***
Зачистка пещеры с умертвиями далась действительно тяжело, хотя все три девушки и имели большой магический резерв и были готовы к тому, что просто не будет. Удивляло как раз-таки то, как оттуда смог живым и относительно невредимым выбраться Невилл вместе с полуживым Дамблдором — невероятное везение. На взлом защиты Вишери потратила по меньшей мере час, потому что предыдущий раз её снимали совершенно не правильно, что добавило немало проблем. А внутри их уже поджидала разбуженная голодная нечисть, натиск которой Поттер и Орлова еле сдержали, пока Ирада читала массовое упокоение. Последние силы все трое вложили в Адское пламя, которым выжгли в пещере буквально всё, чтобы там больше не скапливалась некроэнергия — крайне опасная без должного контроля. Вишня умоталась настолько, что бездумно просидела в пустующем доме на Тисовой прямо на лестнице, ведущей на второй этаж, не меньше часа. И просидела бы ещё столько же, если бы не сработали сигнальные артефакты, за которыми, собственно, девушка и вернулась в последний раз в этот дом. Когда на улице со стороны внутреннего двора послышался ещё и шум, Поттер пришлось всё же встать и идти смотреть, что там происходит. Сумрак сада дрожал от дезиллюминационных чар, из-под которых один за одним появлялись волшебники. Одним из последних показалось гриффиндорское трио, среди которого был и Невилл с очень виноватым лицом. А Вишери от чего-то стало весело. Хмыкнула едва слышно, выгнула бровь и спросила: — Чем обязана столь позднему визиту, да ещё и через заднюю дверь? Лонгботтом вновь послал виноватый взгляд, его двое друзей выглядели удивлёнными — не такую Поттер они знали все шесть лет обучения, а вот с Кингсли слизеринка до этого вообще не пересекалась, потому он воспринял её поведение как должное. — Мисс Поттер, мы можем поговорить в доме? — спросил мужчина. — Проходите, — пожала та плечами, возвращаясь в кухню и оставляя дверь открытой. — Прости, я пытался их отговорить, — шепнул Невилл, стоило им поравняться. Народу в пустую кухню набилось достаточно. Из тех, кого знала лично Вишня, Флёр Делакур, золотое трио, близнецы Уизли, их старший брат, имени которого слизеринка не знала, и отец. Ещё были девушка-метоморф, родственница Сириуса, насколько знала Поттер, теперь уже настоящий Грюм и какой-то мужичок неприятной наружности. По всей видимости это были члены того самого Ордена Феникса, которые по неизвестной пока причине прибыли на Тисовую. — Мисс Поттер, — слово взял опять Кингсли. — Мы прибыли, чтоб сопроводить вас до безопасного места. Девушка вновь выгнула бровь, ничего не говоря и не облегчая мужчине задачу. Тот перемялся с ноги на ногу и попытался зайти с другой стороны: — Тот-кого-нельзя-называть набирает силы, на его сторону уже переметнулись некоторые работники Министерства и обстановка накаляется. Становится опасно. Защита на вашем доме спадёт с вашем семнадцатилетним и было приятно решение переместить вас в безопасное место. Семья Уизли согласилась принять вас. — Я вполне могу позаботится о себе сама. — Это для вашей безопасности, — продолжал настаивать Кингсли. — 'арри, мы хотели бы видеть тебя на нашей свадьбе, — перебила его Флёр, беря под руку старшего из братьев Уизли. — Когда она состоится? — Поттер повернулась к француженке. — Первого августа, — ответил за девушку её жених. — Обязательно буду, — вежливо кивнула слизеринка и вновь повернулась к Кингсли, которого назначили главным переговорщиком. — И всё же я вынуждена настаивать на том, что сама позабочусь о своей безопасности. — Но… — Дом пуст, мистер Кингсли, я уезжаю, — не дала ему возразить девушка. Что удивительно, все остальные присутствующие молчали, не вмешиваясь в разговор. — И уверяю вас, никто из Пожирателей смерти не сможет добрать до меня. Неожиданно брошенное заклинание Грюма Вишери отбила моментально и тут же напала в ответ. Никто ещё даже не смог осознать происходящего, когда старого аврора хорошо припечатало об стену, а девушка сдвинулась так, чтобы ему было сложнее пытаться её достать. — Мистер Грюм, что вы!.. — воскликнул Лонгботтом, смещаясь