ID работы: 9462105

Северус Снейп и искусство войны

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
1089
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 327 страниц, 250 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1089 Нравится 624 Отзывы 510 В сборник Скачать

Глава 42. Путешествие в Косой переулок. Часть 3

Настройки текста
− Петуния, − поспешно окликнул Северус, желая избежать разговоров о своей новой палочке, – а тебе когда-нибудь хотелось полетать на метле? – он указал на магазин «Все для квиддича». − Нет, а можно? – уточнила она. – Если будет время, я бы хотела попробовать, − она умоляюще посмотрела на Эрвина. − А мне можно, как думаешь, Северус? – с любопытством взглянул на выставленную на витрине метлу глава семейства.       Они вошли в магазин, Северус тут же нашел хозяйку и объяснил ситуацию. − Не беспокойтесь, не беспокойтесь, − заворковала она. – У меня есть отличная стартовая метла как раз для таких случаев. – Она сняла со стены простую на вид метлу. – Сзади тренировочный двор. Следуйте за мной.       К большой досаде Северуса, здесь уже носились Поттер и Блэк, пробуя новые гоночные метлы.       Поттер тут же заметил Лили, сделал впечатляющий пируэт в воздухе и элегантно приземлился. Вскоре к нему присоединился Блэк. − Привет, Эванс, − поздоровался Поттер. – Привет… Снейп, − видимо, в присутствии Лили он не посмел назвать Северуса Нюнчиком. − Вы, должно быть, мистер Эванс, − вежливо обратился Блэк к Эрвину. − Папа, − произнесла Лили, когда Эрвин пожал мальчикам руки, − это Джеймс Поттер и Сириус Блэк. Они тоже учатся на Гриффиндоре. − Кажется, я видел вас обоих на Кингс-Кросс, − сказал Эрвин. – Рад знакомству.       Северус взглянул на Петунию и кивнул в сторону владелицы магазина, терпеливо их ожидающей. − Просто попробуй, − шепнул он ей. – На это может потребоваться время.       Петуния, заметно нервничая, подошла к хозяйке. − Что вас сюда привело? – обратилась Лили к парням. − Я живу в Лондоне, − ответил Блэк. – Мы всегда приезжаем сюда на летние и зимние каникулы. − Джентльмены, надеюсь, вы меня извините, − вежливо сказал Эрвин, − но я хочу увидеть первый полет своей дочери.       Он подошел к Петунии, которая уже сидела на метле и внимательно слушала инструкции владелицы магазина, как ею управлять. − У тебя есть новости насчет… − начал Поттер, обращаясь к Северусу. – Ну, того зелья, над которым работаешь? − Не слишком хитро, а, Поттер? – со скучающим видом ответил тот. – И ответ: да, начну, как только прибуду в Хогвартс. − Хорошо, очень хорошо, − Поттер продолжал смотреть на Лили. – А что вы двое тут делаете? − Ну… − начала Лили. – Сегодня день рождения Сева, и мы пришли купить ему новую волшебную палочку… − А что случилось со старой? – тут же спросил Блэк. − Она сломалась, идиот, − усмехнулся Северус. Какое-то время они с Блэком сверлили друг друга глазами. – Тебе что-то известно, да?       Блэк смущенно отвернулся и кивнул. − Два дня назад об этом было в «Ежедневном пророке», − тихо ответил он.       Судя по растерянному лицу Поттера, Блэк либо забыл ему рассказать, либо предпочел сохранить все в тайне. − О чем речь? – с любопытством спросил Джеймс. – Случилось что-то плохое? − Ну давай, расскажи дружку, Блэк, − угрожающе произнес Северус.       У Сириуса в глазах все еще была заметна жалость. − Мать Снейпа была убита, − почти неслышным шепотом сказал он, − его отцом-магглом.       Глаза Джеймса стали размером с блюдца. − Мне очень жаль… − Пожалуйста, не утруждайся, Поттер, − перебил Северус. – Ты понимаешь, что это значит? − Думаю, что да, − тихо ответил он.       Воцарилось неловкое молчание. Тем временем Петуния смогла описать круг по двору. Выше подняться она не осмеливалась, но ей удалось прибавить скорость, прежде, чем она мягко приземлилась. − А та… группа, которую ты создал – нам Лунатик рассказывал… Мы с Блэком тоже можем присоединиться?       Сириус посмотрел на Джеймса как на ненормального. − Как ты можешь ему доверять после всех темных делишек, в которые он встрял? – рявкнул он. − А я и не доверяю, − спокойно ответил Поттер. – Но ему доверяет Лунатик. И Эванс. − С каких пор мои суждения о людях стали иметь для тебя значение, Поттер? – приподняв бровь, спросила Лили. – Ты всегда считал меня немного наивной. − С таких, что мы все на одной стороне в этой войне, − серьезно произнес Джеймс. – По крайней мере, я на это надеюсь.       Лили начала раздражаться. − Ничего, если мы с Севом посмотрим, как мои папа и сестра пытаются летать? − Хорошая мысль, − быстро сказал Блэк. – Все равно мы с Сохатым уже уходим. − Он схватил Джеймса за рукав и поволок в магазин. − Увидимся в Хогвартсе.       