ID работы: 9470406

Сакура, прости...

Гет
NC-17
В процессе
194
автор
Размер:
планируется Макси, написано 85 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
194 Нравится 75 Отзывы 60 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
      Сакура тихонько напевала колыбельную, укачивая дочурку в яслях. Она специально просила у Хотару напеть ей несколько песен ещё во время беременности, но в последнее время у Хотару стала петь такие заунывлые песни, что Сакура ограничилась тем, что знает сама. Связано ли это с тем, что её верная служанка так странно себя ведет в последнее время? У Хотару глаза будто вечно замерли от ужаса. Да, она могла посмеяться с Тен-Тен или Сорой, но что-то с неё было неладное.       В последнее время на Сакуру свалилось столько всего, что если она успокаивала себя на счет Итачи, то через минуту начинались заботы о Хотару, после начинала плакать Аматэ, а потом вновь Итачи! — Достало, — Сакура тяжело выдохнула. Дочь уже заснула, поэтому и ей можно было ненадолго прилечь. Днем она с благодарностью принимала помощь слуг в уходе за ребенком, но ночью, как бы ни было тяжело, никого не беспокоила. Она даже научилась просыпаться за минуту до того, как Аматэ начинала всхлипывать.       Примерно в это время все внизу должны были уйти на завтрак, Сакуре нужно было подождать, когда ей принесут его в комнату. Будь она в хороших отношениях с остальными девушками, то, уложив спать дочку, присоединилась бы к остальным. Но видеть Темари или Ино ей совсем не хотелось, как и Хинату.       Сакура тяжело вздохнула. Она видела Хинату пару раз, срок у неё был ещё очень маленький, да и в широкой одежде нельзя было разглядеть животик. Но Хината была похожа на счастливого человека. Сакуру начинала накрывать зависть в те моменты, когда она её видела. — Вот черт, — полушёпотом произнесла Сакура, когда с её платья улетела пуговица, — вот так и знала, что отвалится.       Пуговица была круглой, поэтому быстро куда-то укатилась. — Как здорово, — Сакуре пришлось опускаться на коленки, — ну где же…       Сакура не сразу услышала какой-то шум снизу. Она, прислонившись ухом к полу, стала прислушиваться. «Там же никого нет сейчас». Природа шума долго была не ясна, но вдруг Сакура отчетливо услышала полустон. — Боже!       Сакура пулей выскочила из комнаты и бросилась на лестницу вниз. Дверь в комнату была закрыта, но шум точно был оттуда. — Что такое? — Сакура открыла дверь. Она не сразу увидела свернувшуюся под одеялом девушку. По растрёпанным волосам она сразу её знала. — Ино, что с тобой?!       Она, видимо, только проснулась. Губы у неё посинели, а глаза уставились на Сакуру, будто смотря сквозь неё. — Помоги, пожалуйста, — она схватила Сакуру за кисть, — я знаю… знаю…       Она закусила губу и заплакала. Сакура откинула одеяло. Рубаха Ино была задрана, и сквозь плотную ткань уже просачивалась кровь. — Это мой… мой… — Ино закрыла лицо руками. — Дейдара! — закричала Сакура, у Ино бы не хватило сил даже позвать кого-то. — На обеде, придурок.       Сакура приложила руки к животу, чтобы начать обследование. Она старалась не подать виду, что уже поздно, что ребёнок уже погиб, теперь он выходил из утробы. — Че орешь? — дверь открыла Гурен. Она застыла в немом шоке, после чего вмиг исчезла с криками. — Все сюда! Сюда!       Помощь пришла только через несколько минут. В комнату ворвались Чиё и Уручи, за ними семенил Дейдара с виноватым и взволнованным видом. — Что? — Чиё опустилась на колени рядом с Сакурой. — Уже всё, — Сакура погладила Ино по руке, — ей уже легче.       Она встала с места, позволяя Чиё заняться Ино. — Ты молодец, — Уручи приобняла Сакуру за плечи. Никто не ожидал, что в доме, где для девушек есть всё, что они пожелают, беременная девушка останется без присмотра. Счастье, что со второго этажа спустилась молодая мама.       На Сакуре же не было лица. Только сейчас к ней стало приходить чувство реальности происходящего. Глаза начали слезиться, но она сумела сдержать себя. Пустота будто бы поглотила и её, заставляя каменеть легкие и сердце.       