ID работы: 9488002

Что ты видишь в темноте?

Джен
G
В процессе
8
автор
Размер:
планируется Макси, написано 278 страниц, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 20 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 25. Зал Тысячи Звезд

Настройки текста
На следующий день Эван и его команда, после сдержанного завтрака в буфете, состоявшего из каши и кофе или чая на выбор (Зоран на это время вновь удалился в «Рог изобилия», не довольствуясь кашей), направилась в первой половине дня вновь на площадь к привратнику Зала Тысячи Звезд. — Мы ходим на Площадь Кубикудде, как на работу, каждый день, — заметил Зоран, который присоединился к друзьям после завтрака в «Роге изобилия» у выхода из гостиницы. Мило семенил рядом вприпрыжку, совершенно уверенный в себе и своем плане, который сам собирался совершить. — Уже не терпится утереть нос этому жулику, — сказал он, потирая ладошки. — Мы идем совершать дело государственной важности, а как представлю ее исполнение, пробирает на смех не по-детски, — хихикала Шанти. — На чем хоть основывается этот ваш план? Чем вы собираетесь руководствоваться? — спросила Аранелла, которая смирилась с тем, что никто по неведомой причине не желал ввести ее в курс дела, и просто отпустила ситуацию. — Моей микроскопической точностью — моей орлиной зоркостью, если выразиться точнее, — ответил Мило. — Мило, мы на тебя рассчитываем, — сказал Эван. — Я вас не подведу. Наконец, они пересекли площадь и снова предстали перед привратником Зала Тысячи Звезд. Невозмутимый, как правило, привратник, слегка сдвинул брови, выказывая удивление, увидев знакомых пройдох-гостей уже с двуями стервятниками. — О, приветствую вас! Вы пришли вернуть долг? Быстро вы. — ВЕРНИ ДОЛГ! — заорали хором двое стервятников, так что даже привратнику пришлось заткнуть уши. — Нет, мы пришли сыграть еще раз, — ответил Эван. Привратник все еще стоял с удивленно выгнутой бровью. Он пожал плечами. — Я-то не против, но ваш долг увеличится, — ответил он. — Хорошо, — кивнул Эван. — Ну что же, дело ваше. — На этот раз выиграем мы, — вставил уверенно Эван, пока привратник отошел подготавливать столик для игры и кубики. Когда столик со стульями и кубиками были готовы, Эван сел на стул, Мило устроился у него на коленях (чем, впрочем, не вызвал никакой бурной реакции у привратника, который не особо следил за тем, подсказывали главному игроку или нет, так как это было в любом случае неважно). Аранелла встала справа, ближе к середине стола, чтобы удобно было наблюдать с обеих сторон. Она внимательно следила за Мило, стараясь предугадать его действия, но ничего особенного не замечала, кроме того что он просто отвратительно ковырялся в носу и недоумевала просто, почему святой защитник позволяет проявлять эту вульгарную привычку у всех навиду, без всяких стеснений, да еще в такую ответственную минуту. Ее королевское воспитание, при максимальном терпении, не могло такое переварить. Она недовольно поморщилась. — Не морщьте свой миленький носик, мадемуазель, — поддразнил Аранеллу Роланд, легонько ущипнув девушку за нос, от чего она не успела увернуться. — Это часть плана, — последние слова он прошептал так, чтобы было слышно только Нелле, на ухо. — Что? — вырвалось у Аранеллы, но она вовремя подавила бурное удивление, чтобы не расстроить план, вызвав подозрения у привратника. — Итак, начинаем. Черное или красное? — спросил привратник, усевшись за стол и беря в руки кубики. Мило продолжал бесстыдно ковыряться в носу, будто нервничая, но привратнику было все так же все равно, он не обращал на Мило никакого внимания. В ответ на вопрос привратника Эван сделал вид, что долго и сосредоточенно раздумывает, закрыв глаза, а затем выкрикнул: — Красное! «Ага, приступаю к выполнению плана», — произнес про себя Мило. — Итак! — привратник буквально швырнул кубики на стол. Аранелла незаметно пододвинулась ближе к стороне Эвана, так как все еще не понимала до конца, что Мило собирался делать или сделал. Было