ID работы: 9490555

Многовариантность времени

Гет
NC-17
Завершён
55
автор
Размер:
239 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 661 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 22.

Настройки текста
Арлингтон, Вирджиния 9-35 АМ Когда дуло пистолета упёрлось ему сзади в голову, Малдер инстинктивно вздрогнул. Краем глаза он заметил, как напряглась рука Скалли на её собственном оружие. - Разворачивай машину, - произнесла Моника, пытаясь одновременно уследить за его движениями и за движениями Скалли. Она знала, что они оба были вооружены, но на её стороне была внезапность и более выгодная позиция для выстрела. - Ну а тебя чем подкупил этот никотиновый ублюдок? - спросил Малдер, и не думая перестраиваться для разворота. - Ничем, - ответила Рейс, нервно дёргая подбородком. - К нему это не имеет никакого отношения. - Надо же! - воскликнул Малдер, всплеснув руками, отпуская руль и следя за реакцией Моники в зеркало заднего вида. - А к кому имеет? - К кому бы не имело, я действую из благих побуждений, поверьте, - самое странное, что в её голосе звучала искренняя забота. Но Малдер распознал и нотки страха. Кого или чего боялась Моника настолько, что решилась на подобный поступок? - Я хочу верить, но пока получается с трудом, - Малдер чуть мотнул головой, в попытке повернуть ею, снова отвлекаясь от дорожной ситуации. Резкий клаксон заставил его буквально в последний момент свернуть в соседний ряд, уходя от столкновения. - Следи за дорогой, пожалуйста, - попросила Моника, морщась. - Попасть в аварию - это не выход. - А что тогда выход? Приставить пушку к моему затылку из благородных целей, о сути которых я даже не подозреваю? - Но так и есть, - произнесла Моника. - Я не могу рассказать всего, но это делается ради безопасности девочки. - Что вам всем нужно от моей дочери? - тон его голоса опустился, выдавая злость. - Малдер, наши цели совпадают, но вы не должны привлекать к себе излишнего внимания. Как ты не понимаешь? - Да! Я ни черта не понимаю! - согласился он, неожиданно давая по тормозам и съезжая на обочину. Во взгляде Моники, с которым он встретился в зеркалах, проступила паника. Скалли молниеносно отстегнула ремень, тут же в ответном жесте доставая пистолет и направляя его на Рейс. - Ты же изначально не собиралась его убивать, - с откуда-то взявшейся уверенностью произнесла Дана. - Тогда зачем ты это делаешь? Моника прикусила губу, встречаясь глазами со Скалли и замечая там холодную решимость. Она всегда восхищалась этой женщиной, может, даже слишком. А личное знакомство только укрепило это мнение. В какой-то момент Моника посмела надеяться, что они смогут стать хорошими подругами, совершенно забывая о своей миссии, но потом события начали развиваться со скоростью света, и всё, о чём она способна была думать - как защитить ребёнка Даны. Кто же знал, что целью был вовсе не Уильям. Устало откинувшись на сидении, Моника сняла Фокса с прицела. - Это было глупо, я знаю, - произнесла она, глядя куда-то в сторону. - Но мне надо было как-то держась вас подальше от Аннандейла. - И что там такого в Аннандейле? - Дана, пожалуйста! - Нет, Моника, так не пойдёт, - Скалли совершенно не собиралась так легко снимать эту женщину, которой посмела довериться, с крючка. - Ложь порождает другую ложь. - А правда рискует погубить всё человечество, если ей неправильно распорядиться, - ответила Моника. - При чём здесь наша дочь? Ты ведь задолго до этого дня знала, кто эта девочка? - Малдер развернулся к Рейс всем корпусом, требовательно посмотрев на неё. - Нет, у нас не было уверенности... Это будет непросто объяснить. - Будь моим гостем, - произнёс Фокс, обводя рукой салон автомобиля. - Итак? С минуту Моника раздумывала, продолжая покусывать губы, но наконец, заложила оружие в кобуру и стала рассказывать: - Вы ведь знаете, что я до того, как попасть в "Секретные материалы", специализировалась на различных культах и сектах? Они синхронно кивнули. - Около года назад ко мне обратился человек, пожелавший остаться неизвестным. Он связался со мной через электронную почту, прислав мне некоторые файлы, которые, признаюсь, ошеломили меня. Там была информация, что в США и Канаде существует некая секта, которая верит в господство инопланетян. Они уверены, что в будущем начнётся