ID работы: 9492734

ДРУЗЬЯ МОРЯ. Часть первая. ЭАРНИЛ

Джен
R
Завершён
59
Горячая работа! 67
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
611 страниц, 74 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 67 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 55. Белый сад

Настройки текста
В середине мая Фарамир отправился в Эмин-Арнен и взял с собой Эарвэн и Кириона. После рождения Эктелиона Принц ездил в Итилиен несколько раз в год, а в теплое время года брал с собой внуков. Фириэль, несмотря на привязанность к деду, чувствуя отношение дяди и двоюродных сестер, скоро перестала туда ездить. Младшим же нравилось гостить в Замке. Романтичная Эарвэн обожала белый сад, а Кириону очень нравилось жить в комнате, которую некогда занимал его отец. Из всех дочерей Эльборона с кузенами подружилась только младшая, ровесница Эарвэн Линдиссэ. Вскоре Принц ненадолго оставил Эмин-Арнен и отправился в северную часть княжества, где не так давно начали специально выращивать лебетрон. Но уже через три дня к нему примчался Борлас и попросил немедленно вернуться в Замок. — Что-то случилось? — спросил его господин. — Да, милорд. И очень серьезное. — С детьми? — встревоженно спросил Принц. — Да. Фарамир приказал немедленно оседлать коня, и скоро в сопровождении Борласа и небольшого отряда гвардейцев уже спешил в Эмин-Арнен. — Кто-то попытался отравить Эктелиона, милорд, — сказал Борлас, когда они тронулись в путь, Пораженный Фарамир повернулся к нему. — Мальчик остался жив, но умерла Вэаннэ, — поспешил объяснить Борлас. — Все-таки Майрен нашла возможность отомстить… — произнес Принц. — Хотелось бы знать, чьими руками. — Все еще хуже, милорд. Лорд Эльборон считает, что это сделала Эарвэн! — расстроенно ответил Борлас. — Эарвэн — последний человек, который мог это сделать. — На нее указала Линдиссэ. — А откуда Линдиссэ это известно? — Не знаю, но лорд Эльборон верит ей. — Лорд Эарнил знает? — За ним немедленно отправили человека. Через несколько часов они подъехали к пристани, сели на корабль, и тот начал спускаться по Андуину. На следующий день до полудня Принц прибыл в Замок. К нему навстречу бросился Кирион. — Отец приехал? — спросил Фарамир у мальчика, обнимая его. — Еще нет, его не оказалось в Столице, — расстроенно ответил тот. — Где Эарвэн? — Лорд Эльборон приказал запереть ее. — Стража! — приказал Фарамир. Начальник дежурившего караула немедленно бросился к Принцу. — Немедленно освободить леди Эарвэн и проводить ко мне. Тот поклонился и оставил их. Скоро он вернулся вместе с девочкой. Ее личико заметно осунулось, глаза опухли от слез. Фарамир поспешил к внучке и взял ее на руки. Та снова заплакала. Принц отнес ее в комнату Кириона и опустил на кровать. — Я не делала этого… — прошептала она. — Я знаю, — ответил дед, целуя ее в лоб. — Кирион, останься с сестренкой. Мальчик кивнул, сел рядом и обнял ее. Принц тяжело вздохнул и отправился к старшему сыну. Тот сидел в малом тронном зале и невидящим взором смотрел перед собой. Но когда он заметил отца его глаза вспыхнули ненавистью. — Вы, это Вы пригрели этих змей! — Ты сейчас ослеплен горем… — Что ж, я, по-Вашему, должен радоваться?! У меня убили жену и едва не отправили на тот свет наследника, — перебил его Эльборон, — я никогда Вам этого не прощу, — мужчина уронил голову и зарыдал. Фарамир подошел и обнял его, но тот отстранился. — Я сделаю все, чтобы добиться справедливого суда и чтобы эту тварь и ее родителей, которые ее надоумили, повесили. — Эарвэн не могла этого сделать, — ответил Принц. — Это доброе безобидное дитя. — Но она это сделала! — Нет. И нужно найти настоящего преступника и наказать его. Внезапно двери распахнулись и в зал почти вбежал запыхавшийся, осунувшийся Эарнил. — Явился… — с