ID работы: 9462105

Северус Снейп и искусство войны

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
1089
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 327 страниц, 250 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1089 Нравится 624 Отзывы 510 В сборник Скачать

Глава 181. Гнев Долорес Амбридж

Настройки текста
      На следующий день занятия по Заклинаниям и Трансфигурации были посвящены важности невербальных чар. С одной стороны, Северус был рад, что эта тема столь активно обсуждается, с другой – ему было жутко скучно. К счастью, день закончился Уходом за Магическими Существами. Их учили, как правильно седлать коней и гиппогрифов, и несколько учеников справились с верховой ездой без особых хлопот. Северусу повезло: Лилит, несмотря на свою застенчивость, уже привыкла к тому, что её седлали, пока возила школьные экипажи, и не возражала против седока на спине. Вместе с эйтонской лошадкой Лили они сделали круг по залитой солнцем школьной территории. Пока не надо было летать, сидеть верхом было довольно приятно.       В среду у них был второй урок у Амбридж. Похоже, единственный способ избежать неприятностей состоял в том, чтобы не высовываться и бормотать вежливые приветствия. Но все же день был трудный.       А еще сегодня Ремусу предстояло пережить первое превращение в школе. Амбридж прекрасно это знала и восприняла не слишком хорошо. Сперва она старалась как можно активнее избегать Ремуса, притворяясь, что его не существует, и беспокойно расхаживала кругом, словно он мог превратиться в любой момент. Спустя некоторое время она потребовала закрыть книги и прочитала лекцию об опасности оборотней, заставив Ремуса стыдливо съежиться.       К счастью, она не смогла найти причину, чтобы выгнать из класса его или кого-то еще.       Ремус первым выскочил, едва прозвенел звонок. − Ремус, подожди! – крикнул Северус. − Я иду к профессору МакГонагалл, − сердито ответил Ремус, не останавливаясь. – Я понимаю, что мое заявление в прошлом году было риском. Но я вовсе не хочу, чтобы учительница – учительница! – пыталась внушить всем страх к такому, как я. − Ты можешь хотя бы выслушать меня? – спросил Северус, догнав его и заставив остановиться. − Я не могу с этим мириться, − Ремус выглядел глубоко обиженным. – Она заставляет нас писать эссе на тему, почему оборотни опасны и переходят на темную сторону. Это самоубийство. − Ты до сих пор общаешься с семьей Бэлби? – как ни в чем не бывало поинтересовался Северус. − Конечно. А что с ними? − Не ходи к МакГонагалл. Лучше иди в совятню и напиши Бэлби письмо с рассказом о том, что творится в Хогвартсе. У Катрионы множество знакомых оборотней. Они поднимут неимоверный шум, если узнают, что Амбридж пытается тебя затравить. − И с чего ты взял, что им будет дело до какого-то одиночки, к тому же даже школу не окончившего? − Ты забыл, Катриона – вожак стаи, − усмехнулся Северус. – Если она внушит им, насколько это важно, они не промолчат. − Он понял, что подобрал слова правильно, как только Ремус опустил плечи, а лицо его расслабилось. – Какие у тебя планы на вечер? − Наверное, возьму мантию Джеймса и вернусь в лодочный сарай, − ответил Ремус. – А может, уйду в Выручай-Комнату. Или в Визжащую Хижину. Я еще не решил. − Голосую за Визжащую Хижину, − сказал Северус, хотя ему не слишком хотелось туда возвращаться. – В Выручай-Комнату может проникнуть кто-то еще, а в лодочном сарае нас уже ловили. − Тогда Визжащая Хижина, − Ремус понизил голос. – Я хотел бы тебя кое о чем попросить. − Конечно. Что такое? − Мы не могли бы сегодня остаться вдвоем? Я не хочу, чтобы нас снова поймали, как в прошлом году. А ума остаться вне поля зрения, пожалуй, хватит только у тебя. Ты же знаешь моих друзей. − Знаю, − кивнул Северус. – И как же, по-твоему, нам уйти незамеченными? − Мантия Джеймса у меня с собой, − Ремус похлопал по сумке. – Лучше всего сбежать после ужина, когда все разойдутся. − Хорошо, − Северус одобрительно кивнул. – Только им ты уж сам как-нибудь объясни. А сейчас пошли перекусим.       