так, чтобы в любой момент закрыть Поттер, хотя умом то и понимал, что боевые навыки у неё более обширные. — Вон, — голос Вишери был ледяной. — Вам здесь больше не рады. Под её взглядом всем стало неуютно. Зелень авады как никогда пугала до дрожи. — Здесь же нельзя колдовать! — переполошилась девушка-метоморф. — Скоро прибудут из Министерства, нам стоит уходить. — Дверь открыта, — слизеринка всем своим видом показывала, что не желает их больше видеть. — Но… — Идём, Тонкс, — близнецы первые смекнули, что запахло жареным. Они с двух сторон подхватили ту под руки и, весело кивнув, покинули дом. Кингсли попытался в очередной раз уговорить Поттер проследовать в безопасное по их мнению место, но Невилл не дал и рта ему раскрыть. — Не стоит, она уже озвучила своё решение, — резко сказал парень, удивляя своих друзей, весь прошлый год больше занявших друг другом и не знавших о явной симпатии гриффиндорца к слизеринке. — Нев, ты чего?.. — Рона заткнула более сообразительная Гермиона, хотя и она тоже не совсем поняла, что это всё значит. Яростно вращающего глазом Грюма увел мистер Уизли, следом, скомкано попрощавшись, ушла и Делакур с женихом. Под взглядом Лонгботтома на задний двор вымелись и его друзья. Оставался ещё Кингсли, но и его парень спровадил тоном, не терпящим возражений, который часто можно было услышать от леди Августы: — Я сам доберусь до дома, уходите. Кивнув на прощание, мужчина вышел вон. На заднем дворе послышался шум и возмущения, но ему хватило пары фраз, чтобы всё стихло и через несколько минут Невилл и Вишери наконец остались вдвоём. — Прости, я узнал об их затее перед ужином и не успел отговорить их от этого сумасбродства, — вновь повинился гриффиндорец, поворачиваясь к девушке и беря её руки в свои. — У тебя всё хорошо? Ты выглядишь уставшей. — Мы зачистили ту пещеру, выложилась почти под ноль, — черты Вишни смягчились, она слегка улыбнулась, смотря ему прямо в глаза. — Думала по-быстрому забрать оставшиеся вещи и пойти отсыпаться, а тут вы. — Нехорошо получилось, — согласился Лонгботтом. — Я могу тебе чем-нибудь помочь? — Не думаю, мне просто забрать пару артефактов, — качнула головой слизеринка, а потом в её голове проскочила шальная мысль. — А хочешь прокатится со мной на магловском транспорте? Боюсь, что если поеду одна, то просто усну по пути, а там ты сможешь камином вернуть в менор. Заодно узнаешь, где меня можно если что найти. — С тобой, хоть куда, — улыбнулся парень в ответ, даже не подумав отказываться от этой авантюры. — Тогда подожди буквально пять минут, я соберу всё и наше маленькое путешествие начнётся. Невилл только и смог, что улыбнуться, наблюдая за девушкой. И вроде бы это был всего лишь пустяк — маленькая поездка вдвоём до Лондона, но он чувствовал себя в этот момент самым счастливым человеком на свете, потому что это было время проведённое с Вишери. Его прекрасной и немного опасной Вишери, с которой он остался бы навечно.***
— Он тебе нравится, — произнесла Банафрит, поправляя прическу и хитро поглядывая в лицо Вишни через зеркальную гладь. — Что, прости? — вынырнула из своих мыслей слизеринка, поворачиваясь к подруге. — Говорю, нравится он тебе, — послушно повторила Баф, расправляя изумрудную мантию на плечах девушки. — Кто? — Поттер всё ещё не понимала, о чём идёт речь. — Невилл, — довольно улыбнулась египтянка, осматривая Вишери со всех сторон и смахивая несуществующие пылинки с тонкого шёлка её наряда. Но это не помешало ей заметить, как слизеринка неопределённо повела плечом в ответ. — Ты с ним на свадьбу к Уизли идёшь, — привела аргумент Бафи. — Иду, — согласилась Вишери и вновь повернулась к зеркалу, задумчиво оглядывая себя. — И что значит твой тон? — Банафрит нахмурилась, разворачивая подругу обратно лицом к себе. — Создаётся такое впечатление, что ты не хочешь с ним идти. — Хочу, — спокойно возразила та и, тяжело вздохнув, всё же озвучила свои сомнения: — Но ведь я уеду, как только мы со всем покончим. — Пф, нашла о чём печалиться, — тут же успокоилась Бафи. — Хочешь мы поспорим, что он уедет за тобой и