ID работы: 9470973

Где летают Соколы

Слэш
Перевод
R
Завершён
1759
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
810 страниц, 90 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1759 Нравится 838 Отзывы 928 В сборник Скачать

Глава 60: Грядёт что-то страшное

Настройки текста

[Вторник, 14 февраля 2006 года]

      Драко почти сразу заметил Одиссея.       Его трудно было не увидеть, поскольку он сидел на изгороди дома Драко и смотрел на него, когда тот вернулся с утренней прогулки с Аврелием. Драко упрямо смотрел на филина в ответ. Он точно не простил этого гада за то, что тот в прошлый раз на него напал.       Гарри рассказал ему, что Грейсон быстро согласился не посылать Одиссея в дом на площади Гриммо. Проблема заключалась в том, что легкомыслие Гарри сыграло с ним злую шутку, когда он попросил присылать вместо него свою любимую сову Кассандру. Это была сова, которая обычно прилетала к Драко.       Теперь же казалось, что Драко застрял с Одиссеем навсегда, и он точно не мог попросить Грейсона снова сменить сову. Драко сомневался, что тренер так охотно пойдёт ему навстречу.       Ну, по крайней мере, ему Грейсон не присылал сов так часто, как Гарри.       — Драко, дорогой! — миссис Капителли махала ему рукой со своего двора.       К несчастью, Драко увидел бы ее, даже если бы она сама его не заметила. На ней были брюки для йоги. Он вздохнул и подошел к женщине, прежде чем она успела перейти к нему на другую сторону улицы. Кроме того, этот зверь вполне мог подождать. Компания миссис Капителли явно была куда приятнее.       — Доброе утро, миссис Капителли, — вежливо поздоровался он, в то время как Аврелий подошел понюхать ее руки, а затем подставил голову под поглаживающую ладонь.       — Ты так рано встал, — сказала миссис Капителли, озабоченно нахмурившись. — Всё в порядке? Сегодня же День святого Валентина!       — Конечно, миссис Капителли, — Драко не упомянул, что она тоже уже встала. — У меня утренняя смена в больнице.       Драко оглянулся на изгородь — Одиссей все еще ждал, глядя на него так, что даже магглам стало бы не по себе.       Как бы то ни было, он очень не хотел, чтобы миссис Капителли заметила Одиссея — она была суеверной женщиной. Заметь она, что её преследуют совы с пергаментами в лапках, то наверняка она решит, что это плохое знамение. Сейчас у Драко не было времени выслушивать всякие бредни.       — С Энрико тоже все в порядке? — её глаза с любопытством блуждали по его лицу.       Драко едва удержался, чтобы не закатить глаза. Он сомневался, что она когда-нибудь смирится с тем, что Гарри зовут не Энрико. Или, если уж на то пошло, что он даже не итальянец.       — Да, с ним всё хорошо. Мы собираемся прогуляться чуть позже, — сказал он с энтузиазмом. Самый быстрый способ избавиться от неё — сказать то, что она хочет услышать.       — Ох, в городе открылся новый итальянский ресторан, — выпалила она. — Как настоящий, будто бы действительно находится в Италии. Ты должен отвести его туда!       — Миссис Капителли, вы же не хотите, чтобы я отменил встречу у Линн?       — Нет, Драко, дорогой, ты прав, — Драко был почти уверен, что она согласилась только потому, что в кафе Линн у нее были информаторы, и отправляясь туда, они с Гарри играли по её правилам. — Но ты все равно должен отвести его туда в другой раз. Вам обоим не помешает нормально поесть.       — Хорошо, — согласился Драко, отступая на несколько шагов. — Я обещаю. Сейчас мне нужно собираться на работу, но я благодарен за совет.       Он улыбнулся ей и убрался к чертовой матери.       Одиссей ждал за кухонным окном, и он выглядел очень недовольным, когда Драко применил к себе защитные чары, прежде чем открыть окно и впустить его — не то чтобы Драко ожидал, что филин полетит в комнату. Он догадывался, что Одиссею нравилось быть в его доме так же, как самому Драко нравилось видеть его там.       Грейсон, конечно, написал ему, чтобы отчитать. Отстранение Миллс на две недели из-за треснувшего черепа было, видимо, “слишком серьёзным” решением.       Драко использовал заклинание, чтобы скопировать страницу из своего учебника для целителей, подчеркнул соответствующий отрывок ярко-красными чернилами и бросил его Одиссею. Затем он вытащил палочку и направил ее сначала на филина, а потом на открытое окно.       Смысл был ясен: “Уходи немедленно, или я тебя заставлю”.       У него не было ни малейшего желания тратить следующие пять минут на то, чтобы убедить Одиссея улететь.       Филин тут же взлетел. Драко стоило поставить его на место гораздо раньше... но Гарри никогда бы не позволил ему угрожать филину, даже этому гаду.       Слишком уж этот идиот благороден.

