ID работы: 9484703

Координаты свободы

Джен
PG-13
В процессе
40
автор
Размер:
планируется Макси, написано 178 страниц, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 66 Отзывы 11 В сборник Скачать

Свобода

Настройки текста
- Вторые сутки висят на хвосте, - Анна-Мария внимательно смотрела в подзорную трубу, изучая настырно маячившие за их кормой высокие белые паруса. - Как прилипли. - И как только выследили нас? - Гиббс чертыхнулся и приложился к фляге. – Я курс дважды ночью менял, думал, оторвемся, а их, как на веревке, тащит следом. Надо бы парусов добавить. Это «Разящий», нам под их огнём не выстоять, да и наживы никакой, кроме дыр в бортах. А вот удрать мы можем, если повезет с ветром. - У них белый флаг поднят... – Анна-Мария нахмурилась. – Опять сигналят, что собираются лечь в дрейф. Уже второй раз. Гиббс выпил еще и подозрительно покачал головой. - Линять нам надо, да поживее… - Сам посмотри, - она протянула подзорную трубу и прикусила губу, явно сосредоточенно размышляя. Прищурившись, Гиббс уставился на корабль, который неотвязно преследовал их. Догнать «Жемчужину» им явно было не по силам, но при этом они упорно не отцеплялись, не отстав даже в полосе тумана. Как будто знали, куда идти. - Уилл? - он вскинул брови, заметив фигурку на носу флагмана. - Чтоб меня акула проглотила, там Уильям Тернер! Машет чем-то и орет, судя по всему, как ужаленный... - Ловушка? – Анна-Мария нервно дернула головой. - Не знаю, - Гиббс опустил трубу и с сомнением почесал затылок. - Уилл вряд ли станет заманивать нас... Смотри! Они поняли, что мы их заметили. Откатывают пушки и задраивают люки. Он выждал еще немного, наблюдая за странными действиями «Разящего» и совершенно непонятными маневрами, а потом приказал сбавить ход. «Может, тамошний капитан умом тронулся? Но быстро выкатить орудия они не успеют точно, так что можно и повременить… А вдруг о Джеке хоть что-то скажут?.. Близко подходить не будем, пусть сами к нам плывут, если охота поболтать». Огромный галеон, способный легко отправить их на дно, лег в дрейф, убирая паруса и повернувшись к ним совершенно беззащитным бортом. Пушки корабля молчали, и на его палубе не было видно суеты солдат.

***

- Вроде сбавляют ход! Наконец-то! Уилл продолжил размахивал шляпой Джека, молясь, чтобы пираты на «Жемчужине» поверили им и не дали деру. Догнать их «Разящему» скорости не хватит, да и времени нет. У Джека его почти не осталось… - Давай же, Гиббс!! – процедил он себе под нос. - Ну! Вы должны поверить мне! - Они убирают паруса, - тихо сказал подошедший Норрингтон и посмотрел в подзорную трубу. - Останавливаются. Надеюсь, не для того, чтобы открыть огонь. - Командор? – к ним приблизился Джиллет. – Какие будут распоряжения? Команда готова к бою. Вы заманили их, поздравляю! Блестящий план. Джеймс опустил голову, на секунду позволив себе закрыть глаза. Вот она – твоя свобода, Джеймс Норрингтон! Ты так мечтал ее испытать. Хоть ненадолго стать таким же, как тот стриж из детства… Пока был устав, приказы и долг, все было так просто. До безумия. Несколько коротких распоряжений - и вся команда, замершая в ожидании, придет в движение. Подпустить поближе пиратов, купившихся на белый флаг, а потом одним бортовым залпом отправить их кормить рыб и потопить этот отвратительный корабль, измотавший нервы всему английскому флоту… Это было бы так просто. А теперь нужно было выбирать, чего в прошлом делать никогда не приходилось. Кого утопить сейчас? «Жемчужину» и с ней вместе Джека Воробья, чтобы вернуться победителем в Порт-Ройял, или себя самого, потому что никто не примет такого его решения, и никто из солдат не простит. «Проститься со всем, что я строил всю свою жизнь, ради пирата, который не скажет мне даже слова благодарности? Я уже потерял невесту, а теперь лишиться еще и положения, должности, уважения всего мира?..» «Вы свободны, дорогой мой. Хотя бы от этого». Отец был прав – у свободы одна цена – жизнь… - Лечь в дрейф! – рявкнул Джеймс, заставляя свой голос не дрожать, и кивнул Уильяму Тернеру, до хруста сжимая зубы. Вот такая она оказалась – свобода. Смотреть в закаменевшие лица своих подчиненных, не давая им тронуться с места, пока новый жених твоей невесты вытаскивает из своей каюты капитана пиратского судна и бережно укладывает его на дно шлюпки. Хотеть помочь и понимать, что от тебя это не нужно. Скрипеть зубами, зная, что ты не можешь подойти и хотя бы оставить короткое: «прости». Стоять и ждать, пока получивший все-все щенок-Тернер оставит тихое: «Прощай, Джек» такому дорогому для тебя человеку и на секунду сожмет безвольно легшую на борт руку с забавной картинкой ласточки, летящей на фоне восходящего солнца. Положит в шлюпку шляпу, еще раз изучит глазами лицо Воробья, запоминая его, и лишь после этого отойдет. Чтобы ты дал команду, подписывая себе самому приговор. «Право решать и быть свободным». - Спустить шлюпку, - голос Джеймса прозвучал сухо и ровно, как выстрел. - Ставить паруса, мы уходим. - Командор! – первым опомнился Джиллет. – Позвольте, но… - Выполняйте, лейтенант! - Джеймс резко отвернулся, позволив себе секундный взгляд на лежавшего на дне шлюпки пирата. – Немедленно! Приказы не обсуждаются! Дождавшись, когда лодочка коснулась воды, прощально ударившись о борт «Разящего», Джеймс еще раз рявкнул приказ ставить паруса и поднялся на полуют.

