ID работы: 9479056

Странные соседи

Гет
Перевод
R
Завершён
737
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
157 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
737 Нравится 190 Отзывы 268 В сборник Скачать

Глава 24

Настройки текста
Они прервали поцелуй, их дыхание было сбито. Оливер одарил ее легкой улыбкой, но его нежное выражение лица контрастировало с поднятой бровью в его обычной милой, но дерзкой манере. Гермиона тихо рассмеялась и улыбнулась ему. — Спокойной ночи, Гермиона. — Спокойной ночи, Оливер. Он уже собирался отойти от девушки, когда послышался треск, и дверь, около которой стояла Гермиона, распахнулась. Гермиона начала падать назад, но Оливер подоспел к ней и, надежно держа ее за талию, прижал к груди, спасая от падения. Они перевели взгляд на дверь и нашли источник их проблем — такую же удивленную Эванджелину. Из ее идеальной прически выбивались кудри, а лицо покраснело и покрылось пятнами, размазанные черные полосы от туши были видны на ее щеках. Ее глаза встретились с глазами Гермионы, и ее ангельское лицо исказилось от гнева. — Ты в порядке, Эванджелина? — обеспокоенно спросила Гермиона. Эванджелина яростно и невесело рассмеялась. — Даже не заставляй меня с тобой разбираться, — сказала она, пытаясь протиснуться мимо Гермионы и Оливера, которые непреднамеренно закрывали собой проход. — Но… — Пошла прочь, — прорычала Эванджелина. Гермиона почувствовала, как страх опутал ее. Она никогда не видела, чтобы кто-то настолько красивый внезапно превратился в кого-то настолько жестокого, настолько… злого. Ее лицо исказилось от гнева так, что было трудно узнать в этом человеке Эванджелину. Гермиона спешно отошла в сторону, и девушка промчалась мимо нее, выбежала на улицу и трансгрессировала. Гермиона и Оливер несколько секунд стояли молча, прежде чем ее осенило. — Я… Мне нужно проверить Джорджа. Мне пора. Поговорим позже, — быстро сказала она. — Я пойду с тобой, — предложил Оливер. — Не надо, все в порядке. Спасибо за вечер. — Она поцеловала его в губы. — Мне нужно идти. Спокойной ночи! Она повернулась на каблуках, вбежала в магазин, захлопнула за собой дверь и помчалась вверх по лестнице. — Джордж! — кричала она на бегу. — Джордж! Дверь открылась как раз в тот момент, когда она до нее добралась. — Гермиона, что случилось? — спросил он, в замешательстве нахмурив брови. Гермиона бегло осмотрела его лицо. Оно покраснело, но это казалось мелочью по сравнению с цветом его ушей, которые, казалось, вот-вот вспыхнут. Ее глаза внимательно изучили его руки. С одной из них медленно стекала кровь, на ней уже начал образовываться синяк. Она покачала головой. — Что я тебе говорила насчет вымещения гнева на стенах, Джордж? — пристыдила она его, заходя в квартиру. Он зашипел от боли, когда она провела пальцем по костяшкам. По меньшей мере, три из них были сломаны. — Я в порядке, Гермиона, — заверил он, нерешительно забирая руку. — Чепуха, и ты сам прекрасно об этом знаешь, — ответила она, все еще разглядывая его руку. Она вытащила палочку и за несколько болезненных для Джорджа секунд обработала рану, срастила кости и заживила кожу. — Из-за чего вы поссорились? — Оставь все, как есть, — прорычал Джордж. — Нет, я ничего не оставлю. Ссора очевидно разозлила вас обоих, так что это что-то серьезное. — Просто уйди… Подожди, что значит «вас обоих»? — Я встретила Эванджелину. Я только пожелала Оливеру спокойной ночи, — Гермионе показалось, что Джордж немного дернулся, а его губы сжались, но это прошло за мгновение, так что девушка решила, что ее зрение сыграло с ней злую шутку, — когда она распахнула дверь. Я чуть не врезалась в нее, и она нагрубила мне, сказала что-то вроде: «даже не заставляй меня разбираться с тобой», или что-то такое. А потом она снова нагрубила и пронеслась мимо. Она посмотрела так… — Ужасно? Угрожающе? Убийственно? — криво усмехнулся Джордж. — Так и было, — ответила Гермиона, окончательно сбитая с толку. — Да уж, звучит знакомо, — сухо ответил Джордж. Он развернулся и направился в свою комнату. — Ну уж нет, — истерично смеясь над абсурдностью ситуации, сказала Гермиона, — ты не можешь просто так уйти. — Она подбежала к нему, остановила и крепко схватила руками его запястье. — Джордж, — тихо позвала она, — Я буду рядом ради тебя. Пожалуйста, поговори со мной. Джордж тяжело вздохнул и посмотрел на нее. Он казался измученным и опустошенным. — Мы поссорились. Она хотела переехать ко мне и после моего отказа обвинила меня в неверности. В конце концов, она поставила меня перед выбором. И мы расстались. Он попытался уйти, но Гермиона продолжала крепко сжимать его запястье. — Перед каким выбором она поставила тебя, Джордж? — Забудь, все нормально. В любом случае, хорошо, что мы расстались. Она сильно взбесилась в этот раз. — Он одарил ее улыбкой, которая подразумевалась как веселая, но выглядела грустной. — Джордж, с тобой все будет в порядке? — тихо спросила она. — Конечно, ты же меня знаешь, я всегда справляюсь, — ответил он с той же грустной улыбкой. Он начал отходить, и его запястье легко вырвалось из ослабевшей хватки Гермионы. Она на мгновение заколебалась, прежде чем пойти за ним. Как раз когда он собирался войти в свою комнату, она догнала его. Она подошла и крепко обняла его со спины. Невозможно было увидеть, но Джордж нежно улыбнулся, почувствовав, как Гермиона прижалась щекой к его спине, крепко обхватив его за талию. Он слегка сжал ее ладони. Он глубоко вздохнул и ощутил ее запах, это был так знакомый ему запах свежевыстиранного белья и лимонов. Она всегда идеально дополняла его; она всегда знала, когда он расстроен; она точно понимала, когда нужно настоять на своем, а когда оставить его в покое. В списке причин его любви к своей соседке и лучшей подруге было еще множество причин. Она крепко обняла его, а затем высвободила свои руки из его. Она опустила руку ему на плечо в успокаивающем жесте, а затем ушла в свою спальню. Джордж вошел в свою комнату, дверь с тихим щелчком закрылась, и он потер лицо ладонями. — Я выбрал тебя, — прошептал он.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.