* * *

      Драко был счастлив. На работе, как и в любой День святого Валентина, царил настоящий хаос, но после ужина с Гарри он обнаружил, что ему все равно. Ночь была относительно тёплой, улицы совершенно пустыми, и они шли обратно домой к Драко, где, как он был уверен, ночь станет еще лучше.       — Мы должны сделать это сегодня, — внезапно сказал Гарри. Он остановился и повернул Драко за руку так, что они оказались лицом к лицу, прямо под уличным фонарем.       Драко усмехнулся и шагнул ближе, зарывшись свободной рукой в волосы Гарри.       — Я думал, что таков был план с самого начала?       Гарри закатил глаза и прижал ладонь к его груди, оттолкнув, но тут же притянул обратно другой рукой, которой всё ещё держал Драко за предплечье.       — Я говорю не о сексе. Я говорю об этом, — Гарри поднял обе руки так, чтобы тыльная сторона его ладони оказалась на уровне глаз Драко. Он едва мог разобрать слова, отпечатавшиеся на коже Гарри, но, конечно же, он знал их наизусть. “Я не должен лгать”.       Драко тут же покачал головой.       — Нет. Мы к этому не готовы.       — Да, мы готовы. Ты же знаешь, что пошло не так в прошлый раз. Ты знаешь, что надо сделать по-другому.       — В теории! Нет никакой гарантии, что это сработает!       — Ты никогда не узнаешь, если не проверишь свою теорию. Никогда не будет никакой гарантии.       — Ну, тогда, возможно, я никогда больше и не буду пытаться.       Гарри подошел на шаг ближе и прижался губами к тыльной стороне ладони Драко, все еще поднятой в воздухе между ними. Он не сводил с Драко глаз.       — Пожалуйста, Драко.       — Но зачем? — спросил Драко, почти в отчаянии. — Ты её победил. Я думал, этот шрам принадлежит тебе. Ты сказал, что он напоминает тебе никогда не прекращать бороться. Почему сейчас ты хочешь от него избавиться?       Теперь Гарри подошел совсем близко. Он положил свободную руку на тыльную сторону другой так, чтобы слова были скрыты. Он говорил тихо, но непоколебимо.       — Куда бы я ни пошел, люди меня разглядывают. Я вроде как привык, когда это происходит в Магическом мире, но я терпеть не могу, когда это делают обычные люди. Я думал, что смогу отдохнуть здесь, но люди всё равно пялятся. Они смотрят на это, — Гарри поднял голову и показал на свой лоб, — и на это, — Гарри слегка взмахнул руками.       — Гарри... — умоляюще сказал Драко. — Не заставляй меня соглашаться.       — Я просто хочу стать нормальным.       Гарри продолжал умоляюще смотреть на него, и Драко совершил ошибку, оглянувшись назад. Гарри почти ничего ему не показывал, но в этом и не было необходимости.       Драко увидел лишь несколько взглядов, переглядываний и перешептываний за спиной, и этого было достаточно. Драко знал, что такое чувствовать себя изгоем. Как он мог отказать Гарри?       Драко моргнул, и воспоминания сменились глазами Гарри. Он глубоко вздохнул и сказал:       — Ладно.

