ID работы: 9473202

Симбионт

Слэш
NC-17
В процессе
95
автор
SwEv бета
Размер:
планируется Макси, написано 108 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
95 Нравится 101 Отзывы 37 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
Следующая неделя прошла в бешеном темпе, и у Бильбо не было времени скучать. Впрочем, времени продолжить тренировки с Торином тоже не было — дварфы бросили все свои силы на восстановление крота, и когда весь отряд уже ближе к ночи возвращался, измотанный, в свои покои, у Бильбо язык не поворачивался попросить Дубощита или кого-то еще о занятии. Сам Бильбо тоже не сидел, сложа руки — кроме того, что он помогал разгребать завалы и наводил на кроте порядок, также очень много времени уходило на новые опыты. Всю неделю дварфам приходилось едва ли не силой выгонять его из лаборатории, потому что исследования наконец-то сдвинулись с мертвой точки, и Бильбо, не замечая усталости, проводил все новые и новые тесты, вычищал лишнее из генокода и подгонял возможности симбионтов под новые нужды. Опытные образцы были готовы и ждали своего часа в инкубаторе, и это радовало безмерно. Единственной печалью Бильбо было то, что провести финальное тестирование было не на ком — он не решился бы предложить такое рисковое дело ни одному дварфу, но и тут решение нашло его само. Однажды вечером, когда Бильбо как раз прогонял в симуляторе реакции новых эмбрионов на раздражители, в лабораторию заглянул Бофур. Он был весь измазан в какой-то темной пыли, на руках прибавилось царапин, но на лице его было написано полное довольство. — Мы наконец закончили с ремонтом топливного отсека, — с порога объявил он вместо приветствия, и тут же сунул любопытный нос к лабораторному столу. — Эх, жаль, что ты не успел мне показать свою лабораторию. Все дела-заботы. — Привет, Бофур, это отличные новости, — улыбнулся Бильбо, — я тоже закончил кое-какие опыты, но сообщать о них всей команде пока рано, — лукаво усмехнулся он, и глаза Бофура тут же загорелись любопытством. — Я торжественно клянусь никому ничего не говорить, — подмигнул он. — Если, конечно, ты не планируешь ничего опасного для нашей компании. — Нет, совсем наоборот — исключительно полезное. Но для финальных испытаний мне нужен умный и отважный доброволец… — Бильбо со вздохом поставил на место колбу и искоса взглянул на дварфа. — Даже не знаю, — со смешком протянул Бофур, нарочито-задумчиво почесывая бороду, — кого бы тебе посоветовать. Может, Кили? Правда, дурной отваги у него пока больше, чем мозгов, но зато он любит всякие эксперименты. — Я и на милю не подпущу его к моим образцам! — Тогда Двалин? Правда, незадача — он может ненароком снести тебе голову. — Ладно, Бофур, перестань, — засмеялся Бильбо. — Я уже понял, что это безнадежная затея. — Постой-постой, у меня есть еще одна кандидатура. Во всех отношениях выдающийся дварф, умный и красивый… — О, я знаю! — со смехом перебил его Бильбо. — Но Оин староват для этого дела. — Да ладно, Бильбо, ты же все понял, — Бофур гордо выпрямился и его косицы смешко подпрыгнули. Бильбо захихикал. — Это было бы отлично. Но предупреждаю — если что-то пойдет не так, мне придется усыпить тебя на несколько суток. — В чем тебе нужна помощь, Бильбо? — уже серьезно спросил Бофур. — Дело в том, что я хочу разработать технологию симбионта, который подходил бы для дварфов. Точнее, мне кажется, я уже ее создал, но для полной уверенности мне не хватает финальных опытов. — Симбионт… такой же, как у тебя? — Не совсем, — Бильбо задумчиво потер подбородок. — Мне пришлось подстроить их под ваш организм, но при этом симбионт потерял некоторые навыки. Зато взамен них приобрел другие. Боюсь, дварфский симбионт будет под стать твоему