ID работы: 9496219

Дикая вишня

Джен
PG-13
В процессе
395
автор
Размер:
планируется Макси, написано 568 страниц, 50 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
395 Нравится 139 Отзывы 210 В сборник Скачать

Глава 13.

Настройки текста
— Скажи мне, Малфой, а что мы забыли на матче Гриффиндора против Пуффендуя? — с самым кислым выражение лица поинтересовалась Вишери у друга, уже с полчаса наблюдая за мельтешением игроков в квиддич на поле. Её гримасу никто не оценил, потому что, во-первых, все были поглощены игрой, а во-вторых, на улице стоял настоящий дубак и большую часть лица закрывали шарф с шапкой, оставляя только возможность сверкать зелёными глазами. — Да! Так их! Размажьте этих котов облезлых! — пришедшие на матч слизеринцы ясное дело болели не за Гриффиндор и шум от всех стоял знатный, потому Поттер даже не удивилась, что её слова пролетели мимо ушей мальчишки. Вишня огляделась. Азарт игры захватил похоже всех, кроме неё самой, что было слизеринке только на руку. Никто так и не понял в какой момент она поднялась со своего места и скрылась с трибун, испаряясь в непонятном направлении. Вишери искренне порадовалась этому, потому что большое количество школьников в её окружении ей уже порядком надоело не только по причине нарушения её личного пространства, но и из-за не возможности практиковаться в боевых заклинаниях. Единственным пригодным местом для тренировок был Запретный лес, вот только попасть туда, когда вокруг тебя постоянно кто-то крутиться очень проблематично — Поттер не Орловы, телепортацией не владеет. И хоть заниматься почти под самым носом у преподавателей было рискованно, отступаться от идеи овладеть боевой магией Вишня не собиралась. Собственная безопасность была ей дороже, репутации безобидной тихони, непонятно из-за чего отправленной вконец сбрендившей Шляпой на Слизерин. Конечно попасться и порушить собственную конспирацию было бы очень обидно, но пережить это Вишери смогла бы спокойно, а вот собственная беспомощность в свете последних событий крайне не совместима с жизнью. И дело было даже не в шастающем где-то поблизости Блэке или летающих по округе дементорах. Если Поттер верно поняла красноречивые намёки Снейпа на прошлом уроке Защиты от Тёмных Искусств, на котором он заменял неожиданно заболевшего Люпина, то в Хогвартс нелёгкая принесла ещё и оборотня, которые в Европе не отличаются дружелюбностью. Просто прекрасный расклад, не правда ли? Вот поэтому Вишня целеустремлённо топала в сторону Запретного леса, активировав маскировочный артефакт, и искренне надеялась, что после завершения матча про неё вспомнят не сразу и не кинутся тут же искать, подняв на ноги всю округу — всё-таки за полчаса всего запланированного ей точно не успеть. Хотя существовала вероятность, что снитч они поймают не скоро, с такой-то скверной погодой. Дементор возник недалеко от девчонки совершенно неожиданно, когда до тихо шелестящего голыми ветвями леса осталось совсем немного — каких-то несколько метров. Вишня его даже не увидела — почувствовала. Леденящий душу шелест балахона тут же заставил пальцы похолодеть и мёртвой хваткой вцепиться в палочку. Резкий выпад, заклинание полетело в противника, но ушло в молоко — дементор увернулся и, Вишери могла поклясться, предвкушающе улыбнулся, если его подобие рта могло вообще растянуться хоть в какой-то гримасе. Что происходило дальше Поттер помнила как сквозь туман. В памяти остались лишь отдельные куски, из которых она помнила то, как методично отгоняла от себя дементора, перебирая все те заклинания, которые успела выучить, и как чётко осознала тщетность собственных попыток. А потом Вишня просто психанула и перестала отдавать отчёт своим действиям. Страх и чувство самосохранения ушли куда-то на задворки сознания и слизеринка превратилась в свой самый страшный кошмар. То, с какой простотой давалась магия крови, всегда пугало Вишери, но заявления подруг о том, что с их тёмными дарами магии происходит тоже самое, немного успокаивали. Вот только подсознательный страх переступить черту, совершить роковую ошибку, пересечь черту невозврата никуда не исчезал. А ведь Поттер ещё в самом начале изучения своей магии подняла статистику по магам крови, которые обезумели и сами стали началом собственного конца, и была неприятно ей поражена. Из ста магов своей смертью умирали едва ли человек шесть, а вот остальные девяносто четыре… Их участь была разнообразна и ужасна одновременно. Кто-то погибал во время ведения боевых действий, кого-то убивали враги, кого-то собственные союзники, а кто-то просто сходил с ума. И именно из-за таких инцидентов магов крови не просто сторонились: их боялись и пытались истребить — причём весьма успешно. Вишня так и не поняла, что сотворила, но дементора буквально разорвало на куски изнутри, чёрная, вонючая кровь хлынула во все стороны, а ошмётки гнилой плоти на глазах истлевали, пеплом разлетаясь по округе. Её собственные руки были в крови и слизеринка отстранённо наблюдала за тем, как по её пальцам на землю стекают тугие капли. Сколько длилось охватившее Поттер оцепенение, девчонка не знала, но неожиданно в голове возникла одна настойчивая мысль и она тут же встрепенулась: где один дементор, там и остальные, а значит стоит поспешить и уйти раньше, чем они появятся.