***

- Черт побери, что они делают? - Гиббс проморгался, наблюдая за флагманом. - Они уходят. Бросили шлюпку без пассажира и уходят. Невероятно. Ничего не понимаю. - Посмотрим, что в ней? - Анна Мария прищурилась. - Будьте готовы ко всему. Возможно, нам оставили подарок в виде запаленного фитиля в бочке с порохом. Они выждали ещё немного, пока «Разящий» отошёл на почтительное расстояние, с которого не мог открыть огонь, и лишь после этого развернулись. Прилипший к трубе Гиббс коротко присвистнул: - Там человек. Лежит на дне... Анна Мария долго молчала, с сомнением косясь на удалявшийся корабль, потом дала сигнал лечь в дрейф. - Не знаю, что это за чертовщина, но если что-то не так - выбросим его за борт...

***

- Джек... Плавное покачивание нагретой солнцем палубы успокаивало боль в спине и висках, заставляя блаженно жмуриться, а легкий бриз приятно холодил кожу. Джек чувствовал под пальцами какое-то до боли знакомое дрожание, словно вернулся домой, и от этого было так хорошо, что хотелось лежать так бесконечно. - Поднять паруса! - звонко щелкнуло слева и сверху. - Руль к ветру! Мимо затопали тяжёлые башмаки, неприятно сотрясая доски, на которых он лежал, а лицо обдало чьим-то дыханием, насквозь пропитанным ромом. «Ром… я тоже хочу ром…» - Джек... черт тебя побери... Джек... - Он жив? - второй голос, хриплый, женский... смутно знакомый. «Женщина тут? Это к беде…» Похоже, рома ему не дадут, как и покоя, кстати. Джек почувствовал, что голову что-то уже поднимает с такой блаженно тёплой, остро пахнущей смолой древесины, отбирая едва-едва обретенное состояние блаженства. - Джек. Пришлось шевельнуться, что отозвалось вспышкой боли во всем теле, и все же посмотреть на тех, кто так настырно дёргал его. - Джек... Заслоняя весь мир, прямо перед ним оказалась физиономия Гиббса с мелко подрагивающей нижней губой и глазами нездорово мокрыми, что делало их ещё более блеклыми, чем обычно. - Я слышал женщину... – еле прохрипел Джек, вытравив из себя жалкую улыбку. - Где русалки и сирены? Почему я вижу твою пропитую рожу? Гиббс выдохнул, окатив его перегаром, шумно высморкался в рукав и утёр глаза кулаком, сграбастав в объятия. Джек дернулся, пытаясь вывернуться, и засипел - кричать сил не было – спину и бок прошило миллионом раскалённых игл. - Джек... Слава Богу... «Оставьте меня в покое! Не трогайте! Дайте мне рома и не трогайте меня!..» Что-то опять потянуло голову назад, на этот раз ощутимее, заставив глухо застонать и выругаться - все и так болело, так ещё его дергали и тискали, как котёнка. Что за манера? Кто и когда придумал так с ним обращаться?! - Прости... - отодвинув лицо станины Гиббса, над ним склонилась Анна-Мария. - Я сдох? - Джек свалился обратно на доски и сморгнул, с трудом удерживаясь на плаву сознания, которое здорово кренилось, норовя опять отправить его в тот блаженный черный океан, где нет ни боли, ни мыслей, ни чувств. - Тогда почему все так болит? Анна-Мария улыбнулась, торопливо смаргивая, и отрицательно качнула головой. - Ты жив. - Не ври, - Джек сморщился, дергая головой, потому что понял, что она зачем-то разбирает его сбитые в единый колтун волосы. Нашла время. - В жизни вы не рыдаете, и вас тут не может быть. Значит, я сдох. Надеюсь, это хотя бы рай. Анна-Мария вздохнула, сосредоточившись на его колтунах и