только видно, что Мило, наконец, вынул палец из носа и что-то пульнул двумя щелчками пальцев, как из рогатки, и это «что-то» невидимое математически метко попало в одно из значений кубика — «один». Кубик приземлился на стол со значением «один». Мило, Эван, Роланд и Зоран ликовали. — Что?! — вскричал в ужасе привратник, потеряв всякое самообладание и стукнув кулаками по столу. От его вечной невозмутимости не осталось и следа. — Это мошенничество!!! — вопил он. — Что за трюк вы использовали? Шанти уже не сдерживала смех, сопровождавшийся безудержными слезинками в уголках глаз. То же самое касалось Зорана и даже Эвана и Роланда. Аранелла выглядела недоуменной, не зная, как подобающе на все это реагировать. — Кубики ваши, и бросали их тоже вы! О каком мошенничестве с нашей стороны может идти речь? — Шанти приняла самое серьезное выражение лица, насколько могла, и скрестила на груди руки. — Или же вы расстроились, что ваш шулерский кубик не сработал как надо, и хотите все свалить на нас? — Что?! Я мошенник? Да как вы смеете? — превратник выглядел и яростным, и в то же время как будто застигнутым врасплох. — Да вы… Да я… Да у вас нет доказательств! Даже долговые стервятники словно осуждающе смотрели на привратника, угрожающе вытягивая свои страусиные шеи вперед, желая клюнуть. Привратник попятился к дверям. — Что здесь за шум??? — раздался со стороны властный представительный голос. Привратник, Эван или его друзья повернулись на голос. Из Зала Тысячи Звезд вышел Пугнасиус, или Шестин Ги, собственной персоной, громко стуча скипетром по полу при каждом своем шаге. Вместе с ним вышла еще одна скрытая под маской личность в сине-фиолетовом плаще представителя высшего ранга звездочетов с длинными серебряными волосами. Черно-бордовая маска закрывала верхнюю часть лица, обнажая только нижнюю часть — бледно-желтый человеческий подбородок и кончик носа. Это был ближайший советник Шестина Ги и премьер-министр Лай Дзиня. — Великий Астролог Шестин Ги! — воскликнул привратник, вдруг робея. — Что тут у вас произошло? — спокойно спросил Великий Астролог, при этом его оранжевые глаза-блюдца мопса были без какого-либо выражения, будто его мысли были где-то очень далеко, либо же их вовсе не было. — Мы просим прекратить весь этот шум! Вы находитесь перед Залом Тысячи Звезд! — предупредил премьер-министр. Его голос был поражающе-холодным, будто он раздавался из-под глыбы льда на водоеме. У Роланда при этом внутри на мгновение возникло внутри навязчивое щемящее в сердце ощущение, но быстро прошло. «Неприятная, видать, личность», — подумал про себя Роланд. Эван переглянулся с Аранеллой, Роландом и Шанти, улавливая знак о том, что настал звездный час: Шестин Ги сам вышел. — Верховный Астролог Шестин Ги, наконец-то мы с вами встретились! Мы пришли от достопочтенного Нира! — вежливо и с достоинством отрекомендовался за всех Эван. — Ваш подчиненный хитростью не давал нам пройти, да еще и пытался загнать в нас долги, сжульничав в игре, — подключилась решительно Шанти. — Я думаю, вам следует пересмотреть свою состав охранной безопасноти на наличие бессовестных махинаторов, не приносящих вашему государству чести, — строго произнесла Аранелла выступая вперед, оказавшись напротив министра. — Мы примем ваши показания к сведению, мисс. Однако для начала прошу объяснений, — признес министр. За маской невозможно было разглядеть его выражения лица (если не считать, правда, движений его бледных губ), но внутренне у Аранеллы возникло ощущение, будто он пристально ее изучал. Его тонкие губы выгнулись в странную полуухмылку. Он сделал шаг вперед в ее сторону. Аранелла решила, что ей просто показалось, и она встряхнула головой, отгоняя ложное ощущение. — Неужели в Лай Дзине так принято встречать гостей? — спросил Роланд. — Что вы, что вы! Похоже, мой подчиненный был чрезвычайно неучтив с посланниками достопочтенного Нира. Ах, как мог звездочет опуститься до мошенничества! — негодующе возвысил голос Шестин Ги, выпучив свои