Млечный путь

NC-17
В процессе
128
3
автор
Размер:
планируется Макси, написано 367 страниц, 116 392 слова, 39 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
128 Нравится 101 Отзывы 31 В сборник

Глава 11. Люмос и Нокс

Настройки
Услышав сквозь сон, как скрипнула половица сверху, Эмили уже знала, что её необыкновенные друзья что-то задумали. Наскоро одевшись, она медленными шагами прошла до двери комнаты, чтобы не потревожить мирно дремлющую Джинни. Лестницу, ведущую на второй этаж, освещал растущий серп Луны. Осторожно ступая через половицы, стараясь не издавать звуков, она прокралась к яркой оранжевой двери, на которой отражались всполохи разноцветных волшебных салютов. — Фред? Джордж? — полушепотом спросила Эмили, наполовину протиснувшись через щёлку. Однако, хозяев комнаты в помещении не оказалось: на краю кровати Фреда, сгорбившись, сидел Рон. Повернув голову на звук, он вздрогнул и резко выпрямился. — Чёрт, Эми! — выдохнул Рон, обратно плюхнувшись на кровать. — Ты меня напугала! Я думал, это ма… — Ох, извини, — улыбнулась Эмили, входя в комнату полностью. — я просто услышала в комнате Фреда и Джорджа шум и решила, что происходит что-то интересное. — Правильно думаешь, — прозвучал шёпот Джорджа сзади. — Но это идея Рона, а мы решили осуществить её, — отозвался рядом Фред. Эмили обернулась: Фред и Джордж, стоящие позади, как выскочившие из ниоткуда близняшки Грейди, с одинаковыми хитрыми ухмылками на лицах. Джордж поднёс фонарик к руке Фреда, которую тот показательно выставил вперёд, являя на свет небольшую связку из двух ключей синего и серебристого цвета. — Стащили? — оживлённо спросил Рон. — А ты сомневался? — усмехнулся в ответ Джордж. — Там делов-то: вытащить их из кармана брюк, который па всегда вешает на стул. Главное, что мы не разбудили ма… Вдруг на лестнице скрипнула половица и четвёрка замерла, вслушиваясь в тишину Норы. — Наверное, ветер, — несмело предположил Рон. Фред помотал головой. — Ну, время — галеоны, если сейчас не поторопимся, то не успеем вернуться домой до того, как ма встанет, — сказал он, посмотрев на часы, стоящие в их с Джорджем комнате. Короткая стрелка медленно подходила к цифре два. Махнув рукой, Фред и Джордж первые направились к лестнице, ведущей на первый этаж. — Куда это вы собрались? — шёпотом Эмили, на ходу застегивая пуговички на вязаной кофте. — Хотя, без разницы, куда мы идём, я отправляюсь с вами! — Конечно, — кивнул ей Джордж и наигранно удивился. — Неужели ты думала, что мы оставим тебя здесь? — Не думала, потому что у вас бы всё равно не получилось уговорить меня остаться, — усмехнулась Эмили, мягко пихнув его локтем. Джордж изобразил на лице гримасу боли и схватился за бок. Эмили прикрыла рот ладошкой, сдерживая смех. Так они и вышли на прохладную улицу, бесшумно прикрыв за собой дверь. — Скорее бы добраться до Гарри, — сказал Рон, нервно теребя рукава свитера. — Ч-чего ты так…смотришь? — испуганно спросил он Эмили, которая резко остановилась и пристально заглянула ему в глаза. Неужели Эмили сейчас передумает и сдаст их матери? Но, вместо этого, Эмили, глубоко вздохнув, мягко положила руку на его взъерошенные ото сна волосы. — Я так и знала, — задумчиво произнесла она. — Когда мистер Уизли рассказал о том, что Гарри применил волшебство на глазах маглов, я подумала, что его родственнички были явно не в восторге… Щёки и уши Рона слились с цветом его волос, ему мгновенно стало жарко. — Пойдём уже, — сдавленно пробормотал он, резко вывернувшись и бурей помчавшись к покосившемуся гаражу. — Смотрите, как трясётся, — ухмыльнулся