ненавистью прошептал Эльборон. — Что случилось?.. — Ты еще спрашиваешь… Узнаешь на королевском суде. В Гондоре еще, кажется, ни разу не казнили блюстителя?.. — Эльборон, прекрати, — приказал Принц. — Нужно искать того, кто это сделал, а не давать волю слепой ненависти. — Эта твоя дрянь подмешала яд в еду Эктелиона, но он почувствовал, что вкус не тот, и отказался есть. А Вэаннэ съела несколько ложек, чтобы понять, что не нравится мальчику! И в мучениях умерла. — Эарвен не могла этого сделать! — воскликнул Эарнил. — Не могла? — закричал Эльборон. — Линдиссэ видела это. — Почему же она, увидев, что Эарвэн якобы подмешивает что-то в пищу, не вмешалась? — резонно заметил Принц. — Она не поняла, что это яд! Она думала, что это лекарство! Если бы она знала, то точно бы предупредила нас. — Лекарство?.. — Фарамир пристально посмотрел на него. — Идем, Эарнил. Они вышли из комнаты и направились в покои Принца. — Пригласите ко мне капитана Бергила, а через четверть часа — Линдиссэ, — распорядился Фарамир. Эарнил упал в кресло. — Долго ехал? — спросил отец, кладя руку ему на плечо. — Я был в Анориэн, когда меня разыскали. В дверь постучали, и в комнату вошел Бергил. — Расскажи, что произошло, — велел Принц. — Четыре дня назад госпожа Вэаннэ по обыкновению кормила Эктелиона в саду, в беседке. Она всегда так делала в теплое время года, в хорошую погоду. В тот день, по ее словам, малыш, всегда евший с аппетитом, едва попробовав, наотрез отказался от еды. Она не могла понять, в чем дело, и съела несколько ложек. Вкус у блюда и в самом деле был несколько… необычный, но не противный. — Откуда это известно? — Госпожа Вэаннэ, когда ей стало худо, рассказало об этом лекарю и лорду Эльборону, милорд, — ответил капитан Гвардии Итилиена. — Как скоро ей стало плохо? — Перед следующей трапезой, спустя несколько часов. Она не спустилась к ужину. Это я хорошо помню, да и мальчик капризничал. Лорд Эльборон велел позвать лекаря и скоро сам отправился к ней. К ночи госпоже стало намного хуже, и утром следующего дня она умерла. Лекарь утверждает, что она была отравлена. — Что было предпринято после ее смерти, чтобы выяснить причину случившегося? — Еще поздно вечером лорд Эльборон допросил мастера Турина, повара, то тот клянется, что готовил все как обычно. — Не думаю, что это Турин, он служит в Эмин-Арнен уже почти сорок лет… — Никто и не подозревал его серьезно, милорд. Но надо было с чего-то начинать. Следующей допросили Фэйниэль, горничную госпожи Вэаннэ, но та – ее тетка, и она сама была настолько убита горем, что… — Понятно, — сказал Фарамир. — Кого допросили следующим? — Садовника и его помощника. Те сказали, что в саду никого не было перед злополучной трапезой, кроме Кириона, Эарвэн и Линдиссэ, игравших в прятки. — Почему подозрение пало именно на Эарвэн? — спросил Принц. — Утром, когда дети проснулись, лорд Эльборон допросил их. Кирион и Эарвэн сказали, что ничего и никого не видели, а вот Линдиссэ… — Что Линдиссэ? — Она сказала, что видела, как Эарвэн заходила в беседку после того, как Фэйниэль принесла туда еду для мальчика. — Она сказала только это? — Сначала — да. Но одна из служанок видела Эарвэн в беседке, когда выглядывала из окна в сад. — Служанка уверена в этом, она не могла перепутать? — Вряд ли, милорд. На Эарвэн было лиловое платье, а на Линдиссэ — зеленое. — Что было потом? — Потом госпожа Вэаннэ умерла, и по приказу лорда Эльборона сад обыскали, а на следующий день нашли пузырек с ядом!.. — Как выяснили, что это яд? — Дали остатки одной из несчастных собак, и та к вечеру околела… Лорд Эльборон вызвал девочек к себе, и Линдиссэ сказала, что прежде видела пузырек у Эарвэн и что кузина подмешала содержимое в еду Эктелиона. — А что сказала Эарвэн? — Она