ID работы: 9472312

Игры судьбы. Книга Третья.

Гет
PG-13
В процессе
31
автор
Размер:
планируется Макси, написано 320 страниц, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 8 Отзывы 20 В сборник Скачать

Часть 28. Быстрее разума.

Настройки текста

***

      С лёгким удивлением, и в тоже время настороженностью, наблюдая за тем, что делает парень, и всеми силами пытаясь понять, о чем идёт разговор, Сэмина практически не дышала, заметив, как прекратились перешептывания, стоило сидящему на троне заговорить. Медленно выпрямившись и все так же выдержанно закрепив руки спереди, Ук продолжил, краем глаз видя сторонящуюся, но вместе с этим внимательную Сэмину, что сейчас выглядела ещё более странно, чем при их первой встрече. - Что произошло в Фао-Дань? - спросил мужчина, тщательно скрывая собственного любопытства относительно новой гостьи. - Границы провинции надёжно охраняются, но они подверглись нападению орков. - Орков? Их набеги перестают удивлять меня, и все больше настораживают. - Мой король, мы не можем обеспечить безопасность жителям во всех провинциях: силы войск не безграничны, и… - Ты хочешь предложить мне сосредоточить войска в одном месте - этого не будет, - строго ответил король, даже не пошевелившись. - Помимо монстров, норовящих напасть на крестьян, теперь и орки совершают набеги. - Мир меняется, Ваше Высочество, - заговорил один из министров, склонившись в поклоне едва ли не пополам, - мы все обеспокоены дальнейшей судьбой Юга, а потому, не можем не обратить внимания на те провинции, которые населяют земледельцы. - Благородные семьи, просят направить воинов для их защиты, - вступил еще один министр с другой стороны, поклонившись еще ниже. - Если поступим так - появятся новые жертвы, и тогда, страх окутает все королевство! - чуть повысил голос правитель, повернув голову в сторону белогорки. - Ты вернулся домой не один: кто эта эльфийка? - Она появилась на землях, которыми владел один из торговцев Наместника, - продолжил Ук, с невероятной долей уверенности смотря на короля. - Торговец хотел оставить ее себе и привел за разрешением к Наместнику… - А ты решил привести ее с собой? - усмехнулся король. - Твое желание понятно - столь необычной эллет давно мне не приходилось видеть, - его взгляд перешел на девушку, что всем своим видом выражала бесстрашие и собранность. - В его доме она бы стала игрушкой… - И кем может стать здесь? - парень набрал воздуха, чтобы ответить, но оказался перебит, вынужденно тяжело выдохнув. - Портал перенес ее? - Да. И при ней была эта книга, - достав из рукава то, что принадлежало Лэнгдону, Ук протянул ее стоящему в стороне мужчине с бородкой и шапкой на голове, что ловко скрывался под покровом тени одной из колонн.       В поклоне передав небольшой предмет в руки короля, тот снова посторонился, обратив внимание на эльфийку, перемявшуюся с ноги на ногу, но не решившуюся что-либо сказать. Безынтересно приняв предмет и начав пролистывать его, король с усмешкой обратил внимание на страницы. Не прошло и минуты, как мужчина начал меняться в лице: улыбка исчезла, между бровей появилась глубокая морщина, взгляд потемнел, а рот приоткрылся в удивлении. Он подумал о том, что знал предмет, пропитанный магией, выдав ответ на нескольких страницах.

