ID работы: 9484744

A X L - 6 6 6. Пристанище Тьмы

Джен
R
Заморожен
30
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
30 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 10 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава II. То что во тьме

Настройки текста

Люди не бояться темноты, они боятся того, что в ней скрыто.

      

             Тихо переговариваясь и устало шутя «поисковая группа» возвращалась к челноку, уже мыслями прибывая в просторной кают-кампании с горячей кружкой кофе и мечтая о теплой уютной кровати в своих отсеках. Общая расслабленность команды сыграла злую шутку, никто из четырех не заметил мелькающие то тут, то там тени. Первую уловила Стетхем, за мгновение до того, как нечто огромное набросилось на нее, сбивая с ног, повалив в заросли высокой травы. Никто из команды даже не понял, что случилось лишь Крис, замыкающий цепочку их немногочисленной колонны, успел заметить взметнувшийся в небо луч налобного фонарика блондинки, всего мгновение он танцевал в темноте, после стремительно стал удаляться в сторону леса, под истошные вопли Киры.       — О господи! Что за хрень?! — с перепугу заорал Байер. — Джо, пригнись! — вскинув винтовку, он начал стрелять по черной тени, что тащила брыкающеюся девушку за изодранную лодыжку.       Инерционные пули просто рикошетили от жестких хитиновых пластины, сплошь покрывающие искаженное тело, но пара все же нашли цель, войдя в плоть, существо зашипело от боли. Ярко-зеленая кровь зашипела, попав на траву и землю, разъедая ее. Попавшие под кислоту объекты дымились и пенились.       Не сговариваясь, группа, рванула вслед за существом, в желании отбить подругу. Высокая трава, доходящая до груди, затрудняла движение, они никак не могли нагнать инопланетную тварь. Когда мелькающий свет от фонарика исчез в густых зарослях леса, крики девушки резко оборвались, группа всего на секунду припозднилась, но в царящей непроглядной темноте густого леса, след твари уже затерялся.       — Кира! — на пробу крикнула Берт.       — Стетхем! — поддержал Крис, вскидывая винтовку пытаясь разглядеть тепловой сигнал подруги в тепловизионный прицел.       Рудольф было рванул в глубь, но Джоанна, схватив его за рукав комбинезона, остановила.       — Не стоит разделяться, не известно сколько еще этих тварей здесь, — паренек перевел обреченный взгляд на командира. — Крис, что у тебя?       — Ничего не вижу! — стал заводиться Байер, отдергивая прицел винтовки от глаза. — Неужели оно убило Киру?       Джоанна отдернула сохраняющий клапан с наручного экрана, где выводились данные с нагрудных датчиков команды. Напротив графы «Стетхем К.» высветилась флажка «Мертва». Благо команде хватило благоразумия не кидаться на поиски «трупа».       — Живо уходим, мы уже ничем ей не поможем, — скомандовала Джоанна, выводя оставшихся членов команды из-под тяжелых крон. — Будьте наготове! — с этими словами они рванула со всех ног.       Острое чувство страха за собственную «шкуру» больно давило на затылок, подстегивая команду не хуже плетей. Неизвестность пугала, они не знали, сколько этих тварей здесь обитает, их могли быть тысячи, притаившихся в ночи.       Неподалеку от Криса мелькнула еще одна тень. Разозленный мужчина начал без разбора стрелять в темноту, как он думал, давая Джоанне и Рудольфу пару секунд форы. Твари мелькали в луче фонарика, шурша в высокой траве, кружа, но они были настолько быстрыми, что вести прицельную стрельбу было невозможно. Характерный щелчок винтовки, дал понять, что патронник пуст.       До челнока оставалось всего сотня футов, огни обшивки «Кометы» уже блестели впереди. Страх, казалось, открыл им второе дыхание. Лишь поднявшись на борт, Крис наконец-то обратил внимание, что Джоанна одна.       — А где Рудольф? — с затаенным страхом спросил он.       — Разве он не с тобой? — удивилась Берт, уже осознавая весь ужас того, что произошло, они потеряли еще одного члена команды. К вернувшимся товарищам поспешили остальные члены экипажа.       — Где остальные? — взволнованно спросил Смит, вбегая в погрузочный отсек.       — Капитан, их утащили какие-то твари. Мы не знаем что это, пули их не берут. Я пытался убить одного, но смог только ранить. Ребята погибли, — толком не отдышавшись, рассказал Крис.       — Когда мы добрались до «Востока», то увидели следы от когтей… да и вообще следы борьбы: выломанные двери, отверстия от пуль. Похоже эти монстры побывали и там, — продолжила Джоанна, отчитываясь перед капитаном. — Я не знаю как, но они насквозь проплавили «черный ящик».       — Быть такого не может! — удивленно воскликнул Джордан.       — Сами смотрите, — Крис снял с плеч рюкзак и достал то, что когда-то было «черным ящиком».       — Невероятно… — лысый мужчина вертел в руках искореженный предмет. — Как такое возможно?       — Эти сволочи убили двух моих друзей. Надо сваливать к херам собачьим, с этой планеты, — заорал Байер, зачесывая взмокшею челку назад.       — Согласен, но челнок еще не восстановлен. На это потребуется намного больше времени, чем я ожидал. Скорее всего не один день, — невесело заключил капитан.       — Да вы издеваетесь! Нам бы хоть эту ночь пережить, — воскликнул Крис.       — Мы делаем все, что в наших силах, — заверил его Джордан, не став зацикливать внимание на срыве подчиненного, его состояние можно было понять. Кивнув на измотанных «поисковиков». — Приведите себя в порядок.       — Хорошо… — тихо прошептал Байер.       