народу, Бофур — менее гибкий, но зато более крепкий. И, видимо, куда более склонный к дракам, — добавил Бильбо с усмешкой. — А его можно будет потом как-нибудь снять? — пытливо спросил Бофур. — Я помню, ты говорил о чем-то подобном, но это вылетело у меня из головы. — Конечно. Операция по вживлению симбионта проходит быстро, и потом пару дней мне нужно будет постоянно за тобой наблюдать. Но в случае, если что-то пойдет не так, я усыплю тебя и специальными инъекциями отключу симбионта. Тогда он просто растворится в твоем теле, и от него не останется никаких следов. — А у вас бывали случаи, когда симбионт не подходил? — Ни единого, — гордо ответил Бильбо. — Понимаешь, он ощущается, как что-то естественное, как еще одна рука или нога. Если все пройдет хорошо, то ты через неделю будешь чувствовать себя так, будто всю жизнь с ним проходил. — То есть, если мне что-то не понравится, ты уверен, что сможешь вернуть все как было? — Конечно. Технология отработана в течении многих лет, — кивнул Бильбо. — И хоть мы стараемся этого не делать, но инъекции все равно всегда под рукой. — Ну, тогда я не вижу ничего плохого в том, чтобы тебе помочь. Но почему ты не хочешь рассказать остальным? — Я… видишь ли... изначально этой технологией я хотел помочь Торину избавится от камня, — признался наконец Бильбо и увидел, как удивленно приоткрыл рот Бофур. — Но я не хочу давать ему ложную надежду, пока не буду полностью уверен, что все получится. Да и вообще… ваш народ, уж прости, отличается изрядной твердолобостью. Боюсь, не все примут мою идею с радостью, пока не увидят на деле, насколько симбионт полезен. — Это достойная цель, — кивнул Бофур. — Я верю, что у тебя все получится. Когда приступим? — Так ты согласен? — удивленно переспросил Бильбо. — Почему нет? — Бофур пожал плечами и улыбнулся. — Меня всегда было интересно, как работает эта штука, а теперь я смогу на собственном опыте понять это. Тем более, это для блага Торина и всего моего народа. — Но ты же понимаешь — в течении некоторого времени нам придется скрывать симбионта от всех, и от Торина особенно? — Не страшно. Я уже много лет скрываю от него то, что Двалин ухаживает за его сестрой. Одним секретом больше, — усмехнулся Бофур. — Двалин… за принцессой Дис? — О, не спрашивай, — Бофур прикрыл ладонью глаза, состроив страдальческое выражение лица, и Бильбо хихикнул. — В таком случае, мы можем приступить прямо сейчас, чтобы к завтрашнему дню ты уже пришел в себя. Мы можем остаться в кроте на ночь? — Да, мы как раз сегодня восстановили систему вентиляции, — кивнул Бофур. — Тогда сходи смой с себя всю эту грязь, а я пока подготовлю инструменты, — деловито сказал Бильбо, выталкивая Бофура за порог. — И предупреди остальных, что мы остаемся, придумай какую-нибудь причину. Бофур кивнул и вышел, а Бильбо с улыбкой вытащил из инкубатора крошечный росток в биокапсуле и очень осторожно положил в контейнер с питательным раствором. — Скоро у тебя появится друг и хозяин, малыш, — с нежностью сказал он. — Стань ему самым лучшим помощником. Бильбо знал, что симбионт не может его слышать — это был всего лишь зародыш, и пока он не попадет в тело носителя, у него не будет чувств или ощущений. Но все равно, зная, как преданы хозяевам симбионты, какой заботой они окружают носителей, он ни мог не чувствовать нежности по отношению к ним. Бофур вернулся через полчаса, чисто вымытый и даже причесанный. — Все в порядке, я предупредил остальных, — сказал он, сбрасывая рабочую куртку. — Правда, Торин долго у меня допытывался, зачем мы остаемся на кроте, пришлось выдумывать, что ты затеял эксперимент, за которым нужно наблюдать даже ночью, а я вызвался составить тебе компанию. — Ну, на самом деле, ты