Heroin.

PG-13
В процессе
2
автор
-_Hero_- соавтор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написана 31 страница, 13 566 слов, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

5 глава

Настройки
*Аня. * Я проснулась от того, что кто-то тряс меня за плечо. Потянувшись и протерев глаза, я увидела перед собой БрайВери. Приложив указательный палец к своим губам она указала взглядом на спящих девушек. Качнув головой в знак согласия я тихо спустилась с кровати и взяв форму прошла в ванную. Приведя себя в порядок я вышла. БрайВери сидела на кровати и читала книгу. Подойдя к ней я спросила сколько времени. На её часах было 8:40. Решив выйти пораньше я предупредила об этом девушку и пройдя по коридору, направилась к месту встречи. На моё удивление Стив уже меня ждал. Увидев меня он улыбнулся и помахал рукой в приветственном жесте. Подойдя к нему я сказала: — Привет. Давно ждёшь? — Привет. Нет. Я только пришёл. Тебе очень идёт эта форма.- сказав это он мне подмигнул. Мои щёки залились румянцем и я ответила: — Спасибо. Куда пойдём? — Всё по плану. Сначала направляемся в лабораторию. Идём? Я качнула головой в знак согласия и мы пошли по коридору в направлении лифта. Зайдя в него парень нажал кнопку «5» и мы поехали в верх. Посмотрев на меня парень спросил: — Как тебе комната? Познакомилась с соседками? — Комната замечательная. Очень удобная кровать. Девочки чудесные. Думаю, что мы подружимся. — А как тебе Штаб в целом? — Мне здесь нравится. Меня хорошо приняли. Все такие дружелюбные! — последней фразе я сама не поверила и похоже, что парень тоже. — Прямо все? Я вижу, что тебя что-то беспокоит. Расскажи мне. — он сделал жалобно лицо. — Хорошо. Я расскажу. Вчера в столовой я столкнулась с парнем, который накричал на меня из-за того, что я испортила его футболку. Но я сделала это не специально.- сказав это я опустила голову и отвела взгляд. — Как можно не заметить человека перед собой? — усмехнулся Стив. — Я… Я искала тебя. Думала, что мы встретимся, но я тебя так и не нашла. — мои щёки покраснели от этого признания. Парень опешил. Он явно не ожидал таких слов. Стало неловко. Он потёр затылок и сказал: — Прости. Вчера я писал свой отчёт по последней миссии и не пришёл в столовую. — он виновато посмотрел на меня. — Понятно. Ничего. — я слегка улыбнулась. Он улыбнулся в ответ. В это время лифт остановился и мы, пройдя по коридору, подошли к нужной двери. Постучавшись мы зашли в лабораторию. Возле большого стола стоял профессор. Услышав хлопок закрывающейся двери он повернулся к нам лицом и улыбнулся. — Доброе утро, мистер Гарсон. — сказали мы хором и удивлённо переглянулись. — Утро доброе. Вы вовремя. У меня всё готово. Он указал на стол в углу. На нём стояла красивая розовая коробочка среднего размера. Я удивлённо посмотрела на профессора. — Чего смотришь? Интересно? Кутэй, эта коробочка для тебя. Открой и посмотри, что в ней. Я робко подошла к столу. Мне было очень интересно, что в ней лежит. Протянув руки к крышке, я медленно начала открывать. Моему взору пристал чудесный комплект розового цвета состоящий из костюма, маски и часов. Мои глаза буквально засветились. — Какая красота! Это всё мне? — не веря своим глазам я посмотрела на профессора. В этот момент на его лице была самодовольная улыбка. — Да, Кутэй, это всё тебе. Примеришь? — с этими словами он указал на кабынку в противоположной стороне. Кивнув я взяла коробку и направилась в указанном направлении. В примерочной я переоделась и повнимательнее рассмотрела свой костюм в зеркале. Только сейчас я заметила, что на костюме и маске есть узоры необычной формы. Также имеется пояс, к которому прикрепляется жезл — превращение. На левую руку я надела часы. На большом экране они показывают точное время вплоть до секунды, а также множество окошек с функциями. Некоторые значки представляли для меня загадку, но есть и те, что узнала: телефон, таймер, будильник, блокнот и шагомер. " Интересно, что означают эти значки?». Из раздумий меня вытянул голос парня: — Если ты уже закончила — то выйди и покажись нам. Бросив последний взгляд на зеркало я поправила волосы и открыв дверь вышла из примерочной. Меня встретил оценивающий взгляд профессора. Не теряя ни минуты я сказала следующее: — Костюм отлично сел. И цвет именно такой, как я хотела. — Я собиралась ещё кое что сказать, но меня перебил мужчина: — Окрутись. Замолчав я сделала как мне сказали. — Так я и думал. Не хватает одной вещи. Минутку. — с этими словами он подошёл к одному из столов и начал что-то искать. Мы недоумённо переглянулись со Стивом. -Это должно быть где-то здесь. — пробубнил профессор роясь в другом ящике. Внезапно он воскликнул. — Нашёл! Повернувшись