ID работы: 9479491

А ты мне веришь?

Гет
NC-17
В процессе
83
автор
Размер:
планируется Миди, написано 33 страницы, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 23 Отзывы 27 В сборник Скачать

3 часть

Настройки текста
      Панси проклинала все живое и неживое. Особенно профессора Слизнорта.       Сейчас брюнетка находилась в библиотеке, читая книги по зельеварению. У нее не получалось просто-напросто выучить рецепт одного зелья, ведь она начинала путать его с другим зельем. И это ее бесило.       Издав протяжный стон, девушка зарылась руками в волосах.       Единственное, что ей хотелось сделать, это бросить эти книги и записи на пол, послать Поттера, после чего и профессора Слизнорта, а потом уйти в Вечнозеленый лес и заорать так громко, чтобы ее было слышно даже в подземельях Слизерина.       Но она этого бы не сделала. Панси продолжала сидеть на месте, впившись взглядом в записи. Сделав шумный выдох, девушка потерла виски и, нахмурив брови, взяла одну из открытых книг и начала читать.       Она не хотела думать о том, что ей надо будет работать со шрамоголовым. Вообще никак не хотела.       Но понимая, что ей придётся работать с Поттером до конца учебного года, девушка не хотела опозориться. Было бы странно, если бы слизеринка не смогла справиться с предметом, который преподаёт ее же декан. Гарри просто посмеялся бы над ней.       А еще ей надо хоть как-то предложить ему начать делать задание Слизнорта. Но как? Этого она не знала. — Тут не занято? — девушка от неожиданности даже вздрогнула и, подняв голову, посмотрела в сторону человека, который стоял напротив.       Вот подумала о нем, как он резко появился перед ней.       Конечно же Панси просто-напросто проигнорировала вопрос Гарри и снова уткнулась в книгу, пытаясь не смотреть на то, как гриффиндорец сначала закатил глаза, а потом отодвинул стул и сел напротив слизеринки.       Ей даже было все равно на учениц шестого курса, которые начали перешептываться, заметив все это.       Поттер, Мерлин тебя подери, уйди!       Парень взял одну из трех нетронутых книг и открыл на рандомной странице, как будто он даже ничего не спросил. Просто сел напротив девушки, как ни в чем не бывало. Это начало раздражать. Она не хотела иметь дела с этим Гарри-я-никогда-не-сдохну-Поттером.       Похоже, тот решил посидеть с девушкой, пока та не посмотрит в сторону брюнета. Черт! Нет, она не собирается с ним говорить.       Но и читать она не может сейчас нормально. Она уже в пятый раз перечитывает одну строчку, но никак не может ее запомнить. Панси все время пытается не смотреть в сторону Гарри. А тот продолжает сидеть, как ни в чем не бывало. — Чего тебе? — все-таки не выдержав, спросила Панси, отложив книгу в сторону. Пусть лучше они быстро поговорят, а после Панси продолжит свои дела.       Гарри поднял взгляд и в глазах гриффиндорца Паркинсон могла бы с легкостью заметить смешинки. Видимо, он знал, что брюнетка так быстро ответит, просто-напросто не выдержав.       Тот также отложил книгу, сцепил руки в замок и посмотрел в сторону Панси. — Я по поводу зельеварения, — сказал Гарри, оглядев стопки с книгами, которые находились на столе Панси, после чего поднял взгляд в сторону слизеринки. — Нам надо выбрать место и… — Нет, — фыркнула девушка, перебив Гарри, после чего посмотрела в сторону стопок с книгами, тем самым показывая, что это сейчас ей интереснее, чем разговор с Поттером. — Нет? — приподняв бровь, спросил брюнет, а после закатил глаза. — Ты не знаешь, что такое «нет», Поттер? — съязвила брюнетка, после чего уткнулась носом в книгу, снова делая вид, что ей полностью плевать на парня, который сидит напротив нее.       Честно говоря, она не хотела с ним работать. Уж лучше с кем-то из ее факультета, чем с этим… гриффиндорцем.       