ID работы: 9489776

Ты не можешь проснуться (это не сон)

Гет
Перевод
G
Заморожен
373
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
180 страниц, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
373 Нравится 139 Отзывы 108 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
      Она каталась на велосипеде вокруг поместья Бабочки, не замечая прохожих, которые пялились на нее. Она сделала поворот, и ее глаза расширились при виде невероятной сцены.       Гёмей держал Узуя на руках, который был в отключке. Кёджуро и Мицури поддерживали Санеми, со лба которого стекала кровь, с обеих сторон. Огненноволосый мужчина видимо просиял, когда заметил Фэй, и легонько помахал ей рукой.       Фэй остановилась напротив них, поднимая пыль из-под колес велика, опустив одну ногу на землю и глядя на них в замешательстве.       — Кёджуро-сан, что случилось?       Он рассмеялся, низко и весело, заставляя Санеми зарычать.       — Химеджима применил слишком большую силу, стукнув головы Узуя и Шинадзугавы вместе, — объяснил он, и Мицури кивнула в подтверждение.       Санеми снова рыкнул:       — Слишком, блять, громко, — хрипло сказал он, заставляя Фэй вздрогнуть за компанию.       — Дайте угадаю, — она перевела взгляд с окровавленного лба Санеми к усыпанной драгоценными камнями повязке Узуя. — Сила была настолько большая, что два Столпа получили сотрясение и были выведены из строя, и поэтому им нужно лечение.       Гёмей мрачно кивнул, удерживая мужчину на своих руках:       — Да.       — Уф, — ответила Фэй, переставляя ногу на педаль, и начала наворачивать круги вокруг них. — Не то, что бы я сейчас занята. Эм, написанием отчетов, — она остановилась возле Мицури, ярко улыбаясь им. — И мне нужно изучить обстановку вокруг, так что могу я пойти с вами?       Мицури взвизгнула, заставляя Санеми снова зарычать, будучи слишком радостной из-за ее предложения:       — Конечно можешь!       Сердце Кёджуро затрепетало при виде общения его товарищей и их новой знакомой, пока они шли прямо в поместье Бабочки, веселясь.       (Столп Пламени прав. Мицури и Фэй быстро и легко подружились. Если бы только его отец позволил ему, он бы забрал ее в поместье Ренгоку, чтобы она жила у них, пока находится в этом времени).       Он и Фэй сидели на энгава-веранде, наслаждаясь летним ветерком, пока Гёмей и Мицури передавали их бессознательных товарищей в руки медсестер.       — Знаешь, — начал Кёджуро, — ты можешь звать меня аники, если хочешь.       Фэй посмотрела на него, ее глаза расширились, и рот открылся:       — Правда? — она сказала это так, словно не могла поверить в реальность происходящего. — Правда? — повторила она.       Кёджуро кивнул, заставляя Фэй еще больше расширить глаза.       — Да!       Девочка нагнула голову, пряча свое лицо, и ее уши стали похожи цветом на волосы:       — Могу я… называть тебя как-нибудь еще?       Он заинтересованно склонил голову на бок:       — Как?       — Куя, — выпалила она, ее лицо продолжало сливаться с волосами. — Могу я называть тебя так?       Кёджуро удивленно посмотрел на нее из-за незнакомого слова.       — Что это значит?       Фэй пискнула:       — Это значит, — начала она, играясь с лямками своего рюкзака, — «старший брат» на моем родном языке. Это то же самое, что аники или нии-сан.       — Конечно! — он был слишком рад, чтобы отказать, и он потрепал ее по волосами, улыбаясь ей.       Фэй громко сглотнула.       — Ку-куя, — попробовала она, от чего блондин улыбнулся шире. — Куя Кё, — наконец, произнесла она, ее лицо выражало решимость, и румянец исчез.       