***

      Шокировано подняв голову, король посмотрел на меня, будто не зная, что сказать, и именно в этот момент, Ук продолжил, указав рукой на одного из стражников, что оставались рядом, сказав: - Джишани манэ чова сесо,* - воин показал тот самый лук, что мне дал Леголас, и что удалось спрятать прежде, чем попала к Лэнгдону.       Дернувшись, в желании сказать, чтобы были осторожнее с дорогой вещью, я вовремя осеклась, оставшись на месте, но сразу привлеча нахмуренный взгляд правителя. Протянув что-то хриплое и невнятное, мужчина погладил бороду, другой рукой крепче сжав книгу, на глазах становясь мрачнее и опаснее тучи. Вокруг него словно начала собираться темнота, подбираясь изо всех уголков, завладевая тем пространством, что окружало трон. Но что более странно - никто больше этого не заметил, или сделал вид, что не заметил. - Со ми у тайра?** - от строгости во взгляде и голосе, меня едва не передёрнуло, ведь вопрос задан определенно мне.       Мельком посмотрев на Ука, что с нескрываемой настороженностью повернул голову, решимо набрав воздуха в намерении что-то сказать, как… Слова сами сорвались с губ, и лишь после них пришло осознание: какое бы положение он не занимает, вмешательство может стоить слишком дорого. Достаточно того, что он помог уехать от того эльфа, что привел к наместнику с желанием составить себе, как какую-то игрушку. - Я не знаю вашего языка, - под всеобщие "охи" удивления и очередное перешептывание, отстранённо посмотрела на мужчину.       Чем это может грозить мне? Что ж, многие уже пытались убить меня или приручить, как собачонку, все время держа, на невидимой привязки. Даже если и этот эльф попробует казнить - мне ПРИДЕТСЯ искать способ, чтобы спастись, ведь больше, Леголасу никто не сможет помочь. Стоит ли вести себя скромнее? М-да, лишнее внимание ни к чему, а собственную браваду вообще надо спрятать, как можно дальше. Эти эльфы не похожи на тех, что мне приходилось видеть раньше, и надо быть осторожнее, как никогда. - Простите, - поклонившись едва ли не до пояса, я сразу выпрямилась, услышав ещё более громкие голоса - а, наверное, надо дождаться разрешения?       Но сейчас поздно кланяться ещё раз, впредь, надо думать над каждым своим действием. - Око наэру?*** - продолжил мужчина, вынудив поднять голову.       Он тоже не знает моего языка - это логично. Продолжать говорить, что наречии СэраМида ещё более бессмысленно, чем пытаться отобрать книгу в руках правителя. Остаётся отмалчиваться? Может попросить Ука перевести? Это не так сложно, полагаю… Нет-нет, вмешательство… А-а, сама на себя злюсь за то, что даже сейчас думаю о ЧУЖОЙ жизни, а не своей собственной! Дядя сейчас точно бы изумился глупости, которой я следую.       Мысли сменяли друг друга с такой быстротой, что сложно поверить в одно их существование, и единственное, что я смогла сделать - отрицательно покачать головой, чтобы хоть как-то выразить собственное непонимание произнесенной речи. - Его величество, король Южных земель, - от неожиданности едва не подпрыгнув на месте, я посмотрела на говорящего, поняв, что это тот самый мужчина, передавший книгу Лэнгдона, - хочет знать ваше имя, - сдержанность, но при этом лёгкая надменность в голосе могли заставить насторожиться, если бы не глазки-пуговки, всеми силами старающиеся не рассматривать меня. - Мое имя Сэмина, - в зале повис звон молчания.       Глаза короля в удивлении стали шире, а темнота вокруг начала приобретать коричневый оттенок. Несмотря на это, он медленно, словно с трудом удерживая в себе гнев, отложил книгу в сторону, сжав руку в кулак: не понравилось мое имя? Или дело не в нем, а произношении, ведь я сомневаюсь, что здесь подобные вообще когда-либо использовали? Ох, как мне не нравятся выяснения и объяснения из-за чего-либо… Всякий раз подобное тратит слишком много моих нервов, а то и здоровья, которого без того осталось не так много… - Суа, таккам мида? - строго продолжал король. - Его Величество спрашивает, кто ваши родители? - Я их не знаю: погибли, когда мне было очень мало лет. - Фа ино джин ниора? - Его Величество хочет знать, получали ли вы о них что-либо? - Не понимаю, о чем может быть речь? - неужели о троне? - Тэхан мида? Он мида покке? - Его величество спрашивает: кем они были? Какое положение занимали? - Их положение не оставило на мне отпечаток, - сама не поняла, как подобное сорвалось с губ. - Ин омэ сон харэ? - усмешка на лице короля вызвала дрожь по спине, и еще кое-что... - Его Величество спрашивает, что оставило?       