Вообще в этой комнате воцарилась тишина. Темари вышла из комнаты и сползла по стенке, закрывая заплаканное лицо руками. Слуги смолкли, молча переглядываясь между собой. — Что произошло?       Голос Саске звучал как-будто извне, и никто не обратил на него внимания.       Хинату не пустили в комнату, её перепугали одни только крики Гурен. К ней сразу же приставили Шизуне. Карин тоже спускалась вниз на шум, но после вернулась наверх, будто сбегая от всеобщего страха. Поэтому когда её застала в своей комнате Сакура, то удивлению обеих не было предела. — Она кричала, — Карин застыла у кровати Аматэ с погремушкой, в другой руке она держала свою дочь. Карин будто виновато пожала плечами, не желая смотреть на Сакуру. — Спасибо…       Повисла тишина. Сакура подошла к своей кровати, освобождая дорогу к выходу для Карин, которая медленно к нему направилась. — У вас всё хорошо? — к ним заглянул Саске. Он совсем не ожидал увидеть двух девушек в этой комнате, подозревая, что между ними прохладные отношения. — Да, Саске-сама, — в голос ответили они, поклонившись. — Хорошо, — больше он ничего не сказал. Ему вдруг стало так неспокойно на душе. Ино, Карин, Сакура, Хината… Он четко осознал их хрупкость и беззащитность даже в собственном доме. Они совсем ничего не знают о том, что ждет их детей в будущем. Они сами как дети. И судьба отнимает у него нерожденного ребенка.       Саске упал на свою кровать, схватив волосы на голове своими пальцами. Его настолько поразила эта ситуация с Ино, что, казалось, будто бы у него начиналась истерика. Его даже начинало пугать собственное паническое состояние. — За что же мне это? — он поднял глаза на стену, где висела катана. Гвоздь держался так слабо, что мог упасть в любой момент. Вдруг Саске представил, как холодное оружие падает вниз, а там находится его крепкая шея. Или не его, а кого-то другого… — Чиё! — крикнул он. Она бесшумно впорхнула в его комнату. — Что скажешь? — Срок был не очень большой, мы даже ничего не знали о беременности. — А причина? — Мне кажется… — Чиё покачала головой. Она не могла сейчас назвать причину, поэтому так и не ответила. — А ведь можно спровоцировать выкидыш? — Саске приподнялся на кровати. Ему было всё равно на свою расслабленную позу в присутствии другого человека. — Ну… — только Чиё могла намешать что-то подобное, хотя была ещё и Сакура. «Нет, этого не может быть». — Можно, но об этом никто из девушек не знал, да и приготовить такое незаметно невозможно.       «А если я имею ввиду не наших… Я ведь знаю, кому не нужны мои дети». — Не накручивайте себя, Саске-сама, — Чиё размышления Саске печалили. Грустно думать, что кто-то желает тебе зла, особенно кто-то из близких.       «В самом деле… — Саске кивнул Чиё, разрешая ей выйти, и закрыл лицо руками. — В самом деле…»       Несчастье с Ино действительно случилось не по причине злого вмешательства завидующих, но эта рана в семье Саске затягивалась очень долго. Долго стоял вопрос о том, стоит ли Ино вообще оставаться в гареме. В итоге Чиё смогла убедить самого в Фугаку в том, что Ино ещё сможет иметь детей. Для этого нужно было поправить не только её физическое здоровье, но и психологическое.       Чиё и Уручи опекали Ино, лечили её, пытались вытянуть её из этого депрессивного состояния, что у них получилось где-то через месяц не без участия Сакуры. Однако её чрезмерного вмешательства они избегали, оберегая и её. — У тебя дочь одна там, уйди отсюда! — Уручи, конечно, любя пыталась избавиться от Сакуры. И та, смущаясь уходила, грустно смотря на Ино, которая устало смотрела на неё. Дочь… У неё тоже могла быть дочь, а может даже сын…       Случалось такое, что внешне спокойная Ино вдруг начинала рыдать, крутиться на кровати или падать на пол, при этом колотя по стене или полу. — Ты ж дурочка глупая, — Дейдара постоянно был с ней. В тот день он смылся на обед, за что никак не мог себя простить, — давай, вставай.       