Джордж, наблюдая за тем, как Рон, за одну секунду достигнув гаража, лихорадочно пытался открыть ворота. — Влюблённый и… Ай! Он снова скорчился, театрально потирая ещё одну «рану» — подошедший Фред метко ткнул его в бок острым локтем. — Мы поедем на машине, — объяснил Фред, ловко прокручивая ключи на указательном пальце. — А камин? — спросила Эмили. — Мы тоже об этом подумали, — ответил ей Джордж. — Но магловские камины не подключены к единой каминной сети. Как рассказывал отец, это может сделать только волшебник, отвечающий за это в Министерстве. — Что ж, — кивнула Эмили. — Раз не остаётся другого выбора, так значит, скорее идём спасать Гарри! Приняв победоносный вид, она решительно подхватила близнецов под руки и, будто подхваченная внезапным порывом ветра, ускорила шаг. На их обычно насмешливых лицах застыло комичное, зеркальное выражение полнейшей растерянности — будто к ним применили «Петрификус Тоталус». Но растерянность на лицах длилась лишь мгновение — до того момента, как их взгляды встретились. И тут же, словно они умели читать мысли друг друга, рты Фреда и Джорджа растянулись в абсолютно идентичных и хитрых ухмылках. Воздух вокруг словно стал разряжен: безумие, которое они собирались совершить, вышло наружу и окутало весь холм, на котором стоял их дом. Пока Фред и Джордж помогали Рону открыть двери гаража, Эмили осматривала старенькие стеллажи, на которых располагались коллекции мистера Уизли. За время своего знакомства с семьёй Уизли ей удалось побывать в гараже всего один раз: когда Фред и Джордж проводили быструю экскурсию по дому. Гараж мистера Уизли напоминал типичный магловский гараж. По крайней мере, в фильмах он выглядел примерно так. С горами непонятного мусора, на который вечно бы ругалась жена магла, и который бы обожал сам магл… — Понравилась знаменитая папина коллекция батареек? — раздался насмешливый голос у уха. Эмили повернула голову и инстинктивно отпрянула в сторону, врезавшись в стоящий рядом стол и едва не повалив с него пыльные штепсели. Прямо за её спиной стоял Фред, слегка склонившись в полупоклоне — видимо, пытался разглядеть, что же так привлекло внимание его подруги — Довольно…необычно, — сдавленно выдавила Эмили, неловко пожимая плечами. — Необычно? — медленно, растягивая слово, повторил Фред, наклоняясь к ней ещё ближе. Его тёплое дыхание коснулось её кожи, и Эмили почувствовала, как дышать с каждой секундой становилось тяжелее. Обычно озорное лицо Фреда сейчас выражало напряжённую, почти научную серьёзность, а голубые, как чистое небо глаза, казалось, заглядывали в самую душу. Сердце под рёбрами вдруг забилось часто-часто, словно испуганная птица в крошечной золотой клетке. — Ну, знаешь, — нервно хихикнула Эмили, отводя взгляд на полку с батарейками, будто они действительно её заинтересовали. — Весь дом, его семья, работа и сам мистер Уизли — пропитаны магией, а его удивляют обычные батарейки и штепсели… Фред ещё несколько томительных секунд смотрел на неё, сохраняя каменное выражение лица, прежде чем его черты вдруг смягчились, и он громко, заразительно рассмеялся, наполнив смехом всё пространство вокруг них. — Да ладно тебе, не парься, я просто прикалываюсь, — сквозь смех выдохнул он и дружески похлопал её по плечу. Его лёгкое прикосновение вызвало внутри странный пожар, и Эмили почувствовала, как её щёки горят. — Ну, что ж, миледи, прошу! — сказал Фред, галантно протянув руку Эмили, когда Джордж и Рон устроились на задних сиденьях автомобиля. — Благодарю, — улыбнулась Эмили и села на кресло, находившееся рядом с водителем. Последним в салон