Pokik бета
Размер:
планируется Мини, написано 15 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
256 Нравится 18 Отзывы 86 В сборник Скачать

глава 2

Настройки текста
      Лань Сичэнь с интересом рассматривал две фигурки, бережно вертя каждую в руках. Задумчиво склонив голову, он вспоминал, где мог увидеть изображения этих богов ранее. — Достаточно интересная находка… — Лань Хуань снова обвёл взглядом груды безделушек из храма, — …учитывая остальные вещи. — Цзэу-цзюнь, я понимаю, что эти статуэтки — ценный артефакт культуры прошлого… — Вэй Ин замялся, — …однако, не могли бы мы забрать их себе… для более детального изучения? — Что именно вы хотите изучить «детальнее»? — Лань Сичэнь подозрительно прищурил глаза.       Конечно, Вэй Ину они не совсем были нужны. Но ради шалости он был готов пойти на любую уловку, тем более, ему показалось, что божественные статуэтки очень хорошо впишутся в общий интерьер их обители. — Я не уверен, но, возможно, в этих статуэтках сокрыто нечто большее, чем просто изображение небожителей. — Он с надеждой посмотрел на Лань Чжаня. — Кроме того, мы подумали, что, возможно, с помощью «расспроса» как-то получится выяснить прошлое этих предметов. — Очень сомневаюсь, что это возымеет эффект.       Сичэнь посмотрел на младшего брата. Лань Чжань, как обычно, был безмолвен, однако Лань Хуань отчётливо понимал, что именно скрывается за этим каменным выражением лица. — Хорошо, брат. Если ты так настаиваешь, то я готов отдать их вам на изучение. — Он тепло улыбнулся. — Мне сейчас как раз нужно отлучиться на несколько дней. Глава клана Цинхэ Не попросил о помощи в одном деле, так что я буду некоторое время отсутствовать. — Благодарю вас! — Вэй Ин и Лань Чжань поклонились подобающим образом и покинули покои Цзэу-цзюня.       Добравшись до Цзинши, Вэй Усянь первым делом поставил статуэтки на стол и вставил в курильницу возле них несколько палочек благовоний. — Лань Чжань, есть же хоть какие-то сведения об этих богах? — Ничего ценного. — Тогда, может, всё-таки попробуем «Расспрос»?       Лань Ванцзи кивнул. Он достал гуцинь и сел напротив божественных статуй. Несколько мелодичных звуков инструмента, и через некоторое время Лань Чжань смог связаться с душой. Вэй Ину пришлось немного подождать до того момента, когда Лань Чжань закончил играть тихий и спокойный мотив. Он открыл глаза: — Душа принадлежала мастеру, который на смертном одре вложил все усилия в создание статуй. Видимо, эти небожители действительно почитались многими людьми. — Ага, — Вэй Ин потёр подбородок, — а упомянул ли он их имена, или тех, кому они покровительствуют? — Он сказал, что один из них бог, а второй демон. Имён не назвал. — Как удивительно! Поклоняться демону и богу одновременно! Мне казалось, что за такое обычно полагается наказание или изгнание под громкие освистывания. — Также было сказано, что бог никому не покровительствует, а приносит лишь неудачи. Демон же, наоборот, наделяет везением. — Да что это за бог такой? И демон тоже странный, мне казалось, это должно работать наоборот…       Вэй Ин ещё раз осмотрел статуэтки. Его завораживало изящество фигуры небожителя. Как такой человек может наделять невезением? Демон же выделялся загадочностью. Вэй Усянь созерцал черты лица статуи и пытался представить характер изображенного человека. Поразмыслив, он пришел к выводу, что разум демона не мог быть ничем иным, кроме как чертогом интриг и хитрых умыслов. — Как думаешь, если открывать их надо было одновременно, то есть ли смысл молиться также — вознося молитву им обоим? — Мгм.       Вэй Усянь встал на колени, сложил ладони в молитве и начал шептать, вкладывая духовные силы в слова: — О, великие бог несчастий и демон удачи, ниспошлите мне везения во всех делах моих. — Сведя брови «домиком» и нарочито жалобно проговорил он. — И соизвольте встретиться с вами хотя бы во сне, дабы воочию узнать о вашей силе. — Не думаешь, что такое желание только разгневает их? — Лань Ванцзи слегка нахмурился. — Но ведь этим богам поклонялись сотни лет назад, так? Может, их уже и вовсе не существует. Но попробовать стоило. — Вэй Ин озорно усмехнулся. — Ребёнок. — Этот ребёнок по совместительству твой муж. Не забывай. — Он положил руки на плечи возлюбленному и, приблизившись, мягко поцеловал его. Лань Чжань ответил на поцелуй, нежно прикусив нижнюю губу Вэй Ина, но после, явно нехотя, отстранился. — Нам нужно идти. Ученики ждут. — Тихо сказал Лань Ванцзи. — Тогда продолжим вечером? Лань Чжань кивнул. — Ловлю на слове. — Подмигнул Вэй Усянь.       Во время занятий Вэй Ина не покидали мысли о том, как же всё-таки эти боги выглядят на самом деле. Все прекрасно знают, что скульпторы иногда любят приврать, изображая внешность намеренно нереалистично, и вполне возможно может оказаться, что настоящие образы этих личностей кардинально отличаются от статуэток. Какие были отношения между этими двумя? Они друзья, которых свела нелёгкая судьба? Соратники, занятые общим делом? Братья, которые разошлись по разным дорогам судьбы? Все эти вопросы мучили Усяня. Когда кто-то задавал ему вопрос по другой теме, он на мгновение оставлял размышления, чтобы потом снова всё обдумать.       В конце рабочего дня, всё ещё поглощённый мыслями, Вэй Ин чуть не прошел мимо Лань Чжаня, сидящего напротив бога и демона в молитвенной позе с закрытыми глазами. Вэй Усянь подождал, когда Лань Ванцзи закончит молитву и с неприкрытым интересом спросил: — Лань Чжань, если не секрет, что ты попросил у них?       Хангуан-цзюнь встал и подошел к Вэй Ину вплотную. Обвив руки вокруг талии заклинателя, притягивая Усяня ещё ближе к себе, Лань Чжань ответил: — Чтобы твоё желание было ими услышано. — Что же, надеюсь, наши молитвы действительно дойдут до них. — Вэй Ин тоже обнял любимого. — Я также надеюсь, что мне не нужно напоминать о твоём сегодняшнем обещании? — Он буквально промурлыкал эти слова на ухо Лань Чжаню. — Я всё помню. — После чего заклинатель в белом увлёк их обоих в постель.