желтые все еще остававшиеся рассеянными собачьи глаза. Роланд уловил в его негодовании черты наигранности. — Своей властью я повелеваю аннулировать ваши долги! — повелел Верховный Астролог. Он сделал звучный щелчок в воздухе пальцами — и долговые стервятники Эвана и Зорана растворились в воздухе. — В-а-ах! — от неожиданности Эван и его друзья попятились. — Э-э-эх, а я, признаться, уже успел признаться к этой долговязой черной курице. Мы даже начали неплохо сосуществовать, хе-хе! — признался Зоран. — Да ладно тебе, отец! Я тогда тебе на день рождения эту черную курицу подарю — будет у тебя собственный питомец, — хихикнула Шанти. — Ну уж нет. Лучше уж полноценного фамильяра, если говорить о подарках, — возразил Зоран, почесав подбородок. — Так, достопочтенные гости, — вмешался Пугнасиус, который некоторое время слушал Шанти и Зорана такими же безучастными глазами. — Я готов выслушать вас. Пройдемте внутрь, в Зал Тысячи Звезд, — повелительным жестом он показал на величественные двери. А этого в темницу, — повелел, как отрезал, указав ленивым поворотом головы в сторону привратника. — Слушаюсь, — кивнул министр. Привратника всего начало трясти. Его глазки забегали в поисках поддержки, он с мольбой посмотрел на Шестина Ги. — Но… но… Но Шестин Ги удостоил в ответ привратника только равнодушным взглядом и снова обратился к Эвану и его друзьям: — Прошу вас, проходите за мной. Двери отворились, и друзья, пройдя просторный коридор, оказались в меру широком тронном зале, тем не менее, богато украшенным статуями золотых огромных китайских драконов, медно-красными колоннами вдоль стен. Стены между колоннами были выкрашены темно-зеленым основным цветом краски и золотыми узорами. Сам трон окружали колонны в виде больших длинных китайских фонариков, а также статуи голов драконов, державших в устрашающих пастях игральные кубики. Шестин Ги в сопровождении министра первым прошел вперед, пока не устроился на троне. Министр и ближайший советник встал, как ледяная статуя, справа. — И что вы хотели мне сказать, посланники достопочтенного Нира? — наконец, обратился Шестин Ги, когда Эван и его друзья поравнялись с троном. — Ваше величество, Шестин Ги. Мы проделали долгий и тернистый путь и просим вас вернуть Лес Нира его законному владельцу, — произнес Эван, слегка учтиво поклонившись. — О… Лес Нира, значит… — правитель-мопс выдал что-то похожее на улыбку, словно тема Леса Нира его забавляла. — Этот лес достался мне по-честному, в качестве выигрыша в игру в кости. — Да ладно, господин Пугнасиус. Опытным путем и путем наблюдений мы убедились в том, что в этой стране, похоже, процветает мошенничество. Причем мошенничество, процветающее, начиная с верхушек государственной власти, — Роланд перешел сразу в наступление без всяких лирических вступлений и стеснений. Он стоял, скрестив на груди руки, и с вызовом глядя на Верховного Астролога. Из его бездонных черных глаз вдруг повеяло ледяным холодком. — И кто поручится, что Нира вы тоже не обманули нечестной игрой? Эван опасливо и с восхищением посмотрел на друга: он не ожидал, что Роланд сразу перейдет почти в открытое наступление. — Что? Ну что вы! Я не имею никакого отношения к этим мелочным жуликам, — Шестин Ги возмущенно насупил брови. — Исход нашей с Ниром игры определил сам Священный Кубикудде! Кто поручится? Да все. Все присяжные, господин министр, — Верховный Астролог кивнул в сторону министра, который стоял, словно замороженный. — Да, если только ваши поданные и ваш министр с вами не заодно! — выпалила строго Аранелла. — Подождите. Вы говорите, исход вашей игры определил Священный Кубикудде? — переспросил озадаченно Роланд. — Именно. Уверяю вас, сам Священный Кубикудде бросил кубик, чтобы определить победителя, — заверил Шестин Ги, театрально положив сердце на руку. — А вы сами понимаете, что Священный Кубикудде не способен на мелочный обман, как тот глупец. О, кто усомнится в твоей чистотие честносте, Священный Кубикудде?! — мопс воздел