ID работы: 9470973

Где летают Соколы

Слэш
Перевод
R
Завершён
1759
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
810 страниц, 90 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1759 Нравится 838 Отзывы 928 В сборник Скачать

Глава 40: То, что тебе неподвластно

Настройки текста

[Воскресенье, 5 июня 2005 года]

      — Ты ведь знаешь Вуда? — капитан Леона Робинсон очень серьезно посмотрела на Драко, когда он в последний раз проверял ее жизненные показатели перед матчем с Катапультами Кайрфилли.       Взгляд Драко не отрывался от ее ауры, и он совершенно равнодушно ответил.       — Я знаю, кто он, если ты это имеешь в виду.       Она раздраженно фыркнула.       — Не придуривайся! Ты, блин, понял, что я имею в виду. Попробуй вспомнить, Малфой. Это серьезно. Ты играл против его команды в Хогвартсе. Гарри рассказал нам. Мы должны знать всё.       Драко закатил глаза и завершил заклинание. Он хотел бы перейти к следующему игроку, но уже проверил всех остальных. У них еще оставалось около пяти минут до начала матча. Ему не нравилось выходить на своё место так рано — большинство людей, за неимением чего-то более интересного, внимательно за ним наблюдали.       Он повторил её раздражённое выражение лица и, наконец, посмотрел серьёзно. Она казалась довольно нервной, что для такой обычно спокойной девушки было очень странно.       — Тогда почему бы тебе не спросить о нем у Поттера? В конце концов, они были в одной команде.       — Я... — начал Гарри, явно защищаясь, когда Драко бросил на него косой взгляд, но Робинсон перебила его:       — Он бесполезен. Очевидно, Гарри никогда особо не смотрел, как Вуд играет.       — Я же говорил тебе, что Вуд сумасшедший! — яростно воскликнул Гарри, подходя к ней, чтобы она могла как следует разглядеть его скрещенные на груди руки. — Ему все равно, кто пострадает, лишь бы его команда победила.       — Может быть, тебе стоило выманить его из Паддлмира до того, как такой шанс появился у Катапульт, — сказал Драко, потому что это описание подошло бы любому из Соколов.       Робинсон сделала вид, что Драко ничего не сказал, и вместо этого махнула рукой в сторону Гарри, отпуская его.       — Это не информация, Гарри. Это мелочи о его стиле капитанства. Которого у него, кстати, сейчас нет. Он даже не первый в команде, он ничего не решает. Мне нужно знать его игру как вратаря. Сосредоточься!       — Успокойся, Лео, — сказала вратарь Флоренс Миллс. — Они бы никогда не позволили ему играть, если бы в пятницу Ставрос не проломил себе череп.       — Знаю, знаю, — сказала Робинсон, хотя прозвучало это так, будто она думает абсолютно иначе. — Он тренировался с ними всего несколько месяцев. И в этом матче они явно рассчитывали на Ставроса. На самом деле, они не могут себе позволить слишком сильно отставать. И все же! — она прокричала последние слова, указывая на Драко. — Подумай! Нам подойдёт всё что угодно. У него есть слабая сторона? Какие-нибудь значимые травмы?       Драко демонстративно застонал. На самом деле, у него ничего из этого не было. Но он не собирался говорить ей, что всякий раз, когда они играли против Гриффиндора, его внимание было сосредоточено в основном на одном конкретном игроке, и он изо всех сил надеялся, что его стукнет бладжер или он снова упадет с метлы или, может быть, только может быть, его затмит другой ловец. Ни для кого не было секретом, что Драко с энтузиазмом поддерживал Диггори после того памятного матча на третьем курсе.       — Ты ведь знаешь, что я был ловцом, правда? — спросил Драко, чтобы выиграть время. — Я не был особо сосредоточен на поиске слабых мест в обороне Вуда.       —  Да, да, — сказала Робинсон, снова взмахнув рукой, на этот раз еще быстрее. — Но разве слизеринцы не всегда ищут слабые места в обороне тех, кого они встречают?       — Это такой предрассудок! — крикнул её коллега загонщик Истон Хейнс с другого конца комнаты.       — Это в прямом смысле твоя работа, Иси! — крикнула в ответ Робинсон, закатывая глаза. — Подумай, Малфой!       Драко вздохнул и попытался думать о чем-то другом. Он сказал ей первое, что пришло ему в голову, и сделал мысленную пометку держаться от нее подальше.       — Ладно. Думаю, что он был на два процента менее сосредоточен на левом кольце. Но это было больше десяти лет назад, и я очень надеюсь, что за это время он над этим поработал.       Робинсон скорчила гримасу, которая говорила ему, что она надеялась на большее. Драко пожал плечами.       — Нечего на меня так смотреть. Я всего лишь целитель, а не стратег.       — А я будто не вижу, — сказала она. Затем она глубоко вздохнула и встала, хлопнув в ладоши, чтобы привлечь внимание остальных. — Хорошо, команда. Давайте разобьём их!       Раздались громкие крики согласия, а затем Соколы схватили свои метлы и вышли из раздевалки. Последним уходил Гарри, подойдя к двери, он обернулся, чтобы подмигнуть Драко.       Драко с трудом сдержал улыбку и, стараясь сделать тон строгим, сказал:       — Смотри не разбейся!       — И в мыслях не было, — ответил Гарри и тоже вышел. К тому времени, как Драко добрался до коридора, они уже садились на метлы.       Двери открылись сами собой, когда по стадиону прогремел голос Бэгмена: — Хейнс! Робинсон! Мейсон! Армстронг! Монтгомери! Миллс! Поттер! — Соколы прилетели, как только объявили их имена.       Драко следовал за ними на небольшом расстоянии, направляясь к своей скамейке у края поля. Катапульты уже завершили свой круг по стадиону и остановились в воздухе в исходном положении.       Драко молча поблагодарил Мерлина за то, что Гарри не играл в их команде. Их форма была невероятно отвратительной — полосатое зелено-алое месиво. Даже чёртов Гарри Поттер не должен был такое носить. Хотя Драко был бы не прочь помочь ему снять подобный костюм (впрочем, как и любой другой).       Драко осмотрел Катапульт в поисках Оливера Вуда и без труда его нашел. Не потому, что он узнал (если быть совсем честным, Драко даже не мог точно сказать, как выглядит Вуд), а потому, что тот находился на месте вратаря.       Драко даже не увидел его лица, потому что Вуд, как и все, смотрел вверх. Драко проследил за его взглядом, чтобы увидеть, на что он смотрит. Он даже не знал, почему его это беспокоит — конечно, Вуд наблюдал за Гарри. Драко полагал, что он, как его бывший капитан, и должен был это сделать.       Ну, кто знает? Может быть, им повезет, и Вуд будет слишком занят своим бывшим протеже, чтобы сосредоточиться на работе. Хотя, судя по тому, что Гарри только что рассказал о нём, это было маловероятно.       Соколы тоже заняли свои позиции, и судья вышла на поле с метлой в руках, а за ней следовали два мальчика-метельщика, неся ящик. Она пинком открыла его и первым выпустила снитч. Он взлетел вверх и в одно мгновение исчез. Она указала палочкой на оставшиеся мячи и дунула в свисток, когда они полетели вверх.       Лорин Мейсон выхватила квоффл из воздуха, промчалась мимо капитана противников и передала мяч Флинну Монтгомери, который летел в нескольких футах над ней. Он как раз целился в левое кольцо Вуда, когда очередной свисток заставил его остановиться.       Никто из игроков, казалось, не понимал, что это значит. Никто никогда не требовал тайм-аут на первой же минуте игры. Никто еще не пострадал. Судья только что начала игру. Не было ни одной причины прерывать матч.       Ни одной, если не считать ловца Катапульт.       — Мерлинова борода, будь я проклят! — громкий голос Бэгмена разнесся по стадиону. — Леди и джентльмены, снитч у него в руках! Тейлор Лоуренс поймал снитч меньше чем за минуту. Это, должно быть, новый рекорд. Катапульты Кайрфилли выигрывают 150:0.       Драко не пришлось долго искать Лоуренса. Он парил всего в пяти футах от своей исходной позиции, как сумасшедший размахивая снитчем.       Толпа, казалось, разделила мнения по поводу того, как относиться к такому развитию событий. Некоторые аплодидировали как в последний раз. Другие же кричали, будто хотели, чтобы Лоуренс не дожил до завтрашнего дня. Некоторым из них, казалось, больше не был нужен купленный перед матчем товар и они начали бросать его в ловца.       Даже Бэгмен, которому, Драко был уверен, платили фиксированную сумму за каждый комментируемый матч, независимо от его продолжительности, казался очень недовольным, хотя он явно пытался это скрыть.       Большие экраны переключились с Лоуренса на Гарри, который шокированно застыл на своей метле. Драко подумал, что это довольно невежливо — так открыто демонстрировать свой дискомфорт, хотя и не знал, почему он ожидал от него другой реакции.       Драко поднял глаза на настоящего Гарри и увидел, что тот смотрит на него с беспомощным выражением лица. Драко покачал головой, желая сказать, что все не так уж плохо. Это на самом деле было так.       В итоге ни Вуд, ни Миллс не забили ни одного гола. Пожалуй, Драко впервые не нужно было исцелять игроков. Никто из загонщиков даже близко не подлетел к бладжеру. Соколы опустились со второго на пятое место в турнирной таблице.       