скользнул Фред. Одним чётким движением он запихнул ключ в замок зажигания, повернул до упора — мотор отозвался глухим рыком. Его руки тут же вцепились в руль, и он выпрямился, уставившись в даль. — Вы вообще когда-нибудь летали на этой машине? — решила спросить Эмили. — Любопытство убило кошку, — усмехнулся Фред, хитро переглянувшись с братом через зеркало заднего вида. В этот момент их всех подбросило на сиденьях: земля стремительно уходила из-под колёс синего фордика «Англия». Эмили тут же прилипла к окну, наблюдая, как домик семейства Уизли с каждой секундой становился меньше и меньше, пока совсем не пропал из виду. — О, Мерлин, вы серьёзно? — удивлённо произнесла Эмили и скрестила на груди руки. — И ничего мне не рассказали? Не похоже на вас. Фред сверился с компасом, вделанным в маленький старенький щиток управления, немного привстал на кресле и рукавом домашней рубашки протёр зеркало заднего вида. Зачем оно было ему нужно, когда друзья летели по воздуху — оставалось только гадать. — Мы подумали, что лучше тебе самой всё увидеть, — пожал плечами Джордж, разложив на острых коленях карту Великобритании, на которой разными цветами были отмечены территории графств. Кроме этого, на карте присутствовали странные точки. Перегнувшись через сиденье, Эмили всмотрелась в названия графств — насколько позволяла это сделать перевёрнутая вверх ногами карта — и кое-что поняла. — К тому же, как мне кажется, у нас ещё выпадет шанс покататься втроём, — продолжил Джордж, коротко глянув в сторону Рона — но тот словно не слышал его, уставившись на карту. — Ну, после спасительной операции. — Может быть, — качнула головой Эмили и ткнула указательным пальцем в точку на одном из внушительных участков, расположенных в верхней части карты. — Это ведь Северный Йоркшир*, а точка на карте — мой дом? — Верно мыслишь, — ухмыльнулся Джордж. — Мы подумали, что здорово было бы отметить места, в которых живут наши друзья, — он опустил палец вниз и остановился на участке, соседствующим с Лондоном. — А здесь, например, живет Кэти. Но сегодня нам нужно попасть вот сюда, — его резко опустился ещё ниже, пропустив участок, где крупными буквами было написано «ЛОНДОН», — в графство Суррей. Именно там сейчас находится Гарри.

***

Развернувшийся под ногами вид бесконечно тянувшихся верениц домиков и ёлок быстро наскучил, поэтому все четверо разговорились обо всём на свете, так что три часа пролетели незаметно. Наконец, свет фар осветил одну из магловских улиц — ни в одном из окон не горел свет — в разгар лета маглы спали беспробудным сном. Найдя номер дома, фордик подлетел к окну, к которому была прикручена железная решётка. — Вы точно уверены, что это комната Гарри? — спросила Эмили, скептичным взглядом оценив толстые железные прутья. — Больше похоже на тюрьму. — Именно поэтому это комната Гарри, — ответил ей Фред, подлетая ближе. — Зная его тётю и дядю, именно так бы они и поступили, — закатил глаза Джордж. — Глупые люди. — Собрались задержать волшебника железной решеткой, ха!.. — Нужно разбудить Гарри, — прошептал Рон и, взяв палочку, постучал по железным прутьям. Секунд через двадцать раздался шорох и в проёме между решётками показалась взъерошенная голова сонного Гарри Поттера. — Рон, как ты здесь очутился? — протирая глаза, спросил он. — Что ты… Гарри удивлённо уставился на синий фордик, паривший перед домом дяди и тёти. — Здравствуй, Гарри! — привлекла его внимание Эмили и помахала рукой. — Привет, Гарри! — воскликнули в унисон близнецы. — Что происходит? — тут же налетел с вопросами на Гарри Рон. — Почему ты не