Постойте, этот мужчина ничего не переводит королю. Он переводит только для меня, но не те слова, что произношу - это значит только одно: спектакль. Все вокруг знают, что происходит, и притворяются, смотря на меня как на некую забаву, делая вид, что удивлены столь резким появлением. Аха-ха, теперь все ясно: спектакль, исполняемый только для меня. О-о, Лэнгдон молодец - ловкая иллюзия! Если никто не переводит МОИ слова, значит король понимает все, что говорю. - Путь, который проделала. - Ми ан кэсу, бун чи мида? - Его Величество… - Прекрасно понимает меня, - перебив мужчину, я расправила плечи, став увереннее. - Вы переводите только то, что говорит король, но не то, что говорю Я. Не нужно обладать большим умом, чтобы понять: перевод, способ позаимствовать больше времени, на обдумывание ответа. - Опомнитесь! Вы говорите с королем! - яростно продолжил мужчина. - Но король не желает говорить со мной, используя вас, как посредника, - что могут сделать иллюзии?       Лишь накричать или разозлиться, но не покалечить, ведь Лэнгдон этого не допустит. Появится в последний момент, и сделает вид, что невероятно позабавился тем, что увидел. Самодовольный мерзавец, я его просто размажу и не стану играть по выдуманным правилам!       Вздохнув, чувствуя покалывание на кончиках пальцев, я снова посмотрела на правителя - не сможет же он долго притворяться, что является иллюзией. - Ты пришла с оружием на мои земли, - заговорил король в полной тишине - я знала, что он все понимает! - Лук - средство защиты, а не достижения цели, - слова сами сорвались с губ. - Слова мудрее возраста. Из какого ты королевства? - Королевства? - а, хочет "поиграть" в реальность, что ж… - К нам не редко попадают эльфы из другого Мира, и ты точно не имеешь отношения к Межвременью, - не обычный разговор: хочет запутать? - Рельеф на луке говорит о принадлежности к Лесным эльфам, но внешность твердит обратное. - Вы правы, я не отношусь к Лесным эльфам. Лук мне одолжил друг, родившийся в Лихолесье, - он знает о другом названии королевства Трандуила? - Лишь раз мне приходилось слышать подобное название. Кто правит теми землями? - не плохо играет… - Тот, кто лучше остальных видит иллюзии, - решил “держаться” до конца? - Как ты говоришь с королем! - возмущённо прикрикнул один из советников, на что я сразу обернулась.       Невысокий, полный мужчина с большим головным убором, выполненным из сетки и подобии банта на затылке, едва ли не стал пунцовым, от выброшенных слов. Столь реалистично? Неужели это не иллюзия? Все похоже на реальность, но тогда, откуда так называемый король знает о Лесных королевствах и слышал про Лихолесье? И как объяснить исчезновение целого клана эльфов с земель Средиземья? А доброта незнакомца, в лице Ука, что так любезно преподнес свою помощь, избавив от своего рода рабства? Но он передал другому книгу и лук… Не могу понять, что это за часть Мира: настоящий Юг, о котором все говорили с опаской, или часть моего сознания, созданная трудами мага? - Простите, - с трудом сказав, я посмотрела на короля. - Мне ещё не просто привыкнуть к вашему Миру. - Разве тот, из которого ты пришла, исключает манеры?! - едва не прикрикнув, продолжал тот. - Нет, они в чем-то строже, - до чего настырный! - За любую оплошность или случайность, можешь лишиться жизни. - Тогда разница не велика! - с наигранным смехом проговорил правитель. - Я не хотела обидеть вас или оскорбить своими словами, - что все же происходит…? - Для моих земель в тебе нет ни капли манер, - изогнув бровь, надменно продолжал тот, расправляя плечи и тем самым "отгоняя" от себя темноту.       Вовремя опомнившись и замолчав, я опустила взгляд, как можно более добродушно улыбнувшись. Никак не пойму, что это за место: мое воображение или существующий Мир? - И что же ты тогда за "зверушка?" - с насмешкой, подавшись вперёд, спросил король, не скрывая издёвки даже во взгляде. - Я не… - как такое можно стерпеть?! - Владыка, - неожиданно перебил меня Ук, подойдя, - нет сомнений, что Сэмина относится к эльфийской рассе. - Тогда почему волосы столь коротки? - не снимая насмешки, мужчина становился только раззадоренней. - Среди всех эльфов это значит изгнание. - Их отрезало чудовище, носящее имя Лэнгдон, - и это маг стерпит?       