сказала, что это неправда, но лорд Эльборон пришел в страшную ярость, не поверил ей и приказал арестовать. — И Вы выполнили приказ? — сухо спросил Фарамир. — Что мне было делать? Лорд Эльборон считал, что она совершила серьезное преступление… Я надеялся, что Вы приедете и разберетесь… — Своя голова на плечах еще никому не помешала, — заметил Принц. — Можешь идти. Расстроенный Бергил поклонился и вышел. В комнату вошла Линдиссэ и поклонилась. — Здравствуй, Линдиссэ, — приветливо сказал Принц. — Здравствуйте, милорд, — вежливо ответила девочка. — Садись, — улыбнулся Фарамир, — и расскажи мне, что случилось несколько дней назад. Ведь ты понимаешь, о чем я. — Умерла госпожа Вэаннэ… — почти прошептала она. — Она не обижала тебя? — спросил дед. — Нет. — Тебе жаль, что она умерла? — Очень… — расстроено ответила Линдиссэ. — Почему умерла госпожа Вэаннэ? — Кто-то отравил ее… — Кто-то? Линдиссэ молчала. — Мне сказали, что ты видела, кто это сделал… Девочка на мгновение посмотрела на Эарнила и опустила глаза. — Расскажи все, что ты знаешь. Такое преступление нельзя оставлять без наказания. Линдиссэ снова покосилась на дядю. — Проведай Эарвэн, Эарнил, — сказал Принц, внимательно глядя на внучку. Тот поднялся и вышел. — Теперь нам никто не мешает. И ты должна рассказать мне все. Ведь тебе придется свидетельствовать об этом перед Королем и членами Большого Совета Минас-Тирит. Как ты сделаешь это, если даже не можешь поделиться со мной? Девочка расплакалась. — Я все знаю, — мягко сказал Фарамир. — И мне очень больно, от того что это сделала ты, моя внучка. У человека, совершившего преступление, есть два пути… Первый — раскаяться и попробовать, насколько это возможно, исправить случившееся. Второй — раз и навсегда вступить на путь, когда одно преступление влечет за собой другое. Линдиссэ не ответила. — Ты подмешала яд Эктелиону, а потом испугалась и оговорила Эарвэн. Но я рад, что ты не смогла оговорить ее вновь и что ты плачешь. Значит, твоя душа не испорчена и есть надежда, что ты останешься человеком. — Я не знала! Не знала… — Что ты не знала? — Фарамир сел рядом и обнял ее. — Что это яд. — Я охотно верю тебе… Но зачем ты подмешала содержимое пузырька брату? — Мама сказала, что это лекарство… Что нужно капать по одной капле в день, пока не кончится пузырек… Но он был так туго закупорен, а я торопилась… В тарелку выплеснулась почти половина. Я не знала, что делать и очень испугалась… Но я была уверена, что это лекарство и большого вреда никому не будет. — Тебе этот пузырек дала мама? — Да, она сказала, что слышала о том, что малыш часто капризничает, а у нее есть хорошее лекарство… Но отец и Вэаннэ не захотят у нее его взять. Она сказала, что раз в день, когда малыш кушает в саду, я должна добавлять ему по капельке… Я не хотела ни на кого наговаривать!.. Но Эарвэн на самом деле пряталась в беседке… Ее видели… А потом я испугалась и сказала, что это сделала она… — Ты хорошо сделала, что все рассказала… — Меня не накажут? Отец говорил, что за отравление вешают... — Успокойся, тебя не повесят, и я сделаю все, чтобы тебя серьезно не наказали. Ведь ты не понимала, что делаешь, и виновата... Линдиссэ снова заплакала. — Маму повесят? Может быть, она тоже не знала, что это яд. — Надо будет поговорить с ней, — вздохнул Принц и поцеловал ее в макушку. — Иди к себе и пока никому не говори, что ты сделала. Девочка кивнула. Когда Эарнил пришел в комнату к Кириону, заплаканная Эарвэн спала, а брат сидел рядом и охранял ее. — Это сделала не Эарвэн! — прошептал он. — Конечно, — тихо ответил отец. — Я знаю, кто это сделал! Линдиссэ! — Тс-с, не разбуди ее, — Эарнил посмотрел на дочку. — Ты уверен? — Да, она была в беседке. Я видел как она убежала, когда в сад вошли