Он совсем не общался с другими слугами, постоянно их избегая, если вдруг приходилось завернуть в общий коридор. Следуя примеру Сасори, он даже ночью оставался с Ино. Её перевели в другую небольшую комнатку, чтобы она восстанавливалась там.       Сакура иногда забегала к ней, принося фрукты, которых у той было и так много, но она могла выразить свои чувства только так. Позже она сообразила и собрала букет цветов, изучив несколько книг по флористике. Ошибок всё равно не удалось избежать, и Ино смущенно сказала: — Спасибо, конечно, но как ты могла перепутать люпин с барвинком? Ты же его хотела засунуть?       Ино вдруг стала сама тянуться к Сакуре, каждый раз подбегая к ней, обнимая и грустно улыбаясь. После выздоровления она старалась видеться с Сакурой ещё чаще. Той сперва было неловко от такого внимания, но Ино действительно вдруг оказалась приятной девушкой, чего нельзя было сказать после их годичного проживания под одной крышей.       Заботы об Ино, дни и ночи рядом с обожаемой Аматэ совсем отвлекли Сакуру. Ей вдруг показалось, что кое-что пропало из её жизни. Она всё никак не могла понять, что же это. Однажды, когда Аматэ уже было почти три месяца, к ней пришел Сасори. — Тебе передали, — он протянул ей сверток, который она тут же развернула. Тонкий шелк черного цвета с мерцающими вышитыми звездами, — тебя ждет Саске.       Сакура вскрикнула, но тут же хлопнула себя ладонью по рту. Глаза стали наливаться слезами, но она затрясла головой, пытаясь избавиться от них. «Как глупо и несдержанно…» — Больно? — Саске застыл. У него уже было такое, когда Карин пришла первый раз после рождения дочери. Но то была Карин, её можно было просто отпустить и остаться одному. А сейчас перед ним была Сакура. Он безумно по ней скучал. — Простите, — она улыбнулась ему, с нежностью смотря в глаза.       Она даже не успела снять платье, а уже оказалась на его кровати. Как же он по ней скучал… А сейчас он не может получить её полностью, и ему было жаль и её, и себя. — Расслабься, — Саске поднялся над ней, на всякий случай посмотрев, нет ли крови. Очень тяжело было смотреть на неё в таком доступном виде. К тому же у неё была просто потрясающая грудь. Он это ещё во время беременности заметил и думал об этом постоянно, как мальчишка.       Она поднялась на руках, стыдливо смотря на свои ноги. Хоть она и могла восстанавливаться, но беременность — это непросто даже для неё. К тому же она не знала ничего о восстановлении после родов, а спросить было не у кого. Не у Карин же в самом деле. С Чиё такое обсуждать было неловко, хотя та была открыта для самых личных бесед.       Саске упал на подушки, тяжело вздохнув. Рукой он притянул к себе Сакуру за талию, нежно поглаживая обнаженную кожу. У неё были очень красивые мягкие волосы, спадающие по её согнувшейся спине. — Дай мне руку, — Саске сам взял её ладонь и, накрыв её своей рукой, сунул под одеяло. — Ох, — Сакуре в лицо бросилась краска. Саске с забавой смотрел на неё, одновременно водя её рукой по своему члену.       Он резко схватил её за ногу, перетягивая её через себя. Она оказалась спиной к нему. Разгоряченная кожа между её ног коснулась его живота, от чего он закрыл глаза и громко выдохнул. — Продолжай, — Саске погладил её по спине двумя руками, опуская взгляд ещё ниже. Как он додумался до такого, сам не знал. Ему было невероятно приятно от её неловких действий, но хотелось большего. Хотелось всепоглощающего чувства, от которого они будут краснеть, когда вспомнят эту ночь.       Он потянул её за бедра ближе к своему лицу, от чего Сакура покачнулась, падая на левый локоть. «Неужели…» Она и подумать не могла, что между ними произойдет такое, но это так развратно. Чувствительная кожа передавала каждое касание, будь то палец или язык. Так приятно… Одной рукой он скользил по её спине, периодически спускаясь к её тяжелой груди.       «Он ведь тоже хочет того?» Она без смущения взглянула на то, что находилось в её руке. Облизнув сухие губы, Сакура опустила голову ниже и заметила, как вздрогнул Саске. Она не могла остаться перед ним в долгу, поэтому коснулась губами, чего Саске так хотел.