***

Стоило отмыться от успевшей застыть неприятной коркой крови, отстирать тёплую мантию и забраться под тёплый плед, как в дверь настойчиво забарабанили. А затем послышались и слова: — Вишня, впусти меня, пока никто из девчонок не выставил меня из вашего крыла, — заявил Малфой из-за двери. В том, что кто-то сможет его выставить, Вишери почему-то сомневалась, настойчивости у слизеринца не занимать, потому девчонка нехотя поднялась и пошла впускать друга, а то чего доброго и правда женская половина факультета слетится и начнёт возмущаться. — Ты чего ушла? — поинтересовался мальчишка, проходя внутрь, и добавил: — Я, между прочим, волновался. — Я замёрзла, — в доказательство своих слов слизеринка подсунула другу под нос край пледа, а потом вновь запахнулась в него, как в мантию. — Сказала бы хоть, что уходишь, — проворчал он, но под красноречивым взглядом Поттер поменял тему. — А ты такое пропустила. Я ещё никогда не видел директора в ярости. — Что произошло? — глаза девчонки едва заметно сузились и она вся разом подобралась — не Вишня ли стала первоисточником директорского гнева, слегка прорядив поголовье дементоров? — Дементоры взбесились, представляешь! Малфоя явно распирали эмоции после пережитого, а Вишери была единственной, с кем он мог всем поделиться, не страшась как-либо пошатнуть собственную репутацию, тем более она не видела этого собственными глазами, и потому являлась благодарным слушателем. Сама же девчонка слушала рассказ друга краем уха, уже мысленно прикидывая во что может вылиться это происшествие и как это может угрожать ей самой. — В общем из-за них чуть не свалились с мётел оба ловца, а Дамболдор так разозлился, что запретил дементорам появляться близко к школе и её ученикам, — завершил пересказ событий Драко, а Вишня поспешила вынырнуть из собственных размышлений и изобразить крайнюю заинтересованность, но видимо собственное лицо её подвело и слизеринец поменялся в лице, становясь одновременно серьёзным и подозрительным: — Ты меня не слушаешь, — с уверенностью сказал он. — Вишери, во что ты опять успела вляпаться?! Поттер посмотрела на друга, поняла, что живым он не отстанет, а за его умерщвление её по головке не погладят, и сдалась, рассказывая про дементора, правда без леденящих душу подробностей и упоминания о том, что она вообще-то маг крови — почти вымирающий вид. Малфой сначала вытаращился на подругу, потом посмотрел как на ненормальную и под конец повествования возмущённо выдал: — Какого Мордреда, тебя вообще опять в Запретный лес понесло! Вишня, у меня создаётся такое ощущение, что очень изощрённо пытаешься покончить с жизнью, — всем своим видом мальчишка выдавал крайнюю степень возмущения, но под скептическим взглядом слизеринки исправился: — Или кто-то хочет от тебя избавиться… Есть подозреваемые? — Тёмного Лорда с его прихвостнями тебе мало? — повела бровью Вишери. — А он здесь причём? — тут же вздрогнул Малфой, вперив немигающий взгляд в подругу, и уверенно добавил: — Я опять чего-то не знаю. — Слушай, Драко, давай перенесём этот разговор на другое время? Иначе мы имеем все шансы пропустить ужин, — Поттер выразительно покосилась на будильник. Матч по квиддичу закончился в пять и время уже действительно подходило к ужину, не согласиться с этим слизеринский принц не мог. — Я запомню, на чём мы закончили, — предупредил он и, окинув подругу взглядом, продолжил: — Жду тебя в гостиной, на ужин пойдём вместе. Он развернулся и вышел из комнаты, а Вишери с досадой поняла, что, кажется чем-то обидела друга. Осталось только выяснить чем.

