42 Сопутствующая цель
27 декабря 2013 г. в 03:49
История Джеймса Мориарти подошла к концу. Что представлял из себя единственный в мире злодей-консультант? Не иначе, триединое воплощение отца и сына, и святого друга. Когда три харизматичных мужчины берутся за дело, успех гарантирован. Не обязательно организовывать крупномасштабный проект «Разгром».
Если бы Тому Бишопу не приспичило вскрыться – игра могла продолжаться ещё очень долго, потому что никому не пришло в голову проверить списанный материал, а детектив так и вовсе не помнил о его существовании. Да уж, когда на тебя забили, когда даже не помнят, что ты был – это предоставляет место для маневра, даже, в некотором роде, может считаться свободой действия.
Но что мне не давало покоя – все блефовали. Герой сидел на блефе, героиня на блефе, злодей, само собой, на блефе, даже корона, и та блефовала. Блеф на блефе блефом погонял.
В этой круговой поруке лжи, назначения которой я так и не понял, мой разум выдавливал из своих глубин один единственный вопрос. Зачем было так переигрывать? Вряд ли мне удалось бы призвать к ответу Тома Бишопа или его отца, и уж точно не его друга, но, по крайней мере, Шерлока Холмса можно было вывести на чистую воду.
Едва мы расселись у камина, каждый в своём кресле и со своей кружкой чая, я пошёл в атаку:
- Знаешь, Шерлок, но в этом деле ты с самого начала всех водил за нос, и можешь не оправдываться. А ведь я почти поверил в то, что ты был искренне удивлён фактом продолжения своего рода. Ты и так знал, что у тебя есть сын.
Шерлок, уставившись, на меня настороженным взглядом, медленно отхлёбывал чай из своей чашки, а я излагал далее ход своих мыслей.
- «Если это одна тайна на двоих, то у обеих сторон равные права обладания» - напомнил я Шерлоку его слова, сказанные на аудиенции её высочества.
Он широко распахнул глаза и убрал чашку от губ, затем, кротко улыбнувшись, парировал:
- Так вот, значит, на чём ты строишь свою теорию разоблачения блефа. – Озадаченно хмыкнув, он добавил уже почти раздражённо: – Как всегда, Джон, ты слышишь звон, но не понимаешь, зачем звонит колокол.
- Можно без метафор, - буркнул я не менее раздражённо.
- Если без метафор, то эта фраза не имела никакого отношения к последствиям моих репродуктивных способностей.
- К чему же она имела отношение? – В силу своей не слишком завидной сообразительности мне требовались разъяснения.
- Тайна имела отношение к книге. Ты видишь, но не замечаешь – у тебя это хроническое.
Разумеется, его слова меня задели. Я мог обиженно надуться, уйти в свою комнату и размышлять об этом всю ночь, а мог потерпеть немного унижения и получить, более не менее, доступный для моего понимания ответ.
- Я ничего не помнил … о «Бойцовском клубе» …. «звёздной были»… – продолжал он, периодически прихлёбывая из своей кружки – Томе Бишопе, но я видел запись. Ты тоже её видел…
- И это…
- Элементарно, Джон. Это, действительно, элементарно, во всяком случае, для меня. Её сделали не кучу лет тому назад, а совсем недавно, точнее, пару месяцев тому назад, и писал не мужчина, а женщина.
- Ну да, как я мог этого не заметить. – Меня никто не лишал права иронизировать.
Шерлок даже не придал значения моим словам, он уже вошёл во вкус.
- Это объясняет тот факт, что она нарушила полученные инструкции. Камерофон в банке с солью, видеозапись на камерофоне, зубная щётка не в той руке – всё было предусмотрено Мориарти, а вот надпись в книге – её собственная инициатива.
- И зачем Ирен Адлер это сделала?
Шерлок устало вздохнул.
- Чтобы предупредить меня. Не знаю, как ей удалось получить информацию о Томе Бишопе, а, может, это было всего лишь верное предположение, она могла кое-что выяснить о Себастиане Моране.
- Допустим, - согласился я с доводами своего гениального друга.
Меж тем он продолжал развивать свою оправдательную идею дальше:
- Надпись ничего не значила – просто её представление обо мне, изложенное в стиле автора книги, а вот подпись «ТБ» представляла собой опасную улику. Твой визит в реабилитационный центр не увенчался успехом, но она следила за нами и поняла – мы движемся в нужном ей направлении.
- Да какая разница, если Мориарти сам нас навёл на эту книгу! – вспылил я.
- Том Бишоп придумал для меня эксклюзивный ад, ему не нужна была чужая импровизация в его теме, тем более, что последняя импровизация этой женщины, стоила ему провала.
