ID работы: 9482309

Так и живём

Слэш
R
В процессе
241
автор
E_Renar бета
Размер:
планируется Макси, написана 101 страница, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
241 Нравится 91 Отзывы 41 В сборник Скачать

Глава 7. Вампиры

Настройки текста
– Только не говори, что ты и с вампиршей переспал, – усмехнулся Роше, поправляя воротник и смотря в огромное зеркало. – О чём ты? – голос полицейского вырвал Геральта из раздумий, из-за чего вопрос получился грубее, чем планировался. – Ну, как мы выяснили, ты у нас любитель постельных экспериментов, – пояснил Вернон, разворачиваясь. – Чуется мне, что сейчас мы идём к какой-нибудь горячей вампирше, с которой у тебя вышел не самый удачный роман… – Мы идём к моему хорошему другу, – ведьмак будто бы пропустил издёвку мимо ушей, продолжая задумчиво смотреть в одну точку. – Хочешь сказать, у тебя нет знакомых вампиров женского пола? Белоголовый нахмурился и бросил в Роше осуждающий взгляд. – Превращаешься в Йеннифэр? – Ничуть, просто интересно. Геральт тяжело вздохнул и почти прошептал: – Ну что-то такое было. Вернон прыснул в кулак, сдерживая себя в порыве смеха.       Иорвет, считая подобные разговоры слишком похабными и «человеческими», молча сидел на гостевом диванчике, осматривая внешний вид отеля. Здание было построено при поддержке эльфийских зодчих, и это замечалось с первого взгляда. Высокие потолки, аркады с высеченными на них листочками деревьев, резные своды, пересекающие центральные нефы и уходящие прямиком в крышу – всё это доставляло Иорвету эстетическое и моральное удовлетворение. Маленький уголок его родной культуры. Но наслаждаться этим дольше ему не позволил подошедший к компании швейцар отеля. – Гости согласились принять вас, – услужливо произнёс он, – следуйте за мной. Путь до нужного номера они проделали в тишине, и только у самой двери швейцар кротко произнёс: – Политика нашего отеля не позволяет разглашать конфиденциальные данные посетителей, – еле слышно сказал он, – но я всё-таки считаю своим долгом предупредить вас, что там живут необычные гости… – Мы знаем, кто там живёт, – перебил его ведьмак, – не переживай, парень, разберёмся. Короткий кивок, стук в покрашенную под тёмное дерево дверь, и вот на пороге показался высокий темноволосый мужчина с угрожающе бледной внешностью. – Геральт, – поздоровался он, протянув руку, – рад тебя видеть. – Детлафф, – белоголовый ответил на жест, не отводя глаз от собеседника, – взаимно. Мне бы хотелось переговорить с Регисом. – Регис скоро подойдёт, – напряжение между собеседниками чувствовалось невооружённым глазом. – Вижу: дело срочное, можете пройти и подождать его здесь. Возможно, я смогу чем-либо помочь? Ведьмак кивнул и вошёл в комнату вслед за вампиром. Вернон с Иорветом немного растерянно последовали его примеру.       Номер оказался выдержан в таком же стиле, что и холл отеля. Стены, украшенные грамотной лепниной, пастельные цвета интерьера и несколько элементов декора бордовых оттенков. Вернон, возможно, впервые побывавший в таком роскошном месте, сразу сделал себе пометку о наверняка немалой стоимости аренды подобного жилища. Детлафф прошёл вглубь номера и присел на бежевый диван, приглашая гостей рассаживаться вокруг небольшого стеклянного столика, на котором был расставлен чайный сервиз. – Представишь меня? – спросил вампир, расставляя фарфоровые чашечки. – Конечно, – Геральт замялся, – это Иорвет, бывший офицер скоя’таэлей… – Сейчас просто учёный, – остановил его эльф, – занимаюсь раскопками и изучением исторических древностей. – Несомненно, эльфийских, – усмехнулся вампир. – Иные не имеют ценности, – ответил тот, наблюдая за закатывающим глаза полицейским. – А это Вернон, – продолжил Геральт, – глава отдела по убийствам Новиграда. – Ох, – Детлафф почтительно кивнул, – приятно познакомиться… Итак, – продолжил он после недолгого молчания, – может быть, всё-таки расскажете, что заставило вас явиться в наше скромное жилище? – Очень скромное, – пробубнил Роше, за что был награждён сразу тремя осуждающими взглядами. Не стоило ему забывать, что все в комнате, кроме него самого, имеют удивительно острый слух. – Произошло убийство, Дет, – произнёс