***

Темноволосая и черноглазая девушка сидела за небольшим столиком в Трёх мётлах, попивала крепкий кофе и скользила, казалось бы, незаинтересованным взглядом по публике бара, которая в основном состояла из отпущенных в деревню школьников и местных жителей, коих было не так уж и много. Посетительница на вид была ровесницей семикурсников Хогвартса и неизменно привлекала внимание новых посетителей чернотой своих глаз, которые казались двумя бездонными пропастями. Девушкой этой несомненно была Ирада, что подтвердила бы Вишери, если бы была в тот момент в Хогсмиде, потому как одна из немногих знала девушку в лицо. Но Поттер так и не была замечена за пределами Хогвартса, потому Пепел так и осталась для окружающих незнакомкой необычными глазами, к которой, после секундного любования, тут же теряли интерес, благодаря небольшому молочно-белому камню на серебряной цепочке. Некромантка обводила взглядом зал и медленно попивала неплохой кофе, внимательно вслушиваясь в разговоры окружающих. Она прибыла в Англию с определённой целью — разузнать как можно больше о том, что творится вокруг Вишни — и школьные сплетни были одним из источников, откуда при желании можно извлечь очень много всего интересного. Неожиданно внимание Ирады привлекла группа вошедших из четверых человек, если некоторых из них так можно было назвать. Первая вошла сухопарая женщина в строгой тёмно-зелёной мантии, сразу за ней полугоблин, после которого показался здоровенный полностью заросший мужик с явной примесью великанской крови. А вот в последнем пришедшем Прах с удивлением признала английского министра магии, портрет которого видела в какой-то газете, совершенно случайно попавшейся ей на глаза. Вся эта компания подошла к барной стойке, а затем разместилась за соседним столиком и к ним уже через минуту подошла хозяйка заведения с заказом. — Маленькая кружка минеральной… — произнесла женщина, поднимая с подноса называемое. — Это мне, — ответила женщина в зелёном. — Горячий грог… — Спасибо, Розмерта, — пробасил полувеликан. — Содовая с вишневым сиропом и зонтиком… — М-м-м… — чмокнул губами полугоблин и протянул руку за бокалом. — Стало быть, вам, господин министр, смородиновый ром. — Спасибо, Розмерта. Рад вас видеть! Посидите с нами? — Благодарю, господин министр, с удовольствием. Женщина отошла, чтобы поставить поднос, и тут же вернулась, присаживаясь за стол. Пепел же внимательно смотрела на ближайших к компании школьников, которые тут же стали вести себя куда приличнее, чем до этого, и спешно поправляли красно-жёлтые галстуки, из чего девушка сделала вывод, что как минимум кто-то один из взрослых имеет отношение к школе. — Каким ветром вас сюда занесло, господин министр? — тем временем спросила мадам Розмерта. Мужчина оглянулся, чтобы удостовериться, что их не подслушивают и произнёс: — Ясно каким. Сириуса Блэка, дорогая моя, ищем. Вы ведь слышали, что он учинил в школе на Хэллоуин? — Слышала, слышала, — покивала головой хозяйка. — Вы, Хагрид, всем успели рассказать, всему пабу? — великану достался укоризненый взгляд от женщины в зелёном. — Думаете, Блэк всё ещё поблизости? — тревожно спросила Розмерта. — Уверен, — резко кивнул головой министр, даже не подозревая, что каждое его слово прекрасно слышит некромантка за соседним столом, способная по поступи различить нежить. — Дементоры уже дважды обыскивали мой паб, распугали всех клиентов, одни убытки… — начала причитать хозяйка заведения, явно намереваясь стребовать для себя какую-нибудь компенсацию. — Розмерта, дорогая, мне и самому дементоры не по душе. Но что ж поделать? Как иначе прикажете вас охранять? Раз ваша гостиница стоит именно здесь, значит, дементоры еще не раз к вам зайдут. Я только что с ними встречался, они в бешенстве: Дамблдор не пускает их в школу, — Фадж был явно не промах и ловко выкрутился, прикрывшись очень любимым политиками «всеобщим благом». — И правильно делает, — вступилась за директора школы вторая женщина за столом, с чем Пепел