ID работы: 9479682

Призыв не по адресу

Гет
R
Завершён
46
автор
Размер:
85 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 18 Отзывы 13 В сборник Скачать

17. Приключение подходит к концу?

Настройки текста
      Сакамаки сидели в гостиной особняка. С прошедшего боя прошло примерно пол часа. Подруги собрались вновь в комнате Соры. Девушки были потрёпанные. Пришлось тоже немного посражаться. Но отличилась Рейко. Мужской дух взял своё. Маёми и Сора только оборонялись. Асука и Сузумэ просто смотрели за шоу, комментируя всё происходящее вокруг. Дважды пришлось помогать вампирам. Сейчас они сидели в крови, но не своей и просто болтали. Ну и чай для успокоения пили. Его Маёми у Рейджи стащила, пока тот не видел.       Сакамаки сидели в гостиной и просто всё это обговаривали. Рейджи позвонил отцу и выяснилось, что Субару (а вообще-то девушки) был прав. Карлхайнц не отправлял сыновьям никакого письма. Сейчас, обговорив всё это, братья принялись расходиться по комнатам, но сначала в душ и обрабатывать свои раны. Им досталось знатно.

***

— Рейко, надо сходить к Рейджи и попросить аптечку. — говорила Маёми. — У тебя много ран. — Да не надо ничего. — отвечала Иендо. — Ты совсем тупая? Быстро согласилась с Гото! Если в раны попадёт инфекция, то я лично отрежу тебе конечности! — орала Сузумэ. Под напором подруг Рейко согласилась. Пришлось Маёми пойти к Рейджи.

***

      Вот девушка стоит у массивной двери. Она подняла руку и собирается постучать уже как минут пять. Тут дверь сама отворяется. Маёми с глухим криком отпрыгивает. На пороге показался Рейджи в пижаме. Это была полурасстёгнутая футболка, через которую были видны бинты и длинные штаны. — И долго вы собирались стоят у моей двери, юная леди? — спросил он, вздёрнув бровь. — Столько, сколько будет мне нужно. — буркнула себе под нос Гото. Она повернулась полностью к Рейджи. — Мне нужна аптечка для Рейко. — протянула Маёми. — Заходи. — сухо ответил вампир и ушёл обратно в комнату.       Он стоял у шкафа и искал коробочку с аптечкой. Маёми пристально наблюдала за ним. Хотя, что уж я так выражаюсь. Она на него таращилась во все глаза. Под костюмом он казался слегка хиленьким. А сейчас были видны его мышцы и пресс, от того, что футболка, из-за поднятых им рук, поднялась. — Может перестанете так пристально меня рассматривать? — протянул Рейджи, доставая коробку. Маёми быстро отвернулась, краснея. — Ваша подруга очень хорошо сражалась для девушки. Тем более для человека. — сказал вампир и протянул коробку девушке. — Да… — сухо ответила она и взяла аптечку, не смотря в его глаза. Она понимала, что и вправду слишком долго разглядывала его тело.       Повисла тишина. Кажется, они молчали уже целую вечность. Выдохнув, парень сел в кресло, закинул одну ногу на другу и начал смотреть на Гото. Она неуверенно перевела взгляд с пола на него. И снова повисла неловкая пауза. Как же всё же странно ощущать, что тот, с кем можно говорить днями напролёт, сейчас просто сидит и молчит. — Спасибо. — ответила вдруг Маёми, прерывая зрительный контакт и уходя прочь. — Стой. — проследовал приказный тон из уст юноши. Гото застыла на месте. Со лба скатилась капелька пота. Она медленно развернулась к нему и испугалась. Он стоял слишком близко. — В ваших глазах я вижу вопрос, юная леди. — холодно, хотя нет, нейтрально, стараясь не рушать свою маску перед девушкой, сказал Рейджи.       Но дама уловила этот тон. Поняла, что он пытается держать свой холодный образ рядом с ней, оставаясь наедине. Да, вампир уже догадался, что эта маска рушиться с каждой секундой. Он видел это в её глазах. Он видел в них все ответы на свои вопросы. Она зацепила его в тот момент, когда назвала идиотом, разговаривая с ним при этом про химию, в которой почти ничего не смыслила. — Маёми, позвольте вам кое-что дать. — сказал вампир и не дожидаясь ответа девушки ушёл к столу. Он открыл верхний ящик и достал оттуда золотую цепочку с каким-то красивым камнем. Рейджи подошёл к ничего не понимающей Гото и повесил ей на шею это украшение. — Эм… Не стоит. — протянула та, краснея. — Нет, стоит, — ответил вампир. — а теперь идите. Уже поздно.       Маёми лишь кивнула. Вымолвить хоть что-то не получалось. Она молча развернулась и ушла. Выйдя из его спаленьки, Гото быстро поспешила в комнату Соры.

***

      Маёми просто ввалилась вся красная в обитель девушек. — Ого, ого. — начала Асука. — Вызывайте пожарных, у нас девушка горит! — дополнила Сузумэ. — Не смешно! — прокричала Маёми и поставила аптечку на стул. — Долго ты очень. - протянула Сора. — Вы как хотите, а я спать. — сказала Гото и покинула комнату. Подруги переглянулись и просто повели плечами. — Ладно, пора всем отдыхать. — сказала Сузумэ. — Рейко, пошли к тебе, я из тебя сделаю мумию и уйду к себе спать. — О~ох, хорошо, — процедила Иенда. — споки ноки всем. — Спокойной. — ответили в унисон Сора и Асука. И вот в комнате стало ещё на две особы меньше. Аоки посмотрела на подругу. Она улыбнулась и встала с пола. — Спокойной ночки. — протянула та и собиралась уже уйти. — Нет! — кричала Кимура. Асука обернулась к подруге. Она застыла на месте с удивлением на лице. — Ну, то есть… могла бы ты со мной сегодня поспать. — тихо попросила Кимура. — А то после этой битвы я тут не усну одна. — Хорошо! — улыбчиво ответил девушка.       Прошло примерно полчаса. Дамы переоделись, приняли ванну и уже готовились ко сну. В комнате неожиданно появляется Субару. — Сора, есть небольшой шанс... — говорит он, но потом останавливается, увидев здесь Асуку. — Субару? — спросила Кимура. — Какой шанс? — задала вопрос Аоки. Теперь все стояли в тишине. — Ну же! — протянула Сора. — Короче, ты сказала, что девочки ничего не нашли в библиотеке и я вспомнил про ещё одно место. — быстро протараторил Субару. Асука повернулась к подруге. — Ты ему всё рассказала? — нейтрально спросила она. Сора опустила голову вниз. Она стала теребить край своей футболки. — Я на это и рассчитывала. — сказала Асука, а Сора мигом с непониманием уставилась на подругу. — Он бы по другому не поверил. Эта двоица молча стояла и прожигала взглядом даму. Та лишь усмехнулась. — Ну и, что за место-то? — спросила Аоки. — Эта комната на третьем этаже. — протянул тот. — Она на цепи закрыта. Пока все спят можно туда сходить. Сора и Асука перевели друг на друга шокированный взгляд. — Это же. — протянула Сора. «Комната Корделии…» — подумали обе леди.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.