Не покажет себя?       С лица короля начала сходить усмешка, превращаясь в гримасу недовольства и раздражения - это он? Медленно поднявшись со своего места, опираясь на колени, мужчина, если бы обладал такой способностью, испепелил меня взглядом, что снова стал практически черным, намереваясь раздавить подобно надоедливой мошке. - Должно быть, ты сильно разозлила его чем-то, - голос снова стал размеренным и высокомерным. - Я не подчиняюсь его приказам, - как можно жестче произнеся - стиснула зубы, почувствовав боль в скулах. - Вот как? Из-за нежелания подчиняться, украла книгу? - взяв вещицу, он кинул ее к моим ногам. - Он спрятал в нее то, что принадлежало мне - сама книга не представляет для меня должной ценности. - Ах да, ты же не умеешь читать, - в желании ответить, что это не так, я уже набрала воздуха, как бархатный тембр голоса сделала это раньше. - Полагаю, Сэмине не известна грамота СэраМида, - Ук, как могло показаться со стороны, выдерживал спокойствие, несмотря на то, с кем говорил. - Своей родной речи, она наверняка обучена, - на что я утвердительно кивнула, переглянувшись с парнем. - Всем здесь известно, что несёт эта книга, и что будет, если ее не вернуть владельцу, - настаивал правитель. - Будет ещё хуже, если вы ее вернёте, - не выдержала я. - Лэнгдон убийца и он практически уничтожил Межвременье… - До Южного королевства ему не добраться! - Ошибаетесь. Узнает, что принадлежащая ему вещь здесь - камня на камне не оставит, но вернёт ее. - А что на счёт тебя? Может тогда, мне сразу стоит отдать ТЕБЯ? - Ахах, я уж точно ему не принадлежу, - истерическая усмешка сама сорвалась с губ, в последний момент вернув в реальность. - Он скорее казнит меня, чем предпочтет оставлять в качестве развлечения. - Развлечения? - тут же переспросил Ук. - И какая польза МНЕ оставлять тебя? - не отступал король. - Вам не нужно меня оставлять… - удивлённо парировав, я не успела договорить. - Оставлять в живых, - ах вот как?! - Вы спрашивали, из какого я королевства… - бравада снова начала брать верх. - Белые горы всю жизнь были мне домом. Полагаю, вы знаете, что никто из тех земель просто так не расстается с жизнью, - взгляд мужчины начал темнеть, превращаясь в хищный, несмотря на широкую ухмылку. - Я исключением становиться не стремлюсь. - Кто твои родители? - он серьезно? - Его Величество задал вам вопрос, - не выдержал "переводчик": похоже, нервы у всех постепенно подходят к концу. - Я слышал, много столетий назад, о эльфийке, носящей имя Селиэль, - внимательно следя за моей реакцией, продолжил король. - Сестра принца Келеберна. Как она поживает? - ему известно о сестре моего отца, но что более странно... - О принцессе Селиэль мало кому известно, ведь она умерла в возрасте ста двадцати лет, - это было ещё до моего рождения… - Верно… - заискивающе протянул правитель. - Рассказы о ней превратились в легенды, не отрицаемые Келеберном, и лишь единицам известно, что такая когда-либо существовала, - блин, мне о ее существовании рассказывал дядя, указывая на то, что между Селиэль и старшим братом всегда была невидимая связь. - Простым горным эльфам о ней не говорили, а значит, ты к ним отношения не имеешь, - как он быстро построил цепочку домыслов… - Спрошу в последний раз - кто твои родители? - на последние три слова мужчина сделал особенный акцент, будто те самые важные.       Что теперь делать? Признаться в том, кем были родители? Или отнекиваться до конца, пока Лэнгдону это не надоест? Как быстро лопнет его терпение? Не понимаю, к чему весь этот спектакль? Сделал вид погибшего клана, чтобы что? Узнать у меня что-то или приручить? И почему вдруг Ук решился помочь? Он что-то знает, ведь видел книгу и лук Леголаса… Тоже проекция мага? Он столько может создать, что пара эльфов и иллюзий какая-то мелочь, не стоящая больших усилий. Но зачем ему это? И как понять, что окружение не иллюзия, а настоящие, живые существа, общение с которыми может лишить жизни? Рискнуть и нахамить или стать осторожнее? - Моего отца звали Келеберн, а мать – Имадриэль, - все вокруг резко оживились, со страхом, или даже возмущением, начав переговариваться, пригнувшись, будто ожидая атаки.       