ID работы: 9464699

Фамильяр Рекс

Джен
R
Завершён
964
автор
Размер:
88 страниц, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
964 Нравится 177 Отзывы 348 В сборник Скачать

Часть 29

Настройки текста
Несколько недель Гарри провел во владениях мадам Помфри с полным запретом на колдовство. Гермиона старательно приносила ему домашние задания, и Поттер при каждом ее приходе, отдавал ворох эссе, докладов и сочинений. Она рассказала ему, что Дамблдор пришел в жуткую ярость от визита дементоров во время матча, так как многие школьники заполучили истерики, нервные срывы и дурные сны на пару недель. Директор навестил Фаджа, и тот, как говорили, пару-тройку дней ходил с самым несчастным лицом на свете. Вместе с Гарри попали на «лечебные койки» и старшие ребята, у которых патронус тоже выпил значительную часть их магических сил. Дементров отогнали еще дальше, но не убрали, а их ледяной холод все равно приносил ветер. *** В замке все шло своим чередом. Гарри наверстал упущенное — окончательное «воссоединение» его и фамильяра будто бы расширило его внутренний резерв минимум вдвое, и затраты на рядовое колдовство теперь были минимальны. Флитвик от слов Поттера о расширении магического резерва пришел в восторг, и объяснил, что да, так и должно быть. Кстати, с этого момента у Гарри начал рассасываться его знаменитый шрам на лбу, который тот всячески ненавидел. О Блэке ничего слышно не было. Кажется, беглый преступник затаился. *** С трудом, но в Хогсмид их все-таки выпустили. Пес с удовольствием прошелся с хозяином по улочкам, и получал множество хороших слов и добрых ласк в свой адрес. Затем они присели отдохнуть на лавку, чуть занесенную снегом. Жалко только, что Гермионы с ними не было — девочка простудилась, и сейчас спала у мадам Помфри. Неожиданно спокойно лежащий у ног Гарри Рекс навострил уши и начал принюхиваться. Затем поднялся на лапы, натянул свой поводок — и рванул в сторону Визжащей хижины, неся мальчика как на буксире. Окрики и команды на магическое животное не действовали. Пес несся вперед как магловский танк, не замечая преград. *** Рекс привел его на самый верхний этаж Визжащей Хижины. Там уже слышалась возня и крики. Перед потрясенным Гарри предстали дерущиеся абсолютно по-магловски — толстенький, неопрятный и грязный, да и маленького роста, мужчина с желтыми ногтями, и похожий на скелет обтянутый кожей, с мрачно горевшими глазами Сириус Блэк, в точности повторявший себя с плакатов «В розыске!» Но потрясение еще не окончилось. Рекс вступил в бой, разорвав поводок, но напал не на Блэка. А на толстяка. Сознание Гарри заполнили образы крысы, запахи и дикая, невозможная ярость на черную магию, которой был отмечен толстяк. Поттер выставил волшебную палочку вперед и «подвесил» оглушающее заклинание. *** — Что здесь происходит?! — крикнул он, глядя на то как замирает толстяк, придавленный собакой-фамильяром, оскалившимся, и показывающим ему свои страшные клыки, в случае, если хоть чуть шевельнется. — Что? Гарри? — выдохнул беглец, глядя на паренька и делая шаг вперед, но ему в грудь уткнулась волшебная палочка. — Не стоит, мистер Блэк. Но я кое-что хочу знать от Вас. — Парень прожег дыру в серой, поношенной робе узника кончиком своей волшебной палочки. — Как связны я, мои родители и Вы? Советую говорить начистоту, иначе Вы горячо об этом пожалеете. Ложь я чую… Блэк сглотнул, но принялся рассказывать о четырех друзьях, становлении их незарегестрироваными анимагами, о том, как они чудили с Люпином в полнолуние, а затем о том как их развела жизнь и о своем попадании за решетку. — То есть, суда не было? — поразился его словам Гарри, потирая лоб костяшками пальцев. Рекс снова зарычал на чуть шевельнувшегося предателя — как теперь знал парень, Питера Петтигрю. Словам Блэка Поттер поверил. Потому что узник поклялся магией. А она так просто не дала бы солгать без последствий. — Да. — Очень странно. Но теперь… Мы можем доказать все. Миг — и Петтигрю замирает бесформенной кучей в углу, оглушенный, и в крепких путах. — Пиши письмо Амелии Боунс лично, приложи воспоминания… знаешь, как их собрать? — узник кивает, — держи мою палочку и пару галеонов, с совой передашь ее и сдачу вечером обратно, я давно не ходил в сейф за деньгами. А я обрадую мракоборцев находкой. До моей записки не выходи из своего убежища. Пошли, Рекс. Нам надо доложить… План Гарри был прост как тапок. Блэк оставляет письмо-записку на теле Питера, и немедленно уходит. Гарри приводит к хижине мракоборцев, говоря о том, что его пес почуял, что человеку там нужна помощь. Наверняка, Питера допросят почти сразу (удивительное дело — как он мог восстать из мертвых спустя столько лет???), а потом подоспеет и письмо с воспоминаниями от Блэка. Судебное разбирательство, громкое, и Блэк оправдан… *** Судебные тяжбы затянулись на долгие месяцы — Блэка оправдали только спустя четыре месяца, но хоть он не сидел больше с дементорами, и условия в камере были получше прежних. Тут же сразу Блэк (он получил солидную компенсацию за тринадцать лет безвинного осуждения) обратился в суд о том, что хотел бы выполнить все функции опекуна-мага для своего крестника. Гарри позволили с ним повидаться, и Поттер решил переехать к нему после всех судебных решений. Все-таки Дурсли не могли ему сейчас обеспечить полноценный кров и семью. Он чужой для них и опасный. Они же не маги… а он сильный маг. Волшебное сообщество бурлило и трясло — правду о Блэке узнали все...
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.