Геральт, переходя напрямую к делу. – Родственника Иорвета убили ножом в сердце прямо в его столовой… – Стоит ли мне напомнить, ведьмак, что вампиры убивают несколько иначе? – перебил его Детлафф, напрягаясь. – Дело в том, как убитый повёл себя после смерти, – поспешно объяснился белоголовый. – На него было наложено заклятье некромантии. – Труп ожил? – удивлённо спросил тот. – Да. Причём, я смог его убить только с помощью серебряной пули… – Наподобие чудовища, обладающего магической жилкой, – закончил за него вампир, – но я всё ещё не понимаю: причём здесь Регис? – Моя знакомая чародейка нашла поблизости с местом убийства след, состоящий из остатков энергии. По её словам, эта энергия схожа с вашей, вампирской. – И ты считаешь, что это мог сделать кто-то из нас, так как многие высшие вампиры имеют особые способности? – Именно. Детлафф вздохнул и крепко задумался. Прошло несколько напряжённых секунд, прежде чем он с уверенностью произнёс. – Нет. – Что нет? – недоумённо спросил белоголовый. – Это невозможно. Никого из моих сородичей, умеющих обращаться с магией подобного рода, я не знаю, а значит на этой половине континента их точно нет. – Но ты не можешь быть уверен, – начал Геральт. – Я уверен, ведьмак. Это невозможно. И Регис вам скажет то же самое. Мы многое можем, но возвращать существо к жизни – это выше наших возможностей. – То есть, – вмешался Иорвет, – вы никогда даже не пробовали ничего подобного? – Нет. Экспериментировать над чёрной магией позволяли себе только люди и их чародеи. Иорвет почему-то удовлетворённо кивнул и бросил в Роше очередной уничтожающий взгляд. Тот в ответ только привычно проскрипел зубами. – Ладно, – ведьмак устало потёр виски, – тогда мы в тупике. – Боюсь, что так, – невозмутимо произнёс Детлафф, поглядывая в загоревшийся экран телефона, – я пойду, встречу Региса. Угощайтесь чаем. Сказав это, он быстро вышел из номера. – И что нам теперь делать? – задумчиво произнёс Иорвет, поглядывая на чашку перед собой. – Без понятия, – развёл белоголовый руками, – больше никаких зацепок. – Завтра придёт экспертиза по орудию убийства, – напомнил Вернон, – но вряд ли это хоть чем-то нам поможет… – Да от тебя вообще никакой пользы… – процедил сквозь зубы Иорвет. – Чего ты там пробубнил?! – недовольно спросил Роше. – Так, давайте не здесь, – остановил их Геральт. – А не то что? – скривился эльф. – Он опять обольёт меня холодным душем? Или перед этим даст мне в нос?! – Хорош ныть, неженка, – огрызнулся полицейский. – Я не ною, – не остался в долгу тот. – Проблема в том, что всё это время я терпел твои выходки, животное, но это были мелочи, по сравнению с твоим обвинением в убийстве! Я считал тебя человеком чести, мол, раз уж ты решил работать в команде, то не станешь выкидывать подобные фокусы… – Я лишь высказал свою точку зрения, – неожиданно начал оправдываться тот. – Засунь себе своё мнение в гузно кукушки, ясно?! – прикрикнул Иорвет, замечая послабление в обороне соперника. – Ещё хоть одна провокация, и ты пожалеешь, что у меня под рукой не окажется холодного душа! Ошарашенный таким предъявлением Роше уже хотел было что-то ответить, как дверь в номер распахнулась, и в ней показались сразу двое мужчин угрожающей внешности, но один из них был настроен намного более дружелюбно, чем другой. – Геральт, дружище! – Регис, широко улыбаясь и обнажая острые клыки, с нежностью обнял старого знакомого. – Как я рад, что тебе удалось застать нас в Новиграде! Ты успел как раз в последний день, уже завтра мы должны были отправиться в Ковир и Повисс… – Вы уезжаете? – перебил его ведьмак. – вдвоём? – Да, видишь ли, я и мой друг Детлафф взялись за восстановление отношений между родом человеческим и, так сказать, вампирским. Нам пришлось взять на себя что-то вроде ролей лидеров в нашем обществе, и, безусловно, вместе с этим мы приняли и тяжёлую ответственность перед подчинёнными. И как раз завтра мы планировали отправиться налаживать отношения с, как известно, одним из самых нейтрально относящихся к кому бы то ни было государством… – Чёрт, – выругался белоголовый, прерывая словесный поток вампира, – я надеялся, что вы пробудете здесь ещё пару