***
— У нас перекусить совсем нечем? — тихо спросил Дэйв, медленно поглаживая плечо Джеймса, лежавшего рядом на кровати. Подумать только, к нему вдруг вернулось давным-давно забытое где-то в детстве чувство голода, такое уже непривычное состояние как аппетит — обычно же Мастейн не испытывал его даже после того, чем они занимались с Хэтфилдом буквально пять минут назад; после завершения ему нужно было лишь полежать вместе с тем, кто подарил ему это наслаждение и, возможно, усилить его разделённой на двоих сигаретой, а тут, надо же, и поесть захотелось. Странно вообще, что сегодня у них двоих всё получилось, и получилось поистине прекрасно, странно, но очевидно — принятые ими двумя вещества делали своё дело, высекали прочь все неприятные мысли из сознания, не позволяли им мешать испытывать удовольствие и уже ставшее редкостью счастье. — Может, ты что-нибудь сварганишь? — предложил блондин, неохотно открывая глаза и посматривая на часы. — Мне кажется, выйдет весьма справедливым, если я сегодня возьму отпуск от всех этих домашних дел. — Ну ладно, — согласился Дэйв, целуя Джеймса в губы, — отдыхай, а я закажу пиццу. — Вот она — образцовая домохозяйка, — указал блондин пальцем на Мастейна, заливисто рассмеявшись, — я люблю тебя, Дэйв. Давай, заказывай, только чтоб быстро привезли, мне ещё нужно с тобой кое-куда сходить. — Вот это да, — удивился тот, пролистывая пальцем экран телефона в поисках качественной пиццерии, — в кои-то веки ты хочешь меня куда-то затащить, причём не в постель, я и не думал, , что такое бывает. — С постелью уже всё вышло, — заметил Хэтфилд, посматривая на оставленные им же засосы на шее рыжего, — а я хочу отвести тебя в парк аттракционов — если уж мы решили веселиться, , то делать это надо как следует. — Подожди, , — переспросил его Дэйв, забыв про телефон и свой уже поутихший голод, — в тот парк в центре города, где такое большое колесо стоит, которое даже из нашего окна видно? — Да, — завидев отразившийся на лице рыжего детский восторг перед американскими горками и каруселями, Джеймс улыбнулся и нежно потрепал подростка по волосам, — будем кататься на чём угодно, кушать сладкую вату и выигрывать всякую ерунду в автоматах с призами, — не прекращая пояснять их дальнейшие действия, Хэтфилд неспешно одевался и расчёсывал волосы, — домой, правда, ты поедешь уже один… — А почему один? — хотел было узнать Дэйв, но как только он задал этот вопрос, отчего-то помедлив, сомневаясь в его необходимости, Джеймс уже успел куда-то уйти. Да уж, это расслабление — неважно отчего, будь то трава, сигареты или просто хороший секс, — расслабление любого рода делало его таким глупым, просто поразительно тупым.***
Дэйв не мог сказать, что ему было хорошо, как, впрочем, и утверждать об обратном — нет, ни ослепительного счастья, но и ни всепоглощающей тоски он не испытывал, ему просто было никак. Тёплый воздух, широкая асфальтированная дорога и поражающие своим многообразием аттракционы, буквально искрящиеся чужими эмоциями, в большинстве своём являющиеся весельем маленьких посетителей парка, не могли ничего перенять от спокойно идущего вперёд Мастейна, крепко сжимавшего руку Джеймса. Да, он неплохо проводил время, но только из-за того человека, который находился с ним рядом. Ему и доставалось всё, что испытывал рыжий, а не этому воздуху и прочему окружению, цветастому, красочному, но довольно быстро надоевшему глазам. Нет, хоть Дэйву и было хорошо в данный момент, об этом мог узнать один лишь только Хэтфилд, с таким же непоколебимым видом следовавший за подростком, сегодня взявшим на себя роль путеводителя. — Что-то не так? — спросил он вдруг с сожалением оглядывая гордо выставленную посреди парка вывеску, ясно вносящую строгий запрет на курение на территории. — Ты