Ну вот, он больше не может вынести этого. Кёджуро заключил девочку в медвежьи объятия, от чего румянец вернулся полностью.       — Так мило! — промурчал он, прижимаясь своей щекой к ее. — Зови меня, как хочешь!       — Что… Я-я не…       — Да! — возразил он, и от вспыхнувшей Фэй пошел пар. — Я всегда хотел себе младшую сестрёнку! Могу я звать тебя имото?       От его неожиданного предложения мозги Фэй закоротило, лицо окрасилось в свой обычный цвет, и его выражение вмиг стало пустым. Улыбка Кёджуро испарились, и он забеспокоился, что зашел слишком далеко.       — Это твой выбор, Фэй, — он выпустил ее из объятий, запаниковав.       Прежде чем паника отразилась на его лице, Фэй тут же заново обняла его, ее голос прозвучал приглушенно:       — Х-хорошо. Конечно! Просто… просто нужно принять все это…       Кёджуро облегчённо вздохнул. Он медленно обвил ее руками, разместив одну ладонь на ее волосах. Он склонил голову на бок, когда разглядел их у корней.       — Фэй, твои волосы начали белеть.       Она лишь хмыкнула, не удивленная его словами.       — Мои волосы и есть белые; я просто обычно крашу их.       — Тогда почему красный? Я уверен, использование таких цветов как чёрный или коричневый, разумнее.       Она задумалась из-за его вопроса, поднимая голову от его груди.       — Я… не знаю, если честно. Я пробовала разные цвета до этого, но мне они не понравились, особенно черный. Говоря о волосах, красный — мой любимый цвет.       — Значит, это не связано с юным Камадо?       Фэй засмеялась.       — Мне нравился красный еще до того, как я узнала о нем! Хотя, это одна из причин, по которым он мне нравится.       По непонятным для нее причинам, глаза Кёджуро сузились, и его улыбка стала хитрее (он пообещал себе… поговорить потом с Камадо, когда мальчик закончит свою восстановительную тренировку).       Неожиданно на них набросилась Мицури, пищавшая:       — Вы такие милые! Настоящая родственная любовь! — к огромному смущению Фэй. — Можешь тоже звать меня нээ-чан на своем языке, Фэй-чан?       — А-ага! Атэ Мицу.?       — ДА! Какая прелесть… — Канроджи крепко обняла ее, душа ее в собственном смущении.       Девочка резко захлопала Столпа Любви по руке, умоляя отпустить:       — Не-не могу дышать!..       — Ах! Прости! — Мицури быстро отстранилась от Фэй, которой немного не хватало кислорода. — Я не хотела!       — Извинения приняты, — прохрипела она, потирая свое горло. — Ура! — обрадовалась розоволосая. — Спасибо тебе большое!       Фэй склонила голову в замешательстве, глядя на Столпа Любви.       — Окей?..       Мицури обвила ее руками и соединила их вместе.       — Пошли ко мне! Давай приготовим много-много еды! Мы можем… — она рассказывала ей о западных рецептах, Фэй кивала в ответ, а Кёджуро хихикал над их общением.       — Эм, — Фэй оглянулась на Столпов и Гёмея, который склонил голову перед одной из медсестер.       — С ними правда все будет хорошо?       Кёджуро покачал головой, фыркая:       — Не волнуйся, это нормально, — Фэй уставилась на него в смущении и взглянула на Мицури, которая кивнула в подтверждение его слов.       — Оу. Это… черт…- девочка тут же исправилась, увидев осуждающий взгляд Кёджуро. — …эм, окей. Эм, эммм, это не помогло, совсем не успокоило.       — Все в порядке, Ояката-сама попросил его следить за своей силой!       — Это же не означает, что… знаете, что? Вы на самом деле сверхлюди, я не собираюсь спорить.       Два Столпа серьёзно кивнули ей.       — Ты приняла мудрое решение.       Они смотрели друг на друга с секунду, их лица выглядели мрачно, прежде чем они взорвались хохотом.       Это хороший день.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.