это будет его личное решение? — Ты думаешь? — Я знаю, — заверила она слизеринку. — Уж поверь моему опыту, он — однолюб и отправится за тобой даже на край света, что ему какой-то другой материк. К тому же для его любимых растений там климат даже лучше, чем здесь. Так что давай, прекращай хандрить, твой Невилл наверняка уже ждёт в гостиной. Банафрит очень настойчиво повернула Вишери к двери, не забыв в последний раз поправить её локоны и закрепить их каплей магии. Вишня улыбнулась, про себя уже с весельем думая о том, не перестарались ли египтянка с её нарядом — было бы неловко затмить невесту. В гостиной уже действительно был Лонгботтом, и не только он: друг напротив друга стояли Крам и Малфой, и последний был не в самом хорошем расположении духа. Он сверлил болгарина тяжёлым взглядом, но за палочку не хватался и это уже радовало, только магической дуэли им не хватало. — Мы это обсуждали, — вместо приветствия настойчиво напомнила блондину Бафи, подходя со спины и кладя голову ему на плечо. Драко недовольно что-то проворчал, но перестал походить на того, кто готов вот-вот взорвать. — Хорошо, — хотя голос его всё ещё выражал всю глубину несогласия. — Отвечаешь за неё головой. На угрозу парня Крам только кивнул и вежливо поздоровался с Поттер. — Ты выглядишь просто прекрасно, — Невилл не сводил взгляда со слизеринки, всем видом показывая своё восхищение. — Спасибо, — а Вишери улыбалась ему. Они очень гармонично смотрелись вдвоём и зелёный цвет парадных мантий им обоим был к лицу. — Идём? Гриффиндорец в ответ подал ей локоть, а другой рукой протянул портключ. — До встречи у Уизли, — Банафрит помахала им рукой. В следующий миг их поглотила вспышка портала и они оказались на зелёной лужайке, а от входа в белоснежный шатёр к ним шагнул один из близнецов Уизли. — Приветствуем сиятельных господ, — он изобразил шутливый поклон. — О, наша блистательная богиня! — воскликнул его брат, когда за спинами Вишери и Невилла сработал ещё один портал. — Всем привет, — Бафи предстала во всём своём великолепии, золотой цвет ей всегда шёл, как никакой другой и она это знала. — Мы ведь не опоздали? — Прибыли в самое нужное время, прекраснейшая, — Фред галантно откинул полу шатра. Внимание обоих братьев было явно сосредоточено лишь на одной Банафрит, даже сопровождающий её Виктор остался незамеченным. — Кажется, о нас немного забыли, — заметил Невилл, наблюдая за крутившимися вокруг египтянки близнецами. Шедший рядом Крам понимающе хмыкнул — он изначально знал, что его спутница будет нарасхват. — И зная Баф вспомнят не скоро, — согласилась Поттер. — Но наши места должны быть рядом, так что можем просто следовать за ними. — На крайний случай можно будет спросить у Рона, — Лонгботтом заметил вдалеке знакомую фигуру. — Твои друзья знают, что мы придём вместе? — поинтересовалась слизеринка, усаживаясь на свободное место, на которое мимоходом указал Джордж, не отвлекаясь активного разговора между ним, его близнецом и Бафи. — Я бы хотел тебя заново им представить, если ты не будешь против, — гриффиндорец посмотрел на свою спутницу, молчаливо спрашивая разрешения. — Это будет забавно, — Вишери улыбнулась уголками губ. Шатёр был уже почти полон и жених вместе с братом стоял под цветущей аркой, ожидая, когда же придёт его возлюбленная. Зазвучала торжественная музыка и негромкие разговоры гостей сменились дружным вздохом восхищения — Флёр была прекрасна как никогда. Она вплыла под руку с отцом и, сияя счастьем, подошла к Биллу. Сама церемония прошла под негромкие рыдания матерей брачующихся и трубные звуки, доносившиеся с заднего ряда от расчувствовавшегося Хагрида. После произнесения клятв, повинуясь взмаху палочки невысокого волшебника, стены шатра исчезли, открывая вид на цветущий сад, появились столы и танцевальный настил, рядом с котором расположились музыканты. — Пойдём поздравим их? — предложила Вишня, краем глаза отмечая, что Банафрит уже скрылась в толпе вместе с близнецами, а Крам присоеденился к поздравляющим. — Пойдём, — согласился Невилл и они неспешно двинулись в нужном направлении. Они