знаешь, что именно, — грустно ответил Мастейн, царапая ногтем перечёркнутую красной линией пиктограмму сигареты, — ты вот думаешь, я могу просто забыть об этом и как ни в чём не бывало развлекаться? Хэтфилд задумчиво взглянул на рыжего, молча приобнял его, крепко прижимая к себе, а затем вдруг твёрдо и уверенно ответил: — Да, можешь, — произнёс он, доставая пачку сигарет, и подобно подросткам-бунтарям показал досаждающей вывеске средний палец, намереваясь нарушить правило, — если захочешь, то всё получится. — Это работает, только когда я под чем-то, — печально вздохнул Дэйв, с недоверием глядя на нарывавшегося на штраф блондина. Самого Мастейна давно уже отпустило, синтетический восторг и умиротворение сменились усталостью и прежней тревожностью, ему ужасно хотелось вернуться домой, но предлагать так поступить он точно не собирался — в этом случае всё равно всё выйдет ужасно, даже ещё хуже; на следующее утро он всё равно проснётся один, без Джеймса. Нет, как ни крути, рано или поздно им двоим придется расстаться, а атмосфера ничуть не влияла на это ужасающее своей неизбежностью событие, — слушай, не надо, — остановил он Хэтфилда, отвлекаясь от своих дум, — оштрафуют ещё. Лучше вот что возьми, на эту штуку запреты пока расставляют только в школе, и то, с твоей лишь подачи. Джеймс охотно взял в руки предложенный Дэйвом испаритель и удивлённо осмотрел непонятный ему прибор. — Вот на эту кнопочку жмёшь, засовываешь в рот и тянешь, — показал ему Мастейн и с каким-то удовлетворением уставился на то, как Хэтфилд неуверенно делал первую в своей жизни затяжку, вскоре выпустив в воздух густое облако белого пара, — поздравляю, теперь ты фактически поцеловался с примерно десятком моих однокурсников, которые тоже брали в рот эту штуку. — Какой ужас, — покачал головой блондин, в шутку делая до невозможности брезгливое выражение лица, — ого, вообще никогда не думал, что про курение можно сказать, что это вкусно. А где никотин? — Так ты ещё пару раз затянись и почувствуешь, — давал советы Дэйв, радостно ощущая, как что-то внутри него заново расцветало и оживало подобно пробудившемуся после зимы дереву. Этим деревом была стойкая мотивация, неумолимое стремление в самом деле поступить так, как просил его Хэтфилд — забыть о неминуемой трагедии и о времени, которого оставалось всё меньше до её свершения, и вместо этого просто расслабиться и отдыхать, сделав таким образом приятно больше не себе, а Джеймсу, для которого самым большим счастьем и будет осознание того факта, что Дэйву рядом с ним действительно хорошо. Да, пусть в свои последние минуты наблюдает за тем, как он получает удовольствие, а не метается в страданиях по дому, трясясь от истерики. Так Мастейн и поступил — просто взял и резко отключил какую-то часть своего разума, до этого в поразительном темпе создававшую всё новые тревожные мысли. Всё, больше ничего его не беспокоило — только что голова буквально кипела, разрываясь от их обилия, а тут они внезапно исчезли, мгновенно оказались забыты. Он стоит рядом с Джеймсом, им двоим хорошо, и больше ни о чём другом думать не надо.***
С высоты потрёпанного годами, но тем не менее исправного работавшего колеса обозрения большой дремучий лес, не освещаемый ни одним фонарём, казался таким крошечным и невзрачным, что его можно было перепутать с чьей-то лужайкой на дачном участке. А ведь раньше этот остаток природы, разрушенной человеческими руками, величиной аж в несколько гектаров в самом деле навевал на маленького Дэйва неподдельное чувство страха, да такое, что если бы ему года так четыре назад кто-то из одноклассников предложил на спор провести там целую ночь, то тогда бы мальчик конечно же согласился, не желая показать себя трусом, но продолжал бы в душе колебаться, обязательно