мысленно согласилась. Хорошая нежить — мёртвая или полностью подчинённая нежить. — Как мы стали бы преподавать в присутствии таких чудовищ? — Верно, верно, — поддержал её полугоблин, не достававший ногами до пола и потому болтавший ногами в воздухе. — Что поделаешь… — развёл руками министр. — Они охраняют вас от злодея. Блэк способен на всё… — А мне как-то не верится, что Сириус Блэк мог переметнуться на сторону Тёмного Лорда. Это на него не похоже… — задумчиво сказала мадам Розмерта. — Помню его студентом Хогвартса… Скажи мне тогда кто-нибудь, что из него выйдет чёрный маг, я бы подумала, что этот человек выпил слишком много медовухи. В чёрных глазах мелькнуло неодобрение, но тут же исчезло. Как же легко англичане причисляют представителей тёмных наук к бесчестным злодеям. — Вы, Розмерта, и половины всего не знаете, — угрюмо ответил на это мужчина. — Люди не знают самых страшных его дел. — Что может быть страшнее убийства невинных людей? — удивилась хозяйка, видимо единственная не знавшая чего-то, что знали остальные члены застолья. — Кое-что может, — уверил её Фадж. — Сомневаюсь, — тут же возразила женщина, похоже повидавшая на своём веку множество выходок взбалмошных школьников, которым только дай нарушить правила. — Вы говорите, что помните его студентом, — заметила женщина в зелёной мантии. — А помните, кто был его лучший друг? — Ну, как же? — Розмерта усмехнулась. — Два неразлучных приятеля. Они часто бывали здесь. Столько от них было веселья! Друзья — не разлей вода. Так и стоят перед глазами — Сириус Блэк и Джеймс Поттер. — Верно, — подтвердила её собеседница. — Блэк и Поттер. Зачинщики всевозможных проказ. Оба блестящие ученики, на редкость блестящие, но отчаянные сорвиголовы! Таких ни раньше, ни позже не было! — Ну это ещё неизвестно, — промычал Хагрид, а Ирада уверовалась в том, что почти вся компания имеет отношение к Хогвартсу. — Фред с Джорджем Уизли, пожалуй, дадут им фору. — И они были как братья, — вставил полугоблин. — Как два неразлучных брата. — Именно, — подтвердил Фадж. — Поттер никому не доверял так, как Блэку. Они и после школы дружили. Блэк был шафером на свадьбе Джеймса и Лили. Потом родилась Гарри, и Блэк стал её крестным отцом. Гарри, конечно, ничего об этом не знает. Узнает, будет очень страдать. Пепел чуть не поперхнулась. И не потому, что узнала очень интересную информацию о том, кем Вишери приходится беглый преступник, напротив, её больше выбила из равновесия фраза о том, что Вишня будет страдать. Кто-кто, а она точно не относилась к типу людей, которых можно заставить страдать по такому поводу. Почему-то все те, кто каким-то образом знал о существовании Поттер, считали её невинной девочкой с непростой судьбой и очень сильно заблуждались насчёт её истинных мотивов. — Из–за того, что Блэк стал сподвижником Сами-знаете-кого? — прошептала мадам Розмерта, в то время как Прах предавалась размышлениям. — Хуже… — тоже понизил голос министр. — Не многим тогда было известно, что Поттеры знают: Вы-знаете-кто за ними охотится. У Дамблдора, который, разумеется, всегда боролся против Вы-знаете-кого, было много тайных агентов, и один из них сообщил, что Джеймсу и Лили грозит опасность. Дамблдор тут же дал им знать и посоветовал спрятаться в тайном укрытии. А для верности подсказал воспользоваться заклятием доверия. — Что это такое? — хозяйка Трёх мётел слушала, затаив дыхание. Полугоблин откашлялся и стал объяснять: — Заклятие доверия — одно из самых сложных, оно запечатывает тайну в сердце человека — Хранителя Тайны, как его называют. Эту тайну раскрыть невозможно, разве что сам Хранитель её выдаст. Вы-знаете-кто мог годами искать Лили и Джеймса и не нашел, даже если бы сунул нос в окно их дома. — Значит, Блэк был Хранителем Тайны Поттеров? — догадалась мадам Розмерта. — Да. Джеймс Поттер говорил Дамблдору, что Блэк скорее сам погибнет, чем их выдаст, что он и сам подумывает об укрытии, — ответила так и не представленная женщина в зелёной мантии. — Но