Соколы едва коснулись земли, когда Грейсон спустился на поле, подбежав к ним. Они стояли кругом, так что их лиц не было видно, но Грейсон был явно взбешен. Он дико размахивал руками, то и дело активно жестикулируя.       — Кто знает, — сказал целитель Катапульт, чье имя вылетело у Драко из головы, — может быть, ты все-таки кого-нибудь исцелишь. Поттер выглядит так, будто после матча может попытаться утопиться в душе.       — Кто знает, — холодно ответил Драко, — может быть, именно ты будешь нуждаться в исцелении.       Часть его хотела продолжить разговор – драка на поле, безусловно, немного отвлекла бы его от такого катастрофического поражения Соколов — но он знал, что лучше не стоит вести себя как вспыльчивый гриффиндорец. Драко решил оставить свою работу и уйти, пока ему не пришлось выяснить, обладает ли целитель Катапульт такой же сдержанностью, как и он сам.       Драко точно не знал, куда идти – очевидно, никто не нуждался в исцелении – поэтому он просто направился в раздевалку. Он не видел Гарри до того, как пришел на стадион, так что они не успели договориться, чем заняться после матча. Обычно они решали, что делать, в зависимости от того, насколько поздно было и насколько серьезны были травмы Гарри.       Поскольку сегодня был день рождения Драко, он надеялся, что сможет уговорить Гарри приготовить что-нибудь для него (не то чтобы это было очень трудно), а потом сводить его в кино. Но сейчас было только десять утра, и было слишком рано даже думать об ужине. Кроме того, в основном Гарри готовил, когда был счастлив или зол. Драко не знал, что будет делать задумчивый Гарри, чтобы взбодриться.       Драко прислонился к двери, ведущей в раздевалку, и наблюдал, как команда подошла к месту, где собралась целая толпа репортеров. Грейсон несколько раз толкнул Гарри локтем, и это, скорее всего, означало, что он был не слишком откровенен в своих ответах. Драко мог только представить себе, какие травмы Гарри, вероятно, предпочел бы перенести, вместо этого интервью.       Драко понимал его. Он по опыту знал, что дюжина вспышек фотоаппарата, падающих на лицо, были более чем неприятны. Особенно когда эти люди собирались использовать их с такими заголовками, как “В больницу Святого Мунго проник Пожиратель Смерти” или “Поттер разрушает шансы Соколов на победу в Лиге”.       Прошло почти двадцать минут, прежде чем Гарри наконец разрешили покинуть место происшествия. Он выглядел еще более измученным, чем после шестичасового матча. Он тащил свою метлу по траве и несчастно оглядывался вокруг.       Гарри уже почти добрался до раздевалок, когда что-то зелено-красное метнулось к нему сзади. На одну ужасающую секунду Драко подумал, что он собирается напасть на Гарри, но затем парень спрыгнул со своей метлы и приземлился рядом с Гарри, который одним плавным движением схватил его за воротник.       — Полегче, Поттер, — сказал Вуд, поднимая руки, чтобы показать, что он безоружен, и роняя при этом метлу. — Мерлин, сегодня не твой день тоже, правда?       — Это еще мягко сказано. Извини, что я тебя схватил, — Гарри тут же застенчиво его отпустил.       Вуд махнул в его сторону рукой.       — По крайней мере, в следующем месяце ты снова будешь играть, — мрачно сказал он.       — Мне жаль, — сказал Гарри, взглянув на Драко. Было ясно, что он просто хочет уйти с поля.       Это, казалось, предупредило Вуда о присутствии Драко. Он покосился на него, словно ожидая, что тот его заавадит. Правда, Драко всё-таки вытащил свою палочку, и да, он сделал это для того, чтобы, возможно, оглушить его, но это было тогда, когда он все еще думал, что Вуд планировал напасть на Гарри.       Драко убрал палочку и коротко кивнул.       — Вуд.       — Малфой, — Вуд все еще щурился. Не очень-то приятный у него был вид.       — Жаль вашего ловца.       — Да, — Вуд повернулся к Гарри с выражением лица, которое говорило о многом. Его первый взгляд говорил: “Почему вы взяли его в команду?”. Второй же спрашивал: “Ты ведь не доверяешь этому уроду?”.       Драко прислонился спиной к стене, скрестил руки на груди и принялся наблюдать за остальными командами. Некоторые из Соколов все еще давали интервью. Большинство Катапульт раздавали автографы (хотя они вообще ничего не делали, и чаще всего им просто везло).       — Не хочешь выпить сливочного пива в память о старых добрых временах? Похоже, тебе тоже не помешает отвлечься.       — Извини, Оливер, — рассеянно сказал Гарри. — У меня уже есть планы. В другой раз?       — Конечно. Я поймаю тебя здесь в следующий раз, — сказал он и, наконец, ушёл.       