Поттер задержался в дверях. − Уверена, что не хочешь пойти со мной на свидание, Эванс? − Поттер, я не хочу с тобой встречаться, − к неудовольствию Северуса, Лили сказала это с улыбкой. – Но, пожалуйста, позовите и Петтигрю присоединиться к Юному Ордену, раз уж вы двое придете.       В глазах Джеймса промелькнуло разочарование, но при упоминании о Питере он быстро взял себя в руки. − Обязательно спрошу. Но он не слишком хороший боец. Счастливо!       Северус вздохнул с облегчением, когда Поттер и Блэк ушли. − Что это с Блэком? – спросила Лили. – Обычно он так не нервничает. − Ты же знаешь, что его семья не рада тому факту, что наследник угодил в Гриффиндор, − ответил Северус, когда они подошли к Петунии и Эрвину. − Ну… да, но… − Лилс, произошедшее между моими родителями не останется незамеченным в нашем мире. − Я это понимаю. − И Поттеру лучше отвалить от тебя с приглашениями. − А что это ты так забеспокоился, позволь спросить? − Тебе не надоело постоянно давать ему от ворот поворот? − Да, но… − Тогда в следующий раз он получит по физиономии.       Лили уперла руки в бока, её ухмылка стала еще шире. − Ты что, защищаешь меня? – поддразнила она.       Северус скрестил руки на груди. − Мужчина должен знать: когда леди говорит «нет», это означает «нет».       Лили обняла его и легонько чмокнула в щеку. − Не волнуйся, Сев. Я вполне могу и сама дать ему в морду, если понадобится. − Уверена, что достанешь…       Он не договорил – Лили ткнула его в ребра. − Я всегда могу стукнуть ниже! – усмехнулась она. − О чем вы тут спорите? – встрял в разговор Эрвин. − Поттер без конца зовет её на свидания, − недовольно объяснил Северус. – Несмотря на то, что она его уже несколько раз посылала. − Мне с ним поговорить? – серьезно спросил Эрвин. − Папа, со мной все будет в порядке, − сказала Лили. – Да и Сев здесь, он защитит меня от любого врага, − она взъерошила ему волосы. − Хочешь попробовать полетать, пап? – спросила Петуния, слезая с метлы. – Это прикольно.       Эрвин покачал головой, глядя на двух спорящих подростков, и заговорил с владелицей магазина. − Кто были эти два мальчика? – поинтересовалась Петуния, присоединяясь к Северусу и Лили. − Друзья из школы, − беспечно ответила Лили. – Наши ровесники. − Идиоты из школы, − уточнил Северус. – Поттер без конца зовет Лилс на свидания. − Поттер – это который? − Который в очках. − Он показался мне симпатичным.       Северус чуть не подавился, услышав, что Поттера назвали «симпатичным». − Они нормальные, − объяснила Лили. – Просто балбесы. − Кажется, папа хочет приобрести метлу, − предположила Петуния, и все уставились на Эрвина, с воодушевлением седлающего метлу. − Боюсь, мне придется его отговорить, − весело вздохнула Лили. – Нельзя, чтобы папа носился на метле по городу, а потом еще всем об этом рассказал.       Эрвин, похоже, пришел в восторг от полета. Он не боялся подниматься выше и набирать скорость. Спустя порядочное время он все же слез и покинул магазин. − Как бы я хотел иметь собственную метлу, − мечтательно протянул он, когда они возвращались обратно в «Дырявый котел». − Помнишь, я тебе рассказывал, что могу заставить мотоцикл летать? – спросил Северус. − Выходит, ты по-прежнему планируешь на него скопить? − Конечно. Идея с метлой, честно говоря, не очень, но это не значит, что у нас не может быть своего секрета. − Я думала, ты боишься высоты, − удивленно произнесла Лили. − Да, но есть вещи, ради которых я готов отбросить все страхи.       Быстро перекусив в «Дырявом котле», они сели в машину и поехали обратно в Коукворт. − Тебе нравится новая палочка, Северус? – спросил Эрвин.       Северус сидел рядом с Лили на заднем сиденье. Лео крепко спал в клетке у нее на коленях. − Да, − ответил он. – Потребуется время, чтобы привыкнуть, но я её чувствую. – Лили прижалась лицом к окну. – Устала? − Не совсем, − чуть разочарованно ответила она. – Просто подумала, с чего это Поттер так заинтересовался твоим зельем, и, кажется, сложила два и два. – Северус серьезно посмотрел на неё. – Это Ремус, да? Ремус – оборотень. − Вообще это не мое дело, − кивнул он. − У меня ощущение, будто я давно это знала, − добавила она. – Все сходится, просто какая-то часть меня не хочет в это верить. − Ты его боишься? – осторожно спросил Северус.       Лили покачала головой. − Я не боялась его прежде. Не вижу причин начинать. − Только не говори никому, пока он не будет готов рассказать о себе, − предостерег её Северус. − Не скажу, конечно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.