ID работы: 9473202

Симбионт

Слэш
NC-17
В процессе
95
автор
SwEv бета
Размер:
планируется Макси, написано 108 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
95 Нравится 101 Отзывы 37 В сборник Скачать

Глава 15

Настройки текста
Через некоторое время Бильбо привык к постоянному грохоту взрывов, который сопровождал движение дварфов сквозь твердую породу, и даже подобрал себе беруши с шумоподавлением, чтобы спокойно спать. Сперва он с сомнением отнесся к этой идее, но Бофур заверил его, что отрегулировал их таким образом, что сигнал тревоги Бильбо точно никак не пропустит, и хоббит успокоился. Он полностью погрузился в работу, и из-за привычки жить под землей совершенно не заботился о том, какое сейчас время суток. Симбионт, подсаженный Бофуру, уже настолько сросся с дварфом, что, по словам последнего, ощущался как неотделимая часть, которая, казалось, была с ним всегда, и Бильбо вздохнул с облегчением. Они еще не пробовали сражаться друг против друга, опасаясь, что их могут раскрыть, но Бильбо не сомневался, что Бофуру с его воинственным симбионтом не составит никакого труда одержать над ним верх. Вскоре предгорья остались позади, и крот стал пробираться сквозь горные массивы, что замедлило ход до почти черепашьего. Они часто останавливались, давая механизмам остыть и производя мелкий ремонт, а после двигались дальше, тщательно разведывая местность впереди. Им пришлось сделать большой крюк, обходя стороной глубокое ущелье, и остановиться почти на два дня, расчищая завал после внезапного землетрясения. — Никогда не думал, что в горах так много проблем, — ворчал Бильбо, когда Нори рассказывал ему новости. — И как вы можете так жить? — Как и сотни поколений предков, — пожал плечами тот. — Горы опасны только для тех, кто не знает их секретов и тайных троп. Но мы — дварфы, у нас это в крови. Или, как сказал бы один знакомый мне ученый хоббит — в генетической памяти, — рассмеялся Нори. — Просто вы переупрямите что угодно, даже горы и обвалы, — буркнул в ответ Бильбо, дожевывая последнюю ложку питательной каши, которую Бомбур подал на завтрак. — Вот кто мешал вам взять у лорда Элронда флаер? А все ваша непереносимость неба. — Нет-нет, — замахал руками Нори. — Пусть эльфы сами летают на своих игрушках, а мы чувствуем себя уверенно только с твердой почвой под ногами. У нас даже существует поговорка: “Хочешь одолеть дварфа — подними его в воздух”. — Но это сократило бы весь поход всего до пары дней, — вздохнул Бильбо. — Жаль, что это так опасно. — Дело даже не во вражеских атаках, Бильбо, — Нори задумчиво рассматривал гладкую металлическую столешницу, — а в том, что если техника подведет, то мы будем бессильны. Не поможет ни оружие, ни силовая броня. Мы упадем и разобьемся. Нет, это не для нас. Лучше дольше, но надежнее. Тем более, по словам Гэндальфа, Элронд считал, что в воздухе на нас обязательно бы напали. — Может, он просто не хотел давать вам свой флаер, — хитро улыбнулся Бильбо, и Нори расхохотался.