***

      Во сне Вэй Усянь почувствовал, как его затягивает в вязкую беспросветную тьму. «Я сплю? Где я?» Заклинателя вмиг охватила паника — у него не выходило высвободиться из оков липкой смеси. «Кто-нибудь…помогите… Лань Чжань?.. Лань Чжань!!!» Он пытался кричать во всю глотку, но было ощущение, что изо рта только выходили пузырьки воздуха, будто он уходит на дно глубокого озера. Вскоре Вэй Ин смог побороть приступ и попытался расслабиться, решив, что так его будет засасывать медленнее, но тем самым он только больше погрузился в пучину. «Помни, это сон. На той стороне остался Лань Чжань. Думаю, он уже знает, что со мной что-то случилось здесь…» С этой мыслью, он вскоре полностью пропал в черной массе. Он непрерывно падал, медленно растворяясь в тёмном пространстве, становясь частью всего этого мрачного хаоса. «Боги, когда же это закончится…»       Как это часто бывает, Вэй Ин очнулся резко, будто ему снилось, что он падает и вот-вот готов встретить хребтом поверхность, размазавшись по ней бесформенной кляксой. Однако, он был цел и даже чувствовал все конечности. До его ушей медленно начал доходить чей-то голос. Это точно не был его знакомый. Он открыл глаза, и, возможно, его бы ослепило солнце, если бы не фигура человека, склонившаяся над ним в попытке разбудить. — …лодой господин… Очнитесь. Иначе мне придётся окатить вас ведром воды. Эй!       Когда Вэй Усянь смог сфокусировать взгляд, то разглядел молодого парня лет двадцати. Несмотря на то, что он имел немного неухоженный вид, глаза его сверкали чистотой. По внешности юноши можно было решить, что это сын местного правителя, ввязавшийся в перепалку с недоброжелателями. Но рассмотрев его лучше, к Усяню пришло осознание, что это всего лишь нищий в латаных лохмотьях. Его встревоженный взгляд также блуждал по лицу Вэй Ина. Заметив, что человек пришел в себя, нищий с облегчением выдохнул. — Я уж думал, действительно придётся бежать к реке. Вы себя хорошо чувствуете? Вы голодны? Замучила жажда? Давайте, поднимайтесь.       Нищий подал ему руку, и Вэй Ин с его помощью наконец принял вертикальное положение. Сейчас он понял, что погружался во тьму, будучи «перерождённым», но теперь он был в одеждах «старосты Илин». «Неужто опять курильница? Но где тогда Лань Ванцзи? Тогда это что-то другое…» Он поднял взгляд на нищего. Тот, даже одетый в безобразные серые лохмотья, всё равно выглядел гордо, будто вот-вот манерно взмахнёт рукой, чтобы раскрыть элегантный веер. — Молодой господин, откуда вы родом? На вас такие необычные одежды… — Он на миг осёкся, будто вспомнил о чём-то важном. — Ох, что же это я! — Он вежливо поклонился. — Моё имя Ши Цинсюань, но друзья называют меня старина Фэн.       «Старина Фэн»? Необычные одежды? Где я всё-таки оказался?» Из ступора Вэй Ина вывел нищий, схвативший его за руку. Ши Цинсюань потащил нового знакомого в направлении какого-то холма. Шли они настолько энергично, что Вэй Ин даже не обратил сначала внимания на то, что его поводырь прихрамывает, будто его нога только недавно зажила после тяжелой травмы. — К-куда ты меня ведёшь? — Ха! А вы действительно не местный! Мне даже на миг показалось, что вы с небес свалились. Хотя, раньше я вас не видел. — Ши Цинсюань рассмеялся. — Мы направляемся в Храм Водных Каштанов. Там живут мои старые знакомые, к которым я как раз направлялся. Там и переведёте дух! — Он немного замедлился, вопросительно смотря на старейшину. — Я всё ещё не знаю вашего имени…       Вэй Усянь немного подумал, прежде чем дать ответ: — Цзу Илин*. — Интересное имя! — Искренне заметил нищий. — Тогда, господин Цзу, следуйте за мной! — П-послушай…        «…я что, выгляжу настолько старым в этой одежде?! Почему на «вы»?» — не осмелился сказать вслух Вэй Ин, и просто необпределенно махнул собеседнику рукой, призывая его продолжить путь вверх по холму.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.