ко мне он подошёл ближе и протянув руку разжал пальцы. На его ладони, поблёскивая, лежала розовая лента под цвет костюма. Качнув головой я собрала волосы в высокий хвост и перевязала его лентой. «Такая красивая ленточка. С хвостом гораздо удобнее чем с распущенными волосами. Теперь мой образ завершён!». — раздумывала я под одобрительными взглядами. — Так гораздо лучше. Теперь я целиком и полностью доволен своей работой. — Это чудесно. Большое вам спасибо! — воскликнула я радостно улыбаясь. Я повернулась к парню, который всё это время молча за мной наблюдал. — Ты выглядишь просто потрясающе! Теперь ты точно похожа на настоящего супергероя! — он лучизарно улыбнулся смотря мне прямо в глаза. В его взгляде я уловила игривые огоньки. «Может мне просто показалось. Его улыбка была очень искренней и тёплой… Он так красив когда улыбается… Так, Аня, о чём ты думаешь?!». — от этих мыслей я отвела взгляд и мои щёки слегка порозовели. Почувствовав неловкость, Стив тоже отвёл взгляд со словами: — Нам пора. Переоденься в форму и пойдём дальше. Молча кивнув я скрылась в примерочной. Уже через пару минут на мне была красно белая форма с розовой маской. Костюм я аккуратно сложила в коробку. Ответив кивком на немой вопрос парня и попрощавшись с профессором мы направились в мастерскую, что находилась за стеной. Дверь открылась и мы вошли в кабинет. Несколько ламп освещали белый потолок, тёмный пол и стеллажи, за прозрачным стеклом которых под углом располагалось большое количество видов разнообразного оружия. Перед нами оказался стол тёмно коричневого цвета, за ним на стуле сидел мужчина лет 28. Его черты лица напоминали смесь англичанина и японца. Он поднял голову и из-под коротких светло коричневых волос показались чуть вытянутые глаза, с радужкой того же цвета. Увидев нас, он оценивающе посмотрел на меня, но потом перевёл взгляд на парня и улыбнулся. Встав, он подошёл к нам. Только сейчас я смогла рассмотреть его форму. Он одет в тёмно синюю рубашку, поверх которой накинут специальный чёрный жилет. Штаны под цвет рубашки и чёрные ботинки. На руках — чёрные перчатки без пальцев. В ухо вставлен наушник, микрофон расположен на уровне рта. — Добрый день, профессор Акира. — сказал Стив, дружелюбно протянув руку. Пожав руку парня мужчина ответил: — Привет, Стрелок. Давно не виделись. Как поживает мой лучший ученик? — он снова улыбнулся. Немного смутившись парень ответил: -Всё отлично. Позвольте познакомить вас с новой ученицей, что прибыла вчера. Её зовут Кутэй. Кутэй, это инструктор по стрельбе — профессор Акира. Он лучше всех разбирается в оружиях и стрельбе. Кивнув, мужчина перевёл взгляд на меня и, протянув руку, сказал: — Рад нашему знакомству, Кутэй. Слегка улыбнувшись, я ответила на рукопожатие. — Я тоже очень рада. — Учитель, вы поможете Кутэй с выбором оружия? — спросил Стрелок. Пронзив меня оценивающим взглядом, он кивнул и, подойдя к стене рядом со столом, открыл дверцу, которую я не заметила раньше. «Что он делает? " — пронеслось у меня в голове. Набрав код и нажав на кнопку, он повернулся к стеллажам. Я услышала странный звук, что раздался в комнате. «Что происходит?» — снова подумала я и вопросительно посмотрела на мужчину. Заметив мой взгляд, он ответил: — Я отключил защиту. Или ты хотела, чтобы кто-то пострадал? — усмехнулся он. Я интенсивно завертела головой в знак отказа. Инструктор подошёл к стеллажам и начал внимательно осматривать их содержимое. «Интересно, что он выберет?». — думаю я, не отрывая взгляда от стеллажей. Он осматривал каждую полку то и дело поглядывая на меня с задумчивым видом. В итоге мужчина спросил: — Какой вид боя ты предпочитаешь? Я недоумённо посмотрела на Стива. Поняв, о чём идёт речь он поспешил объяснить и ответить за меня: — Существует два вида боя: ближний и дальний. В первом случае больше подходит лёгкое оружие, которое не стесняет движения так как бой может вестись в рукопашную. Во втором случае бой ведётся с большого расстояния, поэтому лучше использовать дальнобойное оружие. За частную при выборе обычного смотрят на индивидуальное оружие. Кутэй, покажи своё. — во время объяснения парень не отрывал взгляда от меня. Я послушно достала своё индивидуальное оружие и протянула его профессору. Внимательно посмотрев и задумавшись, он качнул головой своим мыслям и подошёл к одному из дальних стеллажей со словами: — Ближний бой, значит нужно лёгкое оружие. Как у тебя с меткостью? Вспомнив физкультуру в школе я ответила: — Из оружия я никогда не стреляла, однако по метанию и попаданию в корзину мячей, думаю, я была одной из лучших.