как раз успели сказать пару вежливых фраз новобрачным и оставить свои подарки, прежде чем заиграла музыка и Флёр с Биллом первыми скользнули на паркет. Потом к ним присоединились и их родители, а со следующей мелодии танцевальная площадка начала заполняться и гостями, среди которых мелькнули и знакомые светлые волосы Лавгуд, тоже приглашенной вместе с отцом на свадьбу. — Я могу пригласить тебя на танец? — спросил Невилл, стоило зазвучать первым нотам вальса. — Конечно, — они закружились среди таких же пар легко и непринужденно — гриффиндорец был хорошим партнёром. — Кажется, Крам что-то не поделил с мистером Лавгудом, — заметил Лонгботтом, скашивая взгляд куда-то в бок и закручивая Вишери, чтоб той тоже было видно. — К ним двигается Баф, так что до драки дойти не должно, — поделилась наблюдениями в свою очередь слизеринка, оказываясь вновь лицом к парню и довольно близко. — Это хорошо, — Невилл улыбнулся, любуясь отблеском цветных искр в зелёных глазах девушки. — Благодарю за танец. Мелодия закончилась и он поклонился Вишне, а затем вновь вежливо предложид свой локоть. Они прошли в ту часть, где стояли столы и сновали официанты. Свободных столов не было, но за одним из них сидела Полумна, приглашающе махнувшая им рукой. — Привет, — улыбнулась она, стоило им присоединиться к ней. — А Бафи пришлось уйти, её спутник несколько вспылил, увидев у моего отца знак Даров смерти. Он, к сожалению, вызывает у некоторых неправильные ассоциации, но не думаю, что стоит винить их в незнание истоков. Кстати, мне пришло письмо от Дэ. — Со мной и тётей Петуньей он не разговаривает, — тяжело вздохнула Поттер. Кузен имел полное право злится на неё и она вполне осознавала это, но всё равно его молчание несколько задевало. — Он немного злится, но это пройдет, — когтевранка приободряюще сжала руку подруги. — Прошу простить меня, я оставлю вас ненадолго, — Лонгботтом послал извиняющимся взгляд Вишери и поднялся из-за стола — на той стороне шатра ему активно махала Гермиона, явно желая о чем-то поговорить. — Я дождусь тебя здесь, — успокоила его Вишня. — Спасибо, я быстро, — пообещал парень и двинулся к своим друзьям. — Вам хорошо вместе, — обронила Лавгуд, легко улыбаясь. — И ты туда же, — весело покачала головой слизеринка. — Это наше коллективное мнение, — в тон ей ответила Луна. — Но не волнуйся, мы не будем лезть в твою личную жизнь. По крайней мере постараемся попридержать Бафи. Вишери фыркнула и отпила вишнёвого сока, улыбаясь — она не знала, где его успел раздобыть Невилл, но была польщена его внимательностью. — Как там Дэ? — всё же спросила девушка. — Уже нашёл себе нового тренера и всерьёз думает о профессиональном спорте, — Лавгуд улыбнулась. — Немножко дуется, что его отослали, но спрашивал, как ты тут и всё ли в порядке. Он надеется, что мы скоро приедем. Папочка уже подыскивает хорошее место для дома, там ведь такие просторы для исследований. — Это конечно же повод закончить всё побыстрее, — Банафрит легко опустилась на свободный стул и повернулась к блондинке. — Вик пошёл извинятся перед твоим отцом, так что всё в порядке. Кстати, где твой кавалер, Вишенка? Он мне нужен. — И зачем же? — Вишери выглянула бровь в излюбленном жесте. — Ну он же дружит с тем рыжим, — египтянка всем своим видом выказывала нетерпение. — А Вику понравилась его рыжая сестричка, я слышала она тоже неплохой игрок в квиддич. — И их конечно же нужно познакомить, — Поттер закатила глаза. — Вот-вот, — закивала Бафи, но их разговор оборвал чужой патронус, скользнувший откуда-то на танцевальный настил. — Министерство пало, — раздался низкий мужской голос. — Скримджер убит. Они уже близко. — Пора сваливать, — Банафрит первая подскочила на ноги, внимательно всматриваясь в воцарившейся хаос. — Так, Вик и твой отец воспользовались экстренным порталом, а Лонгботтома умыкнули гриффиндорские друзья, так что с чистой совестью можем покидать этот бедлам. — Думаю, стоит заглянуть на Гриммо, — произнесла Вишери, когда все трое девушек уже были за пределами шатра. — Предчувствие? — понимающе спросила Полумна. — Оно самое.***