Вэаннэ и Эктелион. Я думал, что она просто не хочет видеть мачеху… — Почему ты не сказал это Эльборону?! — удивился Эарнил. — Я говорил... Я честно сказал, что мы все там побывали. А потом, когда нашли яд, я сказал ему про Линдиссэ, но он заявил, что я лгу и пытаюсь помочь сестре… Эарнил вздохнул и покачал головой. — Давайте, как только Эарвэн проснется, уедем в Минас-Тирит... Пожалуйста… Я не хочу оставаться здесь. Лорд Эльборон грозился повесить Эарвэн, Вас, отец, и маму. — Он был очень расстроен из-за смерти Вэаннэ. И наговорил глупостей… — прошептал Эарнил. Раздался тихий стук в дверь. Эарнил оставил детей и вышел. — Как я и предполагал, это сделала Линдиссэ, — сказал Принц. — Я знаю. — Мне об этом рассказала она сама, а ты догадался? Или у тебя есть доказательства? — Кирион видел, как он убежала из беседки прямо перед кормлением малыша. Но Эльборон не стал его слушать. Может быть, он послушает саму Линдиссэ? — Нет. Во-первых, она его боится и не сможет повторить при нем то, что рассказала мне. А мне он может не поверить, так как ему будет невыносимо признать, что это сделала его дочь. А во-вторых, она не знала, что в бутылочке яд. Майрен сказала ей, что это лекарство. — Что нам делать?.. — Нужны еще свидетели, — ответил отец. — Хорошо, если они найдутся, а если нет? — Тогда мы увезем всех детей в Минас-Тирит. Включая Линдиссэ. Эльборон сейчас не в себе. — Кирион просил меня об этом. Но зачем же она оговорила Эарвэн?.. — Она очень испугалась и попыталась так защититься, но мне она солгать не смогла. Как же подло и жестоко поступила Майрен. Я боялся, что она использует кого-нибудь из служанок, но она не пожалела собственное дитя. — Вероятно, она надеялась, что ничего не раскроется. — Возможно, но делать из ребенка, пусть по неведению, убийцу!.. — покачал головой Фарамир. — Мне кажется, что тебе с детьми надо покинуть Эмин-Арнен. А я попробую еще что-нибудь выяснить. Через два часа Эарвэн проснулась, и Эарнил приготовился ехать в Столицу. Принц велел Линдиссэ отправиться вместе с дядей. Но скоро Хурин вернулся и сообщил, что конюхи отказываются готовить лошадей. — Что за глупость? — удивился Эарнил. — Простите, милорд, они заявили, что никому не позволено покидать Замок без особого разрешения лорда Эльборона, — ответил Хурин. — Хурин, ни в коем случае не оставляй детей, я поднимусь к отцу, — смирился Эарнил и поспешил к Принцу. — Куда это ты собрался? — услышал он голос Эльборона. Эарнил пропустил его слова мимо ушей, но тот подошел к окну и приказал закрыть ворота. — Ты никуда не уедешь, не сможешь замести следы и ответишь за все. Блюститель не ответил. Брат преградил ему дорогу. — Чего ты хочешь? — спросил Эарнил. — Увидеть тебя на эшафоте в руках палача. — Сожалею, но этого ты не увидишь. Мне нужно к отцу. — Нет. Мгновение они стояли и смотрели друг на друга. — Я не отпущу тебя и твою девчонку, после того, что она сделала. — Она этого не делала. — Лжешь. Это ты или твоя жена надоумили ее. — Небо, зачем бы, Эльборон? — Чтобы заполучить Итилиен! — Если бы я хотел заполучить Итилиен, то не просил бы Элессара признать твоего ребенка! — не выдержал Эарнил. — Конечно. Ты в очередной раз показал себя Королю образцом добродетели… А потом, возможно, передумал, когда у тебя родился еще один мальчик. Эарнил вздохнул, покачал головой и попробовал пройти. Но Эльборон снова преградил ему путь. — Мне нужно к отцу. — Конечно, он всегда готов защитить тебя и твоих… Эарнил все же протиснулся мимо него и пришел к Фарамиру. Следом появился Эльборон. — Отец, нас не выпускают из Замка. Не могли бы Вы вмешаться?.. — попросил Эарнил. — Разумеется. Что за нелепость! — Он никуда не поедет. А вернее, поедет на королевский суд вместе со своей дрянью, — произнес