Где летают Соколы

Перевод
R
Завершён
2256
13
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
810 страниц, 248 026 слов, 90 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
2256 Нравится 869 Отзывы 1147 В сборник

Глава 7: Дурная кровь

Настройки

[Понедельник, 13 сентября 2004 года]

      Драко как раз показывал свой больничный бейдж волшебнику из ОМП, и в этот момент услышал сердитый крик, донесшийся из палаты Поттера (— Я сказал, не трогай меня!), за которым последовал звук чего-то разбивающегося.       — Мистер Поттер, пожалуйста, — умолял женский голос. — Успокойтесь. Я здесь только для того, чтобы помочь вам.       Драко обменялся обеспокоенным взглядом с волшебником из Отдела Магического Правопорядка. Тот коротко кивнул. Драко понял это так – тот не может оставить свой пост, но придет на помощь, если будет необходимо. Драко достал палочку и помчался по коридору, задаваясь вопросом, почему эти грубые авроры не могут просто использовать слова.       — Я тебя не знаю! Так что убери руки!       Драко открыл дверь и увидел, как Поттер поднял второй стакан, собираясь швырнуть и его. Осколки первого лежали на полу рядом с молодой целительницей-терапевтом, которая едва сдерживала слёзы.       — Поттер! — резко окликнул его Драко. — Ты уже закончил своё позорище?       — Еще нет, — с вызовом ответил Поттер, но стакан всё же поставил на место. — Мне не нужна её помощь. Я и сам прекрасно справлюсь.       — Вот как? — Драко взмахнул палочкой, убирая с пола осколки стекла. — Ну так покажи, — он указал на окно. — Здесь довольно душно, да? Думаю, стоит проветрить палату.       — Мистер Поттер, вам правда не нужно это делать, — нервно сказала ведьма.       Это, конечно, было идеальным способом подзадорить его ещё сильнее. Черты лица Поттера ожесточились, и он придвинулся ближе к краю кровати. Он резко провёл рукой по волосам, будто предупреждая, чтобы ему не мешали.       — Тише, — сказал Драко, когда Поттер осторожно поставил босые ноги на пол. — Не намочи штаны, Сандерс. Всю ответственность я беру на себя.       Они оба наблюдали, как Поттер решительно встал, но ноги его опасно дрожали. Целительница рядом с Драко нервно дергалась от волнения.       — Ну же, — произнёс он, делая вид, что проверяет время на карманных часах. — Мы уже заждались.       Поттер злобно сверкнул глазами и сделал два маленьких, нарочито уверенных шага к окну. Похоже, он решил, что уже доказал Сандерс её неправоту. Поттер бросил на неё торжествующий взгляд, но тут колени у него подкосились, и он с испуганным криком свалился на пол. Сандерс бросилась вперед, чтобы подхватить его, но Драко схватил её за руку и не позволил вмешаться, в то время как Поттер довольно неуклюже упал лицом вниз.       — Это послужит для него уроком, — сказал девушке Драко, пока они наблюдали за попытками Поттера перевернуться. — Тебе нужна помощь?       — Нет, — сквозь зубы процедил Поттер, — не нужна.       — Тем лучше, — Драко сел на стул рядом с кроватью. — Сандерс, можешь идти. Это может затянуться.       Драко вынужден был признать, упрямство Поттера его впечатляло: спустя пятнадцать минут он всё ещё пытался подняться с пола самостоятельно. Драко в это время занялся его картой, пролистывая страницы и делая вид, что пишет заметки, время от времени бросая взгляды на Поттера и подбадривая его репликами вроде “ещё немного” или “можешь не спешить”.       В конце концов Поттер прекратил свои жалкие попытки самостоятельно встать и растянулся на спине, с поражением уставившись в потолок. Драко снова взглянул на карманные часы.       — Моя смена заканчивается через пятнадцать минут. Если к тому времени ты всё ещё будешь валяться на полу, придётся попросить Даяла меня заменить. Но если ты пролежишь ещё двенадцать часов, то утром мы сможем продолжить.       Поттер сжал кулаки, и Драко был искренне рад, что Грейнджер забрала его палочку до выписки, на случай, если Поттер вздумает сбежать. Скорее всего, тот уже подсчитывал, сколько проклятий направит на Драко. Поттер пробормотал что-то себе под нос, избегая смотреть ему в глаза.       — Прости, не расслышал?       Поттер пристально посмотрел на него и сказал:       — Пожалуйста, ты не мог бы помочь мне встать?       — А я думал, ты и сам отлично справляешься, — невинно заметил Драко.       — Ты же прекрасно знаешь, что я не могу встать сам, — процедил Поттер сквозь стиснутые зубы. — Ты это хотел услышать? Теперь ты доволен?       — Ужасно, — сказал Драко и помог ему подняться. — Значит, ты позволишь Сандерс помочь тебе с физиотерапией?       — Ни за что в жизни! — возмутился Поттер, снова оказавшись в кровати. — Она слишком воодушевлена, это меня пугает. Как будто для неё это подарок судьбы, что я не могу ходить.       — Сандерс с пятницы в восторге от возможности поработать с тобой, — возразил Драко.       — Я ей не доверяю. Все всегда пытаются дотронуться до меня, — с горечью сказал Поттер, дёрнув за чуть завитой локон и наблюдая, как тот подпрыгнул обратно. — По крайней мере, с тобой я могу быть уверен, что ты скорее врежешь мне, чем полезешь в штаны.       — Я думаю об этом прямо сейчас, — сухо ответил Драко, вызвав этим у Поттера смех.       Драко старался не думать о том, что пару дней назад он прикоснулся к Поттеру без его согласия. Но это было сделано в медицинских целях. Для исследования. Это же совсем другое дело. Ну не знал об этом Поттер, и что? В конце концов, это ведь ему не навредит, правда? Почему его вдруг стало это волновать? Это же просто абсурдно.       — И что теперь? Хочешь попросить своих друзей помочь тебе с физиотерапией? — предложил Драко, но Поттер решительно покачал головой.       — Я уже слишком много на них свалил. Не хочу напрасно их тревожить.       — Напрасно? — недоверчиво переспросил Драко. — По-твоему, неспособность ходить — это пустяк?       — О моих друзьях не может быть и речи, так что забудь об этом, Малфой.       — Но... — начал было Драко, но Поттер прервал его:       — Эй, когда я смогу вернуться домой?       — Хватит спрашивать, я уже ответил. Ты сможешь вернуться домой, когда будешь твердо стоять на ногах, или если кто-то подтвердит, что дома ты не останешься один, — раздраженно бросил Драко. Он был сыт по горло бесконечными спорами на эту тему.       — Это всё чушь! Мне двадцать четыре года. Я уже шесть лет живу один!       — Мои соболезнования, — сказал Драко. — Но это не отменяет того факта, что ты инвалид.       Поттер открыл рот, чтобы возразить, но Драко вскинул руки.       — Грейнджер со мной согласна. А ещё она сказала, что они предложили тебе пожить у них, но ты отказался.       Поттер растерялся, не находя слов, и наконец выдавил:       — Это не твое дело!       — Может, и не моё. Но при таких обстоятельствах я тебя не выпишу. Думаю, тебе понадобится около двух месяцев, чтобы снова встать на ноги, если ты будешь выполнять все упражнения самостоятельно, — сказал Драко.       Он выдержал паузу, прежде чем продолжить.       — Подумай обо всех матчах с МакКарти. Разве у вас не будет игры против Гарпий в октябре? — ещё одна пауза для большей убедительности. — Что же, значит, у вас будет, а у тебя – нет.       Поттер стиснул зубы.       — Ты сам сделал выбор, и теперь тебе придется с этим жить.       А затем, для максимального эффекта, Драко ушёл.
2256 Нравится 869 Отзывы 1147 В сборник
Отзывы (9)