театрально руки кверху. — Вот черт! — выругался Зоран, который выглядел убежденным данным аргументом. — Значит, это не тот кубик! — В церемонии, которую мы видели до этого, был использован куда более крупный кубик, чем тот, который в казино. Его подделать, вероятно, сложно, — огорченно констатировал Эван. — Да, но это не означает, что его нельзя подделать, — возразил спокойно Роланд. — Меня терзают смутные сомнения касательно того, что кубик Священного Кубикудде недосягаемый для различных махинаций, — согласилась Аранелла. Шанти, которая стояла с сердитым выражением лица и сощуренными подозрительно глазами, кивнула. — Раз вы так утверждаете, почему бы вам самим не проверить Священного Кубикудду? Я дам вам официальное разрешение, — Шестин Ги, который сначала был слегка ошарашен таким внезапным нападением, вдруг снова стал равнодушно-спокойным, чтобы не ронять свое королевское достоинство. — Однако имейте в виду, что Священный Кубикудде — наша святыня, и нужно обращаться с ним предельно осторожно. — Что ж, мы охотно воспользуемся вашим предложением, — немедленно ответил Роланд. Эван, Шанти, Зоран, Аранелла и Мило тоже кивнули. — Хорошо, — кивнул, нахмурившись и почесав подбородок в пространных раздумьях Шестин Ги. — А сейчас меня ждут государственные дела. До встречи. Эван, Роланд, Аранелла раскланялись за всех и вместе с друзьями покинули Зал Тысячи Звезд. Шестин Ги проводил рассеянным взглядом назойливую компанию. — Совсем бесцеремонная компания, — заметил лениво он, после того как двери за непрошенными гостями закрылись. — Согласен, вы абсолютно правы, — кивнул министр. — Однако нам стоит быть начеку. Этот защитник мальчишки слишком назойливый. Да молоденькая миловидная фрейлина остра на язык, — губи министра вытянулись в тонкую линию. — Да, вы правы, господин министр. Может, следовало бы их тихонько проучить? Их шумное возникновение может пошатнуть нашу репутацию, — предположил король. — Хм, нет, я думаю, сейчас не время, ваше величество. Понаблюдаем пока за ними со стороны, — посоветовал министр. — Вы правы, министр. Понаблюдаем, что будет дальше. В конце концов, у них нет никаких улик в наш адрес, так что можно не делать лишних движений, чтобы вызвать меньше к себе подозрений со стороны народа. — Совершенно верно, ваше величество, — подтвердил министр.

***

Сначала торжествовавшие после ослепительного разоблачения, а теперь грустившие после фиаско на самом решающем этапе, Эван и его команда, прежде чем отправиться на Площадь Фортуны, решили пообедать в «Роге изобилия». — Только я подумал, что мы загнали его в угол, как все надо начинать сначала, — грустно произнес Эван, опустив грустно голову и рассеянно болтая ложкой в чашке с какао. — Эх… — кивнула такая же расстроенная Шанти. Роланд и Аранелла выглядели больше озадаченными и углубленными в молчаливые раздумья, нежели расстроенными. — Я все же уверен, что Священный Кубикудде не настолько «непогрешим», как здесь каждому втолковывают в уши, — сказал Роланд. — Вполне вероятно, что в него тоже встроен какой-то механизм. — А вы не заметили кое-что необычное? — спросила Аранелла. — Что? Девушка хотела ответить, но вдруг настороженно обернулась назад. — Что, Нелла? — Д-да нет, ничего. Пришла в голову странное соображение, но сейчас подумала, что оно беспочвенно. Забудьте, — отмахнулась Аранелла. — Пора нам вернуться к статуе Кубикудде. Роланд прав: хотя Священный Кубикудде и представляет неоспоримую святыню для Лай Дзиня, это не значит, что её кубик нельзя подделать. Предлагаю не терять ни минуты и отправляться на площадь. — Поддерживаю, мадемуазель Нелла, — произнес Зоран, который, в отличие от честной компании, был в вполне благостном расположении духа после удовлетворения зверского голода огромным сочным лобстером в соусе чили. — Я полон сил и готов снести этого Кубикудде. — Эй-эй, папаша, без фанатизма! — остановила Шанти. — Нам нужен целый Кубикудде и целый механизм, чтобы мы могли его доскольнально, если что, изучить.

