ID работы: 9462105

Северус Снейп и искусство войны

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
1089
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 327 страниц, 250 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1089 Нравится 624 Отзывы 510 В сборник Скачать

Глава 182. Писано кровью

Настройки текста
− Стой здесь, Ремус! – велел Северус. − Твою мать, Северус, она уже знает, что я оборотень! – взвыл Ремус. – Какая разница, если… − …если ты выбежишь к ней сейчас, она найдет причину выгнать тебя из школы до Рождества или, еще хуже, упечь в Азкабан.       Ремус фыркнул, но перестал пытаться протолкнуться мимо Северуса к выходу. − Убедись, что Джеймс в безопасности, − мрачно произнес он. – Если он только что напал на учителя, то у него могут быть более серьезные неприятности, чем у нас.       Северус понимающе кивнул, держа палочку наготове. Снаружи он увидел Амбридж, склонившуюся над распростертым на земле Поттером. − Уберите палочку, мистер Снейп! – рявкнула Амбридж. – Я без колебаний исключу вас!       Решив, что лучше сделать, как она хочет, Северус спрятал палочку в карман. Поттер стонал от боли. Кажется, ему сильно досталось Оглушающим. − Что вы с ним сделали? – спросил Северус, призвав на помощь все свое самообладание. − Это не важно, − ответил Амбридж, покрутив палочку. – Важно то, почему вы и мистер Поттер оказались здесь после комендантского часа? − Я пришел, чтобы помочь Ремусу, − Северус перевел взгляд с Амбридж на Поттера. – Встать можешь?       С большим трудом ему это удалось, но вот удержаться на ногах оказалось уже непосильной задачей. − Чего вы ждете? – спросила Амбридж, постукивая палочкой по спине Северуса. – Помогите ему встать и пройти в мой кабинет. Сейчас же. − Обопрись об меня, Поттер, − презрительно произнес Северус. – Делай, как я говорю, если хочешь избежать неприятностей.       Поттера не слишком радовала перспектива принять помощь от Северуса, но других вариантов не было. − Я хотел присмотреть за вами, − рвано дыша, сказал он. – Потом увидел, что она идет сюда, и я… − Замолчите, мистер Поттер, − приказала Амбридж. – Ни звука, пока вы оба не окажетесь в моем кабинете.       Держа руку Поттера на плече, Северус молча направился к замку, спиной чувствуя бдительный взгляд Амбридж.       Поттер с трудом поднялся по многочисленным лестничным пролетам, ведущим в класс Защиты от Темных Искусств. Было почти облегчением, когда дверь в кабинет Амбридж закрылась. Северус усадил Поттера в кресло напротив стола, а сам сел рядом. Амбридж поправила розовый бант на голове и элегантно опустилась в кресло. − Итак, мистер Поттер. Не хотите ли объяснить, почему вы вдруг погнались за мной, кхе-кхе?       Поттер изо всех сил старался держать голову прямо. − Профессор – бегать за оборотнем очень, очень плохая идея. Я пытался предупредить вас. − Может, вы также объясните, мистер Поттер, отчего для меня было бы опасно лицезреть мистера Люпина в его волчьем облике теперь, когда мистер Снейп изобрел «Волчий аконит»? − Хороший вопрос, − произнес Поттер. – Дело не… не в том, что он опасен. Просто его это смущает. − Разве после грандиозного разоблачения в прошлом году мистеру Люпину есть чего стыдиться? − Это не так просто, − отрезал Поттер. – Он… − Думаю, Поттеру надо либо прилечь, − прервал Северус, − либо закрыть рот. Причина, по которой с Ремусом был я, профессор, заключается в том, что он меня об этом попросил.       Амбридж возмущенно взглянула на Северуса. − А зачем ему ваше общество, мистер Снейп? Он явно способен превратиться без вашей помощи. − Это мужское дело, − сухо ответил Северус. – Вы не поймете.       Амбридж склонила голову набок, став еще надменнее обычного, и широко улыбнулась, обнажив острые зубы. − Если я что-то ненавижу сильнее, нежели необходимость гоняться за учениками за пределами школы, то это лжецов.       