отвечал на письма? А вчера пришёл отец и сказал, что ты применил волшебство на глазах у маглов и получил официальный выговор… — Это не я, — тут же сказал Гарри. — Ты ведь знаешь, — продолжал вещать Рон, становясь очень похожим на старого профессора, — колдовать за стенами школы запрещено. Фред и Джордж выразительно хмыкнули. — И это ты мне говоришь? — выразительно глядя на парящий автомобиль, сказал Гарри и приложил руку к шраму. — Ну, это не в счет. Мы его взяли ненадолго. Это папин автомобиль. Мы никаким волшебством не пользовались. Другое дело — колдовать на глазах маглов, у которых живешь… — Но я же сказал: это не я… — взъерошил на голове волосы Гарри. — Долго объяснять. Ты не мог бы рассказать в школе, что эта сумасшедшая семейка заперла меня и сказала, что больше не пустит в Хогвартс. Никогда! А сам я выйти отсюда при помощи магии не могу. В Министерстве магии тогда скажут, что я за три дня учинил целых два незаконных колдовства… — Гарри, всё это потом, потому что мы приехали за тобой, — перебил его Рон. — Последний месяц каникул проведешь у нас. — Но вы тоже не имеете права колдовать… — А мы и не будем, — махнул рукой Рон на замерших в нетерпении близнецов. — Не видишь, кого я с собой привез? — Привяжи эту веревку к решетке, — скомандовал Фред, протягивая узнику один её конец. — Если Дурсли проснутся, мне несдобровать, — прошептал Гарри, привязывая веревку к одному из прутьев решетки. — А теперь отойди в сторону и перестань праздновать труса, — разворачивая машину, Фред с силой нажал на педаль. Машина резко взмыла вверх и решётка, противно проскрипев, с грохотом оторвалась от стены, забрав с собой пару кирпичей, которые снарядами свалились на клумбы тётушки Гарри. Джордж и Рон потащили застывшую в воздухе решётку в машину — на обратном пути стоит выбросить решетку в реку. Когда они закончили своё дело, Фред задним ходом подплыл как можно ближе к окну. — Прыгай, — тут же обратился к Гарри Рон. — А как же мои школьные вещи — волшебная палочка, метла… — глаза Гарри бегали из стороны в сторону, словно не зная, на что в первую очередь нужно обратить свой взгляд. — Где они? — В чулане под лестницей. А дверь комнаты заперта на ключ, — закатил глаза Гарри. — Ну, это пустяки, — отозвался с заднего сиденья Джордж. — Отойди, Гарри, от окна. — Рон, ты остаёшься в машине, — скомандовал Фред, перепрыгивая вслед за братом в комнату. — Не смей поворачивать ключ зажигания, понял? — Даже и не думал, — насуплено отозвался Рон, оказавшись на пассажирском сидении. — Эми, — протянул руку к ней Фред, когда она спрыгнула с подоконника. — Не найдётся ли у мадмуазель шпильки? Эмили усмехнулась, наклонила голову и вытянула из длинных светлых прядей маленький розовый предмет. — Прошу, — шпилька упала в ладошку Фреда. — О, благодарю, — нарочито серьёзно кивнул он и встретился с зелёными глазами. — Твоё задание: помочь собрать одежду Гарри, поскольку только ты умеешь её аккуратно и быстро складывать. Стерев с лица улыбку, Эмили тут же подошла к старенькому лакированному шкафу, открыла дверцы и уставилась в темноту полок. Меж её бровей залегла небольшая морщинка, когда она вытащила три пары джинсов и принялась укладывать их в стопку. Тем временем близнецы подошли к двери и, вставив шпильку в замочную скважину, принялись поворачивать её в разные стороны. — Многие волшебники считают, что учиться у маглов таким фокусам — пустое занятие, — начал Фред, ковыряясь в замке. — Мы так не думаем. Кое-чему у них стоит учиться. Хотя, конечно, работать с быстротой молнии они не умеют, но… В замке вдруг что-то щелкнуло, и