***
Спустя некоторое время им удалось собрать все самое необходимое. Хотя на такой жаре они рассчитывали переночевать под открытым небом, но на всякий случай все же решили взять с собой маленькую палатку, которая, к тому же, хорошо поместилась в рюкзак. Лили обыскала дом на предмет одежды, а Северус в последний раз проверил мотоцикл, и решил, что лучше заправиться, проезжая мимо Оттери-Сент-Кэчпоул. Быстро умывшись, чтобы избавиться от жирных пятен, Лили и Северус в компании остальных членов семьи вышли на улицу. − Нам еще что-нибудь нужно? – спросил Северус. − Разве что немного еды, − ответила Лили, − но мы всегда можем съездить в ближайший городок и купить, если понадобится. − Петуния, ты без нас не заскучаешь? – уточнил Северус. − Вовсе нет, − она покачала головой. – Фабиан и Гидеон обещали меня развлечь. − Мы угостим её эльфийским вином, − сказал Гидеон. – Мы знаем несколько волшебных мест в городе, где его подают. Северус завел мотоцикл, а Лили закинула на плечи тяжелый рюкзак. − Вы двое, будьте осторожны, − вдруг посерьезнел Гидеон. – А то наткнетесь на Волосатые Руки. − Волосатые Руки? – скосил глаза Северус. – Это еще что такое? − В Дартмуре случаются странные происшествия, − пояснил Гидеон. – Частенько бывает, что мотоциклы вдруг сворачивают с дороги. − Хочешь сказать, в Дартмуре водятся призраки? – спросила Лили. − Возможно, − не стал отрицать Гидеон. – Если легенда правдива, может, это просто препротивный полтергейст. Просто не гоните слишком быстро по узким проселочным дорогам, и, думаю, все будет в порядке. − Обещаю, что буду осторожен, − сказал Северус, глядя на Эрвина и Арнику. – Лилс, ты готова? Помахав рукой напоследок, он включил первую передачу, и они вместе помчались к центру города. Заправившись, они выехали на главную дорогу и направились на запад в Эксетер. Приятно было ощущать дуновение ветра на лице и объятия Лили. Миновав Эксетер, Северус решил подъехать к Дартмуру с южной стороны через Чадли, а затем вновь направился на запад в маленький городок Бови Трейси. Прямо у реки Бови в Милл-Марш парке Северус нашел уютное местечко, где можно было поесть, и решил сделать недолгий перерыв, прежде чем они окажутся на пустоши. − Как думаешь, Гидеон сказал правду? – принимаясь за ужин, спросила Лили. – Про Волосатые Руки? − Большинство легенд корнями уходят в историческую достоверность, − ответил Северус. – В Дартмуре много историй… кажется, там карта. Лили протянула руку и развернула лист бумаги, на который он указывал. − Это туристическая карта Корнуолла, − сказала она. − Вот Два Моста, − Северус обвел пальцем центр. – Артур мне о них рассказывал. А вот и Лафтер Тор, а рядом − лощина Дьюэра. − Лощина Дьюэра, − пробормотала Лили. – Лощина Дьюэра… Почему-то звучит знакомо… − Возможно, она упоминалась в какой-нибудь из страшных историй, − пожал плечами Северус. – Думаю, там можно разбить палатку. Тогда не придется слишком далеко идти, чтобы полюбоваться на местные красоты. − Хорошая мысль, − одобрила Лили. – Ты хорошо запомнил дорогу? Северус еще раз взглянул на карту. − Да. Лили, сложив листок, сунула его в карман. − Ну что, едем охотиться на привидений? – взволнованно спросила она. − Едем охотиться на привидений, − подтвердил Северус. Забавный факт: «Волосатые Руки» − подлинная история о привидениях из Дартмура. Согласно легенде, из ниоткуда возникают руки, вцепливаются в руль машины или мотоцикла, и водитель сворачивает в кювет. Легенда начала распространяться примерно в начале XX века. Связано это с тем, что между Постбриджем (деревушка в Дартмуре) и Двумя Мостами произошло необычное количество несчастных случаев. Однако почему руки «Волосатые», неизвестно.Глава 147. Отдых в Дартмуре, ч.I
26 октября 2021 г. в 09:54
− Сев, ты что задумал? – поинтересовалась Лили.