Эльборон. — Замолчи! Мне надоело слушать твою чушь. Эарвэн не делала этого. И Король никогда не поверит в виновность Эарнила или его семьи. Ведь благодаря Эарнилу Эктелион вообще был признан твоим сыном и наследником. И если ты не прекратишь обвинять их, а также заниматься самоуправством, то я прикажу взять под стражу тебя. — Поверит, у меня есть свидетели. — Кто же это? Я хочу поговорить с ними. — Линдиссэ все видела. — У тебя есть свидетели кроме нее? — Вы считаете, что она лжет?! — Для меня слова Эарвэн и Линдиссэ равноценны. — ответил Принц. — Почему я должен верить одной девочке и не верить второй, если их слова противоречат друг другу? — Вы считаете, что моя дочь лжет?! — возмутился Эльборон. — Я верю той, чьи слова не противоречат здравому смыслу. И хватит об этом! Иди к себе и не показывайся мне на глаза, пока я сам не позову тебя. Эльборон развернулся и, хлопнув дверью, вышел. — Я пойду провожу вас, — сказал Фарамир младшему сыну. — Все же сказывается, что Эльборон много лет был фактически хозяином в Замке... Люди привыкли ему подчиняться. — Попробуй ему не подчинись, — хмуро усмехнулся Эарнил. Когда отец и сын вышли из комнаты, они заметили пожилую женщину, стоявшую неподалеку от дверей. Фарамир присмотрелся и узнал в полумраке коридора Идриль, одну из горничных, более полувека прослужившую в Эмин-Арнен. Та сделала шаг навстречу, но остановилась. Фарамир вопросительно посмотрел на нее. — Вы заняты, милорд… — сказала она тихо. — Я скоро освобожусь, подождите немного… — но заметив, что женщина нервничает, Принц остановился. — Что-то срочное? Та на секунду замешкалась, но кивнула. — Иди, Эарнил. Скажи, что у тебя есть разрешение на отъезд от меня, — Фарамир обнял сына, и тот с поклоном оставил их. Принц вернулся в комнату и предложил женщине сесть. — Я слушаю, — улыбнулся он, чтобы подбодрить ее. — Милорд… Я знаю нечто очень важное… По поводу девочек… Леди Линдиссэ и Эарвэн. Фарамир кивнул. — Я думаю… Хотя, конечно, не могу точно знать, – поспешила добавить она, — что мальчику яд подмешала Линдиссэ, а не ее кузина. — Почему? — Когда леди Линдиссэ вернулась из Лоссарнаха, от матушки леди Майрен, я разбирала ее вещи. И среди безделушек вроде заколок, бус и лент я увидела пузырек. Я тогда не придала этому значения. Думала, что там ароматное масло или что-то в этом роде… Я и забыла про него… А потом, когда попробовали отравить малыша и госпожу… Этот пузырек нашли. Сказали, что там был яд, — грустно вздохнула женщина. — Вот я и подумала, уж ни Линдиссэ ли это. Но побоялась сказать лорду Эльборону – он сам не свой был и страшно гневался. Я подумала, что Вы приедете, милорд, и во всем разберетесь. — Спасибо, Идриль. Очень хорошо, что я узнал об этом и что не сообщили лорду Эльборону. Надеюсь, Вы сможете снова рассказать это перед Королем и Советом Минас-Тирит, если потребуется? — Да, милорд. Женщина встала, поклонилась и с позволения Принца оставила его. Эарнил спустился во двор, где его уже ждали дети. — Отец, это правда, что Линдиссэ поедет с нами в Цитадель?!. — спросила Эарвэн. — Да. — Почему?! Я не хочу ее видеть! Она обманщица, она сказала, что… — Я знаю, Эарвэн. И прекрасно понимаю, что ты чувствуешь, но дедушка попросил на время забрать ее к нам. — Я не поеду!.. Я не хочу ее видеть! Я хочу к маме!.. — Эарвэн, хорошая моя… Девочка решительно направилась к дому: — Я поговорю с дедушкой! — Эарвэн… — Эарвэн, прости меня... — сказала прежде молчавшая Линдиссэ. — Я не должна была ничего говорить. — Но ты сказала. Лгунья! — остановилась девочка. — Я боялась… — Делать не боялась! — Я не знала! — Чего ты не знала?! Линдиссэ молчала. — Ты не знала, что нехорошо лгать? Или что нехорошо травить людей?! — воскликнула Эарвэн. — Я… Матушка… Я… не