Машинально посмотрев на послов, я увидела, как стража, стоящая под большими окнами в крыше, начала брать в окружение то небольшое пространство, что начиналось от меня до шпалеры с королем. - Книгу (Чхен), - мужчина, что переводил слова короля, шустро подскочил ко мне, схватив с пола книгу и так же резво передал ее через слугу правителю.       Нервно, с определенным недоверием и насмешкой во взгляде, тот распахнул небольшой предмет на первой попавшейся странице, посмотрев на нее. Не прошло и минуты, как король продолжил: - Имадриэль, принцесса Северного подгорья, - будто убедился в этом, прочитав в книге. - Такого королевства давно нет, - не может же быть подобное удивление и строгость столь наигранным или иллюзорным? - Земли объединились с просторами Белых гор, и последние стали больше. - Как давно Белые горы стали сильнее? - Порядка трёх тысяч лет назад, - неужели не притворяется?.. - Ах, кто бы сомневался, что столь лживая и изворотливая эльфийка найдет способ сохранить часть своего королевства, даже приумножив его, - надменная усмешка буквально выдернула слова из моих уст. - Вы говорите о моей матери, - но прозвучало, словно я их выплевывала сквозь зубы. - Эльфийке, что предала свой род ради собственной наживы! - прикрикнул он, взмахнув рукой. - Вы явно бредите - Имадриэль никогда не была…       За долю секунды увидев серебряный блеск, я увернулась, машинально проскользив в сторону и выхватив из ножен меч, осознав собственные действия только по звуку. Резкий разворот, удар кулаком в бок и снова отскочила в сторону, подняв меч в блоке, чтобы отразить атаку. Лишь сейчас, в мгновение ока, поняла, что сделала на самом деле, ведь окружающие замерли в шоке, не представляя произошедшего.       Один из воинов поднес к моей шее лезвие копья, и именно от него я увернулась, выхватив меч стражи и того же ударив в бок, отскочив - рефлексы оказались сильнее здравого смысла, что сейчас можно назвать ошибкой.       Стражник, разумеется, сразу обернулся, прокрутив в руке копьё и сразу замер, готовый напасть в любой момент. О-ох, теперь даже представить сложно, что будет дальше…       Медленно выпрямившись, опуская оружие, я краем глаз заметила, что стража ловко обошла Ука, всем видом показывая, что встанут на его защиту в любом случае. Нет, он точно не простой придворный… - Извините. Это – рефлекс, - пробубнив, и положив меч на пол, я поддалась сильному удару по коленям, опустившись.       Пара резких движений, и кто-то туго связал запястья за спиной, несколько раз дернув, будто проверив на прочность. Недовольно, но вместе с этим понимая почему произошло то, что произошло, я поднялась, скинув с плеча руку, попытавшуюся надавить и заставить вернуться на пол. - За подобное в моем королевстве в тот же миг казнят! - воскликнул король, и возражения явно неуместны. - Простите. Привычка оказалась быстрее разума, - попытка вложить в голос почтение, оказалась почти успешной. - Ты такая же как твоя мать: ищешь только собственную выгоду, и не важно, какими целями добьешься ее… - нотка разочарования в голосе могла бы показаться настоящей, если бы не часть хищности во взгляде. - Я вынуждена просить вас прекратить подобное… - А отец - самовлюбленный наглец, бездумно бросающийся в бой… - Прошу хватит! - лишь после того, как повысила голос - мужчина сфокусировал на мне свой взгляд, определенно не ожидав подобного. - При всем уважении - вы говорите о МОИХ родителях. Это недопустимо! -Ты сказала, что не знаешь родителей, тогда почему их защищаешь?! - Достаточно одного понимания, что они мои родители, а кем были - не столь важно. Я не верю, что, хотя бы часть из сказанного вами, может иметь долю правды. - Ослепленная сказками, рассказанным, кем? Формейлом? Его высокомерие не меньше, чем у старшего из братьев. - Однако, вы не допускаете даже мысли о том, что они могли измениться? - Такие, как они - не меняются, - усмехнувшись, он снова посмотрел на страницы книги. - И все мертвы… Вот так ирония… - снова набрав воздуха, чтобы заткнуть окончательно обнаглевшего королька, я вдруг оказалась перебита. - Ваша Светлость, - Ук поразительным образом, одним привлечением внимания к себе, смог смягчить взгляд правителя, - леди Сэмина королевских кровей: полагаю, будет бессмысленно