дверь распахнулась, открывая взор на коридор, в конце которого был слышен громкий храп. — Мы спустимся за твоими вещами, Гарри, — прошептал Джордж, — А ты забирай у Эми вещи и передавай их Рону. И, отсалютовав, Фред и Джордж исчезли за порогом комнаты. Гарри кивнул и обернулся к Эмили, которая, сложив магловские рубашки, выглядевшие слишком большими для худощавого Гарри, принялась за пижамы. — Гарри, твой календарь складывать? — спросила Эмили, бросив короткий взгляд на стену. — Не надо. Он отсчитывал только дни до начала школы, — сказал Гарри и принялся за работу. Послышался кашель из спальни дяди Гарри, что заставил компанию затихнуть и прислушаться. По лестнице раздались шаги. Рон сдавленно охнул, нервно сжав руль в руках, но вдруг из тьмы показались две рыжие копны волос. Взяв наполненный вещами чемодан Гарри, они подняли его на окно. Фред нырнул в машину и вместе с Роном стал его тянуть, Гарри с Джорджем толкали из комнаты. Сантиметр за сантиметром чемодан медленно втягивался внутрь машины. Из спальни родственников Гарри снова раздался кашель. — Еще наляжем, — командовал Фред. — Раз-два, три — пошел! Гарри и Джордж налегли плечами, поднатужились, чемодан выскочил из окна и упал на заднее сиденье. Эмили тут же ловко юркнула следом. — Всё в порядке, — шепнул Джордж. — Лезь скорее, Гарри! Гарри вскочил на подоконник и за его спиной вдруг раздался громкий птичий крик, который был заглушен громовым голосом дяди: — Опять эта чертова сова! — Я забыл Буклю, — в ужасе просипел Гарри. Он соскочил с подоконника и в ту же секунду на лестнице вспыхнул свет. Гарри схватил клетку с совой и сунул её в руки стоящей одной ногой на подоконнике Эмили. Поставив клетку на заднее сиденье, она снова протянула руку Гарри. — Давай быстрее, Гарри! Между этим дверь с грохотом отошла в сторону и в проёме показалась взъерошенная голова дяди Гарри. Он застыл на мгновение в дверном проеме, а затем, издав рёв разъяренного быка, прыжком подскочил к окну и успел вцепиться в лодыжку залезающего Гарри. Эмили и Рон ухватили Гарри за руки и изо всех сил дернули в машину. — Петунья! — загремел Вернон Дурсль, — Он убегает! ОН УБЕГАЕТ! Эмили мертвой хваткой вцепилась в Гарри, падая спиной на сиденье, утягивая его в салон фордика. — Жми на газ, Фред! — крикнул Рон, и машина на всей скорости помчалась вверх, держа курс на луну. Поднявшись на несколько метров вверх, компания взорвалась хохотом, оглядываясь красное и разгневанное лицо дяди, которое явно претендовало получить работу светофора. — От всего уважения, Гарри, но я уверена, что твой дядя — это разновидность кабана, умеющего ходить на задних копытах, — устало откинулась на заднее сиденье Эмили. Гарри и Рон удивлённо переглянулись. — А мы говорили, что внешность бывает обманчива, — ухмыльнулся Фред, выровняв зеркало заднего вида и подмигнув Эмили. Снова почувствовав жар на щеках, она забегала глазами по салону, в надежде успокоить своё сердцебиение. Когда Рон, не выдержав пяти минут полёта, тут же устроил Гарри допрос, Эмили с благодарностью ухватилась за эту возможность, лишь бы перевести тему. — Ну, рассказывай скорее, — потребовал Рон. — Что с тобой произошло? — На самом деле, я даже не знаю, с чего начать, — пожал плечами Гарри. — Пожалуй, стоит рассказать о том, что я не получил ни одного твоего письма… Следующий час был посвящён странному рассказу Гарри, из которого спасательная компания узнала про неизвестного эльфа-домовика, странные предупреждения не возвращаться в Хогвартс, больше походившие на угрозы и гибель огромного торта — кулинарного шедевра