вторжение, которое нельзя отстрочить или отменить, но можно предотвратить. Миссией был выбран некий ребёнок, о коем их главарю поведало пророчество, найденное им на корпусе инопланетного корабля в лесах Канады. Сходный корабль обнаружился у берегов Африки примерно в то же время. Глаза Скалли широко распахнулись, а Малдер невольно поддался вперёд, ловя теперь каждое слово. - Расшифровав инопланетные письмена, этот человек пришёл к выводу, что чудо-ребёнок родится вопреки судьбе и возглавит восстание против пришельцев. Но только при одном условии. Отец этого ребёнка должен воспитать его с своей вере. Если же ребёнок вырастет сиротой, то вероятен другой исход - он присоединится к пришельцам и погубит планету. Поначалу понимание письмён не было полным. Главаря секты смутило, что во всех текстах вместо имени отца фигурировало слово "лиса". - Боже... - выдохнула Скалли, когда головоломка кусочек за кусочком стала складываться в единую картину в её голове. - Да. Фокс... Малдер, именно ты отец этого таинственного ребёнка, - Моника подтвердила то, что каждый из них боялся озвучить вслух. "Уильям". - Одновременно с твоим исчезновением началась охота на Дану. Члены секты были уверены, что ребенок, которого она носит - тот самый ключ ко всему. В течении первых нескольких месяцев они собирали информацию, надеясь понять, что им делать, если пророчество подтвердится... - А при чём здесь ты? - спросил Малдер нетерпеливо. - В мои обязанности входило защитить её и ребёнка от различных неблагоприятных факторов. Только мы не учли, что существует ещё и третья сторона. - Пришельцы, - с грустной усмешкой произнёс Фокс, зарываясь правой рукой в волосы и ощупывая череду небольших шрамов у основания черепа, как напоминание о страшной операции, которой его подверг Спендер. - Да. Пришельцы. Те тоже не сидели сложа руки. Выяснилось, что в их планы входило превратить Малдера в одного из своих, что могло помочь им контролировать его и быть близко к Дане и ребёнку. - Но Скалли сорвала эти планы? - На все 100%. Удивительно, да?! - Моника с восхищением посмотрела на Дану, что не ускользнуло от Малдера. Интересно, догадывалась ли Скалли с её проницательностью о чувствах Моники? Может, он и был профаном в понимании сигналов, посылаемых ему женщинами, но его "радар Скалли" работал чётко с первого же дня их знакомства. И видя такое неприкрытое обожание в глазах агента Рейс, Малдер не мог не испытать дискомфорт и даже некую толику ревности. И пускай чувства Моники носили скорее односторонний характер, ему захотелось территориально обозначить себя, поэтому Фокс отклонился левее, частично закрывая Скалли своим телом, вынуждая её с раздражением хмыкнуть куда-то в район его плеча, когда она осознала причину таких действий. Определённо, Дана Скалли догадывалась обо всём, что и сподвигло её довериться Монике, когда она разгадала природу этой привязанности. Поэтому она и испытала первоначальный шок, стоило той направить пушку на Малдера. Дане не верилось, что Рейс способна выполнить свои угрозы, что не снимало нервного напряжения от самой ситуации, в которой они вынужденно оказались. Рассказ Моники об особой миссии их новорождённого сына и грозящей ему возможной опасности, ничуть не помог ей хоть немного расслабиться от того факта, что Малдер больше не был под прицелом. Наоборот, теперь она думала, правильно ли они поступили, оставив детей с мамой одних. Боже, казалось, что утро, когда Малдер держал её в крепких объятиях, доставляя удовольствие каждой клеточке её тела, осталось далеко позади, в то время, как прошло всего лишь пара часов. - Но, в твоём рассказе кое-что не сходится, - медленно произнёс Фокс, казалось, тоже складывая, но свою собственную мозаику в мозгу. - Ты уже понял, да? - Моника испытывающе посмотрела на него. - Уильям их больше не интересует. Они ушли сразу после его рождения, - пробормотал Малдер, внутренне страшась продолжить эту мысль. - Совершенно верно, - сказала Моника, беспокойно ёрзая на сидении, снова взглянув на часы. - Малдер, что это значит? - Скалли поддалась к нему, прошептав волнующий её вопрос ему на ухо, хватая его за предплечье, как утопающий за соломинку. - А то и значит, - произнёс он, поморщившись. - Все думали, что всё дело в Уильяме, но он оказался не тем, кого они ожидали... - Малдер