Гарри вошел в раздевалку, Драко последовал за ним, отставая всего на несколько шагов.       — Всегда забавно объяснять какому-нибудь идиоту репортеру, почему я, чёрт возьми, не смог поймать снитч, который буквально прилетел Лоуренсу в руку через десять секунд после начала матча.       — Конечно, это всё выглядело неприятно, — небрежно заметил Драко. — Не в настроении позволить Вуду “отвлечь” тебя?       Гарри закатил глаза.       — Для такого уверенного в себе человека, ты слишком часто во всех сомневаешься. Почему ты считаешь, что на меня все бросаются? Но при этом, конечно, ты никогда не согласишься, что на тебя тоже многие засматриваются.       — Ну, лезут все обычно к тебе. Вуд сказал, что собирается “поймать тебя”.       — Это просто такое выражение. Кроме того, Оливер не гей, — ответил Гарри. Наверное, это должно было звучать как утверждение, но последнюю фразу он пробормотал очень неуверенно. Пытаясь оправдаться, Гарри добавил: — Я бы знал.       Скептицизм Драко, должно быть, был очевиден, поскольку Гарри продолжил:       — Я хочу сказать, что никогда об этом не задумывался. Мне кажется, в Хогвартсе он ни с кем не встречался. Вообще. Он был женат на квиддиче. Говорю тебе, Оливер одержим.       — Ну, — сказал Драко с полуулыбкой. — Не буду врать, тебя тоже чертовски тянет к квиддичу.       — Я не... — начал Гарри, но остальная часть фразы осталась невысказанной. Он опустился на скамью и снял мантию.       Драко прислонился к стене напротив него.       — Чанг? Джинни? Я?       — Нет... — Гарри нерешительно покачал головой. — Это просто обстоятельства, правда? Я проводил много времени на поле, поэтому вероятность того, что я сближался с кем-то там, была выше.       — Конечно, — с сарказмом ответил Драко. — Все знают, сколько времени остается на разговоры об интересах и тому подобном во время игры в квиддич.       — В любом случае! — довольно грубо перебил его Гарри. — Оливер не стал бы “развлекаться с врагом”.       — Поправь меня, если я ошибаюсь, но мне всегда казалось, что вратари и ловцы обычно очень мало контактируют во время матча?       — Ты хочешь, чтобы я связался с Вудом?       Послышался звук открывающейся двери, а затем голоса, приближающиеся к ним. Гарри сосредоточился на развязывании шнурков.       Драко пожал плечами и постарался говорить безразлично.       — Это не мое дело, не так ли? Хотя, как целитель, я бы не советовал этого делать. Только представь себе нервотрепку от идиота, который постоянно приходит с работы с синяками.       — Не знаю, — ответила Леона Робинсон, бросив свою мантию в корзину для белья. — Представь себе, что ты встречаешься с одним из этих гринготтских зомби.       Улыбка Гарри казалась немного натянутой, но, с другой стороны, никто из них не был особенно весел.       — Не будь такой узколобой. Этот зомби может быть твоей родственной душой!       Следующий предмет одежды — перчатку, она бросила не в корзину, а в Гарри. Он легко поймал ее и одним быстрым движением швырнул обратно. Она пролетела мимо головы девушки и попала в грудь ее коллеге, загонщику Истону Хейнсу. Он только взглянул в сторону Гарри, который тут же попытался изобразить невинное выражение лица.       — Печально, — серьезно сказал Хейнс.       Робинсон воспользовалась этим, чтобы бросить вторую перчатку в голову Гарри. Даже не глядя он поймал и её, а затем просто держал так, чтобы девушке пришлось подойти, если она хотела её забрать.       Гарри выглядел куда менее впечатляюще, когда Робинсон решительно подошла к нему. Он вскочил на ноги и поднял свободную руку, чтобы удержать ее на расстоянии, но она схватила его за запястье, вывернула руку за спину и поймала его за плечи.       — Нет, подожди! — крикнул Гарри. — Забирай, ты победила!       Но Робинсон только усмехнулась и подняла его на ноги, совершенно не впечатленная такой борьбой.       Гарри, похоже, понял, что самостоятельно ему не выбраться, и попробовал найти союзников.       — Полегче! Пожалуйста, кто-нибудь, мне нужна помощь!       — Конечно, — небрежно ответил Хейнс. Он подошел и схватил Гарри за ноги. — Где ты хочешь его видеть, Лео?       Смех Драко немного затерялся среди смеха остальных, но Гарри все равно посмотрел на него.       Затем Робинсон злобно ухмыльнулась, крепче схватила его и сказала:       — В душевой.       — Эй! — возмущённо крикнул Гарри, пытаясь освободиться.       Драко подумал, что тот совершил большую ошибку, обратившись за помощью к Хейнсу. Конечно, он был бы хорошим союзником, но теперь, когда тот был на стороне Робинсон, у Гарри не было ни малейшего шанса выбраться.       — Лорин!       Мейсон рассмеялась еще громче и покачала головой.       — Я точно не собираюсь промокать!       — Черт с тобой! Фед? Пожалуйста, я познакомлю тебя с Гвеног!       — Ты опоздал примерно на год, — самоуверенно заявила Армстронг. — Кстати, она просила передать тебе привет.       Теперь они добрались до душевой. Робинсон пыталась локтем открыть дверь.       — Ну же, ребята! Я разрешу вам полетать на Взрыве Молнии, — в голосе Гарри звучало отчаяние.       Они только тихо посмеялись. Наконец Робинсон удалось открыть дверь, и они исчезли в ванной комнате.       Гарри предпринял последнюю отчаянную попытку и крикнул:       — Драко?       Драко остался на месте и крикнул в ответ:       — Разве я похож на самоубийцу?       — Не пытайся заставить слизеринца присоединиться к проигравшей стороне. Нам виднее. Эй!..       А потом послышался шум воды и крики нескольких голосов одновременно.       Драко вздохнул и сказал:       — Я действительно надеюсь, что они не бросили его головой вниз. Мне всё-таки хочется побыстрее вернуться домой.       — Э-э, — сказала вратарь Флоренс Миллс, поднимая глаза от своей сумки. — Тебя кто-то ждет?       Федра Армстронг закатила глаза, но остальные члены команды выжидающе смотрели на него — даже Флинн Монтгомери, который был единственным игроком мужского пола, оставшимся в раздевалке.       Драко запнулся, застигнутый врасплох. Он бросил взгляд на душевую, но не было похоже, что они закончат в следующие несколько секунд. Поэтому он постарался выглядеть уверенно и сказал:       — Сегодня мой день рождения.       — И? — подсказала Лорин Мейсон, накручивая на палец прядь своих длинных серебристо-седых волос.       — Что ещё?       — Ты не ответил на вопрос.       — Потому что это не имеет никакого отношения к тому, о чем мы говорили!       — Хорошо, тогда давай сменим тему, — сказала Миллс. Она указала на него одной из своих перчаток. — Так с кем ты будешь праздновать?       — С друзьями, — сказал Драко, у которого было время подумать.       Раздался скрип, словно кто-то шёл в обуви с резиновой подошвой по мокрому полу, а потом появился Гарри, весь мокрый и злой.       — Предатели, — пробормотал он достаточно громко, чтобы его услышали все. — Каждый из вас.       Сначала он снял перчатки и сунул их в рюкзак. Он уже пытался стянуть тесную рубашку с длинными рукавами, которая прилипла к телу, когда Робинсон и Хейнс вернулись, тоже насквозь промокшие.       — Что случилось? Он вас под воду затащил? — усмехнулась Армстронг.       — Возможно, — сказала Робинсон,  пытаясь уложить свои вьющиеся волосы.       Хейнс с хлюпаньем оттянул рубашку от груди и сказал:       — Не спрашивай.       — Итак, — сказала Монтгомери. — Малфой как раз собирался рассказать нам о своей второй половинке.       Раздалось громкое хлюпанье, когда Гарри, наконец, сумел стянуть рубашку и ударил кулаками по стене. Он прижал их к своей обнаженной груди и взглянул на Драко, одна его бровь нервно дергалась.       — Как ты опять умудрился пораниться? — недоверчиво произнес Драко, вытаскивая палочку.       Гарри вытянул перед собой руки, чтобы Драко мог исцелить его окровавленные костяшки пальцев, и прошептал:       — Какого чёрта?       В следующую секунду Миллс села рядом с ними, бросив на Драко резкий взгляд.       — Ну? Расскажи нам все. Имя, возраст, профессия?       — Не позволяй им вымогать информацию, — сказал Гарри, хмуро глядя на своих коллег по команде. — Они слишком любопытны.       — О, так значит, есть что рассказать?       — Я этого не говорил!       Драко почувствовал, как рука Гарри дернулась в его ладони, и крепче сжал ее, чтобы не дать ему растрепать волосы. Он повернул его ладони и осмотрел их, чтобы развеять подозрения.       — У-у-у, — сказала Мейсон, радостно улыбаясь Миллс. — Гарри знает об особом человеке Малфоя, — она повернулась к Гарри и повела бровями. — Ты тоже рассказываешь Малфою о своей девушке?       — Зачем мне об этом знать? — Драко закатил глаза и отпустил руки Гарри. — Ну, если никто не собирается разбивать себе голову, разуваясь, я пойду.       — Честно говоря, — серьезно сказал Гарри, — я как раз сейчас об этом думаю. Но это не обязательно будет моя голова.       — Меня это устраивает. Просто сделай это после того, как я уйду, хорошо? — Драко подождал, пока Гарри кивнет, а затем убрался к чертовой матери, прежде чем они начали задавать вопросы о его личной жизни. Это всё было не просто так, Мерлина ради!