- Этой женщины! Она мать твоих детей, - напомнил я Шерлоку о новом статусе Ирен Адлер, - а ты продолжаешь её называть «Эта Женщина».
- Каких детей, Джон? У меня всего один сын, - возмутился Шерлок моей неточности в формулировках.
- Просто речевой оборот, забудь, - сообразил я, что зануды в таких вопросах могут быть особенно щепетильны.
Он удовлетворённо кивнул и продолжил:
- Она вернулась за книгой, но увы не нашла её, потому что книга осталась в Бартсе. Тогда ей пришлось взять рубашку. Я понял, что ей угрожает опасность, только не знал какая именно. Чтобы выяснить, нужно было увидеть её. Ты же врач, Джон, неужели так сложно было оценить перемены в женщине, и сделать соответствующее предположение.
- Ну, знаешь, в тебя она тоже не слишком верила, если оставила дополнительные доказательства в арендованной машине.
- Соглашусь, носок в машине - контрольный факт, на тот случай если я не пойму.
- Но ты понял сразу.
- О-о, да. Но то, что это мой ре… - Шерлок поперхнулся собственным выдохом. - Как такое вообще возможно? Один раз, один единственный раз!
И тут меня осенило. Чёрт побери! Провалится мне на этом месте, но я понял то, что оказалось за пределами интеллектуальных возможностей моего друга.
- Ты идиот, Шерлок, - прошептал я так мягко, что это не должно было его обидеть.
Он встрепенулся и глянул на меня вопрошающе.
- Видишь ли, по роду своих занятий Ирен Адлер должна была использовать все известные способы контрацепции. И если она забеременела от тебя, то только потому, что изначально преследовала эту цель.
- То есть? – спросил он непонимающе.
Настала моя очередь умничать, жаль, чай совсем остыл:
- Итак, Шерлок! Секс с мужчинами для неё – просто работа.
- Был работой.
- Думаю, да, - согласился я без оговорок. – Даже такая женщина, как Ирен Адлер, могла хотеть материнства, но она - гей. Она сама об этом сказала. Я ей поверил, да и ты тоже. Женщины-геи предпочитают беременеть при помощи ЭКО. Банк спермы им в помощь, но, видишь ли, доминантку, вряд ли бы устроила донорская сперма, ей нужно было семя особенного самца.
- Вот чёрт, - тихо выругался Шерлок, уже догадываясь о моём предположении. – У неё ведь был шанс получить шикарный образец.
- Скорее всего, она получила. Ты был невменяем, совершенно не в себе.
Шерлок смутился и потёр кончик носа тыльной стороной ладони, потом выдавил из себя окончание моей версии тех давних событий:
- ЭКО не саамый надёжный способ. Ей пришлось отменить контрацепцию.
- Восстановление гормонального фона занимало время, но она не спешила, - дополнил я.
- Это была сопутствующая цель, к тому же наудачу! - неожиданно резко вскрикнул, Шерлок.
- И, судя по всему, удача ей улыбнулась.
- Точно, Джон, но, в принципе, я рад случившемуся!
- Я тоже, Шерлок.
Это была чистая правда. Мне импонировало то, что Ирен Адлер хватило ума, терпения и везения добиться своей сопутствующей, как её назвал мой друг, цели.
Мы замолчали, в очередной раз, восхитившись удивительными способностями этой женщины. Каждый задумался о чём-то своём.
Однако вскоре из полумедитативного состояния нас вывели шаги на лестнице. Была уже глубокая ночь, но Миссис Хадсон не спалось, или это мы её потревожили.
Наша квартирная хозяйка, облачённая в длиннющую ночную сорочку и в махровый халат поверх неё, появилась в дверном проёме призраком пиковой дамы. Она что-то держала за спиной. Едва взглянув на неё, Шерлок молчаливо закатил глаза и отвернул голову к камину.
- Ох, мальчики, извините, что вторгаюсь, но мне кажется - это важно.
Шерлок, тут же развернулся обратно к Миссис Хадсон. Она подошла к нашим креслам и протянула то, что до этого прятала за спиной. Многозначительно улыбнувшись, пожилая леди произнесла заговорщицким тоном:
- Не знаю, что там, похоже, книга, но когда я видела в последний раз конверт с такой печатью, у Шерлока начались большие неприятности, надеюсь, это не такой же случай.
Нахмурившись, Шерлок принял конверт из бумаги крафт с изображением сороки на оттиске сургучной печати.
Когда спустя минуту он вскрыл конверт и извлёк из него содержимое, его лицо скривились в горестной усмешке.