тёти Гарри. — Очень странно, — протянул Фред, наблюдая за небом, которое потихоньку окрашивалось в алый цвет. Скоро утро, надо бы поторапливаться. — Непохоже на правду, — кивнул Джордж, на обратном пути занявший сидение впереди. — И он не сказал, кто замышляет это злодейство? — Мне показалось, он не мог этого сказать, — попытался объяснить Гарри, — Откроет рот и тут же начинает биться головой об стену. Фред с Джорджем обменялись скептичными взглядами. — По-вашему, он все выдумал? — спросил Гарри и обернулся к Эмили, но та лишь пожала плечами. За своим домовиком она никогда не замечала такого поведения. Френсис часто убегала в неизвестном направлении, если знала то, чего нельзя было рассказывать маленькой госпоже. Конечно, всё зависело от хозяина — Эмили слышала, что в других домах эльфам приходиться причинять себе боль, если они случайно ослушиваются хозяев. — Понимаешь, — начал Фред, повернувшись назад, — домовики умеют колдовать, но обычно не могут этого делать без разрешения хозяев. Скорее всего, домовой эльф был кем-то подослан к тебе явно чтобы отвадить от школы. Вспомни, нет ли у тебя в Хогвартсе врага? — Есть, — в один голос, не раздумывая, ответили Рон и Гарри. — Драко Малфой, — тут же пояснил Гарри. — Он меня ненавидит. Брови Эмили изумлённо взлетели вверх и она положила голову на скрещенные между собой руки. — Драко Малфой? — переспросил Джордж, повернув голову к Гарри. — Это ли не сынок Люциуса Малфоя? — Всё верно, — скучающе произнесла Эмили. — Как говоришь, Гарри, зовут домовика? — Я не говорил, — поправил тот очки. — Добби. Его зовут Добби. — Добби… — повторила Эмили, кажется, вспоминая что-то важное. — Давненько я его не видела. Хорошенький он эльф, только живёт в совершенно отвратительном домишке. — Эми, ты что-то знаешь об этом? — нервно стуча пальцами по рулю, спросил Фред. Эмили снова тяжело вздохнула и отвернулась к окну. — К сожалению. Люциус Малфой является хозяином Добби, а ещё… — она подняла руки и очертила в воздухе кавычки. — Он также мой «любимый дядюшка». Челюсти Джорджа, Рона и Гарри так и грозили упасть на старенький пол синего фордика. — Что?! Ты в родстве с Малфоями?! — прокричал Фред, и, оторвавшись от руля, обернулся к Эмили, пронзая её таким взглядом, будто её волосы вот-вот обретут мышиный цвет, а мантия перекрасится в цвета Слизерина. — Не забывай, всё-таки Девис — это чистокровный род, — пояснила Эмили, ковыряя ногтём рукав кофты. — Насколько мне известно, мы в близком родстве только с одним семейством — Малфоями. Дедушка говорит, что это самая большая ошибка, которую совершила наша семья, — она закатила глаза. — Драко же в этой семейной трагедии является мне троюродным кузеном. С матерью Драко мы не являемся родственниками, так как её фамилия до замужества — Блэк. И так можно бесконечно говорить, поскольку я учила всю родословную чистокровных семей. Даже вашу, но боюсь, сейчас уже и не вспомню, кто и кому близкий родственник… — Откуда?.. — перебил её Джордж, ещё не отошедший от шока. — О, это была очень странная история, — проговорила Эмили. — Нам лететь минимум часа два, у тебя есть время, — хмыкнул Фред, вернувшись к рулю. — Ну давай, это было бы самое интересное радио, которое я слушал в своей жизни. Эмили хихикнула и отвернулась к окну, чувствуя, что щёки снова загорели. — Ну хорошо, — вздохнула она. — Это произошло, когда мне только-только стукнуло десять лет…