***

— Вы уже знаете, что случилось, — негромко сказал Дубощит, вышагивая перед собравшимися дварфами и одним хоббитом, который, по правде говоря, с большой неохотой пошел в рубку, — мы успешно продвинулись вглубь Мглистых гор, но из-за недавнего землетрясения нам пришлось изменить маршрут, и теперь перед нами лежит ущелье такой глубины, что нам придется потратить больше двух недель, чтобы пересечь его под землей. У нас этого времени нет, и я собрал вас всех здесь, чтобы обсудить, что мы будем делать дальше. — Как я понял, вернуться назад и поискать другой путь мы не можем? — прогудел Двалин. — Нет, на это уйдет еще больше времени, и совсем не гарантирует успех, — Дубощит тяжело оперся о приборную панель и обвел всех взглядом исподлобья. Мимо Бильбо его взгляд проскользнул, будто хоббита и вовсе не было в рубке. — Балин говорит идти по поверхности, так как дальше начинаются большие полости в породе, обойти которые будет трудно; Бифур предлагает самим воспользоваться пещерами, но этот вариант сомнительный. Также мы можем попробовать идти вдоль ущелья, но это может оказаться бесполезным. — А если зацепиться крюками за что-то и попытаться съехать по стене вниз? — негромко сказал Ори. — Слишком рискованно, — тут же отмел предложение Дубощит. — Либо не выдержат крепления, либо не хватит длины тросов. Да и землетрясение может повториться в любой момент. — Думаю, все же лучший вариант — идти по поверхности, Торин, — подал голос Балин. — Так мы сможем сориентироваться наверху, а может, даже найдем переправу. — Мы уже миновали предгорья, и в этих землях можем встретить серьезную опасность, — Дубощит еще раз внимательно посмотрел на карту, зависшую над управляющим пультом. — У дронов слишком мала дальность полета, они не могут осмотреть большую территорию, а крот, как мы уже поняли, вовсе не гарантирует безопасность. — А что на этот счет говорит Гэндальф? — спросил кто-то из дварфов. — Ничего, — Дубощит хмуро отвернулся. — Гэндальф уже давно ничего не говорит — он ушел несколько дней назад и до сих пор не вернулся. На его помощь рассчитывать не стоит. Большинством голосов решили, что с утра крот выберется на поверхность и продолжит путь, а в оставшееся время решили починить одну из буровых лопастей и проверить системы. Дварфы, решив все для себя, тут же засуетились и очень быстро разошлись по делам — часть направилась в машинное отделение, часть активировала защитные костюмы — им предстояло выйти на поверхность — а остальные так же быстро нашли себе занятия. Бильбо же, проводив глазами удаляющуюся внешнюю группу, направился к лаборатории. Слова Дубощита не на шутку его обеспокоили. По рассказам соплеменников, в которых, впрочем, частенько было больше выдумки, чем правды, в Мглистых горах каких только чудовищ не водилось. И до катастрофы эти хребты были домом для множества тварей, а сейчас даже подумать страшно было о том, во что они выродились. Уже позже, сидя в лаборатории, он по комму узнал, что сканирование обнаружило несколько довольно глубоких для крота пещер, в которых и решено было остановиться. Пол задрожал, когда Бильбо направлялся к спальням. Большинство дварфов уже давно видели десятый сон, но он засиделся в лаборатории, пытаясь разобраться с проблемами затрат энергии собственного симбионта. Это была не обычная дрожь механизмов, которые посылали по ячеистому металлу ощутимую дрожь, и не те мягкие толчки, когда крот разламывал гусеницами особо крупные камни. Эта дрожь была другой, и кто, как не хоббит, мог заметить ее босыми ступнями. Сперва пол качнуло из стороны в сторону, после крот начал крениться на один бок все сильнее, а когда Бильбо едва мог удержаться на ногах на наклонной поверхности, внезапно раздался жуткий скрежет и пришло ощущение полета. Бильбо ничего не успел понять и сделать, когда его сперва подбросило вверх, а спустя пару секунд пришел ужасающий грохот и пол стремительно полетел навстречу. Вокруг хрустели и ломались новые переборки, жалобно завывала сирена, со стороны машинного отделения послышалась дробная серия взрывов, но Бильбо ничего этого уже не ощущал. Единственное, что осталось для хоббита — разрывающая на куски боль. Болело все, от разбитой головы и переломанных ребер, до внутренностей, проткнутых краем обрушенной балки. Бильбо попытался вдохнуть, но горло сжалось в спазме, не пропуская воздух, и перед тем, как провалиться в темноту, он успел разглядеть только быстро расплывающееся темное пятно под собой.