***

— Заставлять святого защитника заниматься подобным — просто неслыханно! Я протестую! Солнышко-святой защитник ловко взобрался на руку Статуи Кубикудде, на высоту, и рассматривал со всех сторон гигантский кубик, зажатый в прочных пальцах лайдзиньской святыни, при этом не прекращая крехтеть и снабжать свои поиски недовольными замечаниями. Поскольку он был самым легким, маленьким и ловким, то именно на его солнечную голову выпала миссия залезть на двух-трехметровую высоту и исследовать кубик. — Мило! Что ты там кряхтишь и так долго высматриваешь? — закричала во весь голос снизу Шанти. — Если такая умная, Шанти, сама залезь сюда и попробуй все быстро изучить, — недовольно звонко пискнул с высоты Мило. — А я могу! — с готовностью ответила пиратка, сжав кулачки. — Стой, Шанти. Нам еще этого не хватало, — остановила Шанти Аранелла. — Так ты что-то нашел, Мило? — спросил Эван. — Негусто. Но я могу сказать с точностью, что, во-первых, на этот кубик наложено мощное заклятие для защиты от магии. Во-вторых, в целом это очень милый кубик: сделан из превосходного дерева, весь гладенький и сияющий! — констатировал Мило. — Да, очень ценная информация, конечно, — сьязвил Зоран. — Ничего не скажешь. — А она действительно ценная, Гроза Небес, — вмешалась Аранелла. — Кубик сделан из превосходного дерева. Нетрудно предположить, что источником этого ценного материала является, конечно же, богатый Лес Нира. Возможно, именно Лес Нира может подсказать нам ответ на наши вопросы. — Ты намекаешь на то, что в Лесу Нира может быть налажено производство кубиков? — Роланд вопросительно посмотрел на Аранеллу. — Я этого не говорила пока что, но это резонная мысль. Сами посудите. В городе производство шулерских кубиков может быть обнаружено. Легче всего наладить и упрятать производство где-то в лесу, прямо на месте добычи древесины, — предположила Аранелла. — Вероятно, механизм кубика Священного Кубикудде создан тоже там. — Мда. На первый взгляд ничего подозрительного с этим гигантским кубиком. Не зря же Шестун легко сказал: «Ну конечно, идите посмотрите», — заметил Роланд. — Защитное заклинание — это для того, чтобы никто не смог управлять кубиком при помощи магии. — Управлять при помощи магии! — Роланд задумался. — Меня очень интересует, что там внутри, но сломать его мы не можем, разумеется. — Разумеется, — подтвердила Аранелла. — ЭЙ ВЫ! Тут запрещено играть с домашними питомцами! К Эвану, Роланду, Аранелле, Шанти и Зорану поспешил неравнодушный горожанин со строгим внушением. Это был чистокровный пожилой песус с белой бородой. Он окинул суровым взглядом компанию. — ЧТО? — вскричал ошарашенный и обиженный Мило. — Какой я вам домашний питомец! Я святой защитник, попридержи язык, любезный. Настала очередь горожанину удивляться. — Разрешите нам объяснить. Мы не хулиганим здесь. Мы проверяем, все ли в порядке со Священным Кубикудде, — объяснил вежливо Эван. — Да, с разрешения самого Шестина Ги! — добавила Шанти. — А-а, вот как! Ну извините, я не знал, — уже добродушно отреагировал песус после минутного замешательства. — Хорошее дело! Спасибо, что вы неравнодушны, — он повернулся к статуе и с благоговением вознес взгляд к ней вверх. — Великий Астролог Шестин Ги относится с большим трепетом к Священному Кубикудде… «Еще один фанатик!» — шепнула неслышно Шанти на ухо Эвану. Роланд выдавил смешок. — Почтение Великого Астролога Шестина Ги к Священному Кубикудде чувствуется даже в той заботе, с которой он следит за этим гигантским кубиком, — произнес Роланд. Песус-горожанин повернулся к Роланду, посмотрев на него с уважением и восхищением. — О! Именно! Вы так молоды, мой юный друг, и уже все понимаете! — воскликнул песус, видимо, не уловив в интонации Роланда нотки иронии, которые последний сгладил. Роланд улыбнулся про себя при словосочетании «юный друг» в свой адрес. — Этот кубик был таким потрепанным… Он ведь использовался бессменно уже несколько десятков лет. Но по указанию Великого Астролога Шестина Ги его заменили на