В кабинете воцарилась тишина. Амбридж пристально смотрела им в глаза, будто ожидая, что они сознаются в своих величайших грехах. − Чего вы от нас хотите, профессор? – слабым голосом спросил Поттер. – Я не уверен, что долго продержусь.       Амбридж с силой выдвинула один из ящиков стола и уронила на столешницу флакон с зельем. − Выпейте это. Вам станет лучше. − Только немного, Поттер, − предупредил Северус, пока тот не выпил все залпом. – Я узнаю зелье пробуждения.       Последовав его совету, Поттер сделал лишь маленький глоток. Глаза его тут же расширились, будто его внезапно догнал «сахарный кайф», и он грохнул бутылку обратно на стол. − Ого, эта штука здорово бодрит! − Она достаточно сильная, чтобы привести в чувство после сотрясения мозга, − пояснил Северус. – Уснуть не даст, но это не лекарство. − Я чувствую себя прекрасно! – объявил Поттер. – Что вы от нас хотите, профессор? − Я сниму по пятьдесят очков с обоих ваших факультетов, − сказала Амбридж, по-прежнему скалясь. – А еще вы будете отбывать отработку у меня до воскресенья, начиная с сегодняшнего дня. − Отработка до воскресенья? – ахнул Поттер. – Но как же тренировки по квиддичу?! У моего факультета хотя бы есть пятьдесят очков? − Не спорь, Поттер! – рявкнул Северус. – Что мы должны будем делать, профессор? − Я заставлю вас писать строчки, − Амбридж сцепила руки на груди.       На лице Поттера проступил неприкрытый ужас. − Строчки? Вы заставляете нас, как маленьких… − Строчки, мистер Поттер. Вы двое будете пользоваться моими специальными перьями во избежание мошенничества. – Амбридж вынула из сумки два черных как смоль пера. Неестественно острые края мерцали в свете свечей. – Это мое новое изобретение, я бы хотела, чтобы вы его опробовали.       Северус и Поттер взяли по перу из рук Амбридж. Она положила перед ними два куска пергамента. - Через минуту я уйду и запру вас. Я намерена сообщить вашим деканам о вашем ужасном поведении. А вы пока будете писать на своем куске пергамента: «Я не должен лгать». − Сколько раз? – спросил Поттер. − Столько, сколько потребуется, чтобы вы… усвоили, мистер Поттер, − ответила Амбридж вставая из-за стола. – Я сейчас уйду и хочу увидеть строки на пергаменте, когда вернусь. − Вы дадите нам чернила? – спросил Северус.       На лице Амбридж появилась ужасная широкая ухмылка. − Они вам не понадобятся, мистер Снейп, − она развернулась и вышла из кабинета. Раздался щелчок запираемой двери. − Дерьмо! – воскликнул Поттер. – Полнейшее дерьмо! Писать строчки? Вычитать очки, которых у нас еще нет? Это… − …чем больше ты будешь ей сопротивляться, тем больше она найдет причин превратить твою жизнь в ад, − ответил Северус, по-прежнему опасливо глядя на перо. − Теперь я пропущу тренировки по квиддичу! – сердито воскликнул Поттер. − Добро пожаловать в клуб! – не сдержался Северус. – Всего четыре дня этой херни. Просто не высовывайся и делай, что тебе говорят. − Ты всегда так делаешь? – огрызнулся Поттер. – Это твой лучший совет? Просто не высовывайся. Просто делай, что тебе говорят. Неудивительно, что тебя определили в Слизерин.       В груди Северуса вспыхнула искра ярости. − На что ты намекаешь?       Поттер встал и отшвырнул свой стул. − На то, что ты не сопротивляешься, Снейп! Эта мерзкая тварь вот-вот начнет терроризировать всю школу. Превратит жизнь Ремуса в сущий ад. А ты говоришь, чтобы я не высовывался и делал, что мне говорят. Да ты просто слабак!       Северус отбросил в сторону перо и грубо схватил Поттера за грудки. − Не… выводи меня из себя, − выплюнул он и оттолкнул его. – Смирись и пиши уже свои ебаные строки.       Поттер фыркнул и снова плюхнулся на место. − Что в этом пере такого особенного? – спросил он, разглядывая его. – Выглядит странно.       