«А с другими он тоже так делает?»

      «Твою мать…» Она замерла из-за возникшего в её голове идиотского вопроса. Вдруг захотелось заплакать от этой мысли и от того, как глубоко Саске вдруг вошел в её рот. Слезы сразу брызнули на его ноги и клочок одеяла, но ему было не до этого. Ему не хватало воздуха, поэтому он запрокинул голову, прекращая её ласкать. Рука легла на её ягодицу, крепко сжав.       Ей было не выбраться ни из его хватки, ни из своих мыслей. Сакура начала задыхаться и заколотила по кровати, но уже её рот начал разрываться изнутри, поэтому она выпустила его из своего рта, получив несколько струй на шею и грудь.       Она впервые услышала, как он стонет. Саске было хорошо как никогда. Он даже забыл про саму Сакуру, которая в бессилии лежала над ним, незаметно утирая слезы. — Ты в каких облаках витаешь? — Сасори помахал перед её лицом рукой.       Сакура пожала плечами. Сасори нашел её на скамейке возле дома. Она выглядела вроде бы и самой счастливой в мире, но что-то в её лице переменилось. Сакура инстинктивно вытерла ладонью рот и нахмурилась. — Тебе чего? — Малая твоя проголодалась, — Сасори всю ночь, пока Сакура была с Саске, не спал, — плачет. — Да, сейчас, — Сакура сорвалась с места и поспешила к Аматэ, но мыслями она была в сегодняшней ночи. Ну как она умудрилась сама себе испортить такой момент! У неё уже начинало сводить живот, когда появился тот самый нелепый вопрос в голове. «Дура, Дура!»       Ей так не нравились эти мысли, но она начинала ходить в полубреду, не замечая никого вокруг. Что это? Ревность? До этого её почти не волновали другие девушки в доме, она давно свыклась с мыслью о них, что уже перестала думать о том, что кто-то каждую ночь идет к Саске. «В чем же дело?»       В коридоре она неожиданно столкнулась с Хинатой. Сакуре самой было стыдно, что она стала избегать бывшую приятельницу, но другого выхода она не видела, не могла просто улыбнуться ей. Зачем им нужны были эти рамки? — Привет, — Хината поздоровалась.       Сакура уже прошла мимо, но остановилась. С каждой секундой отвечать на приветствие было уже поздно, но она вроде бы уже превозмогла себя. — Привет, — она сумела обернуться на Хинату, которая будто бы ждала этого едва заметного кивка.       Сакура, как смущенная девочка, убежала в свою комнату к дочурке. Аматэ ласково улыбалась, крутя головой, опять надувая пузыри слюнями, и Сакура со смешком стала вытирать их уже заготовленным полотенчиком. Малышка в свои три месяца обладала такой шикарной шевелюрой, и Сакура даже завидовала насыщенному черному цвету и, наверное, сожалела, что у дочери нет и капли схожести с ней. Может, через несколько лет она станет похожа на свою маму. Хотя нет, она будет красавицей.       Послышался стук двери в глубине коридора. — Папа твой уходит, — она поцеловала дочь в лоб.       Саске и вправду уходил на очередную миссию, готовясь вновь терпеть несколько дней компанию родственников. Чем дольше они находились вместе, тем яснее для Саске становилась собственная непохожесть на них. Он был смелее, сильнее, ярче и талантливее их вместе взятых, но притом он не был дураком, что было, пожалуй, самой главной его чертой. Благодаря ей он понимал, что каким бы он не был замечательным, ему не справиться одному на столь сложной миссии. А напарников лучше ему не сыскать.       