ID работы: 9470973

Где летают Соколы

Слэш
Перевод
R
Завершён
1759
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
810 страниц, 90 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1759 Нравится 838 Отзывы 928 В сборник Скачать

Глава 50: Добро пожаловать в Апокалипсис

Настройки текста

[Воскресенье, 20 ноября 2005 года]

      Драко вскочил и чуть не разбил себе голову о второй ярус кровати. Раздался грохот, когда человек, спавший наверху, упал с лестницы. Драко схватил Нэш за руки и рывком поставил на ноги. Затем он посмотрел на свой больничный бейдж, который его и разбудил. Он всё ещё был горячим и показывал буквы “ТР”, которые обозначали Травматологическое отделение.       Они добрались туда меньше, чем за минуту, хотя Драко не знал, почему они так спешили. Их пациентами были двое двадцатиоднолетних молодых людей, решивших поиграть в квиддич будучи пьяными. Была половина второго ночи, и он должен был проснуться из-за каких-то безмозглых идиотов? Они ещё и смеялись вместе со своими тупыми друзьями, которые тоже были сильно пьяны.       Пациентка на седьмой койке прижимала ко лбу окровавленный платок. У парня, который лежал в восьмой кровати, из левой руки торчала подставка для ног от метлы.       Нэш и Драко переглянулись.       — Рука! — закричали они одновременно. Драко вытряхнул палочку из рукава и ткнул ею в имя, стоявшее рядом с кроватью номер восемь в списке: Эван Аберкромби. Нэш застонала и решила осмотреть другую пациентку – Розу Зеллер.       Драко ухмыльнулся и направился к парню. Он плюхнулся на смотровой стул и повернулся в сторону Аберкромби.       — Хорошо, мистер Аберкромби. Меня зовут Драко Малфой, и я ваш целитель.       Лежащая на соседней кровати Роза Зеллер хихикнула и покраснела, что явно не помогло её кровоточащей голове. Она смотрела на него, полностью игнорируя свою собственную целительницу.       — Ты работаешь с Соколами.       — Да.       Зеллер переглянулась с двумя своими подружками, и теперь все они хихикали.       — Итак... Гарри Поттер холост?       — Не знаю, мне все равно, — Драко снова обратил внимание на Аберкромби и бросил Корпус Инспикио, чтобы получить более четкое представление о его ране. — Давайте посмотрим на вашу руку. Есть что-нибудь, что мне нужно знать, прежде чем мы начнем?       Металлический стержень задел артерию, что было не очень-то хорошо. Но зато он был расположен именно так, чтобы из артерии не могла начать вытекать кровь. Исцеление не должно было быть слишком сложным — кое-какие зелья для восполнения крови и несколько быстрых заклинаний.       — Я учился на Гриффиндоре с Поттером.       — Это не то, о чем я спрашивал, но ладно, — Драко завершил своё заклинание.       Похоже, гриффиндорцы и подставки для ног не очень хорошо сочетались. Драко разрезал рукав рубашки Аберкромби и осмотрел рану. В том месте, где подставка для ног вошла в его тело, виднелся неровный шрам.       — С вами такое уже случалось? — Драко вскинул брови. Он схватил карту, лежавшую на тележке, но оказалось, что это был первый визит Аберкромби в больницу Святого Мунго.       — Нет, этот шрам остался после войны.       Драко присмотрелся внимательнее, ощупывая шрам пальцами в перчатках.       — Что это?       Аберкромби только пожал плечами.       — Проклятие или что-то типа того. Ничего особенного, — он взглянул на Зеллер, которая не обратила на него внимания, поскольку ей промывали рану на голове. Это, казалось, сильно его разочаровало.       — “Ничего особенного”? — повторил Драко. У него было плохое предчувствие. — Разве вы его не проверяли?       Аберкромби ухмыльнулся, выглядя в глазах Драко пьяным идиотом.       — Зачем? Он не болит, да и выглядит довольно круто, так ведь?       Драко закатил глаза и применил заклинание ауры. Вокруг шрама было скопление темной магии, но невозможно было определить, что это за проклятие. Он подозвал к ним колдомедика.       — Мне нужна консультация. Найди кого-нибудь из отделения Проклятий.       — Это может занять некоторое время, — сказала колдомедик. — Час назад поступила группа авроров, они в очень плохом состоянии.       — Отлично.       Драко вздохнул. Не то чтобы он волновался. Рон сейчас не был на службе авроров, потому что Гермиона должна была со дня на день родить. И пока подставка для ног оставалась на прежнем месте, жизни Аберкромби ничего не угрожало. Он просто не хотел, чтобы группа пьяных подростков часами околачивалась в Травматологическом отделении.       — Похоже, вы пробудете здесь какое-то время, — сказал он своему пациенту, хватая рулон бинтов, чтобы зафиксировать подставку для ног. — Ваши друзья должны вернуться домой.       — Ни за что! — возразил Аберкромби. — Нам еще нужно закончить игру! Это обычный кусок металла. Просто вытащи его и мы продолжим!       — Нет!       Драко потянулся за его рукой, но было уже слишком поздно – Аберкромби схватил подставку для ног и одним быстрым движением выдернул ее из предплечья. Тут же хлынула кровь, и Драко прижал всё ещё свернутую повязку к ране.       — Достань мне БСП и кого-нибудь из штата Проклятий! — крикнул он колдомедику, не отрываясь от фонтана крови. — Кортни!       Люди кричали друг на друга, большинство из них были в состоянии полной паники. Драко сосредоточился на артерии, направляя всю свою магию на то, чтобы снова скрепить её воедино. Нэш появилась рядом с ним, бросив Корпус Инспикио на него, а затем и на себя, поскольку Драко не мог перестать проговаривать исцеляющее заклинание. Затем она соединила свою магию с его.       Всё было плохо — артерия просто не закрывалась. Что-то внутри руки Аберкромби работало против них. Он смутно заметил, как колдомедик выгоняет подростков. Другой давал Аберкромби один флакон зелья для восполнения крови за другим, но кровь продолжала хлестать, зелье просто не успевало работать.       Поток крови остановился через десять минут, потому что её не осталось.       С минуту никто ничего не говорил. Единственным звуком была непрерывно капающая на пол кровь, и прерывистое дыхание людей.       — Время смерти: 02:13, — глухо произнесла Нэш. — Блять!       Послышался грохот, а затем звук бьющихся друг о друга инструментов. Драко даже не посмотрел, что она пнула. Его взгляд всё ещё был прикован к руке Аберкромби. Шрам резко выделялся на его бледной, обескровленной коже. Кто-то схватил его за плечо, и он вздрогнул.       — Ты в порядке? — Драко ничего не ответил. Нэш слабо сжала его плечо, а затем отпустила. — Я свяжусь с семьёй парня.       Драко не мог дышать. Его ноги сильно дрожали, но он не мог быть там, когда придёт семья Аберкромби. Он просто шёл вперёд, не разбирая дороги. Его ноги были мокрыми, и всякий раз, когда он шагал, раздавался хлюпающий звук. Он старался не думать об этом. Кто-то налетел на него — или, может быть, он на кого-то налетел, — и девушка окликнула его по имени. Драко продолжал идти.       Кто-то снова схватил его за плечо. На этот раз это была одна из колдомедиков. Она что-то говорила ему, но Драко не понимал ни слова, поэтому просто покачал головой. Она протянула ему зеленый флакон — успокаивающее зелье — и Драко его проглотил. Он не почувствовал себя спокойнее, но, по крайней мере, теперь мог сосредоточиться на том, что она говорила.       — Я могу кому-нибудь позвонить по камину, чтобы тебя забрали? — спросила она. Ее голос дрожал, и ниже пояса она вся была в крови. Драко не хотел думать о том, как выглядел он сам.       Он снова покачал головой. Он нуждался в Гарри, но не мог сказать об этом ей. Она всё равно не сможет с ним связаться. Драко схватился за собственную грудь, которая была липкой и мокрой. Крошечный золотой снитч под его пальцами стал горячим.       Колдомедик положила руку ему на спину и мягко повела по коридору. Драко ей это позволил, ему было всё равно, куда идти, лишь бы подальше от той кошмарной лужи крови. Она открыла дверь и провела его в раздевалку. Они остановились перед одной из скамеек. Драко не сделал ни малейшего движения, чтобы сесть, поэтому она слегка надавила ему на плечо, и он подчинился. Он посмотрел на свои руки. На них всё ещё были медицинские перчатки, заколдованные, чтобы отталкивать все жидкости. Они выглядели слишком чистыми, совсем не так, как Драко себя чувствовал.       — Одну секунду, — сказала она, направляясь к двери. — Я найду другого колдомедика, который тебе поможет.       Драко не ответил, и она ушла, бросив на него последний обеспокоенный взгляд. Дверь даже не была полностью закрыта, когда кто-то издалека его позвал.       — Малфой! Где Драко Малфой?       — Извините, целитель Малфой взял выходной на остаток ночи. Я найду вам другого целителя.       Драко должен был встать и сказать ей, что всё в порядке, но даже на это у него не осталось сил. Всё, что он мог делать, это смотреть на свои абсолютно чистые руки и слушать.       — Мне не нужен целитель, мне нужно найти Драко! С ним все в порядке?       — Мне очень жаль, мистер Поттер. Я не могу вам сказать, — может быть, она читала «Ведьмин досуг» и ожидала, что Гарри на него нападёт.       — Я знаю, что он где-то здесь! — голос Гарри с каждым сказанным словом становился всё резче и громче.       Дверь с грохотом распахнулась, и колдомедик вскрикнула. Драко поднял глаза и увидел его — Спасителя Магического мира, одетого в свои любимые пижамные штаны и одну из футболок Драко. Его волосы растрепались, и он был без обуви.       — Мистер Поттер, я должна позвонить... — начала колдомедик, но тут Гарри протиснулся мимо нее, опустившись на колени перед Драко. Она замолчала, когда Гарри обхватил лицо Драко обеими ладонями.       — Что случилось? — Драко услышал, как в голосе Гарри отразилась боль. Глаза Гарри блуждали по его телу в поисках ран.       Драко не выдержал. Он начал плакать, боль поднималась откуда-то из глубины его живота. Казалось, что все его внутренности пытаются выйти из тела одновременно, оставляя его полностью опустошенным. Он не мог дышать.       Гарри притянул его к себе, как будто он не был полностью пропитан кровью. Драко держался изо всех сил. Его сердце колотилось совсем рядом с Гарри, рука Гарри лежала у него на затылке, направляя так, чтобы их лбы соприкасались.       — Всё в порядке, ты в порядке, — повторял он, поглаживая Драко по спине. Он схватил руку Драко и положил себе на грудь. — Просто дыши, вот так. Всё будет хорошо.       Драко не знал, сколько времени прошло, прежде чем он снова смог нормально дышать. Гарри не стал заставлять его рассказывать, что случилось, но продолжал гладить по волосам и спине. Затем он поднялся на ноги и помог подняться ему. Гарри дернул Драко за халат. Тот хоть немного и высох, но сильно прилип к его телу.       — Давай снимем с тебя это.       Драко стоял неподвижно, пока Гарри его раздевал. Он был рад, что тот не пытается сделать это при помощи заклинания – он не был уверен, что смог бы выдержать ощущение грубой магии Гарри, особенно, когда его собственная была полностью истощена. Драко посмотрел на дверь, которая с щелчком захлопнулась. Колдомедик исчезла.       Гарри взял его за руку и потащил в душевую. Драко заметил, как ему холодно, только когда теплая вода коснулась его кожи. Гарри начал с самого верха, тщательно смывая кровь с его волос. Драко закрыл глаза и позволил этому произойти.       Он открыл их только тогда, когда всё закончилось. Кожа у него была розовая, но чистая, а губка, которую держал Гарри, стала полностью красной. Он быстро её убрал, а затем призвал полотенце, чтобы обернуть его вокруг Драко.       — Давай. Я отведу тебя домой.       На скамейке находился чистый халат, поверх которого лежал больничный бейдж Драко. Старого нигде не было. Гарри посмотрел на себя в зеркало и проговорил дублирующее заклинание для халата. Сначала он одел Драко. Затем он снял свою мокрую и пропитанную кровью одежду и надел второй.       Гарри долго осматривал Драко, который безразлично смотрел на него в ответ. Затем он наклонился и поднял его, положив одну руку ему на спину, а другую под колени. Драко прислонился лбом к его плечу и закрыл глаза. Ему было уже всё равно.