- скромно ответила я. — Понятно. Тогда тебе должны подойти сюрикены. — он открыл ключом пятый стеллаж и достав небольшую прямоугольную коробочку, протянул её мне. Открыв, я увидела три ряда шестиконечных звёзд. — Сюрикены. Это тонкая металлическая пластина с 4-8 выступающими острыми концами. Если ее метко бросить, то можно с достаточно большого расстояния поразить, а то и убить противника. Мы их используем тем или иным способом. Например, для того, чтобы поймать противника, «приколов» его за одежду к стене. Как ты понимаешь они довольно острые, поэтому тебе следует быть осторожной, чтобы не пораниться и не задеть других. Всё понятно? — объяснил профессор Акира. Я качнула головой в знак согласия. — Профессор, вы покажете как правильно ими пользоваться? — спросил Стрелок. — Хорошо. Минутку. — ответив, он подошёл к скрытой панеле и, нажав несколько кнопок, повернулся к нам. Внезапно шкафы позади нас начали отодвигаться в стену, образовывая пространство. Вместо стола со стулом появились мишени. «Вау. Никогда такого не видела! До чего дошли технологии.» — восхищённо подумала я. — Я покажу тебе Хая-ути, что в переводе означает «скоростной метание» — поочерёдные броски с большой скоростью правой рукой, левая рука при этом сжимает парочку сюрикенов и большим пальцем выдвигает их для подачи в правую руку. Часто сюрикены метали по несколько штук за бросок. Смотри внимательно. — объясняя технику он отошёл от мешени приблизительно на 6 метров и встал в стойку. — Так как ты правша, нужно выдвинуть правую ногу на один шаг перед левой. Ноги должны стоять на ширине плеч. Затем крепко зажать сюрикен между большим и согнутым указательным пальцами. Необходимо концентрироваться на точке на мишени, в которую хочешь попасть. Поднеси руку со звездой в стороны, одновременно сгибая запястья внутрь. Одним движением перенести вес на переднюю ногу, и резко выбросил запястье и руку в сторону цели. Сюрикен нужно отпустить точно в тот момент, когда твоя рука полностью выпрямится и станет параллельна земле. Ты должна указывать своей рукой точно на точку, в которую целишься. Сконцентрируйся на том, чтобы выбросить звезду очень резко, так, чтобы она быстро вращалась в полёте. Правильное вращение звезды гораздо важнее вложенной в бросок силы. Закрученная звезда будет лететь по одной линии и поразит цель. Звезда же, которую просто изо всех сил куда-то бросили, может полететь куда угодно.- после этих слов он показал нужное движение и метко бросил сюрикены прямо в цель. — Вот так. Мы со Стрелком зааплодировали. — Как всегда отрясающе, учитель. — сказал Стив. — Замечательно! Глядя на вас всё выглядит так просто, но на деле наверняка очень сложно. — восхищённо проговорила я. — Всё не так сложно, как может показаться. Если много тренероваться- и не такому научишься. — самодовольно сказал профессор. — Не хочешь попробовать? — обратился он ко мне. — Не уверена, что у меня получится, но я с радостью попробую, если вы меня поправите.- помялась я. — Не переживай. Поправлю. Иди сюда. Я подошла к мужчине и приняла ту же стойку, что он показывал. — Правую ногу немного вперёд. Хорошо. Теперь возьми сюрикен. Я беспрекословно выполняла все указания инструктора. «Как там правильно держать сюрикен?» Поняв моё смятение мужчина повторил ранее сказанные слова: — Крепко зажми сюрикен между большим и согнутым указательным пальцами. Качнув головой в знак понимания я сделала то, что мне сказали. Повторив оставшиеся движения, не без поправок учителя, я сделала свой первый бросок. Попав в самый низ цели (чуть не промахнувшись) я радостно взвизгнула и подпрыгнула на месте. «Я попала! Попала! Ура!» — думала я в момент радости. — Неплохо, но радоваться рано. Через несколько тренировок под моим присмотром будешь без труда попадать в цель. Может даже научу тебя метанию нескольких одновременно, если будешь стараться. — ухмыльнувшись сказал мужчина. — Да, пожалуйста! Я буду очень стараться! Спасибо вам за сегодняшний мастер класс. — Рад был помочь. Складывай сюрикены в коробку и забирай. Возьмёшь их на мой урок в следующий раз.- сказал профессор. — Хорошо. Спасибо. Обязательно возьму. — воодушивлённо ответила я. Подойдя сзади, Стив положил свою руку мне на плечо и с улыбкой сказал: — Молодец. Продолжай в том же духе и у тебя всё получится! — Спасибо за поддержку. — смущённо ответила я. — Нам пора. Большое спасибо за помощь, профессор Акира. До свидания. — сказал парень и потянул меня к выходу. — Большое спасибо. До встречи. С нетерпением жду нашего урока. — крикнула я через спину и помахал рукой в знак прощания. — Всего доброго, ребята. — помохав в ответ он подошёл к панели управления и, вернув всё как было, занял своё место за столом.

***

***

***

***

      
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник