужка легла за ухо медленно, тщательно, словно это движение помогало ему выиграть несколько секунд.       — Не думаю. Однако мы можем усилить меры защиты через Фиделиус.       Пальцы сами сжались на подлокотнике.       — Вы хотите наложить чары Доверия на палату?       — Да. И ты будешь Хранителем тайны. Знать будем только ты, я и её целитель. Люциусу… с ним ты поговоришь сам, но, думаю, ты прекрасно понимаешь, что ему лучше об этом не знать.       — Он и сам это понимает.       Горькая, холодная правда. Люциус любит Авелин, в этом я не сомневался. Но любовь не делает человека неуязвимым для Реддла. Иногда она лишь даёт более удобную точку давления.       Дамблдор опустился в кресло.       — Тогда проблем быть не должно.       Я посмотрел на левое предплечье.       — Вы точно уверены насчёт Реддла?       — А разве ты не чувствуешь его призыва через Метку?       — Я как раз поэтому и спрашиваю. Я… почти не чувствую отклика. Если только совсем слабый.       Дамблдор поднял голову.       — Дай посмотрю.       Я расстегнул манжету и закатал рукав. Метка выглядела бледнее, чем должна была. Линии черепа размылись, змея казалась повреждённой, местами прерванной. Дамблдор коснулся кожи кончиком палочки. Под предплечьем кольнуло. Отклик — тусклый, рваный, пустой в середине. Он нахмурился.       — Ты пытался снять Метку?       — Нет, но когда-то… Авелин мне это предлагала.       — Да, я видел заклинание в её дневнике. Однако твоя связь с Реддлом… действительно поломана.       Я замер.       — Что?       Дамблдор провёл палочкой вдоль внешнего края Метки. Тонкая серебряная нить света вспыхнула и тут же погасла.       — Возможно, Авелин рвала твою связь с ним, пока ты не видел. Скорее всего, во сне.       Я посмотрел на свою руку. Ещё одна тайна. Она лежала рядом со мной. Засыпала у меня под боком. Жалела силы, которых у неё и так оставалось всё меньше. Днём улыбалась, спорила, пила чай, ругалась на счета за ингредиенты, а ночью, видимо, осторожно лезла в самую опасную магическую связь в моей жизни и рвала её по нитям, чтобы Реддл не мог дотянуться до меня полностью.       Мне следовало разозлиться. Я устал от её тайн. От решений, принятых без меня. От защиты, о которой я узнавал спустя годы, когда благодарить уже было поздно. Но под рёбрами стало нестерпимо тепло.       — Нам это поможет или сделает только хуже?       Дамблдор отложил палочку.       — И то, и то. Теперь тебе нужно будет следить за ним, как это делала Авелин. Однако сейчас всё куда сложнее. Тебе придётся убедить Тома в своей верности и заставить его довериться тебе.       Рука под рукавом казалась чужой.       — Хорошо. Я… точно с этим справлюсь.       Дамблдор смотрел на меня дольше, чем требовалось. Я не стал спрашивать, что именно он видит. В кабинете и без того хватало неприятных открытий. У двери я всё же остановился.       — А с Адерли что? Она объяснила вам свою выходку?       Дамблдор устало снял очки и положил их на стол.       — А вот здесь, друг мой, начинается настоящая мистика.       — В каком смысле?       Он открыл тонкую папку. На верхнем листе стояло имя: Мария Констанция Адерли.       — Мария Адерли — потерянная душа. Слышал когда-нибудь о таких?       Душа. Всё остальное — Адерли, лабиринт, Поттер, Диггори, Елена у койки — на миг отступило. Слово попало точно в то место, где тринадцать лет не заживала ни одна теория.       Я вспомнил шестой курс. Тяжёлый фолиант Фламеля, найденный специально для Авелин. Пыльный стол в библиотеке. Её плечо рядом с моим. Серые глаза, бегущие по строчкам быстрее моих. Её пальцы, нетерпеливо постукивающие по странице, пока я пытался дочитать абзац, а она уже хотела спорить с автором.       Содержание помнилось плохо. Причина такого упущения — унизительно хорошо.       — Читал в ранних работах Николаса Фламеля. Религиозный трактат о Времени, Пространстве, мироздании…       — Да, оно самое. Проще говоря… это уже не Мария Адерли, а кто-то другой. Тот, кто уверен, что сможет помочь Гарри победить Реддла.       — Другой? То есть…       — Чужая душа в теле мисс Адерли.       Я медленно вдохнул. В кабинете щёлкнул один из приборов. Серебристый дым поднялся тонкой струёй и рассыпался над столом.       — Такое… тоже бывает?       — Я уже говорил тебе, что душа сама по себе как явление имеет сложную природу. Можно потерять тело, но спасти душу. Можно сохранить тело, но… остаться без души. Душу возможно расколоть на множество фрагментов и вселить в предметы. А ещё… чужая душа может занять тело незнакомого человека. Однако такого ритуала нигде нет и никто, даже сам Фламель, так и не выяснил, как именно происходит данный процесс.       Я сжал пальцы в замок, чтобы не потянуться к папке.       