***

Серый автомобиль остановился прямо у больших, кованных ворот, которые вели в огромный и темный особняк, пугающий одиноких волшебных путников, которые по случайности оказывались рядом. Из автомобиля вылез молодой мужчина с ярким маленьким чемоданчиком с изображениями русалок, единорогов и прочих магических живностей. Откинув пепельные волосы со лба, он несколько секунд смотрел на особняк, прежде чем увидел маленькую ладошку, что прислонилась ко внутренней стороне стекла. Он открыл дверь на пассажирском сидении и наклонился. — Милая, идём, — Джастин Девис ласково улыбнулся сидящей на заднем сидении Эмили. — Папа… — неуверенно произнесла Эмили, изучая свои туфельки. — А я должна обязательно идти? Дядя меня…пугает. — Понимаю, я тоже от него тоже не в восторге, — вздохнул Джастин и отстегнул её ремень безопасности. Эмили грустно посмотрела на него. — Эмили, — Джастин наклонился к ней и погладил её по голове. — Мы пробудем здесь всего пару часов, а потом мы поедем домой. А через день мама вернётся с работы и тогда мы сможем сделать что-нибудь вместе, — коротко улыбнулся он. — Разве тебе не нужно будет тоже идти на работу? — спросила его Эмили, нехотя выбираясь из машины. — Я… — задумался на мгновение Джастин, возведя глаза к небу. — Останусь дома. Я постараюсь взять выходной. — Обещаешь? — подозрительно спросила его Эмили. — Обещаю, — ответил он ей и захлопнул дверцу. — Пока я буду разговаривать с дядей Люциусом, поиграй с Драко. Я думаю, он по тебе соскучился. — Хорошо! — откликнулась Эмили и побежала вперёд него. Поместье Девис было большим, но всё равно не шло ни в какие сравнения с поместьем Малфоев — тёмный, мрачный особняк, поглощающий каждую клеточку, затягивающий вглубь, в самое зло и холод, заставлял всегда находится в напряжении. Вдалеке прогоготал павлин. Эмили вновь стало не по себе. Темные массивные двери отворились в ту же секунду и на пороге возникла светловолосая женщина в тёмной изумрудной мантии. Она действительно была красива, если бы не её лицо, кажется выражающее отвращение ко всему живому. Впрочем, когда она опустила взгляд и заметила Эмили, морщинки на её лице разгладились, а губы сложились в приятную притягательную улыбку. — Здравствуйте, тётушка Нарцисса! — тут же присела в реверансе Эмили. — Здравствуй, Эмили! — сказала миссис Малфой и впустив Эмили в дом, мягко сжала её плечо. — Добрый день, Нарцисса, — тут же подоспел Джастин. — Я бы хотел увидеть Люциуса. — О, сейчас он придёт. Он обучает Драко тому, что обязательно понадобится юному аристократу, — гордо произнесла она. — А вы учите Эмили? — Эмили изучает игру на фортепиано и обучается навыкам по собственному желанию, — твёрдо отчеканил Джастин. На лестнице послышался шум. Где-то внутри дома вскрикнул домовик. — Добрый день, Джастин, брат мой! — спускаясь с лестницы, громко объявил Люциус. На его лице сияла улыбка. Вот только ничего хорошего в ней не было. — Доброго дня, Люциус! — натянув на лицо вежливую улыбку, ответил Джастин. — Здравствуйте, дорогой дядюшка, — поклонившись, произнесла Эмили. — С вашего позволения, я пойду и увижу Драко. — Прошу, Эмили, — пропустил он её вперёд. — Идём, Джастин, в мой кабинет, — и кузены направились в сторону противоположного крыла. Нарцисса же, расположившись в кресле у незажжённого камина, принялась читать. Не теряя ни секунды, Эмили поспешила к комнате Драко, по пути столкнувшись с чем-то очень маленьким. Или, если быть точнее, то с кем-то. — Ой, ой! Мисс Эмили, вы не ушиблись? Добби плохой, Добби плохой! Он встал на пути у юной мисс Эмили! Плохой! — зарыдал домовик и начал бить себя маленькой метёлкой, которую держал в худых ручках. — Нет-нет, Добби, всё хорошо, всё в порядке! — сказала Эмили, тут же отобрав у Добби метёлку. Добби посмотрел