* * *

      Вернувшись домой, Драко первым делом повел Аврелия на прогулку, хотя они выходили на улицу буквально два часа назад. Так было всегда — Драко имел склонность к сверхкомпенсации, особенно после того, как устроился в больницу. Кроме того, не имело значения, отсутствовал ли он десять часов или десять минут – Аврелий всегда вел себя так, словно его хозяина не было целую вечность.       Когда через полчаса он вернулся домой, кроссовки Гарри стояли в прихожей, расставленные так же аккуратно, как и всегда. Душ был включен, поэтому Драко отцепил Аврелия, снял ботинки и пошел наверх, в качестве предупреждения прикасаясь к своему кулону. Гарри никогда его не снимал.       Когда Драко зашёл в ванную комнату, его окатила огромная стена пара. Он оставил дверь открытой и попытался выпустить немного пара из комнаты, пока сам приближался к Гарри.       — Что, во имя Мерлина, ты делаешь? Здесь как в сауне!       — Мне было холодно, — крикнул ему Гарри, отдергивая занавеску.       — Такими темпами, ты вырубишься минут через пять, — сказал Драко. Он был абсолютно уверен, что кожа Гарри уже бы покраснела, будь она от природы немного бледнее.       — Тогда, наверное, тебе стоит присоединиться ко мне до того, как это произойдет.       Гарри ухмыльнулся, как будто не он только что так впечатляюще проиграл матч, что это наверняка войдет в историю квиддича. Ну, может быть, с этим было легче справиться, ведь он не мог ничего изменить. Он схватил Драко за запястье, притягивая ближе. На голой коже Драко рука была невероятно горячей, как будто Гарри впитал всё тепло, которое только мог получить.       — Ты, должно быть, сошел с ума, если думаешь, что я к тебе подойду. Я сварюсь заживо меньше чем за минуту.       — Не драматизируй...       — У меня до сих пор волдыри после того случая, когда ты забыл выключить горячую воду после душа!       — Да не покрылся ты волдырями, успокойся, — Гарри закатил глаза и отпустил занавеску.       — Это так? Просвети меня, Гарри, когда ты сдавал экзамены на целителя?       Гарри рассмеялся.       — Мне не нужна лицензия, чтобы сказать тебе это. У меня есть глаза. Ты просто преувеличиваешь. Как обычно. А теперь заходи, пока срок действия твоего подарка на день рождения не истёк.       — Отлично, — сказал Драко и указал палочкой на лейку душа, которая была едва видна из-за занавески.       Раздался крик и внезапный удар, который мог означать только то, что Гарри отскочил от потока воды и врезался в стену. Однако у Драко не было времени наслаждаться этим, поскольку почти в тот же момент раздался свист и занавеска ударила его прямо в лицо, а за ней последовала мощная струя ледяной воды.       Он только мельком взглянул на Гарри, который стоял, прижавшись к стене, с мерцающим щитом вокруг тела и одной рукой, протянутой в сторону Драко, как будто хотел отодвинуть воду как можно дальше. Что он, очевидно, только что и сделал. Затем занавеска для душа, всё ещё прикрепленная к планке, потянулась из-за спины Драко, заключая его в мокрые объятия.       — Фу, — проскулил Драко, пытаясь высвободиться.       Гарри согнулся пополам от смеха.       — Вот что ты получишь за попытку заморозить меня до смерти, — он снова увеличил температуру воды и убрал щит.       — Не надо быть такой Фиалкой, — пробормотал Драко, отодвигая занавеску, как только смог от неё освободиться.       На этот раз Гарри плеснул в него воду рукой. Теперь, когда вода была не настолько холодной, это было не так ужасно. Драко отпрыгнул в сторону, едва не поскользнувшись на мокром полу.       Гарри все еще смеялся, когда Драко выключил воду, быстро вытер пол заклинанием и без предупреждения обхватил его за талию. Он вытащил его из ванной и понес в спальню, в конце концов швырнув на кровать.       Он только сейчас взглянул на неё, увидев, что Гарри упал посреди, видимо, всего его гардероба.       Гарри раскинул руки в стороны и спрятался под грудой толстовок.       — Не мог решить, что надеть на игру?       Драко застонал и сбросил с кровати кое-что из одежды, чтобы лечь рядом с Гарри.       — Это всё Аврелий. Он знает, что я обычно принимаю душ после того, как возвращаюсь с работы, поэтому он вытаскивает мне что-нибудь из одежды.       — Это тот свитер, который я одолжил тебе на прошлое Рождество? — Гарри держал его над головой, поэтому Драко выхватил свитер из его рук, а затем наклонился для поцелуя.       — Я думал, что мы собирались заняться сексом, а не обсуждать мою одежду.       — Похоже, будет и то, и другое, — Гарри рассмеялся и помог Драко стянуть мокрый халат.