Уже давно позади мечты о работе с Итачи, ведь в команде только один лидер, а Саске всё ещё преклонялся перед своим старшим братом, но с каждым днём эти чувства он старался спрятать поглубже.       С миссией команда справилась хорошо. Так сказал Фугаку. Конечно, можно было узнать ещё больше сведений, шпионя за делегацией Деревни Песка, но у Учих всё шло сейчас на удивление гладко. — А, Итачи, привет-привет, — Яширо игриво поприветствовал племянника, который, как и группа Саске, только вернулся с миссии, — что-то ты грустный какой-то.       Итачи пожал плечами, стараясь не обращать внимания на озабоченность дядюшки. — Не, ну ты на него глянь, — Яширо никак не унимался. Саске с удивлением заметил, что Итачи действительно слишком серьёзен и напряжен. Яширо вдруг сам нахмурился, — накосячили что ли? — Нет, — Итачи не очень понравилось, что о нем могли так подумать. Но взгляд его ни на миг не прояснился. Только с удивлением посмотрел на Саске, который уставился на него, не зная, какие чувства ему стоит выразить: заботу, обеспокоенность, внимание или же равнодушие. — Нормально все? — всё же шепнул он. — Ну да, не переживай, — губы старшего брата дрогнули в улыбке. — Ты к маме?       Итачи улыбнулся. — Тогда нам по пути, она часто у меня задерживается, — Саске вдруг понял, что зря ставит между собою и братом стену. И зачем она вообще. Сейчас его душу переполняло то самое детское обожание, с которым он в виду своего уже зрелого возраста зачем-то решил бороться. — Ступай один, — Итачи неожиданно ответил отрицательно. — Почему? — Саске даже опешил от такого ответа.       Итачи посмотрел куда-то в даль. — Не знаю, стоит ли. — Почему же нет?       Итачи снова улыбнулся. Саске замер в ожидании ответа, который последовал не совсем скоро, но, к счастью, он согласился погостить у него.       Это так воодушевило Саске, что он никак не мог уняться всю дорогу. Он без устали тараторил, от чего Итачи иногда прорывало на смех. Так непривычно было слышать совсем взрослый мужской голос с такими привычными с детства нотками. Но Итачи неприятно резало по сердцу изменившееся в брате восприятие мира. Узнав о тренировках Саске с Изуной он лишь головой покачал, думая, что же теперь делать. Но он был рад, что ему приходится думать именно над этим. — Она такая смешная, — Саске покраснел, но сохранил суровость в лице, — она иногда руки тянет, а мне страшно до неё дотронутся, а то ещё сломается. Она же маленькая совсем…       И вновь Итачи улыбнулся. Они были похожи на двух мамочек, которым не терпится обсудить своих детей. — … ага, два мощных мужика, — Саске больше нравилось даже то, что Итачи стал возвращаться к жизни рядом с ним. Этого нельзя было не заметить.       С радостью они помахали наблюдающей за ними из окна Микото, которая выглянула, заслышав на тропинке их смех. Саске продолжал улыбаться, но у Итачи дрогнуло сердце. Рядом с Микото стояла Сакура, которая, лишь задержавшись взглядом на Итачи, исчезла.       «Всё же не надо было идти… Дал слабину. Хотя это случилось не сейчас». — Ты голоден?       Итачи не стал смотреть Саске в глаза. Этот мальчишка слишком хорошо его знает. А ему больно обманывать близких людей, пусть он и делает это раз за разом. — Да, — у Итачи был набит желудок, но он наделся, что Сакура успеет уйти в тот момент, когда они с Саске будут обедать в гостиной. — И я, у меня с мамой поедим? — Да, — на выдохе ответил Итачи, — «да что ты будешь делать…»       Громко стуча ногами, они поднялись по лестнице, без оглядки несясь мимо комнаты Сакуры, которая только-только успела закрыть за собой дверь.       