прав, - оборвала его Моника, замечая вытягивающееся от изумления лицо Скалли и не давая ей времени на сомнения и споры. - Я так сильно испугалась, что у меня не получится вас защитить, что в первое мгновение не обратила должного внимания на реакцию людей, нас окруживших. - Мы вроде сошлись на том, что они вовсе не люди, - упрямо произнёс Малдер, и Дана бросила на него предостерегающий взгляд, говорящий ему заткнуться хоть на минутку, чтобы она была в состоянии переварить полученную только что информацию. Да, конечно, она помнила то липкое ощущение страха, когда её безмолвным кольцом обступили, пока она корчилась на жёсткой койке в полутёмном доме где-то на окраине цивилизации. Запомнила каждый миг, когда она выла от боли и отчаяния, не желая отдавать им сына. События меньше, чем двухмесячной давности промелькнули в её памяти, как в затейливом калейдоскопе фокусника. Тогда Дана и не знала, кого благодарить, что они всё-таки не тронули ребёнка. Потом она гадала, не вернутся ли эти таинственные полулюди за ним? Вдруг опасность не миновала? Но сейчас, выслушав историю Моники, Скалли впервые готова была выдохнуть от облегчения, пока не наткнулась на взгляд Малдера. В нём плескался ужас и понимание. - Кэссиди? Им нужна Кэссиди?! Она тот самый чудо-ребёнок, родившийся вопреки судьбе, - Фокс впился глазами в Монику, ища на её лице подтверждение, и в тоже время не желая его получать, но та коротко кивнула, скривив губы. - Её приёмный отец в поисках ответов начал рыть слишком глубоко. Как журналист он смог выйти на одного из членов секты, проповедующих НЛО, а тот в свою очередь вывел его на человека из АНБ, именно так Агентство и узнало о его работе. За ним стали следить, даже подстроили небольшую аварию, чтобы напугать, но Колин Браун был ещё тем упрямцем. - Но это не объясняет, откуда у Колина появились сведения уровня Пентагона. - Этого и я, к сожалению, не могу объяснить, - сочувственно произнесла Моника, пожимая плечами. - И ты всё это время знала и молчала? - глаза Скалли сузились, в голосе зазвучали ледяные нотки. - Знала, что у нас с Малдером есть дочь? - Нет! - воскликнула Моника, обхватив себя руками, словно защищаясь. - Никто не знал. Поверь мне, Дана, я не враг вам. Я также хочу защитить девочку, как и вы. - Хорошо, и на кого же ты работаешь? Кто этот таинственный человек, приславший тебе документы и приказавший тебе защищать Скалли? Хочешь сказать, что это не Спендер? Моника помотала головой, но на самый важный вопрос так и не ответила, сжав тонкие губы в одну линию. - Отлично, выходи из машины, - приказал Малдер. Если уж им ничего больше не суждено добиться от Моники, то смысла в дальнейшей беседе он не видел. Он и так услышал достаточно. - Пожалуйста, Дана, вам нельзя в Аннандейл, иначе они легко свяжут все нити, которые приведут их в ваш дом. - Ты опять нам угрожаешь? - Скалли очень хотелось поверить Монике, особенно после того, как много она сделала для неё. Она ведь, и правда, рисковала там, в Джорджии своей жизнью ради неё. Но вместе с этим Дана была так напугана всеми теми знаниями, что открылись перед ней за последние два дня, что уже и не знала, где друзья, а где враги, а главное, как же им выпутаться. - Нет, конечно, нет, - заверила её Моника, по привычке ощупывая карманы рабочего блейзера в поисках сигареты, но чертыхаясь, вспоминая, что выбросила пачку с неделю назад. В очередной раз. - У нас нет времени на дальнейшие пререкания. Либо ты говоришь нам имя, либо покидаешь машину, - стальным тоном отчеканила Скалли, делая последнюю попытку. - Я не хочу вмешивать этого человека, это может повредить ей, - умоляющим голосом произнесла Моника. Произнесла и осеклась. - Ей? - Малдер изогнул бровь. Определённо, её оговорка не осталась незамеченной. - Господи, Моника, прекращай уже это дерьмо! - Скалли редко позволяла себе подобные выражения, но если уж говорила, то говорила от души. Малдер, не скрывая улыбки, посмотрел на неё с каким-то особым блеском в глазах. - Чёрт! Ты умеешь убеждать, - Моника тоже улыбнулась, пусть и слегка вымученно. - Марита Коваррубиас. Вам ведь знакомо это имя? Они переглянулись между собой. - Одно время она была моим осведомителем, пока люди из Синдиката не добрались до неё, чтобы ставить на ней свои зверские опыты. Последний