дней… – Позволь поинтересоваться, – сощурился Детлафф, – для чего? – Хотел попросить вашей помощи, – честно признался Геральт, – возможно, вы бы смогли хоть как-то поспособствовать следствию. – Исключено, – ответил тот, – нам нужно выезжать немедленно. Мне жаль, ведьмак. – Подождите, друзья мои, – остановил их Регис, – давайте не будем ссориться. Детлафф кратко ввёл меня в курс дела, и, если никто не против, я выскажу своё скромное мнение насчёт сложившейся ситуации. Ведьмак и вампир неловко умолкли, предоставляя Регису возможность выговориться. Иорвет и Роше, молчавшие и до этого, лишь раздражённо поглядывали друг на друга. – Геральт, – начал он, поворачиваясь к белоголовому, – боюсь, я не смогу исполнить твою просьбу о помощи так, как заслуживает этого мой давний друг. Однако, Детлафф, – обратился он к сородичу, – я не думаю, что один день изменит что-либо в нашем с тобой расписании. – Ты забыл, что мы просили об аудиенции завтра у самого короля?! – Не стоит рассчитывать на его приём прямо в день нашего приезда. Он может держать нас в подвешенном состоянии всю неделю, а то и больше… – Регис, – разозлился Детлафф, угрожающе поднимаясь, – мы договорились с тобой, помнишь? Теперь у нас другая жизнь, мирная. Мы не влезаем в подобные авантюры и не провоцируем лишний раз людей... – Но как же ты не понимаешь, – оправдывался вампир, – если мы поможем полиции раскрыть сложное преступление, то это станет отличным доказательством нашего мирного настроя для остальных рас! Об этом напишут в СМИ, что соблаговолит нашей репутации, а затем… – Порой, Регис, я удивляюсь соотношению твоего возраста и твоей безграничной веры в низших существ, – на этих словах встрепенулся как Вернон, так и Иорвет. – Никто не станет нам доверять и тем более благодарить за помощь. Посмотри: одно слово какой-то колдуньи, и вампиров уже подозревают! А что будет, когда мы непосредственно примем в этом участие? Детлафф в это время подошёл прямо к сородичу и негромко, так, чтобы остальные в комнате поняли, что следующие слова никак к ним не относятся, продолжил: – Дело явно опасное… А я больше не хочу переживать за тебя. – Это же Геральт, Дет. Я просто обязан ему помочь, – прошептал Регис, заставляя молчавшую троицу смутиться ещё больше. – Ты уже взял на себя обязанность. И эта обязанность – оставаться со мной. Ответить на это вампиру было явно нечего. Тяжело выдохнув и вернувшись к первоначальному дружелюбному тону, он произнёс: – Геральт, позволь тебя на секунду. Кивок белоголового, и вот в номере остались сидеть рассерженный Детлафф, не менее рассерженный Вернон и почему-то довольный, как кот, Иорвет, с удовольствием попивающий ароматный чай. – Прекрасный напиток, – невозмутимо произнёс он, – откуда взяли такие редкие травы? – Регис увлекается всякими растениями, – буркнул вампир. – Травничество – его маленькое хобби.       Когда все неловкие разговоры были закончены, утомлённый визитом гостей Детлафф вежливо попрощался с ними, а ведьмак, эльф и человек вернулись вниз в машину, Вернон наконец не выдержал. – И хер ли ты лыбишься? – взорвался он. – По делу ничего не узнали, помощи не получили, только, блять, вагон новых впечатлений о том, кто такие вампиры и с кем они… живут! А этот сидит, сука, довольный, как рак, и в ус не дует. – Роше, – спокойно произнёс Иорвет, – я понимаю, что тупость – это навык, приобретённый человеком в ходе долгой и старательной эволюции, но не мог бы ты заткнуться? Я пытаюсь наслаждаться твоим унижением. – И что же тебя заставило заняться этим благородным делом? – язвительно спросил полицейский. – Всё очень просто: твоя непонимающая рожа, которую я наблюдал на протяжении всего получаса, что мы пробыли в гостях у бестий… Вернон закатил глаза и умоляюще уставился на бьющегося головой о бардачок Геральта. – Можно я его убью уже? – Можно я вас обоих убью? – простонал ведьмак. – Какого хера вы думаете не о деле, а только о рожах друг друга?! Спорщики на несколько минут замолчали, обдумывая вышесказанное. Спустя какое-то время ведьмак тихо произнёс: – Остаётся только ждать завтрашней экспертизы. Больше вариантов нет.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.