ID работы: 9470973

Где летают Соколы

Слэш
Перевод
R
Завершён
1759
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
810 страниц, 90 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1759 Нравится 838 Отзывы 928 В сборник Скачать

Глава 33: Валентинка

Настройки текста

[Понедельник, 14 февраля 2005 года]

      — Малфой! На пару слов?       Драко, чьи руки были заняты самозаматывающимися бинтами, оглянулся через плечо, чтобы посмотреть, кто был настолько глуп, чтобы прийти поговорить в больницу Святого Мунго в День святого Валентина. Это был тренер Грейсон.       — Кто-то из твоих идиотов ранен? — спросил Драко, шагая так быстро, что Грейсону пришлось последовать за ним.       — Никто, вот к чему я клоню, — резко сказал Грейсон, сбиваясь с шага.       — Идеально. Возвращайся завтра. Или можешь прислать сову, — Драко выгрузил бинты в тележку с медицинскими принадлежностями и добавил: — Но не твоего филина, — ему и правда не был нужен этот зверь в собственном доме.       — Завтра будет слишком поздно.       — Не повезло, — коротко ответил Драко. — Но если ты задержишь меня, то для моей пациентки будет слишком поздно, — он вкатил тележку в процедурную и закрыл дверь перед носом Грейсона.       Когда полчаса спустя колдомедик провела пациентку Драко в её палату, Грейсон всё ещё был в коридоре.       — Тренер Грейсон, — сказал Драко, глядя не на него, а в свою карту. — Разве я не велел тебе убираться?       — Мне нужно с тобой поговорить, — раздраженно сказал Грейсон. Драко догадался, что ему не нравится, когда его заставляют ждать.       — Возвращайся, когда твоя жена проломит тебе голову котлом, потому что ты забыл подарить ей шоколад. Может быть, тогда у меня найдётся для тебя время.       Драко прикоснулся палочкой к имени, а затем оглядел Травматологическое отделение в поисках несчастного, совершившего эту ошибку. Было довольно трудно не заметить человека с котлом, всё ещё торчащим из его головы.       Драко остановил колдомедика и указал на своего пациента.       — Найди мне кого-нибудь из Зелий для седьмой койки. Нужна консультация по поводу содержимого этого котла.       — Речь идет о Поттере.       Что Драко хотел сказать:       — Хорошо. Возвращайся завтра. Или можешь прислать сову. Но только не твоего филина.       Что он сказал на самом деле:       — А что с ним? — он пытался убедить себя, что, по крайней мере, его голос звучит безразлично.       — Сегодня он пропустил тренировку, — Грейсон уставился на него так, словно это была его вина.       — Очевидно, — холодно ответил Драко. — У него сотрясение мозга. Вчера я отправил тебе письмо с совой, в котором всё написал.       — Ты должен был поговорить со мной, прежде чем подписывать больничный одному из моих игроков.       Драко скрестил руки на груди и скептично спросил:       — Зачем?       — Для того, чтобы обсудить предстоящие матчи и мое расписание тренировок, — решительно сказал Грейсон, тоже скрестив руки на груди.       — И как то, что я узнаю о твоем расписании, может что-то изменить в здоровье игроков?       — Потому что мы так работаем, Малфой, — выдавил Грейсон. — Так работал Даял, так мы будем работать и дальше.       — И именно так Даял чуть не убил Поттера, — холодно сказал Драко. — Я не собираюсь подчиняться твоим приказам. Ты мне не босс и не целитель. Если нужно, поговори с шефом Кортез. Но не жди, что она согласится с тобой, поскольку выгнать Поттера на поле сейчас — это самая тупая идея, которую я когда-либо слышал.       Грейсон попытался заставить его послушаться. Драко уставился на него в ответ. В конце концов, он научился терпеть свою сумасшедшую тетю Беллу. По сравнению с её поведением, общение с Грейсоном было как прогулка по парку.       — Поттер вернется в четверг, — решительно сказал Драко. — Разве у тебя нет других дел в День святого Валентина?       На шее Грейсона вздулась жилка, глаза опасно сузились. Драко вдруг представил, как Грейсон обнимает женщину, которая сжимает в руках письмо и, кажется, плачет.       Драко мгновенно разорвал зрительный контакт. Он не хотел иметь ничего общего с личной жизнью Грейсона, какой бы мрачной она ни была. Если ему повезет, Грейсон ничего не заметит — Драко не хотел говорить людям, что он легилимент. Это явно не заставит пациентов доверять ему. Его левое предплечье зудело, но Драко удержался, чтобы не потереть его.       — Это ещё не конец! — Грейсон указал на него сжатым кулаком.       — Не могу дождаться, — Драко оставил его стоять на месте и подошёл к своему пациенту с котлом.

