***
– Кто ты? – закричали находящиеся в лаборатории в один голос. Доктор Кабрера схватил книгу, лежавшую на столе, причём довольно небрежно. – Тут написано, – читал он, – что Абигор – демон, у которого в распоряжении целый легион* воинов, а ещё он разъезжает на крылатом коне! Присмотрелись. И в самом деле крылатый конь. А позади всадника на коне стояли несколько воинов. Наверное, это всего лишь малая часть его легиона*. Вдруг в лаборатории снова сгустилась темнота, а через мгновение пропал Фэнтон. – Так продолжаться не может! – Дьюи топнул ногой и смело сделал шаг вперёд, к Абигору. – Хватит забирать наших друзей! И вообще, такое уже происходило на острове Прозрения! Там тоже был какой-то стрёмный тип, как ты! – Лучше тебе заткнуться, смертный. – раздалось в ушах у Понки и Вилли. Те смущённо попятились от страха и удивления. Лучше с демоном не спорить. А то мало ли что может произойти.***
– Билли, у тебя же есть справочник! – наконец-то отошла от ошалевшего состояния книжный червь, потрясла друга за плечи. Он тоже очнулся. – Я не всё знаю, а у тебя должна быть хоть какая-то информация о храме! – Н-н-но... – Быстрее! Они, вроде как, уже помолодели на год! Это был рофл, чтобы заставить друга шевелиться. Хотя она оказалась недалека от истины. – Что?! ладно, сейчас посмотрю... Хьюи стал лихорадочно перелистывать страницы энциклопедии юных сурков. – Вот, нашёл! Воды Хугли, оказавшиеся в гостях у богини*, очищаются и омолаживают взрослых, во всех смыслах этого слова! Чтобы прекратить воздействие воды, необходимо рассеять над головой потерпевшего специальный ритуальный прах шамана, сожжённого на костре у реки Ганг. Но у нас его нет... – Вообще-то, есть. – сконфуженно прервала его та, достав небольшой бархатный мешочек красного цвета. – Индира со мной поделилась. И дала ещё несколько сувениров. Старший Дак мигом схватил мешочек, взял горсть праха, прочитал замысловатую молитву на хинди*, после чего бросил прах прямо на двух «стариков» Оба закашлялись и зажмурились, так как пыль попадала и в ноздри, и в глаза. Но этот странный (и весьма нетрадиционный) метод сработал: они всё-таки вышли из воды. – Не время заниматься чепухой. Пора действовать! – самый богатый селезень в мире решительно отошёл вправо и с трудом перевернул плот из тростника. Юные сурки переглянулись с видом: «Ты шутишь, что ли?», и всё-таки последовали за миллиардером.***
– Впредь нам нужно быть гораздо осторожнее... – король Клондайка как раз помогал О'Гилт взойти на каменную ступеньку у выхода. – Да-да-да, Скруджи, ты-то как раз оказался осторожнее всех и вся. Брызгался как ненормальный! Теперь у меня вся причёска мокрая! – она как раз отжимала распущенные волосы, по кончикам каплями стекала вода. – Между прочим, это ты меня в озеро затащила, зловредная змеюка! Вот так они и шли, слушая препирательства Скруджа и Голди. Внезапно сзади на ребят накинули мешок, и те скрылись из поля зрения. Взрослые не заметили похитителей, поэтому легко попались сами. Их ударили по голове чем-то тяжёлым... ...Очнулись искатели приключений посреди большого зала. С колоннами из цельных кусков камня, зелёными лианами и плющом, с золотым троном посередине. На котором, ха-ха!, никто не сидел. – Чужестранцы! Как вы посмели безрассудно проникнуть в обитель самой богини Кали и осквернить святую святых? Говорил это пёс где-то преклонного возраста, не очень высокого роста и с проступающей сединой. Золотко откашлялась, выдыхая оставшийся прах, после чего с нотками самоуверенности и недовольства начала кричать: – Вы хотите сказать, что храм Кали – это дом Кали?! Но мы же не знали, что у вас кто-то живёт! Мы всего лишь хотели посмотреть красоты этого удивительного места! В зале послышался дружнее перешёптывание. Верёвку разрезали. – Ну, раз так, чужестранцы, – ответил страж уже мягче, – тогда добро пожаловать! Пойдёмте я познакомлю вас с Кали. Уверен, ей понравятся гости. Компания пошла вслед за псом и даже не услышала, как толпа тихо и злорадно захихикала.