***

             Кира очнулась в непонятной слизи, попыталась двинуться. Однако шевельнуть она смогла только кистями и головой, все остальные части тела были приклеены к черной «стене» липкой желтовато-белой субстанцией. Девушка осмотрелась. Напротив висели несколько скелетов с пробитыми грудными клетками. Она перевела взгляд на пол перед собой, где располагалось несколько десятков кожистых предметов с крестовым отверстием, походящих на яйца. Одно из них ожило, уголки, создаваемые отверстием-крестом, поднялись, а потом раздвинулись в разные стороны. Внутри промелькнуло что-то змееподобное. Через секунду нечто напоминающее паука-змею выпрыгнуло из яйца и приземлилось на лицо девушки, тут же обвивая хвостом шею. Последняя мысль, что промелькнула в сознании Стетхем, была о том, что змееподобный хвост твари просто задушит ее, и именно так оборвется ее жизнь.       Рудольф эту участь избежал. Он просто висел сбоку от коллеги и убивался от своей беспомощности. Видеть, что происходит с подругой, он не мог, мешала стена. Но он заметил, как что-то странное выпрыгнуло из яйца и напало на девушку. Шевелиться он не мог, руки, ноги, да и само тело были обмотаны мерзким липким веществом. Парню оставалось лишь беспомощно висеть в этой субстанции и анализировать происходящее. Чем он собственно и занимался.       Спустя некоторое время в помещение по потолку вползло существо, что их утащило. Оно проползло над ним, потом над девушкой, спрыгнуло на пол встав, обнюхивая каждое яйцо, давая возможность парню себя рассмотреть. Тварь была до ужаса худой, с выделяющимися ребрами черного цвета; с четырьмя трубками, по две на каждую лопатку; пятью пальцами, третий и четвертый были совмещены по первую фалангу; с длинным шипами, хвостом; и странно вытянутой головой без глаз, зато с двойной челюстью. Выяснив, что хотел, или, проверив что-то, монстр уполз в ту дыру, откуда выполз.       Спустя еще минут двадцать раздался глухой стук, словно что-то упало. Маккалистер пытался найти упавший предмет, но увидел лишь хвост существа, напавшего на Киру.       — Эй, Кира, — тихо позвал парень. Ответа не последовало. Он не хотел думать, что с ней что-то случилось.       Он хотел было снова окликнуть подругу, как с той стороны, куда уползло существо, раздались шаги — человеческие.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.