Лиса, что зацепилась за сердце

R
Завершён
405
1
Фэндом:
Размер:
217 страниц, 104 333 слова, 42 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
405 Нравится 225 Отзывы 79 В сборник

16. Лгать можно не только тебе

Настройки
Примечания:
      Звёзды. Красивое явление, которое не даёт отвести взгляд. В пустыне их, кажется, видно больше всего. Но, увы, Кори сейчас было вовсе не до ночных пейзажей. Она пила горячий чай из кружки и продумывала способы победы над вражеским стендом. Всё это чертовски напоминало вышедший примерно четыре года назад фильм «Кошмар на улице Вязов». Тогда ей было тринадцать лет. Будучи ещё совсем девочкой, Кори упросила отца пойти на этот ужастик. В итоге почти половину фильма закрывала глаза, а после него боялась уснуть. Тогда папа не ругался. Только сказал, что это будет уроком на будущее. Не стоит выбирать то, что не подходит твоему возрасту. А затем он позволил ей поспать вместе с ним.       Кори чуть поёжилась от холода. Нужно сосредоточиться на всех данных, что у неё есть. Вот только их слишком мало, чтобы что-то понять. Ясно одно: засыпать ни в коем случае нельзя. Именно поэтому она налила так много заварки в чай. Он вышел противно горьким, но это поможет ненадолго сохранить бодрость.       — О чём ты так усердно думаешь? — Джотаро подошёл сбоку. — В этот раз даже пропустила очередную историю деда.       — Ох, правда?.. — девушка чуть расстроилась. — Обидно… Обожаю истории мистера Джостара!       — В любом случае, он всё равно повторит её ещё раз двести, как и остальные. Ты быстро поменяешь своё мнение на этот счёт.       — Неужели? — Кори усмехнулась и хотела сказать что-то ещё, но вместо этого приглушённо чихнула, шмыгая носом. — Чёрт…       Сбоку послышался шорох, и на плечи упало что-то тёплое, укрывая девушку от холода. Она обернулась и увидела плащ Джотаро. Кори тихо хихикнула, кутаясь в одежду.       — А как же правило «всегда носить школьную форму»? Ты сказал, что его нельзя нарушать, когда пошёл заказывать плащ в Пакистане.       — Хочешь, чтобы я забрал обратно?       — Попробуй! — и она побежала обратно к костру со звонким смехом.       Джотаро даже и не пытался догнать её. Ту фразу он сказал скорей в шутку, но был рад, что вывел её на такое весёлое настроение. Однако, к сожалению, надолго оно не продлилось. Полнарефф опять начал тихо говорить о Какёине и Джотаро видел, как Кори напряглась, но попыталась скрыть это. Затем она вовсе не слушала, наблюдая за ребёнком.       Кори вдруг увидела, как на корзинку заполз скорпион. Младенец так напрягся, будто понимал, что это за тварь, и какую опасность она представляет. Членистоногое рывком прыгнуло на ребёнка, но тот неожиданно резко проткнул его булавкой насквозь так, что даже одну лапку отрубил. Затем он облегчённо вздохнул. Теперь у Кори вовсе не оставалось сомнений в том, что этот ребёнок — невероятно умный для своего возраста владелец стенда. Вот только как это доказать остальным?       К несчастью, данное зрелище увидел и Какёин. Его мрачный взгляд пробежался по младенцу. И он не предвещал ничего хорошего. Кори еле заметно мотнула головой, когда парень посмотрел на неё, тем самым говоря, чтобы он ничего не делал. Какёин отвёл взгляд, но всё же спросил у мистера Джостара:       — Эй, Джостар-сан, вы не видели это?       — М? Не видел чего? — Джозеф поднялся с места, глядя по сторонам.       — Кажется, у ребёнка в корзине был скорпион… — он постарался сделать тон спокойным, что действительно порадовало Кори.       — Скорпион?! — мистер Джостар подбежал к корзинке и забрал ребёнка на руки, позволяя Какёину осмотреться. — Какёин, там нет никакого скорпиона, — взгляд старика стал чуть хмурым.       — Простите… Кажется, мне показалось…       Когда он вновь посмотрел на Кори, та кивнула. Вот только парень недолго продержался. Внутри Какёина бушевала паника, и он откровенно не понимал, как девушка могла оставаться такой спокойной. Если они не предупредят остальных, то рискуют проиграть ребёнку. Нет, не ребёнку, а монстру. Пока мистер Джостар кормил его, Какёин подошёл, отодвигая рукав.       — Джостар-сан, я полностью уверен, что он хозяин стенда! Посмотрите на…       — Какёин, тебе нужно отдохнуть, — перебила Кори, сверля его ледяным взглядом.       — Oh my God! — воскликнул мистер Джостар, указывая на руку парня. — Какёин, зачем ты порезал себя?!       — К-Какёин… Ты спятил? — Полнарефф сделал шаг назад.       — Чёрт… — Кори стиснула зубы, понимая, что сейчас будет. Его примут за невменяемого.       Нужно ли ей что-то говорить? Но тогда ребёнок поймёт, что она подозревает его. А чтобы план сработал, этого не должно случиться. Кори мельком глянула на младенца. Этот гадёныш ликовал от сложившегося расклада. Но этого никто не заметил, потому что все взгляды были направлены на Какёина.       — Раз вы мне не верите, тогда… — он натянул рукав обратно, и решимость в его глазах дала Кори понять, что сейчас парень совершит глупость. — Я решу это силой!       «Hierophant Green» тут же появился рядом со своим хозяином и направился на ребёнка, но «Silver Chariot» ударил его по затылку до того, как он смог что-то сделать. Стенд Какёина дематериализовался, а сам он провалился в сон.       Джотаро тихо чертыхнулся, не понимая, что вообще происходит с Какёином. Недавно Кори что-то сказала ему, а потом сверлила взглядом всё время, пока он пытался заговорить о ребёнке. Раз с младенцем что-то не так, то очевидно, что девушка опять продумала какой-то план в тайне от всех, что очень не нравилось Джотаро. Тем не менее, он ещё обсудит это с ней.       Очередные высказывания Полнареффа о том, что Какёин сошёл с ума, Кори и Джотаро пропустили мимо ушей. Но тут внимание девушки что-то привлекло, когда парня перекладывали в спальный мешок. Прячущаяся лента «Hierophant Green». Но как он смог призвать его? Неужели в тот момент, когда терял сознание? Вот только зачем?       И тут Кори осенило. Стенд — воплощение духовной энергии. Во время сна ей пользоваться нельзя. Потому Какёин призвал его до того, как попал в великое царство Морфея, которое сейчас контролировал ребёнок. А значит, она может сделать так же. И идеи, как именно попасть туда, уже появлялись. Вот только делать этого не стоит. Всё же слишком опасно. Должен быть кто-то, кто останется в реальном мире и сможет разбудить всех в случае чего.       Кори легла в свой спальный мешок, притворяясь, что уснула, а сама затаилась. Слишком долго ждать не пришлось. Примерно через десять минут все уже уснули. Со стороны корзины ребёнка послышался шорох, а затем и громкое чавканье. Девушка приподняла голову, глядя на младенца, который спокойно ел детское питание, приготовленное мистером Джостаром. На его лице растянулась победная ухмылка.       — Ой, а почему это ты не спишь? — издевательским тоном спросила Кори, вылезая из мешка. — Детям в это время нужно кре-е-епко спать. Не так ли?       Он нервно сглотнул и попытался сделать глупый и непринуждённый вид, заставляя Кори усмехнуться и подойти ближе к костру.       — Вот только тебя вряд ли интересует сон, да? — вдруг малыш начал задыхаться, хватаясь за горло своими маленькими ручками, но это ничуть не изменило тон девушки. — Ох, бедняжка, подавился? — она присела перед ним на корточки. — Тогда нужно по спинке постучать. — Кори несколько раз довольно сильно хлопнула ладонью по спине ребёнка, заставляя того вскрикнуть и задыхаться ещё больше. — М-м-м, не помогло. А может это стенд плохого дяди Какёина вцепился в горло твоего стенда? — она оттянула его за ухо.       Тут он вновь восстановил дыхание и чуть не воткнул булавку девушке в глаз, но «Dark Hurricane» вовремя разрубила иглу. Ребёнок испуганно отшатнулся в сторону и быстро пополз на четвереньках вперёд.       — Ну, куда же ты? — она неспешно пошла следом — Вдруг встретишь скорпиона снова? А булавки у тебя уже нет. Нехорошо получится, если это опасное существо… — девушка чуть ускорила темп и поставила ногу прямо перед малышом так, что тот упёрся в ботинок и, трясясь от страха, уставился на неё. — …убьёт тебя. — Кори нагнулась и приподняла его за край обмотанной пелёнки. — Знаешь, я никогда не убивала детей, но всё бывает в первый раз, верно?       Ребёнок вдруг схватился за уши и, корчась, принялся будто что-то вытаскивать оттуда. Похоже «Hierophant Green» использует одну из своих способностей, о которых рассказывал Какёин. Вселение в человека.       — Неприятно, когда твой стенд побеждают, да? — она отнесла ребёнка обратно в корзину. — Когда все проснутся, сделай так, чтобы хотя бы один человек помнил о том, что произошло во сне. Если ты это не сделаешь, то я могу «случайно» уронить тебя головой вниз. Понял? — как только он кивнул, девушка улыбнулась и потрепала его по щеке. — Хороший мальчик!