Но она не могла снова прочитать хотя бы одну строчку из книги. Ей хотелось убрать литературу и посмотреть на Поттера, а лучше послать его в задницу. А в чью — пусть выберет сам. Хоть своего ненаглядного Уизли.       Да, так намного лучше       Она не хотела с ним разговаривать. Просто не хотела. Но она все еще помнит то, как в начале учебного года она столкнулась с ним и извинилась. А сейчас она снова ведёт себя как Панси Паркинсон, которая на дух не переносит гриффиндорцев.       Резко из ее рук кто-то забрал книгу, и девушка посмотрела на парня, который стоял слева от нее, нахмурив брови. И когда он успел встать, черт возьми? — Паркинсон, я и сам не рад сложившейся ситуации, — начал он, а Панси пыталась не закатить глаза, а еще не фыркнуть, — Но нам придётся работать вместе до конца года, нравится тебе, или нет.       И когда он стал таким высоким?       О, Мерлин! Только таких мыслей не хватало! Была бы она той же Грейнджер, или же Уизелом, ее щеки бы сразу же стали, как помидоры. Благо она умела скрывать эмоции, хотя кончики ушей все-таки покраснели. Но на лице играла ухмылка и это начинало бесить Поттера.       Ох, видел бы ты сейчас свое лицо, Поттик. — Поттер, — резко начала она слишком мягко, а тот, в свою очередь, приподнял бровь, — я знаю, что нам придётся работать вместе, черт возьми, и меня это не радует, — рыкнула она, скрестив руки на груди и положив левую ногу на правую. За их разговором следили те несколько учениц, которым были интересны все детали их разговора, а Панси хотела кинуть в них какое-нибудь проклятие, хотя делала вид, что не видит их. — Но я бы с радостью попросила бы тебя отойти от меня, ведь я не хочу видеть твое лицо хотя бы до урока зельеварения, — с этими словами она развернулась и села на стуле так, чтоб не видеть стоящего слева гриффиндорца, после чего взяла перо и начала что-то писать на пергаменте.       Те ученицы начали перешептываться, но Поттер не обратил на это внимания. Он лишь закатил глаза и, пробурчав что-то себе под нос, развернулся и пошел к выходу из библиотеки. А взгляд слизеринки не оставлял спину брюнета, пока тот не скрылся из виду.       Поттер никак не может понять Паркинсон. Серьезно, она никогда не изменится. Даже бесить это начинает потихоньку.       Нет, он был не против такой напарницы, но с ее-то характером… Как будто она все еще ненавидит его!       А почему? Даже Гарри не знает, как ответить на этот вопрос.       После того, как он победил Волан-де-Морта, многие ученики хотели познакомиться с ним. И знаете что?       Это очень раздражает       Даже сейчас, проходя мимо группки старшекурсниц, Поттер не мог не замечать того, как они смотрели на него. Не улыбнуться он не мог, так что через несколько секунд он услышал хихиканье когтевранки и двух пуффендуек.       Учитывая то, что теперь он — знаменитость, то с его участием по школе пойдут очень много слухов. Каких именно — он не хотел знать, да и думать об этом не горел желанием.       Гарри шел по коридорам школы в сторону гостиной Гриффиндора. Резко парень вспомнил кое-о-чем.       А где палочка?       Вдруг он его оставил в библиотеке? Да нет, вряд ли. Но проверить стоит.       Парень полез в карманы мантии и, нащупав палочку, облегчённо выдохнул, а после нахмурил брови.       В правом кармане находилась не только палочка, но и какая-то бумажка. Достав ее, парень недоверчиво на нее покосился. А вдруг опять записка с признанием в любви? Да нет уж. Ему хватило.       Или бумажка заколдованная?       От неожиданной мысли, парень отбросил сторону бумажку и отпрыгнул от нее. А вдруг реально заколдованная?       Достав палочку, Гарри произнёс заклинание.       Нет, бумажка не была заколдована, так что, шумно выдохнув, парень взял с пола вещь и медленно раскрыл ее. «Завтра у Астрономической Башни, где-то к 20:30. Не очень хочется, чтоб нас с тобой видели.