запасся бы сигаретами и успокоительными, чтобы со спокойной душой пережить несколько часов беспросветной тьмы и окружения старыми, многовековыми деревьями, ночью едва ли отличимыми от сказочных чудовищ. Впрочем, сегодня Мастейну на этот лес было абсолютно наплевать, тревожное безмолвие древних джунглей его совершенно не пугало; проезжая мимо него на вышеупомянутом колесе, всё же крепко держась одной рукой за стенку открытой кабины, а второй — за Джеймса, он с чувством превосходства пускал пар из вейпа прямо на окутанные ночной мглой деревья, не испытывая ни малейшего подобия страха. Страшный лес вновь промелькнул перед его взором — на этот раз всего лишь на мельчайшую долю секунды; несясь на стремительной скорости вдаль, пристёгнутый ремнём безопасности к одному из сидений некого подобия поезда, лихорадочно мчавшегося по состоявшей из сплошных поворотов дороги, Дэйв лишь на один миг взглянул в сторону беспорядочного нагромождения деревьев и кустарников, а после чего устремил своё внимание на более заметные детали происходящего. Безумный поезд резко сворачивал налево, устремлялся ввысь, отчего его испуганно и радостно кричавшим пассажирам пришлось откинуться назад, затем ярко-красные рельсы вдруг направили его вниз, и Дэйв, поднимая и без того повышенный уровень адреналина в крови, поднял руки, держась лишь за счёт надавившего на живот ремня, забыв обо всём, он закричал со всеми, закрыл глаза, на ощупь нашёл ладонь Джеймса, ухватился за неё и полностью предался этому беззаботно-детскому восторгу, усиливаемому свистевшим в ушах ветром. Да, американские горки — они такие; в этот момент забываешь обо всём на свете, кроме этой головокружительной радости, длящейся совсем недолго, но продолжающей оставаться в памяти ещё минут пятнадцать после завершения сумасшедшей поездки. — Охренеть, — на выдохе произнёс Мастейн. Едва поезд, к разочарованию едва вошедшего во вкус подростка, начал замедляться, он сразу вытащил из кармана чудом не вылетевший испаритель и с наслаждением затянулся, приобняв одной рукой сидевшего рядом Хэтфилда, — как же это круто, даже в детстве так не вставляло, как сейчас! Джеймс, а тебе как? Понравилось? Хэтфилд засмеялся в ответ, забирая у Дэйва вейп, чтобы и себя порадовать затяжкой. Мастейн наблюдал за его радостью и ловил кайф за двоих, едва ли не осязая исходящие от блондина волны удовольствия. Они прошли через ограду, пропуская новых посетителей парка к горке. Покачиваясь на ходу, чуть ли не теряя равновесие после многочисленных поворотов и даже поездки головой вниз, рыжий придерживался за столь же неровно идущего Хэтфилда, смотрел по сторонам, жадно вдыхал свежий прохладный воздух, поправлял слегка дрожащей рукой волосы и запоминал, тщательно запоминал этот волшебный момент. Казалось, это готово было продлиться вечность, — один аттракцион за другим, всё новые и новые всплески страха и радости, — вот только внезапно всё прервал телефонный звонок. Вытащив назойливо вибрирующий мобильник из кармана брюк, Джеймс мельком взглянул на дисплей, отчего-то разом изменился в лице, нахмурив брови и взял трубку. — Я перезвоню через две минуты, — только и сказал он, сразу же сбрасывая и возвращая на лицо прежнюю беспечную улыбку. Повернувшись лицом к Дэйву, он как-то виновато произнёс, — солнышко моё, я отойду на пару минут — по работе звонят, директрисе что-то от меня надо. Жди меня здесь, хорошо? Вот, надень, — Джеймс снял с себя свою кожаную куртку и накинул её на Дэйва, по подростковой опрометчивости решившего выйти на улицу в одной толстовке и майке, — ветер дует, как бы ты не заболел. — Да не холодно мне, — рассеянно заметил Мастейн, недоумевая, что же потребовалось директрисе от Хэтфилда в девять вечера, уже достаточно поздний час. Он