хотела. Я не знала, что так получится. Внезапно послышался голос Эльборона. — Чего ты не знала? — спросил он, выходя из дверей и стремительно приближаясь к дочери. Линдиссэ вздрогнула и замерла. Он подошел, взял ее за плечо и резко развернул к себе. — Так это все-таки сделала ты… Ты, мамашино подлое, лживое отродье. В бешенстве он встряхнул девочку и отшвырнул так, что она упала, больно ударившись головой. Эарнил немедленно бросился и схватил его за руку. — Что ты делаешь?! Она же ребенок… Эльборон вырвался и в ярости ударил брата кулаком в лицо. В следующий миг к ним подоспели гвардейцы. Эарвэн и Кирион в ужасе смотрели на происходящее. Хурин поднял Линдиссэ и поспешил к своему господину. — Все в порядке… — спокойно произнес Эарнил, вытирая кровь. Испуганная Эарвэн обняла Кириона. Во двор спустился Принц. — Уведите лорда Эльборона, заприте в спальне и не выпускайте без моего разрешения, — приказал он. Гвардейцы увели Эльборона. Уходя, он обернулся и с ненавистью посмотрел на дочь, а потом на брата. — Едем, — сказал Эарнил. — Ты уверен, что сможешь доехать до Минас-Тирит? — спросил отец. — Уверен. — Тебе может стать намного хуже через какое-то время. Сын молча смотрел на бледных испуганных детей. Подошедшая Идриль увела Линдиссэ переодеться и немного прийти в себя. — Мне кажется, лучше дождаться утра, — сказал Фарамир. — Утром станет понятно, сможешь ли ты ехать верхом. Эарнил покачал головой. — Нет, отец. Детей нужно увезти как можно скорее, им слишком тяжело здесь оставаться. Если Линдиссэ в состоянии ехать, мы отправимся сейчас же. Поедем верхом, не спеша. Я возьму Эарвэн, а Хурин — Линдиссэ. Горничные могут приехать завтра. — Хорошо, — согласился Принц, — я тоже надеюсь скоро вернуться в Столицу. Примерно через полчаса Идриль привела Линдиссэ. Принц обнял на прощание сына и внуков, и они отправились к пристани, чтобы переправиться в Харлондскую гавань. Ехали шагом и потому прибыли в Минас-Тирит только к полуночи. Оставив лошадей в Шестом Ярусе, они направились в Цитадель. — Что случилось?! — спросила вышедшая навстречу Эрендис. — О Небо, что у тебя с лицом?! Эарнил невидящими от усталости глазами посмотрел в зеркало. — А… — теперь понятно, почему гвардейцы таращились на меня. — Ты не ответил. — заметила жена. — И почему детей трое?.. — спросила она, когда няни увели детей, — Опять нашел одинокое, несчастное существо? — Это Линдиссэ. Отец попросил пока поселить ее у нас. — Хорошо. — Эрендис… Жена посмотрела на него. — Матушка уже спит? — Да. — Пока ничего не знает? — Признавайся, что именно она не должна знать?.. — Эрендис заглянула ему в глаза. — Ничего… страшного. Но Матушка может разволноваться, ты же ее знаешь. Завтра расскажу. — Интересно. Ты уезжаешь по приказу Короля в Анориэн, возвращаешься с детьми, которые были в Итилиене, и привозишь Линдиссэ. — Вчера в это время я был в Анориэн, ночь провел в дороге, утром приехал в Итилиен, а теперь я здесь. — И, боюсь, не потому, что тебе так захотелось, — заметила жена. — Я хочу лечь, — честно сказал он. — Ладно. Но завтра тебя ждет допрос. — Завтра делай со мной все, что угодно, но пока ничего не говори Матушке. — Не надейся, с пристрастием тебя будет допрашивать леди Альмариан, а я буду только помогать. «Украшение» с твоей физиономии ведь никуда не денется. — Балрог, — пробормотал Эарнил, — ты права. Но тогда мне тем более понадобятся силы. Он пришел в спальню, разделся, умылся, упал на кровать и через несколько минут уже ничего не помнил. Эрендис неслышно вошла в комнату, прилегла рядом, осторожно повернула ему голову и приложила кожаный мешочек со льдом. Он поморщился, на мгновение открыл глаза и снова провалился в сон. (C) 2020 murzwin
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.