на неё зелёными глазами, из которых непрерывно вытекали слёзы. — Ну что ты, не плачь! — сказала Эмили, опустившись перед ним на колени. Она достала из кармана платок и начала вытирать им щёки Добби. — Спасибо, маленькая госпожа! — поклонился Добби. Эмили хотела улыбнуться, но заметила следы от ожогов на его ножках. — Добби, это Люциус тебя так? — спросила Эмили. — Хозяин правильно поступил, ведь глупый Добби принёс ему кофе на двадцать секунд позже, — объяснил Добби и исчез. В коридоре стояла мёртвая тишина. Тёмные, страшные портреты пугали жестокими лицами. Глаза их, то и дело смотрели в разные стороны, а губы скривились в противной улыбке. Они перешёптывались между собой, и Эмили обрывками услышала свою фамилию. Стало неуютно. — Драко, это я — Эмили. Открой пожалуйста, — постучалась Эмили, однако дверь оказалась не заперта. Драко Малфой неподвижно сидел на подоконнике и смотрел в окно. На коленях мальчика расположился альбом. На огромной зелёной кровати лежала куча игрушек, из шкафа выглядывали детские мётлы, под потолком искрилась карта ночного неба. — Как прошёл урок…аристократства? — осторожно спросила Эмили, переминаясь с ноги на ногу. Драко повернулся к ней. — Весьма… противно, — ответил он и снова отвернулся к окну. — Опять попросил сделать то, что ты не хочешь? — предположила Эмили. — Или нагрузил твою голову бесполезными вещами? — Это не бесполезные вещи! — воскликнул Драко, спрыгивая с подоконника. — Отец говорит правильно, это просто я…глупый ребёнок, который не понимает простых вещей. — Простых вещей? — приподняла бровь Эмили. — Что чистота крови — это главное? А маглы — тупые существа? Ты считаешь это правильным? Драко сощурил глаза, словно пытаясь напугать Эмили, но та осталась непоколебима. — Я не знаю, — сдаваясь, пробормотал он и сел на край кровати. — Я не знаю, что считать правильным. Отец говорит, что маглы…как же он выразился? — задумался Драко на секунду. — А! Примитивны… — Моя мать рождена от маглов, — ответила Эмили, садясь рядом. — Ты считаешь, что она тоже…примитивна? — Не считаю! — крикнул Драко. Эмили молчала. Драко опустил голову. — Тётя Элизабет замечательная… — почти неслышно пробормотал он. — Я редко вижу её, но она такая добрая…и вовсе не тупая! Совсем нет! — И маглы не тупые, — заверила его Эмили. — Они точно такие же, как мы, просто…не знают про магию…но у них есть свои устройства, чтобы её заменить. — Когда вы с дядей Джастином приходите, мой отец добреет и не высказывает ничего по этому поводу. Но ты бы слышала, как он отзывается об Элизабет, — продолжил Драко и что-то маленькое и мокрое упало ему на руку. — Он говорит, что я никудышный наследник, если считаю иначе! Если я через два часа не выучу династию, не видать мне его одобрения! — часто дыша, Драко с яростью сжал альбом в руках. И, через секунду, он резко прижался к Эмили, скрывая своё лицо в её шее. — Я не хочу, чтобы ты уезжала. Ты единственная, кто может помочь мне, — прошептал Драко. — Я не брошу тебя, Драко, — ответила Эмили, похлопывая его по спине, — Я буду писать тебе письма, обязательно буду — к тому же, я уезжаю только через год. Не слушай своего отца — он говорит ерунду, — Эмили отстранилась и провела рукой по его щеке, стирая влагу. — Драко, ты — не твой отец. Ты не обязать становиться его второй копией. Тебе лишь станет хуже от этого. А сейчас… — она осторожно вытащила из его рук альбом. — Хочешь, мы вместе выучим династию? Тогда тебе будет не трудно. — Спасибо, — прошептал он. — Не вешай нос, Драко, — улыбнулась Эмили, открывая альбом.
128 Нравится 101 Отзывы 31 В сборник