не соврал, — улыбнулся Бильбо. — Надеюсь, этот эксперимент пойдет на пользу всему вашему народу. Раздевайся до пояса и садись. Я введу тебе обезболивающее. Мне придется сделать небольшой надрез на солнечном сплетении, но он будет неглубоким, и быстро затянется. — Для пользы общего дела хоть всего изрежь, — ответил Бофур, скидывая верхнюю тунику и нижнюю майку. Торс дварфа был широким и мощным, покрытым черными волосками, и Бильбо невольно засмотрелся. Все хоббиты без исключения были довольно тонкими в кости и безволосыми, а о таких мускулах, как у дварфа, Бильбо оставалось лишь мечтать. — Что-то не так? — спросил Бофур у застывшего Бильбо. — Нет, просто вы сильно отличаетесь от нас, — ответил тот. — Ни у одного хоббита нет таких мускулов. — Ну да, мы крепкие ребята, — горделиво хмыкнул Бофур и подошел к Бильбо. — Зато хоббиты очень милые. У каждого народа есть свои достоинства. — Ладно-ладно, садись уже, не напирай на меня своими достоинствами, — хихикнул Бильбо и ткнул пальцем в живот дварфа. Палец будто наткнулся на стену, такими твердыми были мышцы. — А то я начну завидовать. — Да ладно, зато у тебя очень милые кудряшки, — Бофур потрепал Бильбо по голове, и тот хотел было уже отпихнуть его, как от двери раздался задушенный вздох, и повернувшись, они увидели ошарашенных Фили и Кили. — Ой, простите, мы не хотели мешать, — Кили покраснел до кончиков ушей, а Фили просто стоял, открыв рот. — Мы уже уходим! И они тут же бегом бросились прочь, не успели Бильбо с Бофуром ничего сказать. — И что это было? — недоуменно спросил Бильбо у такого же удивленного Бофура. — Точно не знаю, хотя у меня есть ужасное подозрение, — тяжело вздохнув, ответил Бофур. — И? — Эти малолетние болваны, скорее всего, поняли все по-своему. А так как у них в головах сейчас творится непонятно что, то, скорее всего… — Зиверт тебе в печень, говори уже! — воскликнул Бильбо. — Боюсь, они приняли нас за парочку. — Парочку кого? — не понял Бильбо, и Бофур вздохнул еще тяжелее. — За парочку любовников. — О… — Бильбо на минуту опешил, приоткрыв рот от удивления. Такая мысль даже не приходила ему в голову. Представив еще раз ошарашенные лица братьев, он от души расхохотался. Бофур тоже присоединился, и они не могли успокоиться несколько минут. — Лю… любовники! Нет, ну это же надо! — всхлипывал от смеха Бильбо. — Ой, я сейчас умру. Бофур, пойдем скажем этим болванам, что все не так, как они себе напридумывали. — Постой, — Бофур задумчиво нахмурился и почесал нос. — Думаю, это только на пользу делу. — Что ты имеешь в виду? — Смотри сам — ты говорил, что нам пока нужно хранить опыты в секрете, и при этом, ты должен несколько дней за мной постоянно наблюдать, так? — Ты хочешь сказать… — Да. Так мы сможем избежать лишних расспросов, и при этом никого не удивит, что ты всегда будешь рядом со мной. Потом, когда все закончится, просто расскажем всем правду. — Разве у вас такое… — Бильбо неопределенно покрутил кистью, — нормально? — Об этом не кричат на каждом углу. Но и не кинут в тебя камень, если случайно узнают, — ответил Бофур, пожав плечами. — У дварфов считается, что личные отношения не касаются посторонних. — Значит, в этом вопросе вы куда благороднее нас, — вздохнул Бильбо. — Я люблю свой народ, но в том, что касается сплетен, хоббиты ужасны. — Не беспокойся, парни разве что отвесят пару сальных шуточек, но на этом и все, — махнул рукой Бофур. — Тогда это действительно удачная идея, — кивнул Бильбо и еще раз бросил взгляд на впечатляющий пресс дварфа. — Только хочу предупредить, что на самом деле я не... — Бильбо не знал, как продолжить, и от этого смутился еще больше. — Все в порядке Бильбо, меня в Синих Горах тоже кое-кто ждет, — по-доброму усмехнулся