Дамблдор всё равно за них тревожился. Он даже сам себя предложил в Хранители Тайны. — Значит, он подозревал Блэка? — Не то чтобы подозревал, но ему сообщили, что кто–то из друзей Поттеров переметнулся на сторону Вы-знаете-кого и сообщает ему об их передвижениях. Он уже какое–то время знал, что среди нас завелся предатель. — Но Джеймс Поттер настоял на своем? — Да, настоял, — вздохнул министр. — Заклинание доверия применили, а две недели спустя… — Блэк предал их? — выдохнула мадам Розмерта. — Да. Ему надоело быть двойным агентом, он хотел открыто объявить, на чьей он стороне, потому и выдал Поттеров. А дальше вы знаете: Тот-кого-нельзя-называть убил Джеймса и Лили. Хотел убить и малышку Гарри, но лишился волшебной силы. Мощь его исчезла, и он бежал. Блэк остался ни с чем: его патрон сгинул как раз, когда предательство его обнаружилось. Оставалось только спасаться бегством… За столом повисло скорбное молчание, а Ирада уставилась на гущу на дне чашки. Картина гибели родителей Вишери вырисовывалась очень интересная. Осталось прояснить только несколько ключевых моментов, одним из которых было то, почему выжила сама Поттер. И предположения на этот счёт у некромантки были. Сильные маги крови не берутся на пустом месте, а значит можно с высокой долей вероятности предположить что как минимум один из родителей был носителем этого дара, а значит мог даже не осознанно в момент опасности применить его, поставив защиту на крови, которая, как известно, самая сильная и опасная одновременно. А если взять во внимание тот факт, что жить после смерти родителей Вишню отправили к родственникам по материнской линии, то вывод напрашивается сам — Лили Поттер была магом крови. — Гнусный, смердящий душепродавец! — неожиданно прорычал великан на весь бар, нарушая повисшую за столом тягостную тишину, из-за чего на него тут же зашикала женщина в зелёном. — Я тогда его видел. — всё-таки понизил голос великан. — Наверное, самый последний перед тем убийством. Это я спас Гарри, вынес её из развалин, Лили-то с Джеймсом уже погибли. Я её тогда вытащил, а у неё на лбу рана… а тут этот… Сириус Блэк на своем мотоцикле. Я–то тогда не знал, чего он явился… что он Хранитель Тайны. Я подумал, он… э–э… прилетел помочь. Бледный как смерть, весь трясется. А я–то, я–то! Я его утешать стал! Хагрид разрыдался. — Хагрид, пожалуйста, умерьте голос, — взмолилась женщина в мантии. — Откуда мне было знать, что ему наплевать на Лили и Джеймс, что он шпион. А он еще говорит: «Я крестный Гарри, отдайте его мне, я, мол, о ней позабочусь…» Ха! Я Гарри не отдал, Дамблдор велел мне отвезти её к тётке. Блэк поспорил–поспорил и согласился. И дал мне свой мотоцикл отвезти Гарри: «Мне, говорит, он больше не нужен». И как это я не догадался! С чего это он отдает любимый мотоцикл? И как это он больше не нужен? Эх, дубина я, дубина! Дамблдор-то знал, что Блэк — Хранитель Джеймса. Блэк думал улизнуть в ту ночь, думал, у него есть часа два, пока Министерство узнает. А отдай я ему Гарри!.. Он бы повез её на мотоцикле да и кинул бы в море. Дочь-то лучшего друга! Да чего уж там, переметнулся волшебник на сторону тёмных сил, нет для него ни свата, ни брата… После прочувствованного монолога великана за столом вновь никто долго не решался заговорить. Прах же в очередную паузу начала обдумывать то, как именно стоит преподнести Вишери полученную сегодня информацию. Нет, в том, что девчонка не станет сокрушаться по поводу несправедливости мира и не побежит восстанавливать справедливость, Ирада была уверена. А вот использовать это как повод для устранения мешающего индивида очень даже. Лучше бы этому Блэку не пытаться искать встречи с Поттер. — Но далеко он не убежал, — наконец удовлетворенно произнесла мадам Розмерта. — Министерство магии сцапало его на другой день. — Увы! — вздохнул Фадж. — Не мы его нашли, к сожалению. Его нашёл друг Поттера Питер Петтигрю. Он чуть с ума не сошёл от горя. Знал, что Блэк — Хранитель Тайны Поттеров, и сам стал искать