Итачи рад был видеть мать, но вдруг все опять померкло. Ну зачем, зачем он сюда пришёл. Поэтому он никак не ожидал, что в комнату зайдёт Сакура. — Ой, спасибо, что не забыла, — Микото ласково кивнула ей, указывая место рядом с собой. В руках у Сакуры находилась тонкой работы шаль, которую Микото, видимо, забыла у неё в комнате, когда навещала внучку. Сложно было представить, как тяжело далось Сакуре решение всё-таки отнести её, вернуться в эту комнату.       Идея остаться в комнате совсем смутила Сакуру, и она со страхом смотрела то на Микото, то на Саске. — Иди к себе, — был ответ Саске. Убедил ли его в этом запуганный взгляд Сакуры, или же сказалось присутствие Итачи. — Спасибо, — она вылетела из комнаты, торопливо стукнув дверью.       Никак она не могла унять себя, ходила из стороны в сторону по комнате, то хватаясь за голову, то расстегивая ворот платья, то, наоборот, закутываясь в него сильнее. Аматэ уже проснулась, но молча огромными глазами смотрела за каждым движением матери. — Сасори, — Сакура выглянула в коридор и негромко позвала слугу. Она смотрела вправо в сторону лестницы, но что-то подсказало ей что слева кто-то стоит. Было не трудно догадаться, кто это был. — Извините…       Итачи, а это был он, не смотрел на неё. Сакуре даже стало любопытно, что же он делает в коридоре. Она пока не собиралась уходить.       Итачи неожиданно задергался, лицо его вдруг посинело, и он, всячески сдерживаясь, всё-таки зашёлся кашлем. — Вам… — Сакура зачем-то выскочила из своего убежища и сделала ему навстречу несколько шагов, — давайте я вам… помогу… — Спасибо, не надо, — хриплым голосом ответил Итачи. Это порывы из самых легких заставили его выйти из комнаты, чтобы не напугать мать и брата.       «Какой бледный…» — Хотите, я немного уменьшу боль?       Она оказалась совсем рядом с ним. Где-то вокруг них завитали мысли о том, что вот-вот могут выглянуть Саске и Микото, застать их в таком положении. Но беспокойство друг о друге им нравилось. Сакура с удивлением обнаружила, что у неё тяжелеют ноги, а по всему телу прошлась жаркая волна, остановившаяся румянцем на её щеках.       Итачи было ещё хуже. Боль в груди не хотела уходить, но как же ему повезло, что он вышел и увидел её вновь. Он так этого боялся, но ему стало так легко. — Что-то случилось?       Сасори был не в восторге, что опять заметил рядом с Сакурой Итачи. Будь его воля, он бы вправил мозги не ей, а ему. — Итачи-сама плохо себя чувствует, — Сакура неожиданно схватила Итачи за руку и повела в дальнюю комнату коридора, чем удивила обоих мужчин, — позови Чиё. — Не смей, — запротестовала Итачи. Сасори не знал, куда ему бежать, поэтому переминался с ноги на ногу, — просто уйди и забудь то, что видел. — Ага. А что я видел?       Глаза Итачи вспыхнули ужасающим алым светом, и Сасори тут же сбежал по лестнице, перескакивая через ступени. — Не волнуйся, — Итачи не спешил вынимать свою ладонь из руки Сакуры, правда теперь будто бы он её сжимал. — Вам действительно нехорошо. Вы всегда такой бледный… — Может, помру скоро, — спокойно ответил Итачи. — Хы, — Сакуре очень бы хотелось рассмеяться, но состояние Итачи её почти убеждало в том, что, если не принять меры, может произойти всё что угодно, — так спокойно об этом говорите? — Ты же тоже когда-то умрешь, никогда о таком не думала?       