Бофур. — Это больше облегчение, — рассмеялся Бильбо. — Хотя, будь я свободен, то… — Бофур с хитрой усмешкой провел кончиком пальца по уху Бильбо, и хоббит мучительно покраснел. — Хватит уже издеваться над старым холостяком, — фыркнул он наконец, отталкивая дварфа, — давай начинать. Сделав Бофуру обезбаливающий укол, Бильбо уложил его в кресло, предварительно откинув спинку и, глубоко вздохнув, начал процесс вживления. Аккуратно надрезав кожу на солнечном сплетении, Бильбо промокнул кровь и, спрыснув надрез специальным составом, вытащил из питательного раствора капсулу, которая размокла и стала упругой и мягкой. Еще раз прокрутив в голове все часы и дни работы, и уверившись, что нигде не ошибся, Бильбо осторожно надрезал верх капсулы и медленно выдавил содержимое вместе с симбионтом на грудь Бофуру. Прозрачная, тягучая масса, похожая на клей, что окружала симбионта в капсуле, распласталась по коже, а симбионт, с минуту полежав неподвижно, вдруг выпустил совсем прозрачный, тоненький усик и прикоснулся к коже дварфа. Потом вырастил еще и еще, и вскоре на месте небольшого надреза уже пульсировал маленький бугорок, оплетенный сотнями полупрозрачных ростков. — Ну что там? — наконец не выдержал Бофур. — Я ничего не чувствую. — Подожди еще немного, должно пройти действие обезболивающего. Надрез может чесаться, но ни в коем случае его не трогай — кокон симбионта пока очень нежный, его легко повредить. — Да я и шевельнуться боюсь без твоего разрешения, — усмехнулся Бофур. — Может, я пока посплю? Очень устал за день. — Хорошая идея, — кивнул Бильбо. — Отдыхай, я послежу за тобой. Не прошло и десяти минут, как Бофур уже похрапывал, подергивая во сне ногой, а Бильбо наблюдал как медленно, почти неуловимо для глаза, по его груди разрастаются тончайшие, словно волос, усики, оплетая все большое, сильное тело дварфа. Бильбо вспомнил свое собственное вживление — ему тогда было страшно и радостно одновременно, и тот восторг, что он испытал после, когда понял, что симбионт теперь с ним единое целое. Ночь тянулась долго. Бильбо то и дело подливал симбионту питательный раствор, чтобы Бофур не проснулся с утра истощенным, протирал место разреза и удерживал руки дварфа, когда тот сквозь сон все же тянулся почесать грудь. К утру он чувствовал себя до смерти усталым, но очень довольным — вживление прошло как нельзя лучше. Когда Бофур начал ворочаться, просыпаясь, Бильбо сжал его плечи, опасаясь реакции — он помнил, как странно было впервые ощущать симбионта, но Бофур лишь осоловело хлопал глазами и вертел головой. — Я… эм… привет? — в конце концов сказал он. — Доброе утро, — ответил Бильбо, но Бофур мотнул головой: — Это я ему. — Не трудись, он вряд ли поймет слова. Но ты можешь передать ему радость от встречи, ее он понять способен. — Да… я чувствую, — медленно ответил Бофур, прислушиваясь к ощущениям Выглядел дварф при этом очень забавно.. — Он такой теплый. Это приятно. И кажется, он тоже рад мне. — Я же говорил — симбионты любят своих хозяев, — улыбнулся Бильбо. — Пока что он еще мал, и почти ничего не умеет, но он быстро вырастет, и тогда ты узнаешь о своих новых способностях. Можешь одеться — теперь кокон симбионта достаточно прочный, и ты его не повредишь. — Мне нужно как-то специально за ним ухаживать, кормить? — спохватился Бофур, уже натягивая рабочую куртку. — Нет. Все, что нужно для жизни, он получит из твоего тела, но берет он совсем мало, ты вряд ли что-то заметишь, пока не станешь использовать его активно. Не беспокойся, я обо всем тебе расскажу. — Ну что ж, посмотрим, что из этого выйдет, — усмехнулся Бофур. Бильбо улыбнулся в ответ, и они вышли из лаборатории.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.