новый, — продолжал песус. Говорят, что для того, чтобы добыть для изготовления кубика самое лучшее дерево, Шестин Ги специально приобрел целый лес и отправил туда мастеров. Роланд кивнул Аранелле, намекая на ее теорию о производстве кубиков в лесу. — О, просто невероятно… — снова вежливо ответил Роланд, держа марку, чтобы не вызвать подозрения. — Ох, что-то я заболтался! — спохваился песус. — А уже вечер, жена моя ждет дома. Что ж, позвольте мне на этом откланяться. Пойду я. — Да, конечно. Спасибо вам и до встречи! — отозвался Эван. — До встречи! — песус откланялся и медленно посеменил к выходу из площади. — Нелла, ты просто как в воду глядела, — сказал Эван, когда песус был достаточно далеко, чтобы не слышать их разговор. — Судя по всему, в Лесу Нира действительно налажено производство этих кубиков. Там же и был изготовлен Кубикудде. — Должно быть, именно эти мастера и понавешивали табличек о конфискации, — заметила Шанти. — Ну что же, мне кажется, очевидно, что следующая наша задача — внимательно изучить Лес Нира снова, — подытожил Роланд. — Да, давайте направимся сначала с старейшине Ниру! Может, он что-нибудь знает! — предложил Эван. — Значит, порешали! Ура! Идем в Лес Нира! — воскликнул Зоран. — Завтра же, — добавил Роланд. — Что? Завтра же? — недовольно протянула Шанти. — Мы же только основались в Лай Дзине, только, считай, прибыли. Может, позволим себе пару деньков просто отдохнуть, провести время как простые туристы? Так хорошо просыпаться в чистой постели, в комфорте, по-человечески, а тут снова эти ночевки на земле. — Эх, разбаловалась ты, Шанти! Как ты в палаточный городок вернешься? — поддразнил дочь Зоран. — А мы скоро построем замок и нормальные дома, — Шанти запнулась, вдруг со стыдом осознав, что предает пиратские нормы ради комфорта и уюта городской обычной жизни. — Я просто имею в виду, почему бы нам немного не погулять здесь, заняться кто чем хочет? — Прости, Шанти. Но для нас время дорого. Мы не можем сейчас позволить себе расслабиться, — бескомпромиссно ответил Роланд. — Когда и если мы решим вопрос с Лесом Ниром, тогда, может, и задержимся здесь. А пока что у нас есть целый сегодняшний вечер в собственное распоряжение, чтобы отдохнуть и набраться сил перед дорогой. — Да, папочка Роланд, — недовольно буркнула Шанти. — Раз у нас есть свободный вечер, то мне надо отлучиться. Я хочу немного прогуляться, и у меня есть личные дела в городе, — доложила Аранелла. — Конечно. Свободный вечер в вашем распоряжении, — согласился Роланд, но все же с любопытством посмотрев на Аранеллу, гадая, куда она в последнее время стала отлучаться сама, держа цель отлучек в секрете. — А я пойду махну кубиками в казино, — сказала Зоран. — Что? Я тебе дам! — Шанти замахнулась кулачком. Она, конечно, не собиралась ударять собственного отца, но слегка ткнула кулаком в плечо. — Видимо, удачная шутка была, — рассмеялся пират. — Шучу я. Я хочу в таверну заглянуть возле казино. Там ром подают. Йо-хо-хо! — Интересно, что у Неллы за личные дела вдруг появились в незнакомом городе? — улыбаясь, задала риторический вопрос Шанти, когда Аранелла и Зоран уже отошли, и она с Роландом, Эваном и Мило направлялись в гостиницу. — Пожалуй, я тоже немного подышу воздухом, — ближе к повороту, за которым виднелась гостиница, сказал Роланд. — Да что вы все разбежались? — недоуменно покачала головой Шанти. — Ну и ладно. Эван, Мило, вы хоть остаетесь? Ни по каким личным делам вам не нужно? Тогда идемте сыграем с тем мальчишкой, который чистит напротив гостиницы горох, в «горошек» — местную лайдзинськую игру? Предложение было принято со стороны Эвана и Мило с энтузиазмом, и они весело набросились всей веселей гурьбой на мальчика-песуса, который выкладывал на скамейке красно-черные горошины в виде китайского дракона, чем украсили совместный остаток вечера и впервые за долгое время ответстсвенных решений почувствовали себя теми, кем им было положено быть в их возрасте, — детьми, и обзавелись новым другом из сверстников.