* * *

      — Ты точно уверен, что хочешь сделать это сегодня?       Они вернулись в неиспользуемый процедурный кабинет, и Драко сменил хорошую одежду на стерильный халат.       Гарри уже лежал на кушетке – без рубашки, потому что Драко хотел не спускать глаз с его ужасного шрама на груди. Он боялся, что через него может вырваться тёмная магия.       Гарри бросил на него решительный взгляд и затянул ремни вокруг предплечья и запястья, которые, как он надеялся, удержат его руку на одном месте. Квиддичное кольцо блестело в ярком свете.       — Уже слишком поздно отступать, Малфой.       — Мерлин, помоги нам, — пробормотал Драко, смазывая кожу вокруг шрама эссенцией валерианы. — Ладно, прежде чем я начну, мне нужно убедиться, что ты действительно не можешь колдовать.       Гарри закатил глаза и поднял палочку.       Драко не волновало, что Гарри считает его излишне осторожным. Драко считал, что никогда нельзя быть слишком осторожным, и он не собирался рисковать.       — Люмос, — сказал Гарри. Он улыбнулся, когда ничего не произошло. — Видишь? Кольцо никогда не подводит. Гермиона лично его заколдовала.       Драко почти машинально взял фотоаппарат и сделал несколько снимков шрама для своей научной работы. Затем он закрыл глаза и несколько раз глубоко вдохнул и выдохнул.       Он мог это сделать. Гарри не должен потерять из-за него свою руку, которой он ловил снитч. Он прокручивал это в голове бесчисленное количество раз.       Он поднял палочку в левой руке и скальпель в правой.       Как и следовало ожидать, первый порез оказался самым тяжелым. Драко почувствовал, как Гарри вздрогнул, несмотря на все его попытки это скрыть. Он остановился, чтобы посмотреть на Гарри, ища поддержки, и был вознагражден сердитым взглядом зеленых глаз.       — Не останавливайся, идиот. Я справлюсь. Это не хуже того момента, когда она заставила меня вырезать эти слова на моей же собственной коже.       — Всё так странно, — пробормотал Драко себе под нос.       Он продолжал работать, время от времени поглядывая на шрам на груди Гарри.       Момент истины наступил добрых десять минут спустя.       На руке Гарри остался только небольшой, не до конца отрезанный кусочек кожи.       Они посмотрели друг на друга, и Гарри кивнул, его плечи были напряжены, а челюсть плотно сжата. Драко применил защитные чары и сделал глубокий вдох, чтобы собраться с духом. Гарри отвернулся.       Одним быстрым движением скальпеля Драко отрезал кожу. И ничего не произошло.       — Чего ты ждёшь? — резко сказал Гарри после нескольких секунд молчания. — Просто сделай это.       Драко откашлялся и бросил скальпель в мусорное ведро. Он ответил практически ровным голосом:       — Я уже сделал.       Гарри резко повернул голову. Он посмотрел на свою руку, потом на Драко.       — Это сработало?       — Думаю, что да...       Драко постучал палочкой по открытой ране, и она аккуратно затянулась, оставив после себя гладкую кожу, тон которой был ничуть не светлее, чем у остальной части руки Гарри. Драко тут же сделал еще один снимок, убеждая себя, что это не из-за страха того, что что-то может пойти не так.       — Это сработало! — Гарри отстегнул ремень и поднял руку над лицом, чтобы получше её рассмотреть. Он бросил на него сияющий взгляд и сказал: — Драко Малфой, ты чертов гений.       Драко не успел ответить, потому что в следующую секунду Гарри снял кольцо, и вся сдерживаемая магия разом покинула его тело.       Драко на стуле отодвинуло на несколько футов. Голова Гарри с грохотом ударилась о кушетку.       Гарри мгновенно вскочил на ноги и оказался рядом с Драко. Знает Мерлин, он уже привык получать по голове.       — Ты в порядке?       Драко вытащил из-под одежды раскаленный кулон, чтобы он не обжигал кожу, и просто кивнул. Ему захотелось закричать.       Вместо этого он пробормотал:       — Вот ведь... Я действительно думал, что мы ошибались, и ничего не получится.       Гарри взял лицо Драко в свои ладони и улыбнулся ему.       — У нас всё получилось! Это даже не больно, ты потом поймешь. Но ты это сделал!       Гарри смотрел на него с такой любовью, что Драко едва мог это вынести.       Он поднялся на ноги, и Гарри запустил одну руку ему в волосы, а другой обнял за талию, притягивая к себе. Их губы встретились даже раньше, чем тела, и Драко чувствовал только Гарри, всего мира вокруг них больше не существовало.       Гарри прижался к груди Драко, рукой он продолжал бездумно зарываться в его волосы. Гарри целовал мягко и требовательно одновременно, и Драко казалось, что его сердце в любую секунду может вырваться из груди.       Он попытался притянуть Гарри ближе, что было попросту невозможно, а затем рука Гарри на его талии напряглась, и он развернулся, подталкивая Драко к столу и останавливаясь между его ног, когда Драко на него упал. Затем Гарри прижался губами к его шее, и Драко откинул голову назад, чтобы дать ему больше пространства для поцелуев.       А потом все пошло не по плану.       С громким стуком дверь распахнулась и ударилась о стену.       Гарри и Драко кинулись в разные стороны, когда в комнату ворвались два человека, всё внимание которых было занято жарким поцелуем. Более высокий из них — явно мужчина — прижал другого к стене. Они оба тяжело дышали, стонали и хрюкали, как животные.       