ID работы: 9494730

Хорошие дети плачут молча

Гет
PG-13
Заморожен
26
автор
Размер:
9 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 4 Отзывы 8 В сборник Скачать

2. Школьные будни

Настройки текста
Примечания:
— Эй, Поттер, выруби уже свой будильник! — неизвестный волшебнику высокий и подозрительно невозмутимый пацан пытался что-нибудь сделать с орущими часами. Гарри с трудом разодрал глаза. Серьёзно, будить человека из-за будильника?! Но пока «Избранный» искал очки и подбирал слова, дабы высказать нахалу всю свою ненависть, нашлась более значимая причина, по которой пришлось встать. — Предвкушая твой вопрос, отвечу: этот будильник появляется в начале у каждого ученика Хогвартса, и, как оказалось, выключить его может только владелец. Ну, отключи же ты его наконец! Гарри поморщился — ему показалось, или он не в своей каморке? Это так Дадли похудел, вытянулся и почернел, или пора в психиатрическую больницу? — Погоди, а ты вообще кто? — хоть Поттер и не любил семью тёти, мальчик надеялся, что это будут они. Темнокожий волшебник вылез из-под кровати (он искал там любимые носки, не подумайте) и глубоко вздохнул. — Ну хоть имя спросить не забыл, и на том слава Мерлину. Блейз Забини, чистокровный волшебник клана Забини. Ты же Гарри Джек Поттер? — Теперь волшебник обречённо искал штаны, иногда позволяя себе обречённо материть себя. — Ну, не совсем так. Я Гарри Джеймс Поттер, — уточнил Мальчик-Который-Выжил. Блейз выглядел вполне дружелюбно настроенным, непохожим на Слизеринца. — Ага, и тебе приятно познакомиться. Эй, а чего ты не собираешься? У нас через пятнадцать минут Трансфигурация! — Забини наконец нашёл всю свою школьную форму. В процессе поисков Гарри нехило пополнил свой словарный запас. И «Избранный» вскочил как ужаленный — Моргана его побери, он же в Мерлиновом Хогвартсе! В одних трусах волшебник вскочил с кровати. Надев всё что нужно, правда на выворот, Поттер выбежал из комнаты. Однако не прошло и минуты, как мальчик вернулся обратно. — Блейз, проводишь до кабинета? А то я понятия не имею, где тут что находится! Забини усмехнулся и кивком головы показал, что сегодня Гарри повезло. Не прошло и десяти минут, как пацаны вбежали в класс. И как только их задница коснулась стульев, прозвенел звонок. Как только урок Трансфигурации закончился, к Поттеру подбежала Пэнси. — Привет! Я уж думала, что ты опоздаешь. Проспал? — сочувственно посмотрела на мальчика Пэнс. — Да, немного. Слава Мерлиновым панталонам, Блейз меня разбудил. Ты знаешь Блейза Забини? Девочка рассмеялась. Гарри недоумевал — что он такого сказал, отчего она смеётся? — Конечно знаю, мы с ним дружим почти с пелёнок. А так ругаться тебя он научил? — Пэнси уже сталкивалась со словарным запасом Блейза, и прекрасно понимала, что с таким учителем Поттер станет ярым матершинником. — Зельеваренье — трудная, но самая лучшая магическая наука из всех наук… Под говор Снейпа «Избранный» медленно засыпал. Впрочем, он и на других уроках засыпал, но на этом особенно. Может, это из-за запаха зелий? В них наверняка есть какой-нибудь успокаивающий эффект! — Мистер Поттер, вы ответите мне или нет? — Снейп сурово смотрел на мальчика. «Что он спросил?» — Гарри несчастным взглядом посмотрел на соседку по парте, кучерявую гриффиндорку. Та только собиралась что-то подсказать, как суровый взгляд профессора переметнулся на неё. — Мисс Грейнджер, минус пять баллов с гриффиндора за попытку подсказать. Мистер Поттер должен думать своими мозгами, если они у него ещё присутствуют. Или вы не знаете ответа? — взор Снейпа опять начал терроризировать Гарри. И двери кабинета распахнулись. В комнату вошёл старичок в шёлковой ночнушке и с длинной белоснежной бородой. — Извините, Северус, но мне требуется забрать к себе мистера Поттера, — Дирктор нашёл волшебника глазами и рукой поманил к себе. Гарри неуверенно встал и подошёл к старому магу. Тот мило улыбнулся и извиняясь перед Снейпом вышел из кабинета под ручку с мальчиком. Не прошло и минуты, как Мальчик-Который-Выжил оказался в кабинете у директора. Поттер ждал наказания, мысленно спрашивая, за что. Неужто жилетка навыворот? — Возьми печенье, Гарри. Да, жилетку ты надел неправильно, но ты здесь не из-за этого, — юный волшебник широко раскрыл глаза, а старый улыбнулся. — Меня зовут Альбус Персиваль Вулфрик Брайан Дамблдор, можно просто профессор Дамблдор. Ты задаёшься вопросом, почему ты здесь? Поттер молча кивнул головой. Тогда директор нахмурился: как правильно сказать? — Ты знаешь, кто такой Лорд Волан-Де-Морт?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.