Ремус сообщил друзьям о своих планах во время урока музыки. Это была идеальная возможность поговорить, не опасаясь подслушивания. Мародеры предсказуемо не обрадовались, но, по настоянию Ремуса, все же подчинились. − Мы найдем способ вас подстраховать, − шепнул им Поттер, когда они уходили из Большого зала после ужина. – Удачи.       К его большому разочарованию, Лили и Северус быстро поцеловались, прежде чем компания образовала вокруг Северуса и Ремуса круг, чтобы те могли незаметно накрыться мантией.       Вместе они поспешили через вестибюль на улицу. Солнце уже начало садиться, но времени, чтобы добраться до Визжащей Хижины, было достаточно.       Ремус постучал по сучку Гремучей Ивы, чтобы та замерла, и направился к проходу, ведущему к Хижине. − Не по душе мне возвращаться сюда, − признался Северус.       Ремус снял мантию, когда они очутились в тоннеле. − Понимаю, здесь тебя одолевают плохие воспоминания. Хорошо, что я знаю, что в конце пути нас ждет нычка чипсов. Может, и сливочное пиво, если Питер все не вылакал. − Ты даже не представляешь, насколько плохие, − пробормотал Северус. – Я бы пива выпил.       Они молча шагали, пока не добрались до входа в Хижину. Их встретил запах старой пыли и гниющего дерева.       Северус заглянул в комнату, в которой когда-то умер. Сегодня она не вызвала особенный шок, поскольку в прошлом году он уже заходил сюда. Но все же было что-то отталкивающее в том, чтобы смотреть на место, по сути, ставшее твоей могилой. − Пиво все-таки осталось, − объявил Ремус, вытаскивая из-под подушки несколько бутылок. – И чипсы, если хочешь. − Есть какая-то конкретная причина, по которой ты хотел, чтобы с тобой пошел только я? – серьезно спросил Северус.       Ремус взглянул ему прямо в глаза и натянуто кивнул. − Я надеялся, ты поймешь, что дело не только в безопасности наших друзей.       Северус уселся на шаткий диванчик и взял у Ремуса пиво. − Итак, о чем ты хотел поговорить? − Просто мужской разговор, − пожал плечами Ремус. – Не то чтобы нечто важное, но я подумал, что ты все же должен знать. − Продолжай. − Прошлым летом Джеймс без умолку болтал о Лили, − выражение лица Ремуса было раздраженным. – После того, что ты для меня сделал, он, может, и начал относиться к тебе с некоторым уважением, но он не откажется от идеи завоевать её.       Северус не знал, сохранить ли самообладание или швырнуть бутылку пива в стену. Он знал, что волноваться ему не о чем. В конце концов, до седьмого курса Лили не проявляла интереса к Поттеру. Но было нечто стремное в общении с парнем, который когда-то был отцом ребенка твоей девушки. − А почему, собственно, он до сих пор цепляется к моей девушке? − Нельзя пойти против сердечной тоски, − небрежно ответил Ремус, откупоривая свою бутылку. – Он сказал мне, что почувствовал её запах, когда мы все стояли вокруг котла с Амортенцией. Он по-настоящему влюблен в неё, и, боюсь, дальше будет только хуже. − Ты намекаешь на то, что он готов использовать Амортенцию, лишь бы заполучить её? − Джеймс никогда до этого не опустится, − покачал головой Ремус. – Он не хуже нас с тобой понимает, что искусственная страсть – не любовь. − Это не уменьшает во мне желания разорвать его на кусочки, − сердито произнес Северус. – Ему нужно кое-что узнать о границах. Он просто… − Северус, я рассказал это тебе лишь потому, что посчитал, что ты должен знать. Лили – честная и заслуживающая доверия девчонка. Не думаю, что тебе стоит так волноваться.       