Адерли. Девочка, весь учебный год превращавшая школьный распорядок в пожар. Девочка, до прошлого года шарахавшаяся от чужого смеха. Теперь — чужая душа в чужом теле, с наглостью бродячего дуэлянта и уверенностью, что знает, как победить Реддла. Ну и… бред.       — И вы… ей верите? Может, она обычная шарлатанка с подвешенным языком?       Дамблдор вернул очки на переносицу.       — Посмотрим. Она заявила, что видит будущее, а нам бы очень пригодился такой союзник.       Союзник. Из Адерли. Из девицы, которой хватило ума пробраться в лабиринт и не хватило благоразумия остаться там, где ей было приказано. Из ученицы, чьё представление о секретности явно включало крики, драки и публичные скандалы. Из той, кто знала о Крауче достаточно, чтобы оказаться рядом с его смертью, но не достаточно, чтобы предотвратить её.       Нет, это не союзник. Это ходячая катастрофа с даром речи.       — И тебе, Северус, стоит за ней… приглядывать. Не так, как за Гарри, разумеется. Но, возможно, где-то здесь и скрывается ответ на загадку Авелин Малфой.       Я не ответил, потому что связи не было. Никакой.       Авелин — точность, расчёт, заклинание без ошибки, душа, не вернувшаяся в тело. Адерли — шум, риск, подростковое упрямство, чужая память под кожей девочки, о которой ещё недавно говорили только в связи с травлей и странной переменой характера.       Дамблдор, как всегда, видел возможность там, где любой здравомыслящий человек видел минное поле. Но он произнёс «душа». И это было сильнее здравого смысла.       Через пол часа я уже сидел в библиотеке. Мадам Пинс принесла фолиант с таким видом, словно передавала мне не книгу, а хрупкий орган из музейной коллекции. Тёмная потрескавшаяся кожа. Потускневшие металлические уголки. Запах пыли, пергамента и старой магии.       Николас Фламель. «Книга о сущности бытия и небытия». 1352.       Я сел в дальнем углу, где когда-то Авелин любила притворяться, что работает молча.       Страницы шли туго. На полях тянулись латинские пометки, местами поверх старого текста ложился поздний перевод. Я нашёл нужный раздел ближе к середине.       «Всевышний создал Пространство, отвечающее за внешнюю оболочку мира. Затем появилось Время, наполняющее оболочку жизнью и её смыслом. Они живут в мире и согласии, наблюдая за тем, как протекает человеческая жизнь… Но есть исключения, что терзают саму суть этого равновесия.       Потерянные души не нашли своего пристанища после смерти и вплели своё время в чужие часы. Но они не принадлежат этому миру так, как если были в нём рождены. И всё живое и неживое тянется к ним, как растения к свету, ибо души эти несут в себе то, чего не должно быть — время, вырванное из одной жизни и встроенное в другую. И в этом противоестестве скрыта такая сила, что ни одно создание не может остаться к ней равнодушным.       Однако отведённый срок таким душам краток — словно песчинка в бесконечности миров. Время благосклонно к ним, как и ко всему живому, ведь сердце её полно любви. Но даже любовь не может изменить законов мироздания: Потерянная душа должна пройти множество испытаний, дабы изменить собственную судьбу и сам ход Времени — иначе она будет стёрта из ткани бытия, словно её никогда не существовало…»       Я не сразу закрыл книгу. За окнами библиотеки темнел июньский вечер. Где-то внизу ученики, пережившие Турнир, возвращение Реддла и очередную школьную трагедию, всё равно шумели, спорили, смеялись. У детей отвратительная способность продолжать жить сразу после конца света. Возможно, именно поэтому войны снова и снова оставляют им руины.       Потерянная душа. Если бы Авелин узнала, что у меня учится подобный экземпляр, её восторг пришлось бы фиксировать отдельным протоколом. Сначала она потребовала бы фолиант. Потом — все наблюдения мадам Помфри, записи Дамблдора и расписание Адерли. После явилась бы к девчонке с видом человека, предлагающего «совершенно безопасную беседу», после которой в Больничном крыле пришлось бы заводить отдельную полку для побочных эффектов.       Я коснулся края страницы.       — Ну просто… академический восторг, — пробормотал я.       Мадам Пинс за стойкой тут же подняла голову. Я закрыл фолиант.       Тёмный Лорд вернулся. Авелин теперь нужно прятать всерьёз — не от слухов, не от газет, не от старых врагов семьи, а от него. Метка под рукавом отзывалась слабой болью, повреждённая её руками. Поттер снова оказался в центре плана, масштабы которого ещё только предстояло выяснить. Дамблдор поручил мне следить за Реддлом и присматривать за девицей, именующейся Потерянной душой.       Всевышний, если он существовал, явно издевался надо мной со вкусом.
Примечания:
505 Нравится 408 Отзывы 359 В сборник
Отзывы (7)