* * *

      Когда Драко снова открыл глаза, прошло несколько часов. Он лежал на Гарри, положив голову ему на грудь. Гарри обнял его, легонько поглаживая по спине. С другой стороны к Драко прижималось что-то теплое и пушистое, хотя Аврелию не разрешалось залезать на кровать.       Драко не понимал, как его тело может быть абсолютно пустым и в то же время тяжелым, как тонна кирпичей. Вдруг, в его голове начало сильно стучать, и Драко застонал.       Гарри слегка пошевелился и убрал с лица Драко прядь волос.       — Привет...       В ответ Драко положил руку на грудь Гарри. Он коснулся овального шрама, осторожно проведя по нему кончиком пальца. Неужели эта дрянь выжидает своего часа, чтобы его убить? Драко задрожал, и Гарри натянул одеяло повыше, пока оно полностью не накрыло его тело до шеи. В тот же миг его окатила теплая волна магии, такая же нежная, как рука Гарри на его обнаженной спине. Она просочилась сквозь кожу, и Драко почувствовал, как возвращается частичка его собственной магии. Головная боль немного утихла, и напряжение в теле ослабло. Он снова закрыл глаза и задремал.

* * *

      Аврелий лёг на него, словно тяжёлое пушистое одеяло, но Гарри уже ушел. Драко уставился на приоткрытую дверь спальни. В комнате царил сумрак, хотя, судя по полоске света, проникавшей из коридора, был уже полдень. Драко продолжал смотреть на дверь, пока не услышал шаги на лестнице. Гарри вошел через несколько секунд, поставив любимую кружку Драко на прикроватную тумбочку. Он почувствовал тот самый аромат, так обычно пахли волосы Гарри — мята. Гарри сел рядом с ним, грустно улыбаясь.       — Я помогу тебе встать, чтобы ты мог что-нибудь выпить, — это был не вопрос, но и не приказ.       Драко коротко кивнул. Гарри удалось прислонить его спиной к спинке кровати, и Драко молча пил чай маленькими глотками. Аврелий свернулся калачиком у его ног.       — Тебе, наверное, стоит съесть немного шоколада.       Гарри вытащил из кармана маленькую коробочку и протянул ему. Драко отпустил кружку, и Гарри едва успел её поймать, но чай всё равно повсюду расплескался. При этом он уронил шоколадный снитч, и Драко смахнул его с кровати, как будто тот был ядовитым. Он исчез где-то под комодом, где, наверное, и останется навсегда.       Гарри обеспокоенно посмотрел на него, но у Драко не хватило силы духа, чтобы объясниться.       — Хочешь об этом поговорить?       Драко покачал головой. Он не знал, куда смотреть и что делать. Он должен был вернуться на работу той же ночью, но это было просто немыслимо. Даже если бы Драко был морально подготовлен, он знал, что не сможет применить даже Люмос.       Интересно, что чувствует Нэш? Аберкромби был пациентом Драко, но она охотно взяла на себя его обязанность информировать ближайших родственников покойного. Возможно, для нее это было не так тяжело, потому что она не сделала ничего плохого.       В отличие от него.       Раздался странный шум, как будто плач умирающего животного. Драко слышал подобное достаточно часто – это был звук, который люди издавали, когда им говорили, что их любимый умер. Он начинался где-то глубоко внутри, а затем пробивался наружу. Драко не сразу понял, что этот звук исходит от него самого. Затем к нему присоединился Аврелий, пронзительно заскулив, и Гарри, уронив кружку, заключил Драко в объятия. Слеза упала на его обнаженное плечо — Гарри, должно быть, раздел его после того, как принёс сюда, — но на этот раз это была не слеза Драко.

* * *

      Драко наблюдал, как свет, проникавший из-под двери в коридор, становился всё тусклее и тусклее, пока, наконец, не исчез совсем. Гарри лежал позади него, крепко прижимая к себе. Одна его рука была под телом Драко и, наверное, онемела несколько часов назад, но Гарри не жаловался. Драко остро ощущал то место, где шрам на груди Гарри прижимался к его спине.       Они лежали молча, пока другой свет — серебряный вместо жёлтого — медленно становился ярче. Драко догадался, что время близится к полуночи. У него не было бейджа, но никто не посылал ни громовещатель, ни разъяренного Патронуса, поэтому Драко предположил, что сегодня вечером в больнице Святого Мунго его не ждут. Возможно, Кортез уже его уволила.       — Гермиона родила сегодня утром, — осторожно сказал Гарри. Может быть, он думал, что это поднимет ему настроение. — Это девочка... они назвали ее Розой.       Драко закрыл глаза и постарался не думать о Розе Зеллер, девушке, которая пришла с девятью своими друзьями и ушла только с восемью из них.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.