раз я видел её вместе с... неважно, - произнёс Малдер, впиваясь зубами в нижнюю губу и задумчиво жуя её. Марита пришла к ним вместе с Крайчеком как раз перед его похищением год назад. Тогда же она, по всей видимости, и связалась с Рейс, узнав, что его забрали, и решив помочь Скалли. Да, Курильщик похоже на самом деле не имел к этому отношения. Ведь, если Марита и ненавидела кого-то всем сердцем, так этого курящего кукловода, управляющего людьми, как марионетками для одних ему известных эгоистичных целей. - Окей, ты помилована, - милостиво сказал Малдер,получая таким образом подтверждение, что и Крайчек приложил руку к этой истории. - Только я, пожалуй, воздержался бы от прикладывания пушки к моей голове, ей и так досталось достаточно. - Извини, - ещё раз извинилась Моника, опуская взгляд в пол. - Но мне важно было, чтобы вы не светились перед не теми людьми. О том, что Кэссиди ваша дочь, известно очень узкому кругу людей, и я бы предпочла, чтобы он таким же и остался. - Но кто-то же обязан проверить эту таинственную контору в Аннандейле. - Как насчёт Джона? - Вам обоим надо быть давно на работе, Кёрш будет требовать от вас отчёта. - Да пропади он пропадом, - проговорила Моника с отвращением на лице. - Кстати, правда, что они со Скиннером ждут нас в Гувер-билдинг? - Чистейшая, я лишь собиралась потянуть время, а не наглым образом обманывать вас. - И что дальше? - Скалли обвела всех присутствующих вопросительным взглядом. - Я позвоню Джону и попрошу его прикрыть меня, а вечером мы съездим с ним в Аннандейл... - Нет, исключено, - перебил её Малдер, морща лоб. - Попасть туда требуется как можно скорее. Спендер недвусмысленно дал понять нам, что обменял жизнь Дениз на свободу Кэссиди, а значит, что прямо в эту самую минуту её подвергают страшным опытам, её и ребёнка. - Какого ребёнка? Неужели ты думаешь... - Моника содрогнулась при одной мысли об этом. - Кэссиди сказала, что Дениз беременна, и я верю ей. Скалли, я думаю, самое время звонить Скиннеру. - Малдер, нет, - прошептала она. - Рейс прикроет его, - с жаром прошептал Фокс в ответ. - Но Кэссиди видела, как его схватили. В этом нет никакого смысла, отправь мы его прямо в лапы к врагу, - не унималась Скалли, умудряясь не повышать тона. - А какие у нас есть варианты? Пока они яростно перешёптывались, у Моники вновь зазвонил телефон. Малдер замолчал на полуслове, глядя, как Рейс вынимает сотовый, и перегибаясь через спинку сидения, чтобы посмотреть на имя звонящего. - Скиннер, - почему-то тоже шёпотом произнесла Моника, бегая взглядом от одного к другому, словно ища совета. Её неуверенность прервал Малдер, как обычно, уверенным жестом выхватывая мобильный телефон и нажимая на зелёную кнопку. - Агент Рейс, - раздалось на том конце без обычного приветствия. - Я за неё, - произнёс Малдер, слыша в ответ тягостный вздох бывшего босса. - Малдер, какого хрена? Мы же договорились. - Обстоятельства изменились. Ты должен подъехать в течении получаса к Публичной Библиотеке Арлингтона. - Ты же не шутишь, да? - с упадническими нотками в голосе, произнёс Уолтер, но больше для проформы, чем реально рассчитывая получить развёрнутый и исчерпывающий ответ от Малдера. - Пусть Доггетт попляшет перед Кёршем, а ты под видом того, что доставишь блудного агента Рейс на работу, запрыгиваешь в машину и мчишь сюда на всех парах. Но зачем я тебя учу, ты же не раз проделывал этот трюк с нами, обманывая беднягу Элвина, - и чем веселее становился тон Малдера, тем больше хмурилось лицо Скиннера, благо Фокс был лишён возможности его лицезреть. - В каком из её филиалов? - отрывисто спросил Уолтер, и это единственное, что выдало в нём недовольство резкой сменой его планов. Хотя, Малдер не мог сказать наверняка, что для Скиннера более неудобно в конкретной ситуации: проторчать полдня у Кёрша, склонив голову и выслушивая нотации, или же опять рискнуть работой и репутацией, помогая им. И Фокс был рад, что всё-таки Скиннер выбрал последнее. - Центральный? - произнёс Малдер неуверенно. - Он работает с полудня, - напомнила ему Скалли, кинув в него взгляд, переводящийся как "Я удивляюсь твоей серости, Малдер, это же общеизвестный факт", отчего он состроил в ответ по-мальчишески обиженную физиономию, смягчающую её последующие слова. - Ближайший в Черридейле. - Знаток