начинать войну из-за прошлого… - Это "прошлое", - словно выплюнул тот, - заперло всех нас здесь. - Но она не в ответе за решения своих родителей, которых даже не знала. - Вот как? Может мне напомнить, какие правила в МОЕМ королевстве? Дети всегда отвечают за поступки всех поколений - ты должен был усвоить это ещё в детстве, - последние пара слов оказались произнесены с долей печали или сожаления. - Я усвоил, и не хочу, чтобы… - Довольно, - подняв руку, призывая к тишине, мужчина тяжело выдохнул. - Короткие волосы говорят об изгнании, и не важно, кем были отрезаны. В Белых горах ее больше не примут, даже несмотря на положение, которое занимала, - тяжелый взгляд снова оказался прикован ко мне. - Если Имадриэль и Келеберн были твоими родителями, значит ты принцесса, и раз оба мертвы - заняла их место. - Я не Владычица, - нервно усмехнувшись, пожала плечами я. - Отреклась от трона, в пользу своего кузена, Аланселя. - Хах, ты ещё глупее своего отца! - Для вас трон - способ править и быть главнее. В Белых горах - бремя, что нужно… - Раз не справилась - тебе не место на тех землях! Лэнгдон правильно сделал, что отрезал твои волосы - одумаешься, и вернёшься домой. Но хватит ли смелости? - лукавость в глазах не могла не задеть, однако, мою вспыльчивость вовремя "погасил" темноволосый эльф. - Каким будет ваше решение, Владыка? Если леди Сэмина больше не имеет отношения к правящему роду, то лучшее, что можно сделать - выслать ее из королевства, - что?!       Мне нужно найти Леголаса на этих землях?! Да что он творит!? - Кровь - не вода. Я ее не казню. Пока что. Найду другое "применение". - Применение? - одновременно произнеся, мы с Уком переглянулись. - Слишком расточительно пренебрегать таким козырем, как она: раз смогла стащить книгу, значит была к нему достаточно близко. Кроме КеСен он к себе никого не подпускает… Что ж, ты точно не одна из них, а значит - стоит сообщить магу, где находится столь диковинное существо. - Что? - нервно усмехнулась я. - Лэнгдон не станет возвращаться в этот Мир из-за меня. - Не вернется - казню. - Ахах, меня в любом случае ждет смерть, - слезы разочарования навернулись на глаза. - Ваше королевство мало отличается от людей, обитающих в Межвременье. - Сэмина, прошу вас… - начал было темноволосый эльф. - Довольно! - прикрикнул правитель. - Я слышал достаточно! После завтра будет день Летнего Солнцестояния: если до того времени Лэнгдон не явится - ты лишишься головы. - Если явится - ВЫ можете лишиться голов, - в который раз слова сами слетели с губ, на что стража снова дернулась, только…       Ук, в удивительно властной манере, поднял руку и те отпрянули назад, словно побоявшись даже его замечания. Моя самоуверенность, в тот же момент пошатнулась, ведь именно этот эльф привел меня сюда, что ставит под сомнения всю "заботу" и доброту, проявленную с его стороны. Неужели, все, что окружает, существует на самом деле? Или иллюзия? О-о, голова начинает болеть, ведь если это реальность, то после завтра меня скорее всего казнят, а если нет, то мир станет ещё хуже, ведь Лэнгдон в начале добьется появления наследника, от чего рвотный порыв сам по себе появляется в горле. - Хах, так же бездумно дерзка, - продолжил король, облокотившись на колени, став едва ли не больше. - Что ж, посмотрим, какой будет твоя дерзость, когда окажешься перед лицом смерти, - неужели реален..? - До того момента ты должна где-то быть… - и наиграно стиснул зубы, прекрасно зная, в какое место меня отправить. - Ты будешь… - В моем доме, - немного бестактно перебил темноволосый, что удивило даже самого короля. - Оставите во дворце, и потеряете покой, погрузившись в беспокойства и переживания. Позвольте облегчить вашу ношу хотя бы на это время. - Что ж… - искра лукавости, будто играет в какую-то игру с только ему известными правилами, блеснула во взгляде. - Если сможешь справиться с ее нравом и вытерпеть его пару дней - я готов предоставить тебе подобную честь, - что?! - У тебя есть своя стража, однако, дворцовая будет в твоём распоряжении, если, не будешь справляться, - громкая усмешка вынудила нас переглянуться, а меня насторожиться - происходящее перестало умещаться в моей, разрывающейся на части, голове. - Как прикажете, Ваше Величество, - наигранно смиренно произнес он, чуть склонив голову.