Блэка. — Петтигрю, Петтигрю… уж не тот ли толстячок, что ещё в Хогвартсе всюду таскался за Поттером и Блэком? — припомнила хозяйка заведения. — Он самый, — подтвердила женщина в зелёном. — Он души не чаял в Блэке и Поттере. Он им был, конечно, не ровня, не те способности, а я была чересчур строга с ним. Как я теперь раскаиваюсь… — она всхлипнула. — Ну будет, будет, Минерва, — похлопал ее по плечу министр, а Пепел теперь знала имя ещё одного участника разговора. — Петтигрю умер как герой. Очевидцы, маглы — мы потом стерли им память, — уверяли, что Петтигрю со слезами укорял Блэка: «Как ты мог, Сириус! Лили и Джеймс наши друзья!» Потянулся за волшебной палочкой, но Блэк, разумеется, опередил его. От Петтигрю почти ничего не осталось… Минерва высморкалась и сказала севшим голосом: — Глупый, глупый мальчишка… Дуэли никогда у него не получались! Зачем только он сам… Ведь есть же Министерство… — Эх, добраться бы мне до Блэка раньше Петтигрю! — вновь взревел Хагрид — видимо алкогольные пары всё же ударили в голову. — Уж я бы с ним не канителился, я бы его голыми руками на куски… — Нет, Хагрид, вы бы с ним не справились, — покачал головой Фадж. — Схватить его могла бы только полиция маглов. Я в те времена был заместителем главы Департамента чрезвычайных ситуаций и прибыл на место происшествия одним из первых. Никогда не забуду того, что я там увидел: посреди улицы глубокая воронка, всюду искореженные трупы, маглы кричат, а Блэк стоит и хохочет над тем, что осталось от Петтигрю — кучкой окровавленной одежды и… и… каких–то фрагментов… Он замолчал. Все пятеро достали носовые платки. — Вот, Розмерта, что содеял Блэк, — глухо продолжил министр. — Блэка забрал оттуда патруль волшебной полиции, Петтигрю посмертно получил орден Мерлина первого класса — слабое утешение для его бедной матери. А Блэка упрятали в Азкабан. Мадам Розмерта протяжно вздохнула и вся горечь осознания услышанного отразилась на её лице. Какое-то время она в нерешительности теребила край платка, но всё-таки спросила: — А правда, что он лишился рассудка? — По-моему, нет, — покачал головой мужчина, растягивая слова. — Могу одно сказать: поражение хозяина временно помутило его рассудок. Убийство Петтигрю и всех тех маглов, жестокое, бессмысленное, было действием отчаявшегося, загнанного в угол человека. Но недавно я был в Азкабане и разговаривал с ним. Все заключенные там явно безумны, сидят в темноте, что–то бормочут, а Блэк… он выглядит и говорит как нормальный. Даже мурашки по коже. Вид у него человека, которому все надоело. Увидел у меня газету, спросил, прочитал ли я её и не могу ли дать ему, сказал, что соскучился по кроссвордам. Дементоры круглые сутки дежурят у двери, а ему хоть бы что. — Как по-вашему, господин министр, зачем он сбежал из тюрьмы? — поинтересовалась женщина. — Уж не хочет ли он вернуть Вы-знаете-кому силы и примкнуть к нему? — Думаю, что это его… э–э… конечная цель, — уклончиво ответил Фадж. — Но мы надеемся поймать Блэка раньше. Вы-знаете-кто сейчас один, но… дайте ему преданного и способного слугу… Подумать страшно, что будет… Они все вновь замолчали, и Пепел поняла, что разговор исчерпал себя, а значит ей больше нет нужды оставаться здесь. Девушка поднялась, накинула тёплый плащ, и, оставив положенную сумму на столе за кофе, направилась к выходу, краем глаза заметив, что за соседним столом тоже начали собираться. Уже в дверях Ирада столкнулась с новым посетителем Трёх мётел и тут же почти обожглась взглядом чёрных глаз стоящего на его пути мужчины. Какие-то доли секунд они смотрели друг другу в глаза, а потому незнакомец отступил, пропуская Прах, которая поспешила проскользнуть мимо, нехотя разорвав зрительный контакт. Выйдя на улицу она обернулась — мужчина всё так же стоял в дверях и сверлил её взглядом таких же бездонных чёрных глаз. Некромантка моргнула, но в следующий миг увидела уже только спину незнакомца и поспешила зайти в ближайший переулок, где буквально рассыпалась пеплом, исчезая.