ПП»

      Губы Поттера начали медленно расплываться в искренней и широкой улыбке. Может, они с Паркинсон смогут наладить отношения и нормально поработают в команде?

***

      Панси была горда собой. Да, записку она подкинула так, что даже те девушки не догадались бы.       Если бы она сразу же согласилась бы на предложение Поттер — пошли бы слухи. Что-то по типу «Панси Паркинсон хочет заполучить Гарри Поттера» или «Бывшая Пожирательница Смерти пытается охмурить Героя Войны».       Тьфу, даже представлять противно.       Но что поделать — в школе главное делать так, чтобы никто не придумал ничего сверхъестественного. Особенно если это связано с тобой и каким-то гриффиндорцем, который никогда не сдохнет.       Бродя по коридорам школы и свернув в сторону лестницы, чтобы спуститься вниз, к гостиной Слизерина, Панси резко замерла. Нет, она не ожидала того, что где-то недалеко будет маленькая компания слизеринок.       С Асторией Гринграсс.       На вид эта особа ничем не отличается от остальных слизеринок. Милое лицо, стройное тело, да и улыбка красивая.       Но то, какая она внутри…       Панси первые несколько лет никак не обращала внимания на эту особу. Просто не хотела связываться с ней. В тот момент она могла довериться только парням. Но когда Панси узнала, что теперь Астория станет будущей Миссис Малфой… Ей пришлось узнать ее поближе.       Она ненавидит ее с пятого курса.       Ее старшая сестра — Дафна Гринграсс — намного лучше Астории. Черт, да если бы Панси была бы матерью Драко, то она выдала бы замуж за Драко именно Дафну, а не ее младшую сестрёнку!       Первая неделя знакомства с Астории была нормальной. Они болтали о моде, об уроках. Пока Астория не начала говорить только о своем… Дракончике       Панси даже сначала не подозревала, что Астория будет использовать Паркинсон чисто для того, чтобы узнать о Малфое младшем!       Да, Панси его хорошо знала, но зачем Астории знать то, чего ей не следует знать?       Ладно, вопросы это еще ничего. Но когда Тори начинала психовать из-за пустяков, Панси готова была просто схватить ту за волосы и швырнуть с Астрономической башни!       То прическа ужасна, Драко не понравится. То платье не то, Драко такое не любит.       А после началась следующая стадия. Стадия «ревность».       Астория обвиняла Панси в том, что брюнетка хочет затащить в постель Малфоя младшего. В первый раз кареглазая посмеялась от души, подумав, что это шутка, но когда это начинало повторяться, то Панси сорвалась и наорала на Тори.       Та начала обвинять Панси во всех грехах, плача в плечо будущего мужа       Если честно, Панси была рада, что Драко отменил помолвку после того, как Люциуса не стало. Черт, да она помнит, как Блейз начал орать поздравления чуть ли не на всю гостиную Малфой-мэнора! — Поглядите-ка! Да это же наша знаменитая Пожирательница Смерти! — Панси хотела быстрым шагом пойти дальше, но, кажется, Гринграсс младшая заметила ее раньше времени. — Не уж-то бежишь к своему Забини? А может к Нотту? А, Панси? — Или к обоим сразу, — добавила одна слизеринка и остальные начали мерзко смеяться. Панси хотела пройти через эту компанию, но проход закрыли две слизеринки и Астория. Мерлин тебя подери, они серьезно издеваются? — Не слышишь, когда к тебе обращаются? — рыкнула Гринграсс младшая, крутя в руке палочку. — Не могу расслышать толстую слизеринку, которая стоит прямо передо мной, — на лице Панси застыла ухмылка, в то время как Тори начала багроветь от злости. Астория хотела направить палочку на Панси и сказать какое-то заклинание, но Паркинсон была быстрее. — Остолбеней!       Астория застыла с шоковым выражением лица. Панси опасно сузила глаза, посмотрев в сторону других девушек, — Паркинсон была уверена, что услышала то, как одна из них пискнула. Они отошли и дали пройти вперед слизеринке. Хмыкнув, девушка пошла сразу же в сторону лестницы. — Посмотрим, как быстро они снимут заклинание, Гринграсс. У них, как и у тебя, нет мозгов, — Панси продолжила свой путь с победой ухмылкой на губах.