***

Торин в который раз поблагодарил Бофура, который установил на кроте силкогелевые кровати, и тем самым спас команде жизнь. Именно их конструкция, которая не позволяла выпасть, даже если крота перевернуло бы вверх брюхом, и уберегла отряд. Некоторых задело балками или обломками перекрытий при падении, но все остались живы и теперь пытались выбить заклинившую дверь спального отсека. — Волчья плесень! — орал Двалин, раз за разом ударяя плечом в искореженный кусок металла. — Какого балрога это было? Такое ощущение, что мы вместе с кротом провалились в бездны Мории! — Мы не узнаем этого, пока не выберемся отсюда, — ответил Торин и сплюнул кровь из разбитой губы. — Мы не могли просто так провалиться под землю, я лично проверял прочность породы под нами. Где-то внизу были пустоты, но над ними было достаточно прочного камня. — Я слышал, что где-то в этих местах живут гоблины, — ни к кому конкретно не обращаясь, заметил Балин, который отделался легче всех — ему всего лишь рассекло кожу на виске. — Это могла быть ловушка. Не зря пещера показалась мне слишком чистой. — Если это так, то я не прочь размозжить пару десятков голов, — кровожадно усмехнулся Двалин, но ему никто не ответил. — Бофур оставался в карауле, но куда делся Бильбо? — вдруг спросил Нори, и все замерли. — Надеюсь, он жив. — Если он был вместе с Бофуром, тот ему поможет, — отозвался Торин устало. Двери никак не поддавалась, и теперь они ждали, пока разогреется плазменный резак. — Вряд ли, — покачал головой Бомбур. — Скорее всего Бильбо засиделся в лаборатории, как всегда. — Тогда надежда только на его симбионта, — тихо сказал Глоин. — За Бофура я не боюсь, череп у него крепкий, но хоббит — это не мы. Он мог и не выжить. — Я ему не выживу! — крикнул Двалин, с усилием поднимая резак. Во все стороны полетели искры. — А ну в стороны! Плазменный резак превращал толстую сталь в мягкое масло. В отсеке стало душно, дварфы то и дело вытирали вспотевшие лбы, но работа шла быстро, и вскоре тяжелый кусок металла со страшным грохом рухнул в коридор, открывая темное, искореженное пространство крота. Дварфы стали по одному выбираться в коридор, перешагивая через обломки и ругаясь на кхуздуле, и вскоре весь оставшийся отряд пробирался к рубке. По пути пришлось разрезать еще одну дверь, но в этой части крота разрушений было меньше, и они могли идти быстрее. До места они добрались быстро и лишь раз застряли, когда расчищали обвалившийся коридор. Рубка встретила их разгромом и тишиной, лишь едва слышное потрескивание разбитой аппаратуры нарушало ее. — Варгу в пасть такие полеты, — жалобно воскликнул Бомбур и принялся с помощью остальных вытаскивать из кресла потерявшего сознание Бофура. Того явно ударило одной из панелей, но благодаря тому, что он был надежно пристегнут к креслу, Бофур выжил и вскоре пришел в себя. — Что случилось? — едва ворочая языком, спросил он, приподнявшись на локтях. — На нас напали? — Если бы мы знали, брат… — Похоже, крот упал с большой высоты, — задумчиво пробормотал Балин, вглядываясь в немногие уцелевшие приборы. — Но это невозможно, мы же остановились в пещере. — Если только снова не началось землетрясение, и пол под нами не провалился, — проворчал Торин. Бифур что-то отрывисто рыкнул и сделал несколько пассов руками. — Бифур прав, на землетрясение это было не похоже, — кивнул Бофур и тут же охнул, схватившись руками за голову. Ругнувшись сквозь зубы, он со свистом втянул в себя воздух и продолжил: — Перед самым падением приборы показали что-то странное. Если бы это не было невозможным, я бы сказал, что под нами просто открыли каменную крышку, и мы провалились вниз. — Да ну, чушь, — ответил Двалин. — В этих горах такое никому не под силу. Только наш народ может… — он вдруг резко замолчал. Все уставились на него, и вскоре на каждом лице было написано понимание. — Балроговы отродья, чертежи! — воскликнул Торин. — Морийские библиотеки! Но как они смогли прочесть кхуздул? — Видимо, мы недооценили гоблинов, друзья мои, — печально покачал головой Балин, который все это время возился со своим поврежденным головизором. — И лучше бы нам надеть броню. Хотя… это мало чем поможет. Торин хотел спросить, что Балин имеет в виду, но в это время по кроту разнесся отвратительный скрежет разрезаемого металла, и весь отряд спешно заковался в силовую броню. — Двалин, завари дверь в рубку, хоть ненадолго, но это их задержит, — отрывисто бросил