* * *

      Драко едва держался на ногах, а было только половина девятого. Он чувствовал себя настолько опустошенным, что даже не мог собрать достаточно энергии, чтобы аппарировать. Он переместился домой через камин, что очень многое говорило о его состоянии.       Гарри спал на диване, а Аврелий лежал на нем. Когда Драко вышел из камина, он медленно зашевелился и открыл глаза.       — Привет, — сказал он, мягко улыбаясь.       Драко лег рядом с Гарри на диван и заключил его в объятия. Места было мало, но Драко слишком устал, чтобы обращать внимание на такие мелочи. Гарри тоже не был против, может быть, потому что он всё ещё не до конца проснулся. Аврелий вел себя так, словно это его совсем не касалось.       — Ненавижу квиддич, — пробормотал Драко, зарываясь лицом в мягкие, приятно пахнувшие мятным шампунем волосы Гарри.       — Угу, — сонно согласился Гарри.       — Грейсон пришёл ко мне в Мунго.       — Он прислал мне четырех сов, — пробормотал Гарри.       — Кажется, он даже угрожал мне.       — Четвертая принесла громовещатель.       — Наверное, завтра он вернется в Мунго.       — Я пришёл сюда, чтобы спастись от Одиссея.       — Сработало?       — Да, — сказал Гарри со вздохом облегчения.       — Слушай, может быть, ты тоже ненавидишь День святого Валентина? — с надеждой спросил Драко.       — Ты даже не представляешь насколько, — Гарри начал медленно гладить его по волосам.       — Кто-то пытался подсунуть тебе приворотное зелье? — предположил Драко. Это, конечно, было распространенным занятием в День святого Валентина.       — В последнее время нет, — ответил Гарри, одновременно с этим зевая. — А тебе?       Драко фыркнул.       — Никто в здравом уме не станет пытаться заставить меня полюбить их. Давай посмотрим... тебя когда-нибудь били экземпляром «Приворожить ведьму — Как очаровать вашу валентинку»?       — Это очень странно, — сказал Гарри, уже совсем проснувшись.       Он повернулся на бок, так что они оказались лицом к лицу. Аврелий позволил этому случиться, проскользнув в свободное пространство на диване за спиной Гарри.       — Это очень тяжелая книга. Ударив ей, можно сломать челюсть. Я приму такой ответ как “нет”.       Гарри кивнул и обнял его, поглаживая по спине. Драко попытался вспомнить ещё какой-нибудь интересный случай за прошедший день, но выбрать что-то одно было трудно.       — Я полагаю, что никто не уменьшал твой член, узнав, что ты встречаешься с тремя девушками одновременно?       — Насколько я помню, нет, — усмехнулся Гарри. — Но у меня сотрясение мозга, так что откуда мне знать?       — Тогда почему ты ненавидишь День святого Валентина?       Гарри поморщился.       — Если я когда-нибудь и встречался с Чжоу Чанг — а это очень большое “если”, я абсолютно не уверен в этом — она порвала со мной в День святого Валентина. Я точно не сомневаюсь насчет части с разрывом. Она ясно дала мне это понять.       Драко невольно рассмеялся.       — Да, я совсем забыл об этом! Ты довел её до слез, а потом она оставила тебя в том кафе в Хогсмиде.       — Отлично. Ты слышал, — безразлично сказал Гарри, но продолжал поглаживать его по спине.       — Об этом слышала вся школа.       — Замечательно.       — Это почти заставило всех забыть о стихе, который Джинни написала тебе на втором курсе, — Драко смеялся так сильно, что едва мог говорить. — Его глаза такие же зеленые, как...       Гарри столкнул его с дивана, что Драко прокомментировал испуганным криком, который Аврелий проигнорировал. Самая бесполезная служебная собака в истории.       — Спасибо, что напомнил.       Гарри перегнулся через край, чтобы посмотреть на него сверху вниз, поэтому (естественно) Драко схватил его за воротник и потянул. Наверное, ему следовало предвидеть, что Гарри упадет на него сверху. Никто не ожидал, что он предвидел, будто Гарри никак не отреагирует, и останется лежать на диване.       — Ты меня раздавишь, — прохрипел Драко, пытаясь просунуть руки под тело Гарри, чтобы оттолкнуть его.       — Пожалуйста. Это самое меньшее, что я могу сделать, — сказал Гарри так, словно делал ему одолжение.       Драко пощекотал его бока, что заставило Гарри пискнуть и перехватить его руки, чтобы зажать их над головой. Драко поцеловал его. Кто знает, сколько у них ещё времени до того, как всё полетит к чертям? Он должен воспользоваться каждым шансом, который у него есть.       Гарри подвинулся, хотя и не слез с него полностью. Возможно, он понял, что целоваться легче, когда они оба могут нормально дышать.       Им обоим очень быстро стало жарко, что, возможно, было как-то связано с тем, что они официально (ну, так же официально, как и тайно) встречались неделю, в течение которой, контактируя, оставались полностью одетыми. У Драко возникло ощущение, что Гарри пытается не торопить события.       Ему самому казалось, что тоска по Гарри уже несколько месяцев не дает ему покоя.       В один момент Драко поймал себя на том, что торопливо стягивает футболку Гарри, в то время как Гарри пытается продолжать целовать его шею (что осуществить было так же невозможно, как и звучало). Может быть, Драко не стоило вытаскивать парня с сотрясением мозга из постели. Подумав, можно сказать, что это было довольно необдуманным решением.       В конце концов ему удалось высвободить копну волос Гарри из-под футболки, и кулон упал, ударив его по лицу.       — О, это мне напомнило! — Гарри встал и, всё ещё тяжело дыша, вытащил что-то из кармана. Драко явно не был в восторге от этого.       Он сел, прислонившись спиной к дивану. Внезапно Гарри опустился на колени рядом с ним, а затем наклонился и надел что-то на шею Драко.       Это был крошечный золотой шар на серебряной цепочке. Драко схватил собственный кулон и кулон Гарри — серебряные крылья на золотой цепочке — и прижал их друг к другу.       — Это...       — Да.       Гарри носил уменьшенные крылья, которые чуть не убили его. И вместо того, чтобы починить снитч, он отдал другую часть Драко.       — Ты нашёл крылья и отдал их мне, — попытался объяснить Гарри. Он казался немного смущенным — одной рукой он вцепился в свои волосы. — Мне кажется, будет справедливо, если ты получишь что-то взамен.       — Я думал, что ты ненавидишь День святого Валентина! — пожаловался Драко. Это было слишком продуманно! Как он мог соперничать с чем-то подобным?       — Ну, мне сказали, что меня будут бить книгой «Приворожить ведьму», если я забуду принести подарок, — как ни в чем не бывало сказал Гарри. — А мой любимый целитель к тому времени уже уйдёт с работы...       — Это очень глупо, — прокомментировал Драко, хлопнув Гарри по плечу одной рукой и поглаживая крошечный снитч другой. Он был едва ли больше горошины.       — Я знаю, правда? — Гарри рассмеялся и взъерошил волосы. — Хочешь, я заберу его обратно? — он протянул руку, но Драко оттолкнул её.       — Не смей трогать мой китч!       Гарри рассмеялся и снова поцеловал его. Затем он надел футболку, что показалось Драко нелогичным. Он был готов к новым поцелуям и ласкам.       — Я приготовил ужин. Ты голоден?       — Нет, — ответил Драко, но его желудок заурчал точно по сигналу. Предатель.       Гарри снова рассмеялся и поднял его на ноги.       — Просто для ясности, я готовил не потому, что сегодня День святого Валентина. Мне просто стало скучно ждать тебя, вот и всё. Так что не запоминай никаких идей для будущих праздников!       — Клянусь, — для пущей убедительности Драко приложил палочку к сердцу и сел за стол, на который Гарри поставил тарелку со стейком с картофельным пюре и овощами, применив согревающие чары.       — О, так значит, когда я применяю согревающие чары, то они “портят текстуру”, а когда это делаешь ты, всё становится замечательным?       — Заткнись и ешь, — сказал Гарри, прекращая колдовать над едой. — Так чего от тебя хотел Мэтт?       — Я думал, ты хочешь, чтобы я заткнулся? — сказал Драко, принимаясь за содержимое своей тарелки.       — Мне больше нравилось затыкать тебя своим языком, — ничуть не смутившись, пожаловался Гарри.       Драко не понимал, почему язык Гарри должен заставить его замолчать, в то время как сам Гарри не мог молчать ни минуты. Он был даже рад, что ему никогда не придется официально представлять Гарри своим родителям.       — Мне тоже.       Драко сжалился и рассказал ему о своей встрече с тренером. Гарри, похоже, не очень обрадовался, услышав, что раньше Грейсон явно вмешивался в процесс их лечения. Драко заметил это, поскольку он неестественно долго жевал свой стейк. Затем Гарри, казалось, пришёл к какому-то решению.       — Ну, Оливер Вуд был точно таким же. Для него квиддич всегда был на первом месте. Да и сам Мэтт профессионально играл. До войны он был очень хорошим охотником. Так что неудивительно, что он немного напряжен. Он просто заботится о команде. Даял должен был заступиться за нас и поставить Мэтта на место. Это его работа как целителя, правда?       — Ну, конечно, с его стороны было неправильно уступать требованиям Грейсона, — медленно произнес Драко.       — Именно, — Гарри облегченно улыбнулся, но вдруг нахмурился, глядя на тарелку Драко. — Что-то не так со стейком?       — Нет? — Драко опустил взгляд на половину своего стейка, которая всё ещё была на тарелке. — С чего бы это?       — Разве ты не любишь стейки?       — Не глупи, кто не любит стейки?       — Но ты всё ещё не съел его. Ты просто ешь картошку... и брюссельскую капусту.       — Оставляю лучшее напоследок, идиот.       — Что? — Гарри выглядел смущенным. — Зачем?       Драко покачал головой, удивившись такой неосведомленности.       — Чтобы можно было закончить трапезу на высокой ноте, конечно.       — А что, если потом он исчезнет?       — Почему он должен исчезнуть? — непонимающе спросил Драко.       — Не знаю, — рассеянно сказал Гарри, — сороки?       — Сороки?       — Да, они уносят вещи.       — Куда?       Гарри беспомощно пожал плечами, явно недовольный тем, к чему клонится этот  разговор.       — Наверное, в Австралию.       То есть, скорее всего, ему об этом рассказала его бывшая из Австралии. Нет, Драко не ревновал. Он прекрасно знал, что Гарри может говорить о таких вещах.       — Ты ведь знаешь, что это не Австралия?       Гарри рассмеялся, виновато взглянув на Драко.       — Забудь, что я сказал. Должно быть, это говорит сотрясение мозга.       Драко, как ястреб, охранял свой стейк, пока полностью его не съел, а затем помог убрать со стола.       После этого Гарри достал что-то из кармана и увеличил небольшой пакет. Драко бросил на него вопросительный взгляд, на что тот ответил:       — О да, к твоему сведению, я остаюсь на ночь.       У Драко не было никаких иллюзий, что у этого был сексуальный подтекст — Гарри, скорее всего, ожидал увидеть дома ещё несколько громовещателей. Не то чтобы Драко пытался что-то сделать, пока у Гарри было сотрясение мозга. В конце концов, он сам запретил ему заниматься спортом.       Когда Драко, почистив зубы, присоединился к нему в спальне, Гарри уже занял ту сторону кровати, которая была ближе к двери, оставляя место около окна. Драко это не волновало – обычно он лежал посередине.       Гарри уже положил палочку на прикроватный столик. Драко наложил на себя Протего и тоже отложил в сторону свою палочку.       — Ха-ха, — сухо сказал Гарри. Его руки прошли прямо сквозь щит, притянув Драко к себе так, что они оба лежали посередине. — Ты, наверное, заметил, что я не ударил тебя, когда ты вернулся домой.       — Должно быть, сотрясение мозга. Или Ли, — сказал Драко, целуя его в лоб, прямо рядом со шрамом. — Я не собираюсь рисковать. Мне правда не хочется, чтобы ты аппарировал меня в Мунго с сотрясением мозга.       Гарри так сильно сжал его в объятиях, как будто это было наказанием. Но для Драко это точно было не так.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.