Затем мужчина бросил взгляд через плечо — наверное, чтобы проверить все доступные им поверхности — и замер. Он повернулся спиной к женщине, закрывая её от взглядов своим телом.       Это был Джаррет Абрамс, а значит, что другим человеком должна была быть его девушка Кортни Нэш (та самая, которая помогала Драко с пациентом-гриффиндорцем, погибшим из-за проклятого шрама и разговаривала с семьёй того парня).       Гарри и Драко были в нескольких футах друг от друга, но Драко был уверен, что выглядела вся эта ситуация не так невинно, как им хотелось бы.       Во-первых, Драко сидел на столе, а это, мягко говоря, не место для целителя. Он тут же вскочил на ноги, но всё же сомневался, что Абрамс забудет, что было секунду назад. Он не был настолько глуп.       — Твою ж мать, — выдохнул Абрамс. Закончив говорить, он не закрыл рот, а просто стоял, глядя на них.       Драко с болью осознал, что его волосы были растрепаны, а локоны Гарри выглядели так, словно их кто-то взорвал. На Гарри не было рубашки, а халат Драко сильно помялся. Да ещё и кулоны на них были одинаковые. Кроме того, они тяжело дышали, и Драко знал, что он сильно покраснел.       Нэш все еще пряталась за спиной Абрамса, хотя Драко и не знал, почему. Их отношения, конечно, не были секретом. Драко достаточно часто слышал, как они спали в дежурном кабинете.       — Я думал, ты ее запер! — прошипел Гарри, поворачиваясь спиной к Абрамсу, чтобы тот не видел, как он надевает рубашку.       — Я так и сделал! — прошипел Драко в ответ.       Он был уверен в этом на сто процентов. Никто не должен был открыть дверь. Никто кроме...       Он был почти уверен, что теперь знает, почему никто никогда не пользовался этим процедурным кабинетом.       — Шеф Кортез, — это был не вопрос.       — Целитель Малфой.       Она схватила Абрамса за руку и отвела в сторону, чтобы они видели друг друга. Затем она заметила Гарри, который — судя по выражению ее лица — был последним человеком, которого она ожидала увидеть.       — И... мистер Поттер.       Драко подумывал рассказать ей об удалении шрамов, но по тому, как она смотрела на них, было ясно, что она точно знает, что происходит.       Рука Драко непроизвольно потянулась к шее, но этого, скорее всего, не стоило делать, если он не хотел, чтобы она заметила надвигающийся засос.       Несколько секунд они молча смотрели друг на друга.       Драко бросил взгляд через плечо на Гарри, который сжимал кулаки. Возможно, он раздумывал, не применить ли ему Обливиэйт к Кортез и Абрамсу.       — Так... я думаю, никто не хочет, чтобы это вышло из комнаты, — небрежно начал Драко, поправляя одежду. — Учитывая, что существуют правила, которые четко запрещают руководителю иметь отношения со своими подчиненными.       — Я думаю, что там есть одно уточнение, запрещающее целителям исцелять их...  “родственников”, — таким же будничным тоном сказала Кортез.       — И ваш муж, конечно, не удивится, — продолжил Драко, переводя взгляд с Кортез на Абрамса. — Кроме того, я думал, что вы с Нэш снова вместе.       Абрамс ничего не сказал, но Кортез, похоже, и сама этого не хотела. Она сосредоточила своё внимание на Гарри, который неловко оглядывался по сторонам.       — «Ежедневный пророк» постоянно спрашивает о вас, мистер Поттер. Разумеется, я никогда не выдам медицинскую информацию, — она внимательно посмотрела на них обоих. — Но подобное не кажется особо медицинским.       Драко и Кортез на мгновение остановились, оценивая друг друга.       — Полагаю, это означает, что никого из нас здесь никогда не было?       — И никто из нас больше сюда не придет, — согласилась она.       Затем она взглянула на Абрамса, который коротко кивнул, а после немедленно развернулся и ушел, не сказав больше ни слова. Кортез перевела взгляд с Драко на Гарри и обратно с явным недоверием, но тоже ушла, оставив дверь широко открытой.       Гарри опустился на стол с глубоким вздохом облегчения.       — Ну, теперь я реально рад, что встречаюсь со слизеринцем.       Драко устало улыбнулся ему и собрал свои вещи, в то время как Гарри застегнул рубашку, достал Мантию и исчез.       — Будем надеяться, что Абрамс не решит, что деньги и пять минут славы ему нравятся больше, чем карьера и любовница.       — Ты хоть понимаешь, что сейчас всё портишь? — голова Гарри появилась снова, и он свирепо посмотрел на Драко.       — Просто говорю, — Драко подошел и натянул капюшон на голову Гарри. — Не удивляйся, когда это все-таки всплывёт.       Послышался вздох, и Гарри нежно поцеловал его, проведя рукой по волосам. Он ничего не ответил, и Драко почти пожалел, что лицо его парня до сих пор не было накрыто Мантией, и он видел, как Гарри относится к этому варианту развития событий.       Наверное, он против — если спросить Гарри, из-за чего заканчивались все его прошлые отношения, то он точно ответит, что из-за огласки. Кроме того, недавнее происшествие с Чанг точно не поменяло его мнение на этот счёт.       Драко тоже не хотел, чтобы их тайна стала известна — если были люди, готовые напасть на бывшую девушку Гарри, с которой тот расстался десять лет назад, он совсем не хотел знать, что они были готовы сделать с его нынешним, мужского пола, ещё и бывшим Пожирателем Смерти парнем.       Скорее всего, ничего хорошего.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.