***

      Гербология официально один из самых ужасных предметов для Блейза. Забини даже не помнит то, почему он решил пойти на этот урок.       Кому надо сидеть тут и изучать растение, которое они рассматривали еще на шестом курсе? Да и название у него странное. «Цапень».       Понедельники он будет ненавидеть до конца своих дней.  — …И как вы можете заметить — его ствол выглядит как старый узловатый пень… — дальше слушать профессора Стебель он не хотел.       Да и желанием так сильно не горел. — …Да, мисс Уизли?       Только сейчас Блейз обратил внимания на то, что профессор задал вопрос. Подняв взгляд на рыжую бестию, тот невольно вспомнил о задании профессора Слизнорта. Черт! Точно! Он же теперь в одной команде с мелкой Уизли! — Данное растение из семейства бешеных огурцов, — после своих слов Джинни заправила за ухо прядь, которая упала на ее же глаз. — Совершенно верно, мисс Уизли! Пять очков Гриффиндору! Итак, продолжим… — дальше Блейз не слушал.       Сейчас он начал писать что-то на кусок бумаги. Да, это странно, но он решил именно сейчас договориться с Уизли насчет задания по зельеварению.       Наконец дописав, он перечитал записку, чтоб — если что — исправить ошибки. Довольный результатом, он, кивнув себе, посмотрел в сторону профессора, который ругал какого-то гриффиндорца, использовал заклинание левитации и подбросил бумажку Джиневре, но — черт! — она упала на пол.       Видимо, удача была на его стороне, раз бумажку заметила именно мелкая Уизли. Та, посмотрев по сторонам, подняла бумажку с пола, нахмурилась, раскрыла ее и начала читать. Блейз удивился, когда Уизли ухмыльнулась и начала быстро писать ответ. После она также, как и Блейз, проверила, чтобы никто ничего не увидел и подкинула бумажку Забини.       Не ожидала, что сам Блейз Забини напишет о задании по зельям. Думала, что самой придется все спланировать. Я свободна в Понедельник и в Пятницу.       Блейз прочитал записку и улыбнулся. После, посмотрев вперед, в сторону его «партнёрши по зельям», он увидел, как та смотрела в его сторону, только иногда делая вид, что слушает учителя. Увидев, что Забини посмотрел в сторону нее, она улыбнулась.       Не ожидал, что сама Джиневра Уизли ответит на записку самого Блейза Забини, , — На этом моменте Джинни фыркнула, а Блейз, заметив это, ухмыльнулся, — Можем обсудить задание сегодня в библиотеке после уроков, мисс Уизли.       Хорошо, я согласна. Увидимся тогда после уроков, мистер Забини.       Теперь он определенно будет ждать окончания уроков. Теперь он определенно будет любить Гербологию. Теперь он определенно будет любить понедельники.       И Тео никак не поймёт того, почему Блейз Забини на протяжении всего урока улыбался, как идиот

***

      Луну не покидало всю неделю странное ощущение того, что все то, что она видела там, в коридоре, — правда. Иногда она одергивала себя и успокаивала, мол, что все нормально, но после она хотела снова проверить.       Очки использовать она уже не могла. Одно стекло было сломано, значит увидеть мозгошмыгов она нормально не сможет. Значит, и проверить никак нельзя.       Но она точно помнит то, как выглядят эти мозгошмыги! И вряд ли тогда сыграло злую шутку ее воображение!       Зарывшись руками в волосах и расхаживая по комнате девушек, Луна рухнула на свою кровать.       Как же она была благодарна за то, что в комнате она была одна.       Девушка быстро достала пергамент и перо и начала писать письмо. Убедившись, что в письме нет таких предложений, из-за которых отец бы начал расспрос, девушка сделала шумный выдох.       Оставалось надеяться, что ничего опасного она не видела.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.