* * *

      — Просто скажи мне! — Драко перекатился на бок, чтобы посмотреть, как Гарри надевает свой любимый синий свитер, а затем немного закатывает рукава.       — Тебе не надо знать, куда мы едем. Просто надень это и перестань ныть.       Гарри вытащил из кучи на полу какую-то одежду, явно наугад, и бросил ее в обнаженную грудь Драко. Свитер и правда попал в него, но джинсы пролетели прямо над ним и приземлились на другой стороне кровати.       Драко критично осмотрел свитер. Он был выцветшего синего цвета, довольно растянутый, и Драко не носил его уже много лет. И конечно же, он никогда не наденет его на улицу.       — Там, куда ты меня отведешь, должна быть еда!       Гарри рассмеялся так, словно это была самая смешная вещь, которую Драко когда-либо говорил.       — Не волнуйся. Пойдем, я не хочу опаздывать.       — Опаздывать? Ещё только полдень.       — Именно. Одевайся и жди меня внизу.       Когда через несколько минут Драко спустился в одном из своих лучших свитеров, Гарри уже ждал его в коридоре, держа на руках Аврелия. Они удивленно посмотрели друг на друга.       — А что не так с тем, который я для тебя выбрал?       — Он старый, — закатил глаза Драко       — Зато он выглядел удобным.       — Неудивительно, что Саманта выбирает тебе одежду, — многозначительно заметил Драко. — Ты понимаешь, что Ли не карманная собачка?       Не сводя глаз с Аврелия, Гарри поцеловал его в пушистую макушку.       — Да. Но мы берем его с собой, так что ты должен его нести.       Прежде чем Драко успел возразить, Гарри сунул ему пса, и у Драко остался выбор: либо взять его, либо бросить на пол. Будем честны, конечно же, у него не было никакого выбора.       — Отлично! — с энтузиазмом воскликнул Гарри, схватив Драко за руку и они аппарировали.

* * *

      — Я просто говорю...       — Да, я знаю.       — ...никто не должен есть так много сразу.       — Я знаю.       — Обед? Чай? Ты должен был выбрать что-то одно!       — Ну, мы пришли слишком рано. Я думаю, Молли просто запаниковала, когда я сказал ей, что мы придём на три часа раньше, чем договаривались. Подай мне вон тот, пожалуйста. С мужчинами, которые выглядят как Гриффиндор и Дамблдор.       Драко протянул руку мимо головы Гарри и отдал ему фильм, на который тот показывал пальцем.       — Я просто говорю.       — Да. Я знаю. О, этот никуда не годится, я ни за что не просижу три часа, наблюдая за немытыми, бесцельно слоняющимися мужиками, — Гарри вернул ему фильм, и Драко поставил его на самую верхнюю полку.       — Не знаю, как тебе удалось запихнуть в себя суп, основное блюдо и два куска пирога.       — Годы тренировок.       Гарри взял еще одну коробку, на этот раз с нижней полки, с оранжевой рыбкой на обложке. Драко подозревал, что с такими картинками выпускали фильмы для детей.       — Куда ты всё это деваешь?       — Я же говорил тебе надеть свитер, который я для тебя выбрал. Там было бы достаточно места и для обеда, и для пирога.       — Я не это имел в виду, — сказал Драко, похлопывая его по животу. Гарри даже не покачнулся, что расстроило его куда больше, чем он был готов признать. Конечно, это было несправедливо.       Гарри никак на это не отреагировал. Он пристально смотрел на женщину, которая стояла перед соседней полкой, прикрывая руками глаза ребенку и бросая на них возмущенный взгляд.       Драко наклонился к Гарри, чтобы прошептать:       — Что происходит?       — Я думаю, эта леди хочет нам что-то сказать, — Гарри даже не пытался понизить голос.       — Это из-за свитера? — ещё тише спросил Драко.       На нем был его новый свитер от Уизли (опять зеленый, но с вышитым спереди серебряным драконом). Он не хотел надевать его в видеомагазин, но Гарри заверил его, что магглы знают о драконах.       — Нет, — Гарри взял его руку и сжал её. — Не волнуйся.       Похоже, женщине все-таки нечего было сказать. Она только усмехнулась, а потом развернулась и чуть ли не силой поволокла своего ребенка из видеомагазина.       — Что, во имя Мерлина, это было? Она ведь не была одной из нас, правда?       Драко привык к такому поведению в тех случаях, когда пациенты ясно давали понять, что не хотят, чтобы их исцелял Пожиратель Смерти. Но он никогда не видел, чтобы люди так реагировали на Гарри. Хотя он не удивился бы подобной реакции, если бы люди когда-нибудь узнали о них двоих.       — Я объясню снаружи. Пойдём.       Гарри посмотрел на полки, которые они еще не проверили, и вздохнул. Было очевидно, что от его энтузиазма не осталось и следа. Драко последовал за ним к кассе и увидел, как он протянул продавцу деньги за стопку фильмов, которые держал в руках. Они планировали включить их в шорт-лист, но Гарри, видимо, только что передумал.       — Это потому, что взрослые не должны смотреть детские фильмы? — спросил Драко, как только за ними закрылась дверь.       — Нет, — Гарри не стал сразу вдаваться в подробности, а вместо этого занялся тем, что отвязал Аврелия от фонарного столба. Он первым завернул за угол и вышел на главную улицу. — Это потому, что ты неуместно ко мне прикоснулся. На людях.       Драко остановился как вкопанный. Какой-то человек врезался в него сзади, извинился и обошел вокруг. Гарри схватил его за руку и потащил за собой, пока он ещё с кем-нибудь не столкнулся.       — Что я такого сделал?       Драко не мог в это поверить. Он был одним из самых больших противников проявления отношений на публике. Он все еще краснел, вспоминая, как Гарри поцеловал его на глазах у всех их друзей. Он никогда даже не подумает обнять Гарри на людях. Ему потребовалось несколько недель, чтобы привыкнуть держаться за руки. Должно быть, существовало какое-то маггловское табу, о котором Гарри ему не говорил.       Гарри вздохнул.       — Всё в порядке, ты не сделал ничего плохого. Это просто было сочетание того, что ты в принципе ко мне прикоснулся, и того, что она гомофобка.       — У магглов они есть? — голос Драко звучал на несколько тонов громче шепота.       — О боже, — сказал Гарри. — У меня есть для тебя новости.       — Но почему? Я думал, что это... ты знаешь... — теперь Драко говорил шёпотом, — ...у чистокровных. Продолжение рода, наследники.       — По-моему, в основном это религия. У моих тети и дяди были довольно... жёсткие взгляды на такие отношения. Адам и Ева были самой первой парой и всё такое. И все знают, что то, что бывает первым, всегда лучше, и со временем ничто никогда не улучшается. Не такие уж они идеальные, правда? Их прогнал самый главный. Не похоже, чтобы они ему особо нравились. Но, конечно, давайте будем стремиться стать такими же, как эта парочка.       Да, Гарри был очень зол.       — Так, может, нам не стоит?.. — медленно произнес Драко, отпуская руку Гарри.       Гарри зарычал и обнял Драко за плечи, притягивая его ближе к себе. Затем он поцеловал его в щеку, немного споткнувшись об ноги Драко, вероятно, потому что ему пришлось встать на цыпочки, а вокруг них всё ещё было очень много людей.       — Так ведут себя не все, а только те, кто думают задом наперед. И мы никогда не будем перед ними преклоняться.       А потом Гарри потянул его в сторону небольшого супермаркета, и сказал самым решительным голосом:       — Я больше не хочу об этом говорить. Давай лучше отпразднуем твой день рождения. Закуски!

* * *

      Драко понял, что что-то не так примерно через три минуты после начала фильма. Поначалу все было в порядке, хороший выбор после такого бурного дня. Как вообще можно ошибиться с детским фильмом?       Но затем жизнерадостная, яркая сцена резко изменилась, и внезапно у них перед глазами предстала самоотверженная рыба-мать. Аврелий заскулил и положил голову на колени Гарри, который тут же направил всё своё внимание на пса.       Он не был уверен, кто начал первым, но это был самый настоящий хаос.       — У меня не очень хорошее предчувствие, — сказал Рон, в то время как Драко воскликнул:       — Не думаю, что хочу смотреть детский фильм.       Экран потемнел, и Гермиона с пультом в руке сказала:       — Знаете, фильм «Пираты Карибского моря» должен быть неплохим.       — Варвары! Вы все! — Элла указывала пальцем на каждого из них по очереди. — Немо – это классика. Лет через двадцать все ещё будут говорить об этом, и тогда вы будете выглядеть настоящими дураками.       — Ты смотрела его уже пять раз, — сказала Оливия своим самым нежным голосом, то и дело поглядывая на Гарри.       Драко не знал, как много ей известно, но она явно что-то уловила. Каждый раз, когда Драко видел ее, он все больше и больше чувствовал, что не заслуживает даже дышать с ней одним воздухом, не говоря уже о том, чтобы быть её другом. Она была слишком чиста, чтобы существовать в одной вселенной с кем-то вроде него.       Они закончили смотреть фильм про пиратов, который для Драко был действительно понятен, ведь там не было никаких странных технологий или неясных отсылок, которые другие понимали, а он нет. Драко был одержим пиратами в возрасте шести-семи лет.       В конце концов, они даже все вместе спустились к метро, потому что оно было не так далеко, а Драко не был уверен, что им можно аппарировать Аврелия трижды за день. Похоже, ему это не очень понравилось.       В автобусе никто не смотрел на них странно, ночной воздух был тёплым, и когда они шли последние десять минут до дома Драко, Гарри снова взял его за руку. Драко почувствовал тепло, лёгкое покалывание и удовлетворение.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.