Торин. — Ори, нужны твои шарики, по команде стреляй всем, что осталось, начни с парализующих, дымовых и яда. Балин, попытайся поднять хотя бы одного дрона, мне нужно знать, что происходит снаружи, — он крепко сжал в закованном в металл кулаке рукоять Оркриста и тихо добавил: — Бофур, мы не нашли Бильбо. Возможно, он… — Я уверен, он выжил, — перебил его Бофур. — Симбионт ему поможет. Торин внимательно вглядывался в его глаза пару секунд, потом опустил взгляд и отвернулся, стиснув зубы. Гоблины — а судя по немногим уцелевшим камерам, это были именно они — окружили тело крота, как мелкие черные муравьи окружали жертву. Они вцепились в металлические бока пилами и резаками, откусывали по маленьким кусочкам и уносили добычу куда-то в темноту пещер. Крупной техники у них не было — то ли так и не смогли ее освоить, то ли закончились топливные ячейки, но мелких инструментов — дварфских, добытых из морийских кузниц и складов, было в избытке, как и самих гоблинов. Они мерзкой копощащейся массой наползали на разбитого крота, волной захлестывали люки и бреши, и один за другим исчезали внутри. Было лишь вопросом времени, когда они доберутся до рубки. Торин еще раз оглядел компанию и даже с некоторой благодарностью вспомнил существо, что напало на них по ту сторону Бруинена. Оно нагляднее любых слов показало дварфам, что крот сможет защитить их вовсе не от всех опасностей, и с тех пор его люди везде, даже в спальный отсек, ходили с оружием. Не будь этого, сейчас им бы пришлось обороняться маленькими кинжалами, которые входили в комплект силовой брони. Лишь один хоббит мог оказаться безоружным, но Торин запретил себе думать об этом сейчас. Они стояли долго — напряженные, исцарапанные, злые, и это ожидание выматывало больше любой драки, но вот наконец снаружи послышался грохот, короткий мерзкий визг, который тут же оборвался, и дверь начали взламывать. В образовавшуюся брешь пока не пролез бы не один меч, но шарики Ори попадали в нее и один за другим исчезали в темноте коридора, откуда теперь непрекращающимся потоком неслись визги, вопли и булькающее гоблинское наречие. После очередного шарика из коридора поплыл сизоватый дым, а после послышался оглушительный грохот, и язык пламени, вырвавшийся из коридора, едва не лизнул их костюмы. — Прости, Бофур, — сконфуженно пробормотал Ори конструктору, но тот только отмахнулся: — Что уж теперь, все равно эти крысы разберут малыша на запчасти. Убей их как можно больше. После шариком Ори в ход пошли стрелы Кили. Толстые наконечники, казалось, ни за что не пройдут сквозь небольшую брешь, но Кили ни разу не промахнулся, отправляя стрелы одну за одной. Другие бы на месте гоблинов отступили, но тех мало заботили смерти сородичей, и они лезли и пробирались по трупам и ошметкам тел вперед, гибли десятками, но не отступали. — Сколько же их там, — с отвращением выдохнул Глоин. — Балин, эти твари когда-нибудь закончатся? — Боюсь, что нет, — ответил старый дварф, который так и не снял с глаз головизор. — Их сотни и сотни, и это только те, что собрались у крота. В пещерах их может быть во сто крат больше. Я пробую просканировать ходы, но мощности дрона не хватает, а главные системы крота уничтожены. — Где же Гэндальф, когда он так нужен? Стрелы у Кили закончились куда быстрее, чем шарики Ори, и гоблины, поняв, что больше обстреливать их не будут, принялись взламывать дверь с еще большим усердием. Когда проем расширился настолько, что в него мог протиснуться хоть один гоблин, они тут же начали вползать в рубку. Впрочем, топоры Двалина не давали им заползти внутрь больше, чем наполовину. Вскоре рубку наполнили располовиненные трупы и отрубленные головы, Ори чуть не стошнило, а Бомбур вслух порадовался, что они в защитных костюмах и запахов не ощущают. После этого гоблины догадались проделать еще несколько дыр, и в конце концов большая часть двери с тяжелым грохотом рухнула в рубку, и волна гоблинов хлынула внутрь. Дварфы встали кольцом, оставив в центре Ори, Балина, Оина и раненого Бофура, несмотря на его возражения и крики, и бой закипел по-настоящему. Дварфы, уставшие и измученные ожиданием боя, с задорными криками и ругательствами сносили головы, отрубали конечности, а иногда и вовсе голыми руками сворачивали шеи врагам. Кучи мертвых гоблинов вокруг росли все выше, угрожая завалить дварфов с головой, а враги все не заканчивались. — Двалин! Нам нужно прорываться наружу, тут нас задавят