Сакура неожиданно рассмеялась. — У вас… Странная манера общения с девушками… — Может быть.       Вновь молчание воцарилось между ними, и Сакура решила всё же приложить руку к его груди, намереваясь через силу осмотреть его. Ладонь уткнулась в твёрдую грудь Итачи, от чего Сакура вновь покраснела, но неожиданно почти без смущения посмотрела ему в глаза.       «Чего же ты от меня хочешь?»       Итачи был таким высоким, что она невольно вспомнила рассказы матери о небесных телах. Большие притягивают малые, и она будто чувствовала сейчас эту силу рядом с ним. Хотелось провалиться в эту бездну. «А ещё, Сакура, твоя мама называла таких девушек распутницами».       Сакура перешла на шёпот: — Вы ведь не хотели меня видеть? — Не хотел. — Но рады, что увидели? — Рад. — Как так получилось… — она закрыла лицо руками. Нет, она не любит его, но как бы не хотелось терять Итачи в своей жизни. Хотелось бы видеть его часто, но Сакура понимала, что от этих встреч будет больно ему. — Бывает такое в жизни, вот и мне повезло. — Зачем вам этот риск? — Разве я рискую? — удивился Итачи. — Вы стоите в доме своего брата с его женой. Разве это не риск? — грустно ответила Сакура. — Мне терять не чего. — Значит, — она исподлобья посмотрела на него, — я ваша последняя забава? Этого вы ещё не пробовали в жизни? — Да, я ещё никогда не любил.       Сакура вздохнула и закрыла лицо руками, скрывая от него нахлынувшие слёзы. Ей было стыдно плакать перед ним. — Я уже говорил, что нам не стоит видеться, — Итачи сделал несколько шагов назад, — но я правда болен. — Почему вы себя запустили? Разве нет возможности вам, наследнику клана, найти достойного врача? — Уже поздно для этого. И искать врача на стороне слишком большой риск. — Но почему? — она совсем не понимала, как он может отказываться от жизни так просто. — Учиха никогда не отвечают на такие вопросы. У нас слишком много тайн, о которых не должны знать даже наши жёны. Наши врачи уже не смогут мне помочь, а приглашать из деревень известных специалистов губительно для нас. — Да какое мне дело до вашего клана! Я вас спасу.       У Сакуры после слез были невероятно яркие глаза, которыми Итачи залюбовался. — Это всё и тебя коснётся, хоть мне и не хочется такого будущего для вас с Саске. — Я правда справлюсь, — перебила его Сакура, — я не хвастаюсь, но меня учила сама Цунаде! Я считалась лучшей её ученицей! — Мне пора, — Итачи больше ни слова ей не сказал. Просто развернулся и ушёл, приведя Сакуру в негодование. — Да как так! Вы, Учиха… Ух, — она хорошенько приложилась по стене, но легче не стало. От шума захныкала Аматэ, и Сакуре пришлось наконец-то вспомнить о ней.       Сакура с недовольством взяла дочь на руки и, покачивая их стороны в сторону, ворчала: — Я думала, что твой папа вредный, но твой дядя… Ох…       Сакура чувствовала присутствие Сасори за дверью, поэтому разрешила ему войти. — Что опять было? — он опять набросился на неё с расспросами, будто это не он слуга, а она, и он отчитывает её за непослушание. — Ничего… — Как ничего? — Сасори с недоумением развёл руки.       В комнату с углом ворвались Рок Ли и Хотару, заметно оживившаяся в последнее время. Они весело загалдели, не давая и слова сказать возмущенному Сасори, поэтому слов Сакуры никто не услышал. — Совсем ничего, — Сакура лишь печально улыбнулась дочери и коснулась кончиком носа её головы.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.