библиотек говорит, что это Черридейл. Мы будем ждать тебя там, - и не дав Скиннеру передумать, Фокс сбросил вызов. Затем снова пристегнулся, поворачивая ключ зажигания. Машина мягко тронулась с места, но не проехали они и 100 метров, как Малдер притормозил на первом же перекрёстке, крутя головой в разные стороны. - Кстати, кто-нибудь знает, где здесь поворот на Черридейл? Подавив протяжный стон, Скалли открыла бардачок в поисках дорожной карты. Через десять минут они без лишних приключений добрались до библиотеки, въезжая на парковку. - Малдер, что мы тут делаем? - спросила Моника, вылезая из машины и жмурясь от яркого солнца. - А почему бы и нет, - ответил он, не вдаваясь в дальнейшие объяснения, и зашагал широко и размашисто к входным дверям. - Он всегда так отвечает на вопросы? - изумилась Моника, памятуя, что в тот единственный раз, когда им довелось работать над одним делом, Малдер изъяснялся не менее пространственно и неопределённо, будто рассчитывая на определённую реакцию, но так её и не получив, к сожалению. И только один человек, кажется, знал правила этой замысловатой игры. Скалли мимолётно улыбнулась. - В этом весь Малдер, - сказала она, устремляясь за ним. И Монике ничего не оставалось, как последовать за ними. Внутри было малолюдно, что дало Малдеру возможность сразу же обратиться напрямую к здешнему библиотекарю. - Не подскажите, где найти секцию русской литературы 19 века? - Вы ищете что-то конкретное, молодой человек? - спросил его библиотекарь, поправляя очки в толстой роговой оправе. - Пушкин, "Дочь капитана", желательно на языке оригинала. - Хм... подождите минутку, я посмотрю в картотеке, есть ли у нас данный экземпляр. Малдер кивнул, нервно перестукивая пальцами по стойке, за что заслужил недовольный взгляд. Подняв руки в извиняющемся жесте, он почувствовал, как сзади подошла Скалли, а за ней и Моника. - Ну что? - нетерпеливо поинтересовалась Дана, будучи осведомлённой о причине их неожиданного на первый взгляд визита в библиотеку. Малдер пожал плечами, указывая на сосредоточенного работника библиотеки, который явно воевал с компьютером. - Дьявол! - наконец, воскликнул библиотекарь, немало развеселив этим Фокса. - Эта новая программа совершенно не на что не годная. Проще найти иголку в стоге сена, чем книжку. - А где вообще находится секция русской литературы? - Скалли наклонилась над стойкой, буравя старика-библиотекаря своим патентованным взглядом агента ФБР. - Второй этаж, направо, у окна стоит несколько стеллажей. - Замечательно, спасибо. Развернувшись, она решительно направилась к лестнице на второй этаж. - Ну и что вы застыли? Первым опомнился Малдер, включая-таки ускорение и залетая на площадку второго этажа в мгновение ока. Весь второй этаж занимали полки зарубежной литературы на языке оригинала, не удивительно, что желающих побродить в этом месте средь полок в понедельник в 10 часов утра не нашлось. Без лишних и ненужных слов, Малдер со Скалли целеустремлённо свернули направо и начали обшаривать глазами полки. - Скалли, я не силён в русском, как, чёрт возьми, ты собираешься найти эту книгу? - Здесь есть указатели по писателям, - Дана уже отыскала полку, уставленную произведениями нетленного классика. - К нашему общему сожалению, Пушкин был довольно плодовитым автором, - произнёс Малдер, выходя из-за соседнего стеллажа и осматривая ровные ряды книг, тянувшиеся от пола и доходящие ему до подбородка. - Я однажды вела дело, где главным подозреваемым был русский, - произнесла Моника за их спинами. - "Дочь капитана"? Верно? - Да, - поспешно произнёс Малдер, сдвигаясь так, чтобы у Моники была возможность подойти ближе к стеллажу. Её глаза зорко осматривали полку за полкой, пока не наткнулись за искомое. Она протянула руку и вытащила небольшую книгу, после чего выставила руку с книгой вперёд, предлагая её Малдеру, как оливковую ветвь. - Ты уверена? - спросил он с прищуром, как-будто не до конца доверяя ей, но другого выхода не видя. - Решение за тобой, - ответила Моника, осознавая, что напортачила, но надеясь исправить это. На сей раз она бесстрашно встретила его изучающий взгляд. Хмыкнув, Малдер взял книгу и молча пошёл обратно к лестнице, ставя таким образом точку в вопросе доверия.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.