***

      Зная, что в любом из дворцов есть те, что подслушают, донесут или наврут столько, что никто и представить себе не может, я старалась выдерживать все возмущение и негодование в себе даже когда покинули пределы владений короля и мои руки оказались свободны от пут.       Длинные дороги города, глазеющие жители и громкие перешептывания, перерастающие в недовольство и возмущение, не становились столь отвратительны и мерзки, сколько поведение правителя. Два дня?! Судя по его словам, мне осталось жить не более того. Да даже если Лэнгдон явится - ничем хорошим это не кончится. М-м, нужно собраться! Этот Мир реален, и нужно сделать все, чтобы выбраться из окружения властолюбивых и влиятельных эльфов, не известно, на что способных…       Спешившись и передав поводья все тому же парнишке-конюху, я обернулась: массивные, толстые ворота плотно сомкнулись, не позволяя кому-либо покинуть или проникнуть на территорию поместья. Такое чувство, что вместе с ними закрылось и мое стремление найти Леголаса. Нет-нет, я не могу оставаться тут на долго: уже вечереет, и ночью надо выбираться с этих земель. - Рин! - голос темноволосого эльфа, отвлек меня от предположений, когда лучше скрыться, а оказавшаяся рядом служанка, кротко дернула за рукав, тем самым призвав собраться. - Проводи леди Сэмину в покои, что в южном крыле дома.       Кивнув, она снова потянула меня за рукав, и только я хотела задать один из тысячи вопросов, что вертелись в голове, как быстро ущипнула за руку. В возмущении пфыкнкв, я лишь мельком посмотрела на нее, и образ парня исчез. Его словно никогда не было во дворе, и единственное, что "говорило" об обратном - бьющий копытом белый конь, упрямо не желающий следовать за своим проводником.       Нервно махнув у меня перед лицом ладонью, Рин быстро щёлкнула пальцами и сложила ладоши, в хлопке будто продемонстрировав, что следующее ее действие относительно меня, будет связано с насилием. - Я тебя не понимаю. - строго, но вместе с этим специально, чтобы позлить, пробубнила я, сразу принявшись искать взглядом исчезнувшего парня.       Он часть иллюзии? Нет-нет, теперь нельзя к этому так легкомысленно относиться - надо продумывать каждый шаг. Вот только как это сделать, если даже понятия не имеешь, где находишься и среди кого?       Сильный толчок в плечо вынудил сделать первые шаги, а щипок в руку - пойти следом за служанкой, что то и дело оборачивалась, присматривая за мной через плечо.       Благодаря "вниманию" и "заботе" Рин, я оказалась в просторной комнате, обставленной японскими предметами мебели, плавно переходящими в корейские, эпохи Корё. На удивление большая кровать за ширмой, частично скрытая ею напротив двери, круглый, низкий столик, множество подушек вокруг, комод, шкатулки на нем, зеркало, висящий на вешалке, на ещё одной ширме ханбок темно-зеленых оттенков, вазы с растущими в них цветами и приоткрытые окна, на ночь плотно закрываемые папирусными ставнями, расписанными грациозно вылетающими из камышей журавлями, на фоне поднимающегося над озёрной гладью солнца.       Стоит сказать - шикарно, для той, что остаётся гостьей… Или это способ скрасить последние дни жизни?       Услужливая служанка принесла обед и ужин прямо в комнату, возвращаясь через час и не довольно качая головой - все оставалось непритронутым. Дело даже не в гордости или задетом себялюбии: кусок в горло не лез. Ук не появлялся мне на глаза ни на минуту, да и стоит отметить, что никто, кроме Рин, не появлялся: двери и даже окна надёжно охранялись стражей, что неустанно поворачивала головы в мою сторону, стоило приоткрыть одно из них. Я под домашним арестом?       Крыша из черепицы - через нее не пролезть, и окон нет, как во дворце… Как отсюда выбраться?       Чуть ослабив пояс ханбока, я подошла к самому дальнему окну, едва заметно приоткрыв его: факел, воткнутый возле настила, опоясывающего здание, практически догорел, и пламя едва трепыхалось от слабого ветра - нужно лишь дождаться момента.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.