хотел было сказать что-то Джеймсу в ответ, но тот с неожиданной чувственностью вдруг заключил его в крепкие объятия и страстно поцеловал в губы, совершенно не обращая внимания на находившихся рядом людей. Дэйв с наслаждением отвечал, медленно водил руками по его телу, даже не постеснялся забраться одной ладонью под его футболку — Хэтфилд делал ровно то же самое, и вновь момент превратился в вечность, а та, опять же, как-то неожиданно и резко прервалась, как только блондин отстранился, напоследок нежно погладив подростка по волосам и шее. — Скоро приду, — отчего-то слишком быстро и торопливо, будто бы что-то скрывая, бросил ему Джеймс, а затем вновь растянул губы в улыбке, — я люблю тебя, Дэйв, очень сильно люблю, больше всех на свете. — И я тебя, — смущённый непривычно бурным проявлением чувств со стороны Джеймса, Мастейн произнёс это как-то отстранённо и рассеянно и, как выяснилось вскоре, в пустоту — Хэтфилд уже ушёл, скрывшись за разноцветными спинами людей и ларьками с закусками. Губы Дэйва всё ещё приятно жгло после поцелуя, на теле и в особенности на лице по-прежнему ощущалось тепло от прикосновений любимого, сердце ускоренно колотилось о грудную клетку, медленно восстанавливая темп, сбитый всплеском столь разнообразных эмоций. Несколько минут рыжий сидел, беспечно улыбаясь, всё прокручивая в голове эти полчаса, наполненные целым водоворотом событий. Вскоре, когда буйная радость уступила место спокойствию и расслаблению, подросток в самом деле почувствовал, что может замёрзнуть от того, что уже достаточно долго сидит без движения. Первым делом холод добрался до рук, отчего Дэйв сразу же сунул их в карманы куртки Джеймса, с интересом щупая пальцами их многочисленное содержимое — зажигалка, вот, ещё вторая на случай, если уже работающая через раз первая сломается окончательно, какие-то бумажки, полупустая пачка сигарет, переложенных туда из другой, принадлежащей Дэйву и имеющей свойство никогда не заканчиваться, шариковая ручка, какая-то пластиковая карточка, телефон. А вот наличие последнего внезапно потрясло Мастейна, поселило внутри него мрачную догадку, моментально выведшую его из, казалось бы, уже уверенно устоявшегося умиротворённого блаженства. Раз телефон оказался оставленным в кармане, то куда тогда направился Джеймс? Подобно маленьким тараканам, дурные мысли всё бегали и бегали кругом, размножаясь на глазах и занимая собой всё пространство. Им же в такт Дэйв зачем-то принялся неистово рыться в куртке, вытаскивая всё новые предметы. Документы Хэтфилда, его права и паспорт, тряпочка для очков, ещё одна бумажка, сложенная вчетверо — аккуратно развернув её, рыжий с ужасом узнал уже знакомые надписи на латыни, виденные им не один раз. Хотя, всё же можно выдохнуть с облегчением — раз листок с заклинаниями Хэтфилд тоже оставил, то, значит, отошёл он по каким-то другим делам, совсем не связанным с этим ужасным актом лишения себя жизни. «Он мог выучить его наизусть, — не унимался Дэйв, никак не способный успокоиться, — и оставил листок в куртке, чтоб не было улик, а тряпочкой для очков протёр корпус пистолета, чтоб избавиться от моих отпечатков. Если всё сходится, то что же я тут сижу?» Мастейн резко вскочил на ноги и побежал прочь из парка, направляясь к лесу — именно туда его вела редко допускавшая ошибки интуиция. Бежал он быстро, обгоняя, а порой и задевая вальяжно прогуливающихся дамочек или детишек, не успевших отскочить, и благодаря этому уже через полминуты оказался у выхода, к несчастью, загромождённого новыми сборищами людей. Кое-как протолкнувшись сквозь толпу, он оказался на дороге, повернул в сторону леса и вновь пустился в бег. В следующее мгновение где-то неподалёку от него, прорываясь через ветвистые шапки деревьев, раздался звук выстрела.