***

      Кори коротала время тем, что писала статью, иногда поглядывая на ребёнка. Какёин проснулся раньше всех, щурясь от головной боли. Девушка отложила тетрадь, вновь кутаясь в плащ Джотаро, который так и не вернула.       — С возвращением, Какёин.       — Почему я помню то, что было во сне? — он удивлённо глянул на неё.       — Скажем так, мы с этим милым мальчиком нашли общий язык и смогли договориться. — она улыбнулась, глядя на ребёнка, но тот отвернулся.       — Тогда, как насчёт приготовить для остальных завтрак? — настроение Какёина заметно поднялось, и он полез в сумку с припасами.       — Я только за! Сейчас подкину дров и помогу! — Кори тут же засуетилась. — Кстати… прости, что…       — Всё нормально. Главное, что все живы и очередной враг повержен.       Девушка кивнула и вскоре они вместе приготовили чудесный завтрак. Вообще, он таковым получился по большей части благодаря Какёину. У Кори разыгрался аппетит, потому она не дождалась остальных и быстренько съела свою порцию, пока парень будил Полнареффа, мистера Джостара и Джотаро. Эти трое проснулись с большим трудом и поплелись умываться.       — Кажется, мне снился кошмар… — задумчиво произнёс Полнарефф.       — Да, мне тоже, но я не помню какой… — так же ответил мистер Джостар.       Затем Полнарефф начал интересоваться у Какёина его состоянием. Тот просто превосходно показал, что не понимает, о чём француз говорит, а потом пошёл менять пелёнки младенцу.       Джотаро удивлённо хмыкнул. Что Кори, что Какёин теперь выглядели совершенно нормально. Неужели ему всё показалось? Мысли прервала сама девушка, которая подошла к нему, протягивая плащ.       — Спасибо, что не дал мне замёрзнуть. — почему-то её накрыло волной смущения, когда она отдавала вещь. Пришлось отвернуться, чтобы парень не заметил румянец на щеках.       — Знаешь, а тебе бы подошла японская школьная форма. — неожиданно выдал Джотаро и ушёл завтракать, с едва заметной улыбкой наблюдая за тем, как заставил Кори смущаться ещё больше.