Северус заперся в сарае с двумя позаимствованными котлами, мотоциклом и запасом ингредиентов.
− В лесу я обнаружил еще несколько волосков единорога, − ответил он, не отрывая взгляд от котла. – Теперь нужно приготовить побольше крема, на целое рыжее семейство.
Северус услышал, как Лили подошла и села рядом.
− А что во втором котле? – спросила она, покосившись на «Триумф».
− Хотел проверить, можно ли улучшить качество моторного масла, − глядя на Лили, ответил Северус. – Прежде, чем доставить байк, они заменили масло, но оно уже почернело.
− Это я вижу, − с улыбкой заметила Лили. – У тебя лицо покрыто черной смазкой.
− Боюсь, у меня для тебя плохие новости, − серьезно произнес Северус, − похоже, крем на тебя больше не действует.
Лили тут же потянулась к лицу.
− Что ты имеешь в виду? – в панике спросила она. – Я что, обгорела где-то?
− Нет, − сказал Северус. – Но на носу и щеках появилась целая россыпь веснушек.
Лили разочарованно вздохнула и опустила руки.
− Черт возьми. Я надеялась, что в этом году обойдется без них.
− А мне нравятся твои веснушки, − заявил Северус, обхватив её лицо руками, перепачканными машинным маслом.
− Потрясающе, − сухо ответила Лили. – Мало мне веснушек, теперь еще и масло.
Северус медленно наклонился и поцеловал её в губы.
− Какая гадость! – пробормотала Лили, быстро вытерев уголки рта. – Даже на вкус как масло.
− Так ты пришла, чтобы помочь мне улучшить вкус машинного масла? – спросил Северус. – Или хотела что-то мне сказать?
− Я спросила маму, можно ли нам сегодня отправиться в поход, − ответила Лили. – «Нам» − имеется в виду нам двоим.
− Чуть не забыл, − признался Северус. – И что она ответила?
− Идея ей не очень понравилась, − с оттенком горечи сказала Лили. – Однако она согласилась со мной, что в школе мы прекрасно справляемся и без присмотра, к тому же надо сделать задание по астрономии, для которого необходимо полнолуние.
− Ты же знаешь, что это разводка, − усмехнулся Северус. – Я могу как-то помочь с уговорами?
− Мама сказала, что посоветуется с папой, − ответила Лили. – Если он согласится, то наше дело маленькое – сказать им, куда мы пойдем и подыскать походное снаряжение.
Быстрым движением Северус указал на окружавшее его маггловское снаряжение.
− Уверен, Артур поможет раскопать что-нибудь полезное. Может, мне стоит поговорить с Эрвином?
− У тебя язык куда лучше подвешен, чем у меня, − ответила Лили. – Уверена, папа не станет возражать, если ты воспользуешься тем же предлогом, что и я.
− Я почти закончил с кремом для загара, − Северус указал на густой белый крем, кипящий в одном из котлов. – А вот насчет масла я не уверен. Все оказалось куда сложнее, чем я думал.
− Крем я за тебя закончу, − предложила Лили. – Папа, думаю, где-то в доме.
− Пойду, поищу его, − Северус встал, − но не обещаю, что он скажет «да».
Он направился к дому и нашел Эрвина в гостиной в компании Чарли.
− Сев’рус! – радостно воскликнул Чарли. – Вот ты где!
− Привет, Чарли, − Северус сел на диван рядом с Эрвином. – Как поживаешь?