Северус открыл свое пиво и сделал большой глоток. − Я доверяю Лили всем сердцем. Я не доверяю ему. − Вполне справедливо, − не стал спорить Ремус. – Но я хотел обсудить с тобой еще кое-что. − Кажется, я знаю, о чем пойдет речь. − Я хочу бросить Хогвартс. − Так я и знал. − Разве ты не хочешь послушать мои доводы? − Помнится, ты уже об этом упоминал, − небрежно заметил Северус. – Мистер Малпепер предлагал тебе работу в своем пабе. Пожалуй, это самое безопасное место, пока ты налаживаешь связь с оборотнями, заодно денег заработаешь. − У него наверху есть небольшая студия, где я мог бы жить, − добавил Ремус. – Это фантастическое предложение, если поразмыслить. Но меня очень беспокоит мысль о том, что я уеду, не закончив образование.       Северус серьезно взглянул на него. − Всегда можно найти другой способ доучиться. Твоя безопасность и эта война гораздо важнее, нежели диплом, который всегда можно получить попозже. Но мне интересно, почему ты решил поделиться со мной, а не с друзьями-Мародерами?       Ремус рассмеялся. − Потому, что если я расскажу им, что хочу уйти, они запаникуют и начнут уговаривать меня остаться. Я люблю друзей, но они не способны применять логику, когда верх берут эмоции. − Возможно, тебе следовало очутиться на Слизерине, − усмехнулся Северус. − Шляпа хотела отправить меня в Рейвенкло, − сказал Ремус. – Но, может, ты и прав. Кто знает, вдруг я бы и в Слизерине хорошо прижился? − Когда ты собираешься уехать? – спросил Северус. − На Рождество я планирую уехать домой, а потом переберусь в Лондон. Мой семнадцатый день рождения аж в марте, но я вполне обойдусь без палочки несколько месяцев, если понадобится. – Ремус сделал еще один глоток пива. – Кажется, солнце село. Я лучше пойду в спальню и дождусь превращения.       Северус проводил его взглядом. Он мог понять причины, по которым Ремус хотел уйти. Влияние Амбридж будет расти, а отъезд на Рождество будет означать, что он в последний раз сможет доехать на поезде домой и бесшумно исчезнуть.       Он вдруг вспомнил, что на шестом курсе тоже подумывал уйти. Но сейчас у него не было для этого особых причин. Теперь, когда он знал, что Темный Лорд охотится за ним, Хогвартс был для него самым безопасным местом. К тому же ему не хотелось разлучаться с Лили.       Хижину наполнил тошнотворный хруст ломающихся костей. Ремус завыл от боли, и у Северуса аж мурашки по коже побежали.       Спустя примерно минуту вой прекратился, и Северус услышал, как Ремус спрыгнул с кровати на четыре лапы. − Хочешь еще пива? – спросил Северус, когда тот вернулся в комнату. − Мне бы не помешало, − выдохнул Ремус. – Кажется, я что-то чую… − Что чуешь?       Ремус поднял голову и принюхался. − Что-то очень сладкое, но при этом неприятное…       Северус мгновенно обернулся и выглянул в пыльное затемненное окно. − Думаешь, снаружи кто-то есть? − Возможно, − мрачно произнес Ремус и запрыгнул на кровать, чтобы рассмотреть поближе. – Запах точно идет оттуда. − Можешь зарычать? Может, это его напугает.       Ремус зарычал, и снаружи раздался перепуганный визг. − О нет… Кажется, это…       Не было нужды договаривать. Мимо окна промелькнула розовая вспышка. Полетели заклинания, послышался мужской голос, зовущий их.       Ремус запаниковал. − Там Джеймс! – воскликнул он. – Надо помочь ему!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.