***

      Вскоре они собрали все свои вещи, и к ним приехали машины, которые мистер Джостар вызвал по радио. Путь до города занял несколько часов. Там они с облегчением оставили ребёнка в одном из приютов и арендовали катер, чтобы пересечь Красное море.       Кори заняла маленькую каюту, так как не спала всю ночь. Вот только уснуть совсем не получалось, несмотря на усталость. Она всерьёз задумалась о том, что вообще чувствует к Джотаро, теребя шляпу в руках. На самом деле, девушка думала об этом ещё после поцелуя. Но разговор в пустыне действительно заставил списать всё на случайность. Вот только это совершенно не устраивало её. Такие противоречивые ощущения происходили впервые, потому Кори боялась наделать глупостей и всё испортить. Может она вообще неправильно всё поняла? Хотя, что тут можно не понимать, когда всё очевидно? Мысли путались всё сильнее и сильнее.       Тут в каюту вошёл как раз таки объект размышлений. Кори приняла сидячее положение и отложила шляпу на тумбочку, вопросительно глядя на парня. Мысли с большим трудом пришлось отбросить в сторону. Глаза мельком стали осматривать затянувшуюся ранку на нижней губе.       — Дед сказал, что нам сначала нужно отправиться на один остров за Абдулом. — хмыкнув, произнёс Джотаро, отводя взгляд и пытаясь завязать диалог. — Пришёл сказать.       Кори как-то отстранённо кивнула и слишком резко повернула голову в другую сторону, пытаясь выкинуть навязчивые мысли из головы.       — Ты чего? — Джотаро прошёл вглубь комнаты, прикрывая за собой дверь.       — Нет, ничего… — голос чуть запнулся. Да что с ней такое?! Почему собственное тело не слушается и не позволяет скрыть эмоции? Раньше с этим никогда не было проблем.       По комнате раздались медленные шаги, а затем Джотаро сел на кровать. Кори чувствовала его взгляд на себе. Она мысленно чертыхнулась, неосознанно отодвигаясь. Джотаро прикоснулся к подбородку девушки и настойчиво повернул в свою сторону, заставляя смотреть прямо в глаза. Кори опешила и дёрнулась, чтобы вырваться, но парень не позволил.       — Ничего? — Джотаро совсем близко притянул её лицо к своему. — Вот только я не верю тебе.       — Отпусти, — тон удалось сделать немного твёрдым.       — Нет, пока ты не объяснишь, в чём дело.       Кори, будучи совсем растерянной, не нашла что сказать. Лишь уставилась в голубые глаза, стараясь дышать как можно тише. Рука потянулась к пальцам, сжимающим подбородок, однако Джотаро перехватил её и притянул девушку к себе, вовлекая в поцелуй. На этот раз она ответила почти сразу, прижимаясь плотнее. Ей действительно хотелось этого. Языки соприкоснулись и переплелись, вызывая у девушки мурашки вместе с жаром по всему телу.       Парень повалил её на кровать и, прерывая поцелуй, вновь внимательно посмотрел в глаза, видимо, ожидая реакции. Отдышавшись, Кори тихо произнесла:       — Ты говорил, что такого больше не повторится.       — Лгать можно не только тебе, — произнёс он в ответ тем же тоном, что и она.       Джотаро вновь поцеловал девушку, а та, в свою очередь, сняла его кепку, зарываясь пальцами в тёмные пряди. Теперь Кори точно не сомневалась в своих действиях ровно так же, как и Джотаро. Вот только обстоятельства были сейчас не на стороне парочки.       — Джотаро, чего ты так… — Полнарефф открыл дверь нараспашку и замер в проёме, не веря своим глазам. — …долго?       — Полнарефф, уйди! — воскликнула Кори, чувствуя, как лицо моментально покраснело.       «Dark Hurricane» появилась рядом с хозяйкой и, взяв подушку, кинула во француза со всей силы. Тот увернулся от летящего снаряда и со словами «понял, ухожу» выбежал из каюты. Джотаро слез с девушки, тихо ругаясь. Она приняла сидячее положение, прикрывая руками лицо. Теперь Полнарефф точно разболтает всем, что будет крайне неловко. Вот только почему её это так сильно волнует? Кори согнула ноги в колени и, уткнувшись в них лицом, тихо, но раздражённо прорычала.       Парень, видимо, понимая, что словами девушку никак не поддержать, притянул её к себе. Ему и самому крайне не нравится, что их застукали. Полнарефф точно не упустит возможности поиздеваться. Пытаясь поднять Кори настроение, Джотаро надел на её голову свою кепку и улыбнулся, когда в ответ послышался тихий смешок. Девушка посмотрела на него и, прижимаясь, прикрыла глаза. Мысли, что бушевали до этого, были спокойны. А значит теперь, наконец, можно уснуть.
405 Нравится 225 Отзывы 79 В сборник
Отзывы (6)