***

Лай Дзинь погрузился в темноту незаметно, так как что днем, что ночью кругом была непрекращающая иллюминация с вывесок, магазинов, фанариков. Но все же почувствовать вечер хоть немного можно было, если слегка свернуть с центральных оживленных улочек, где круглосуточно бурлила жизнь, через переулок, за ряд домиков, в часть с прудом и перекинутым милым мостиком над ним. Роланд, за время пребывания в Лай Дзине, заприметил этот пруд, ему хотелось вечерами постоять там в одиночестве, но каждый раз место было занято какой-то меланхоличной и миловидной девушкой-песусом со светлыми волосами в элегантном черно-бело-сером платье-кимоно. Она все время стояла посреди мостика и наблюдала за розовыми лилиями, скользящими по сверкающий под лучами фонариков и иллюминаций поверхности воды. К счастью, на этот раз ее на мостике не оказалось, и Роланд удостаивался права занять освободившееся место. Он глубоко вдыхал свежий вечерний воздух с ароматом прелых листьев и осени — вероятно, в этом краю наступала осень. Размеренное журчание воды и умиротворение вечера с ароматом осени наводили лад в его мыслях, впечатлениях. Мысленно он думал и улыбался: как, почему, что с ним происходит? Иногда даже приходила в голову сумасшедшая мысль: может, он умер? И все, что с ним происходит, это смертельный сон, вывернутый плод его юношеских фантазий? А, может, просто сон? И сейчас он проснется где-нибудь в президентском кресле, перед отправлением на саммит… Роланда вдруг передернуло. Нет, только не саммит, только не его мир. Мысль о его мире и возвращение в него неприятно колола его. Но вечернее умиротворение убаюкало его тревогу и шептало: мир умер, сгорел, чего волноваться? Он не вернется назад. Нет более прошлого. Зато есть настоящее и будущее — совершенно новые, как чистые листы, еще не запятнанные. В вечернем свете вода была сверкающе-смоляная и красивая, с синеватым оттенком. Как волосы одинокого мальчика, вечно ждавшего отца в инвалидном кресле у окна больницы. «Уилл — это единственное, что я хотел бы забрать из моего мира, и ничего более», — подумал Роланд. Он отогнал снова беспокойные мысли о своем мире и просто расслабился, наблюдая за потоками воды. Со стороны каменной лестницы, спускавшейся с верхнего яруса Лай Дзиня, послышались аккуратные, но слегка торопливые шаги, вернувшие Роланда к реальности. Он обернулся -это возвращалась Аранелла. Девушка куталась в шаль и оглядывалась назад. Увидев Роланда, она на минутку остановилась, как бы в раздумьях, затем направилась к нему. — Ну что, как прогулка и личные дела? — поинтересовался Роланд. Аранелла недоумевающе посмотрела на Роланда, а потом как будто вспомнила что-то. — Ах, я ходила по важному для меня делу. — И как успехи? — Сложно сказать, — ответила Аранелла. — Не подумайте ничего лишнего. Это дела, касающиеся моего прошлого. — Твоего прошлого? — Роланд круто повернулся к Аранелле, пристально на нее посмотрев. — Я думал, твое прошлое тебе предельно ясно. — Да, это так, — кивнула девушка. — Но я ничего не знаю о своих родителях, кроме имени моей мамы. Мне кажется, я напала на след людей, которые как-то с ней соприкасались. Впрочем, это запутанная и непонятная история, и сама ничего толком не могу объяснить даже самой себе. Роланд понял, что Аранелла была не склонна сейчас открывать завесу своей личной жизни, поэтому не стал задавать лишних вопросов, но прошлое ее родителей и все, что связано с Аранеллой, пробуждало в Роланде жгучее необъяснимое любопытство. Сама Аранелла, которая была, само собой разумеется, обычной земной девушкой, мудрой не по годам, обаятельной, с глубокой, нежной и необыкновенно теплой душой, — каждое ее слово, каждое движение, каждая смена эмоции и выражения на лице вызывали в нем пристальный интерес. Аранелла стремилась быть невидимкой, не выделяться, оставить экспрессивное выражение своего «Я» где-то в тени, и этим только больше выделялась для Роланда и казалась необыкновенной даже в самых обычных вещах и поведении, даже когда она выходила из себя, выказывала раздражение. Да, конечно, это ему знакомо, до боли знакомо и видано… — Лотос на воде почти раскрылся. Какой он удивительный! — не зная зачем, произнес Роланд, когда он и Аранелла на время замолчали, просто отдыхая в тишине. — Да, а внутри лотоса золотые сверкающие тычинки, — заметила Аранелла, чей взгляд