ничего не ответив. - Джек, - Гиббс снова возник в поле плывущего зрения и опять начал сморкаться, заставив Джека уже серьезно усомниться в том, что он в раю. - Ты жив, клянусь… Тот задумался на секунду, а потом нахмурился, сосредоточенно оглядевшись по сторонам. - И где я тогда, позволь спросить? И где вы все? В раю так не должно все болеть, и в раю, я слышал, не дают ром, а от тебя, пропитая ты рожа, пасёт им за версту. И при этом мне никто даже не предлагает хотя бы стаканчик... - Мы на борту «Чёрной Жемчужины», Капитан Воробей, - негромко отозвалась Анна-Мария, не отвлекаясь от своего занятия. - Куда взять курс? Джек закрыл глаза. Он столько бредил этим, что не отличил реальность от иллюзии?.. «Глупо. Я что, не понимаю, что ли, что я на борту своего корабля?.. Они меня идиотом считают?» Вдумчиво погладив палубу, всем своим существом вслушиваясь в ту дрожь, которой отвечал корабль на ласку, Джек тяжело перевалился на бок и упёрся лбом в чёрные просмоленные доски, коснувшись их губами. - Здравствуй, родная моя... - Джек... - Гиббс попытался приподнять его, но Анна-Мария удержала его руки, едва заметно качнув головой. Джек недолго полежал так, что-то беззвучно нашептывая кораблю, потом приподнял голову, поняв, что вокруг подозрительно тихо. И ничего, кроме шума волн и громких всхлипов, он не слышит. - По местам, псы помойные, - почти неслышно прохрипел он. - Идём к горизонту... я к штурвалу... Он дернулся встать, ощутил, что шкафут качнулся ему навстречу, принимая в объятия измученное тело вместе со счастливой душой, и потерял сознание. Гиббс успел поймать его, чтобы не разбил хотя бы лицо. - Отнесу его в каюту, - проворчал он, неловко поглаживая Джека по голове и косясь на столпившуюся вокруг команду. Вот не хватало, чтоб они капитана в таком состоянии видели. И так достанет потом расспросов. «Скажу, что пьян в стельку...» - Оставь, - Анна Мария отрицательно качнула головой. - Здесь ему лучше будет. Свежий ветер и море. И горизонт. - Что уставились?! - рявкнула она на застывших вокруг пиратов. - Не слышали, что капитан сказал?! По местам! Гиббс неодобрительно покачал головой, но спорить не стал. Выловил из кармана фляжку и пару раз к ней приложился. Джек больше не двигался, так и лежал, как свалился - даже веки не дрогнули не разу, а с губ не исчезла счастливая умиротворенная улыбка. Гиббс не знал, жив капитан или нет, и то и дело косился на его замотанную бинтами спину, боясь трогать и в душе своей призывая на голову того, кто это сделал, все муки ада и кары небесные. Когда корабль лёг на курс, набирая парусами ветер, Анна-Мария вернулась, поручив штурвал Коттону, и присела рядом с Гиббсом, бессменно дежурившим рядом с Джеком. Тот горько напивался, взахлёб рассказывая бесчувственному капитану о том, как именно и какой древесиной чинили борта, сколько краски ушло на обновление цвета, почему так плохо закрепили носовые пушки и какой красивой позолотой подновили вензеля на корме. - Он выживет? - негромко спросила она, ласково почти по-матерински тронув горячий лоб Джека. Гиббс сделал большой глоток рома и вздохнул, покачав головой. - В дельте одной реки есть старый дом, - пробормотал он. - Путь не близкий, но там живет женщина... она поможет, если Джек, конечно, дотянет...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.