массой! — крикнул Торин, и дварфы, разомкнув кольцо, стали отступать к выходу. — Может, по дороге мы найдем Бильбо. Если в тесной рубке сражаться было тяжело, то в узком, заваленном обломками коридоре — и вовсе невозможно. Двалин шел впереди, расчищая дорогу, остальные вереницей шагали следом, а Торин замыкал цепочку, отбиваясь от отставших гоблинов и заглядывая в темные проходы, но хоббита нигде не было видно — они специально сделали крюк до лаборатории, но и там было пусто. Со всех сторон доносились скрежет и грохот, крота потряхивало, откуда-то тянуло дымом, а отряд, подсвечивая себе дорогу налобными фонарями, искал лазейку, чтобы как можно быстрее ускользнуть. У них бы это, возможно, получилось, если бы гоблинов не было так много. Они окружили крота таким плотным кольцом, что пройти мимо них незамеченными было невозможно. — В боевое построение! — крикнул Торин, перекрывая остальной шум. — Дори, щит на половину мощности! Кили, не лезь вперед, балрог тебя раздери! Дварфы сгрудились тесной “стеной”, излюбленным их построением, и Дори, который с недавних пор носил в заплечном отсеке костюма экспериментальный переносной генератор щита, отщелкал команду на комме, и отряд окружил голубоватый купол. Он был совсем слабым и не выдержал бы серьезного удара, но мелким вертлявым гоблинам хватило и этого — их отбрасывало от упругой преграды, не причиняя серьезного вреда, но и не давая напасть. — Торин, мощности хватит минут на пятнадцать, потом придется или подключать резервное питание от костюма, или отключать щит, — сообщил Дори, когда команде удалось обойти крота и отыскать вход в темный тоннель. — Костюм не трогать, что бы ни случилось! — рявкнул в ответ Торин. — Теперь у нас нет систем жизнеобеспечения крота, и от его заряда зависит твоя жизнь. Это всех касается! Балин, попробуй связаться с коммом Бильбо — мы не сможем ждать его, нам нужно уходить. Дварфы в ответ дружно проревели что-то утвердительное, но Торин успел заменить, как Двалин с досадой выключает на боевых топорах вибрацию лезвий, которая и делала их настолько смертоносными, а Нори снимает с глаз свои хитроумные головизоры со встроенным лазером. Щит позволил отряду двигаться куда быстрее, но это мало давало, потому что тоннель, в который они попали, мог вывести их куда угодно — и к выходу, и к пропасти, и даже в пасть к Балрогу. Радовало то, что большинство гоблинов остались у разбитого крота, и за отрядом увязалось меньше трети. Но так как теперь дварфы не могли их убить, гоблины совсем осмелели и кидались на купол из-под ног, со стен и даже с потолка. Балин ругался и теснее прижимал к себе единственного уцелевшего дрона — он не решался выпустить его сейчас, гоблины разломали бы его в два счета. Он раз за разом, тратя энергию, пытался достучаться до комма Бильбо, но либо тот был поврежден, либо они уже отошли слишком далеко. Отряд прошел еще два поворота по темному тоннелю, перебрался через полуразрушенный участок дороги и через несколько минут вышел на открытое место. Это была исполинских размеров пещера, в прежние времена сотворенная природой и облагороженная морийскими дварфами. Даже сейчас — затертые, раскрошившиеся дварфские барельефы можно было увидеть на стенах и колоннах, а мозаичная плитка на полу, нынче загаженная, с толстым слоем засохших грязи и испражнениий поверх узоров, кое-где еще позволяла разглядеть дивные переливы агата и мрамора, прожилки малахита и отблески аметистовых друз. Любому существу неприятно было бы смотреть на исковерканную красоту, но дварфам было во много раз хуже. Одного этого вида было достаточно, чтобы каждый уставший и измученный член отряд воспрял духом и пожелал открутить еще пару десяткой гоблинских голов. — Балроговы отродъя, — рыкнул Двалин. — Дори, когда уже отключится твой щит? Я хочу свернуть их поганые шеи. — Двалин, успокойся, мы ищем выход, а не идем на войну, — бросил Торин. — Балин, здесь можно отпустить дрона. Иначе мы окончательно заблудимся. Приготовились, на счет три отключаем щит… Он не успел досчитать до трех. В ответвлении коридора, что виднелся слева, показалась огромная фигура, и мгновение спустя дварфов скрутило и смяло. Они попадали на землю кучей, друг на друга, не в силах шевельнуть и пальцем, лишь один Бофур смог бы подняться на ноги, но его придавили сверху. Толпа гоблинов, которая прежде бестолково билась о щит, бросилась вперед.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.