также в этот момент был прикован к цветку. — А еще, когда лотос полностью раскрывается, он издает удивительную мелодию… — Правда? — восхищенно отозвался Роланд, посмотрев на Неллу. Аранелла кивнула. — Да, а потом, закончив мелодию, он сгорает в воздухе… — Какой трагичное и прекрасное творение, — ответил задумчиво Роланд. — Роланд, тебе не показалось странным… — Аранелла вдруг переключилась на другую тему. Он заметил, что хоть она и остановилась отдохнуть, но выглядела слегка напряженной, будто ее что-то беспокоило, поэтому она перескакивали с одного предмета разговора на другой. — Что? — Поведение Шестина Ги, его придворных, правящей касты, да и в принципе всего королевства? — Ну, для меня очевидно, что в королевстве все странное, так как все строится на парадоксе, который нам, вероятно, не понять — на воле случая, кубика и пр. Но это и так ясно. — Да, это понятно, — кивнула Нелла. — Но я немного о другом. Не кажется ли тебе, будто здесь происходит какая-то мертвая игра? Будто в Лай Дзине все построено на театральной постановке? И я говорю не только о лжи, которая, вероятнее всего, скрывается за действиями Священного Кубикудде. Взять, к примеру, Шестина Ги. Он действует, говорит, смотрит, будто его разум, здравый смысл и вообще душа отделены от него. — Но я подумал, что Пугнасиус по натуре такой отмороженный. Мошенник он или нет, но, наверное, темперамент такой, — Роланд пожал плечами. — Я… Я не знаю… У меня ощущение, будто не только в темпераменте дело, Роланд. Он словно… тряпичная мароинетка — он и его подданные. А за нитки его дергает министр в маске. Может, прозвучит глупо, но от него веет каким-то демоническим холодом, — произнесла Аранелла, снова кутаясь изо всех сил в свою шаль, словно ее в самом деле пробирал озноб, хотя на улице не было настолько холодно. — Да, ты права. Министр и ближайший советник Шестина Ги — личность пренепреятнейшая, ты права, — кивнул Роланд. Внезапно в траве за углом одного из кафе, с задней стороны которой располагался пруд, раздался хруст ветки. Аранелла вздрогнула и беспокойно оглянулась — но это всего лишь мышь пробежала, задев сухие ветки. Роланд был удивлен: он никогда не видел, чтобы Аранелла вздрагивала от малейшего хруста и вообще чего-либо боялась или выказывала явный страх. Она словно еще сильнее побледнела, а ее изумрудные глаза лучились при свете фонарей тревожным блеском. — Нелла, с тобой все в порядке? — участливо спросил Роланд, тоже оглянувшись по сторонам. — Все в порядке, не переживай. Мне показалось, — отмахнулась Аранелла, попытавшись улыбнуться. — Нет, я же вижу, что тебя что-то беспокоит. Скажи, не бойся, — настоял Роланд, сделав шаг и мягко взяв девушку за плечи. — Честно говоря. Ты подумаешь, что у меня паранойя…  — Я ничего такого не подумаю, Нелла, — твердо отрезал Роланд, серьезно вглядываясь ей в глаза. — Ну ладно, — девушка сдалась, глубоко вздохнув. — У меня чувство, будто кто-то следит за мной. И этот кто-то будоражит мое сознание страхом, но когда я оборачиваюсь, то никого не вижу. Но почему-то чудится… Ладно, это неважно, — Аранелла попыталась взять себя в руки и придать своему выражению лицу уверенность и спокойное благоразумие, свойственные ей. — Забудь все, что я сказала, Роланд. Это все глупости. Наверное, я немного переутомилась. Но Роланд не спускал с Неллы серьезного и испытывающего взгляда. — Аранелла, пообещай мне, что ты не будешь бродить вечерами по Лай Дзиню одна. Особенно сейчас, когда в этом мире так неспокойно, и как ты сама говорила, действуют невидимые противоборствующие силы. Мы должны держаться вместе. Мы все волнуемся друг за друга. И не забывай: мы все же беглецы из Коронелла. Кто знает, кто за нами следит и с какой целью? В любом случае, я не позволю тебе ходить одной, — произнес внушительно Роланд. Аранелла сдвинула брови и хотела что-то ответить. — Да, я знаю: ты сейчас скажешь, что-то в духе «я сильная и независимая девушка и могу сама за себя постоять». Это я и так знаю. Но ты и Шанти, какими бы вы обе сильным не были, вы все же девушки. И нам положено вас охранять. Да, кажется, я уже повторяюсь. Аранелла покачала головой, немного смущенно улыбнувшись. — Нет, я на мгновение подумала о чем-то подобном, но сказать хотела на самом деле не это. Я просто хотела сказать спасибо.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.