***

— …а потом мы с Невиллом вытаскивали из Тайной комнаты полуобморочную Уизли и сбрендившего Локонса, — завершила свой краткий рассказ приключений за первые два курса Вишери, с опаской поглядывая на друга. Они вдвоём уселись в свободное купе и были уже на пути к Лондону, где должны были расстаться до конца каникул, потому обещанный разговор был затеян не случайно — Поттер надеялась, что Малфою хватит этого времени на осознание и примирение с полученной информацией. У Драко дёрнулся глаз. — А ещё я недавно узнала, что Блэк является моим крёстным и был слугой Тёмного Лорда, — после секундной заминки, добила друга Вишня. Его глаз дёрнулся отчётливее. — Вишери! — страдальчески протянул он, картинно закрывая глаза рукой. — Вот как! Как ты умудряешься на пару с этим мямлей-Лонгботтомом оказываться в центре всего того, что творится в Хогвартсе?! — Думаешь мне самой это так нравится? — холодно поинтересовалась слизеринка, от чего её друг сбавил обороты. — Ладно, теперь я начинаю больше понимать ситуацию, — примерительно произнёс Малфой и тут же добавил насмешливым тоном: — Вот только ведь ты наверняка опять что-то мне договорила. Например, как победила василиска. — Об это тебе знать ещё не время, — тут же отрезала Поттер. — Это из того раздела магии, за который здесь можно и в Азкабан загреметь на радость врагам. — Тёмная магия? — Драко весь подобрался и приблизился, серьёзно смотря в лицо подруге — шутки и дурашливый тон были оставлены до лучших времён. — Но откуда ты её зна… — Если ты ещё не понял, то о магическом мире я знала ещё за долго до того, как приехала в Хогвартс, хоть и жила среди маглов, — напомнила Вишери. — Ты проста неподражаема, — наконец выдал мальчишка, после того, как они какое-то время неотрывно глядели друг другу в глаза, и откинулся на спинку сидения, переводя тему. — Какие планы на каникулы? Хочешь, я договорюсь с родителями и мы заберём тебя погостить к нам? — Планы грандиозные, поэтому, к сожалению, я вынуждена отказаться от твоего предложения, — ответила Вишня и улыбнулась. — Тем более я клятвенно обещала профессору Макгонагалл и профессору Снейпу, что без нужды не буду покидать дома своих родственников и буду осторожна. — Ну-ну, — скептически хмыкнул на это заявление Малфой, глядя в честнейшие глаза подруги, — так я тебе и поверил. — Твоё право, — дипломатично пожала плечами Поттер и тут же расхохоталась. Драко тоже рассмеялся, сбрасывая незримый груз напряжения, копившийся всю первую половину учебного года. Смеяться оба перестали только тогда, когда скулы начало сводить, а мышцы живота настойчиво запросили пощады. — Пф, давно я так не хохотала, — отдышавшись заявила Вишери и тут же поднялась на ноги. — Я скоро вернусь. — Ку… куда? — всё ещё пытаясь отдышаться, пропыхтел слизеринец. — Мне нужно найти одного человека прежде, чем поезд прибудет в Лондон, — ответила девчонка и больше не слушая каких-либо возражений вышла за дверь. Планы на каникулы у неё действительно грандиознейшими, впрочем, как и всегда.