Следуя собственному совету, Северус вновь сел и взял перо. − Тебе все еще нравится Лили, да? − Это далеко не секрет, − отозвался Поттер, коснувшись пером пергамента. – Да, нравится. Очень. − Я хочу, чтобы ты держался от неё подальше. − Честное слово, Снейп, − фыркнул Поттер. – Мы оба знаем, что мне с ней ничего не светит. − Мне не нравится, как ты на неё смотришь. − Ладно, Снейп. Я понимаю, что ты не… Блядь! – Поттер выронил перо и потер тыльную сторону левой руки. – Мать твою, что это было?       Северус взглянул на кончик пера и опустил его на пергамент. Едва начав писать первое слово, он ощутил острую боль в правой руке. «Я…не…должен…» - Ебаная ведьма! – взвыл Северус. − Что это? – Поттер с отвращением смотрел на свое перо. − Она заставляет нас писать собственной кровью.       Поттер вдруг позеленел. − Это отвратительно! Это же против правил. Это… − Это то, через что тебе придется пройти и смириться, − резко перебил Северус. – Пиши уже. Она, наверное, скоро вернется.       Однако сказать это было легко, делать – другое дело. С каждой строчкой слова резали их все глубже, пока не хлынула кровь, оставляя красные пятна по всему пергаменту. − Бесит, − выдохнул Поттер. У него руки дрожали от гнева и боли. – Мы должны сообщить об этом Дамблдору, когда она нас отпустит. − Не вздумай, − строго ответил Северус. – Её сюда прислало Министерство. Он ничего не сможет сделать. − Неужели тебя даже отдаленно не беспокоит несправедливость происходящего? – недоверчиво спросил Поттер. – Это ебаное перо – орудие пытки! В конце концов, это незаконно! − Поттер, использовать заклинания на студентах в перерывах между уроками тоже незаконно! – огрызнулся Северус. – Уж тебе-то следует знать, что в этом замке незаконное может легко остаться незамеченным.       Щелчок замка заставил обоих замолчать. − Я известила ваших деканов, − равнодушно произнесла Амбридж, грациозно опускаясь в кресло. – Они оповещены, что до воскресенья вы будете отбывать у меня наказание.       Она смерила их руки внимательным взглядом. − Хорошо, очень хорошо, − пробормотала она, одобрительно кивая. – Похоже, мои перья делают свое дело.       Поттеру пришлось прикусить губу, чтобы не взбунтоваться. − Мы на сегодня закончили, профессор? – осторожно спросил он. − Приходите завтра после ужина, − сказала она. – Я хочу увидеть больше слов, чем вижу сейчас. Только одна исписанная сторона пергамента… скудновато, вам не кажется?       Северус и Поттер отшвырнули перья и поспешили к выходу из кабинета. − Это война, − пробормотал Поттер, захлопнув за собой дверь. – Это. Война. − Я все еще настаиваю на том, чтобы ты вел себя тихо, − отозвался Северус, потирая израненную руку. – Но ты прав, Поттер. Это действительно война. − Я найду способ превратить её жизнь в ад, пока она здесь, − гордо выпятил грудь Поттер. – В конце концов, именно этим славимся мы с друзьями. Может, остальные члены Молодого Ордена захотят помочь. Пожалуй, в следующее воскресенье я внесу кое-какие предложения. − В воскресенье, когда мы будем отбывать наказание? – напомнил Северус. – Попробуй привлечь Сириуса и Питера. Питер – крыса, он может с легкостью её разыскать, куда бы она ни пошла. − У нас уже есть свои методы слежки, − сказал Поттер. – Но да, я покажу им, что она сделала, и придумаю план. Хочу заставить её уйти по собственному желанию.       Северус взглянул на тыльную сторону ладони. Капли крови все еще сочились из строк, которые Амбридж заставила их написать. − Если придумаешь толковый план, можешь на меня рассчитывать. − С чего это ты вдруг передумал, Снейп? – покосился на него Поттер. − Амбридж ясно дала понять, что не любит лжецов, − ответил Северус, вытирая с руки несколько красных капель. – Но я тоже их терпеть не могу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.