Чарли поднял руки, показывая, что хочет, чтобы его взяли на ручки. Северус подчинился и усадил мальчика на колени.
− Мило, − заметил Эрвин. – Уверен, что не хочешь когда-нибудь обзавестись собственными детьми?
Чарли лег Северусу на грудь и, кажется, сразу же уснул.
− Я абсолютно уверен, что отец из меня не выйдет, − тихо ответил он. – Чарли я почему-то нравлюсь, но не поэтому.
− Арника рассказывала, вы с Лили хотите съездить в поход, – проговорил Эрвин.
− Лили хочет, чтобы я спросил у тебя разрешения, − произнес Северус. – С тех пор, как мы сюда приехали, все крутится вокруг войны. Думаю, нам обоим надо развеяться.
− Это я могу понять, − согласился Эрвин. – А куда вы хотите отправиться?
− В Дартмур, − ответил Северус. – Не слишком далеко отсюда, и там удобно разбить палатку. Отличное место для работы над домашкой по астрономии. Завтра полнолуние, в противном случае придется ждать аж до августа.
Эрвин понимающе кивнул.
− Итак, если я правильно понял, вы хотите остаться там на две ночевки и вернуться в понедельник утром?
− Планируем, − ответил Северус. – Если мы отправимся сегодня, то на разведку у нас будет целый день. Мне рассказывали, что Дартмур – поистине волшебное место.
− Я могу быть уверен, что ты позаботишься о моей дочери? – спросил Эрвин.
− Всегда, − ответил Северус.
− Хорошо, − сказал Эрвин. – Тогда…
− Ах, вот он где! – вдруг воскликнул Артур, вбегая в гостиную. – Прости, я думал, Чарли сбежал за… что, черт возьми, произошло?
Северус опустил взгляд на Чарли, который заворчал на отца за столь внезапное и грубое пробуждение.
− О, черт, прости, − пробормотал Северус, тут же выпустив мальчика из объятий. – Он весь в масле.
− Ничего страшного, − ответил Артур, приблизившись к сыну. – Немного магии, пока не увидела его мать, и все будет в порядке.
− Дай мне знать, если не получится, − извиняющимся тоном произнес Северус. – Если не получится, я приготовлю зелье для его одежды.
− Нет, правда, не волнуйся, − сказал Артур, беря на руки извивающегося Чарли.
− Артур, − обратился к нему Эрвин, пока он не ушел. – Ты не против, если Северус и Лили позаимствуют у тебя кое-что из походного снаряжения?
− Совершенно не против, − ответил Артур. – Большая его часть сложена в сарае. Вы куда-то собрались?
− В Дартмур, − сказал Северус. – Посоветуешь что-нибудь?
− Однозначно Бельвер Тор, − тут же выпалил Артур. – Если проедете немного дальше к юго-востоку, минуете лощину Дьюэра и увидите Лафтер Тор. Да и Два Моста тоже неподалеку.
− Спасибо, − поблагодарил Северус. – Я запомню.
Улыбнувшись и кивнув, Артур поднялся наверх, чтобы привести в порядок все еще сопротивляющегося сына.
− Мог бы предупредить, − проворчал Северус.
Эрвин не удержался от смеха.
− Мне было просто интересно, сколько пройдет времени, прежде, чем ты заметишь, − сказал он.
− Именно поэтому я не подхожу на роль родителя, − ответил Северус. – Пойду, скажу Лили, что мы можем ехать.
Стараясь не испачкать диван, Северус встал и направился обратно в сарай.
− Я решила, что ты их приготовил для крема, − Лили указала на несколько маленьких жестяных баночек. – Он был готов, едва ты ушел, мне оставалось только перелить.
− Отлично, − ответил Северус. – Кстати, Эрвин не против нашего похода в Дартмур, а Артур разрешил воспользоваться его походным снаряжением.
− Я знала, что ты дипломат, − гордо произнесла Лили. – Тогда лучше начать собирать снаряжение.