***

— О, наша маленькая ведьмочка! Ты как раз во время, — мадам Розалинда обрадовалась Вишне как родной. Запыхавшуюся и обмахивающуюся полотенцем женщину Поттер встретила в коридоре на втором этаже. — У вас что-то случилось? — тут же насторожилась Вишери. — Какие-то проблемы с полицией? Или с местными? — Если бы! — хозяйка бара с досадой кинула полотенце на пол. — Чтоб я ещё раз связалась с этим плешивым псом! Мало мне было его самого с его странной простудой, так он ещё и ребёнка откуда-то притащил. Причём припёрся в таком состоянии, что проще было бы уже заказать ему гроб, чем штопать! — Я чем-то могу помочь? — осторожно спросила слизеринка, мысленно просчитывая, чем ей это может обернуться. — Если кто и может помочь, то только ты, потому как и Фенрир, и этот странный мальчишка явно из ваших, из магичных, — покачала головой Розалинда. — Мне неловко просить тебя о помощи, Вишери, но сама я, кажется, с этим не разберусь. Ещё и что-то странное начало твориться в округе… Люди пропадают, да и вообще не спокойно. — Понятно, — коротко кивнула Поттер, принимая окончательное решение. Всё-таки видеть всегда жизнерадостную мадам Розалинду такой уставшей и бледной в неясном свете лампы коридора было непривычно. — Ведите. Без лишних слов женщина развернулась и повела Вишню в сторону ближайшей комнаты, где первым делом в нос девчонки ударил запах крови, а на глаза попался тихо скулящий, огромный, перебинтованный зверь, внешним видом напоминавший сильно побитого жизнью волка. Палочка в руке слизеринки оказалась в мгновение ока, хоть представший перед ней оборотень и не представлял сейчас какой-либо угрозы. — Мадам Розалинда, это и есть ваш любовник Фенрир? — голос Поттер резко сел от напряжения. Женщина лишь философски пожала плечами и согласно кивнула, без какой-либо опаски подходя к оборотню и ворча что-то под нос о том, что он опять задел какой-то из швов, от чего пошла кровь. — Оборотень?! — Да хоть сам чёрт, мне не сильно интересует его расовая принадлежность, главное что в постели он просто великолепен и ненужных посетителей со своими дружками хорошо отпугивает, — поделилась житейской мудростью хозяйка бара. — Тем более ваши уже изобрели зелье, которое снимает приступы бешенства у таких, как Фенрир, я знаю. Да, конечно, они жутко дорогие и редкие из-за того, что у ваших химиков просто не хватает мастерства, чтобы их изготовить правильно, не превратив в конечном итоге в сильный яд, но и мы научились растягивать такие зелья на более значительное время, чем подразумевается. Так что опасности он представляет не больше, чем любой другой мужчина, проживающий в этом районе. — Вот как, — протянула Вишери, в голове которой уже мелькали мысли, сопоставлялись факты и делались выводы, что вылились в непонятное восклицание: — Вот гадство! И ведь никто и словом не обмолвился. И ведь действительно, никто так и не сообщил ученикам, что их обожаемый профессор Люпин самый настоящий оборотень. Его неожиданные болезни в преддверие полнолуния, необычные зелья, которые варил Снейп, да и ещё множество мелких фактов указывали на это. — Что именно? — теперь пришла очередь мадам Розалинды настороженно вглядываться в собеседника, ожидая ответа. — Не важно, — отмахнулась Поттер, уже смелее подходя ближе. — Так что с ним случилось? — Говорю же, притащился с каким-то мальчишкой весь в крови и молчит, как партизан, гад, — пожаловалась женщина. — Ничего, сейчас расколется, — окидывая предвкушающим взглядом своего нового клиента, сказала Вишня. — У меня как раз есть один не опробованный ритуальчик. Как раз для заживления рваных ран. — Я знала, что на тебя можно положиться, Вишери, — разулыбалась мадам Розалинда. — За мной должок. — Сочтёмся, — кивнула Поттер и начала закатывать рукава. Повозиться с ритуалом следовало немало, но оно того стоило. А уж в том, что хозяйка бара непременно отдаст свой долг, девчонка и не сомневалась. Маги крови не прощают предателей, и женщина это прекрасно знала.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.