— О, Невилл, я везде тебя ищу, — стоило гриффиндорцу подойти к подруге, как та тут же вцепилась в его локоть. — Что это за девушка с тобой была? Издалека Грейнджер явно не узнала слизеринку. — Вишери, я как раз хотел вас познакомить, — ответил Лонгботтом. Ему было искренне любопытно посмотреть на друзей, когда они осознают, кто это. — Прости, я надеюсь это может подождать, — девушка оглядывалась по сторонам, кого-то разыскивая. — Нам нужно найти Рона и кое-что обсудить. Это касается завещания профессора Дамблдора. — Завещания? — удивлённо переспросил Невилл, позволяя подруге тащить себя куда-то, но ответа так и не получил. Патронус Кингсли посеял кругом панику и Лонгботтом даже не успел заметить, откуда к ним выскочил Рон. В следующее мгновение они все трое стояли посреди пустой магловской улицы и дальнейшие события закрутились очень быстро. Маленькая забегаловка, схватка с двумя Пожирателями, побег и вот они каким-то образом уже стоят на крыльце дома номер двенадцать на площади Гриммо. — Это не лучшая идея, — попытался возразить Невилл, но друзья его не услышали, открывая дверь и впуская вечерний воздух в темную прихожую особняка. — Незваные гости, — проскрипел старый домовик, стоило входной двери закрыться. — Посмели явиться. — Это всё ещё штаб Ордена Феникса и Пожиратели не смогут сюда добраться, — сказала Гермиона, смело проходя в глубь дома и сворачивая в гостиную. Уизли шёл за ней след в след. Лонгботтом вполне мог бы возразить ей, но предпочёл промолчать. Он был уверен, что на доме были сигнальные артефакты, а даже если и нет, то Критчер уже доложил об их появлении здесь и Вишери должна появиться скоро. В ином случае их бы не пропустили дальше порога. — Нам стоит обсудить дальнейший план действий, — гриффиндорка продолжала говорить. Они все трое оказались в гостиной, где в темноте почти ничего не было видно. — Почему здесь так темно? Свечи в одном из канделябров вспыхнули очень резко, ослепляя всех, а следом раздался и знакомый голос: — Грейнджер, а тебя не учили, что заявляются без приглашения в чужой дом — это дурной тон? — Драко Малфой удобно восседал в одном из кресел, а на его плечах удобно устроилась кошка. — Что ты здесь делаешь?! — возмутилась Гермиона, стоявший рядом Рон разинул рот от изумления, а Невилл решил всё же быть вежливым: — Малфой, — он приветливо кивнул. — Лонгботтом, — ответил слизеринец. — Я приношу свои извинения, за столь грубое вторжение, — гриффиндорец воспользовался тем, что к его друзья всё ещё не вернулся дар речи. — А Вишери?.. — Сейчас спустится, — пояснил Драко и кивком указал на диван напротив, растягивая губы в усмешке. — Присаживайтесь. — Вы как раз к чаю, — голос Лавгуд раздался от второй двери в гостиную. Она прошла внутрь, занимая одно из свободных кресел, а вслед за ней влетел и поднос, наполненный чайными приборами. — Вы не пострадали? — Невилл уже в тысячный раз пожалел, что оставил девушек одних. — Нет, — мягко улыбнулась ему когтевранка, успокаивая. — Всё в порядке, мы ушли, как только Гермиона аппарировала вас. — И всё же я должен извиниться, что оставил вас. — Не стоит, всё действительно в порядке, — на голос Поттер повернулись все трое гриффиндорцев. — Но, кажется, ты хотел представить меня своим друзьям. Она сверкнула полуулыбкой, и Лонгботтом не заметил, как его собственные губы разъехались в улыбке. Он шагнул к ней на встречу, беря за руку и оставляя на ней невесомый поцелуй, всё ещё извиняясь за свою ошибку, а затем повернулся к таращившимся на него всё это время друзьям. — Разрешите мне представить вам мою хорошую подругу, — объявил Невилл, хотя больше всего хотел бы назвать её своей возлюбленной. — Это Вишери Поттер. Рон ещё больше вытащил глаза, а вот Гермиона нахмурилась, что-то спешно обдумывая. — Мы тоже не в восторге от твоего общества, Грейнджер, но нам всем есть, что обсудить, — вновь заговорил Малфой. — Например, о крестражах. — Да о чём с тобой говорить, мерзкий Пожиратель!.. — тут же набычился Уизли, но друг его перебил: — Вы нашли Чашу? — спросил Лонгботтом. Он всё ещё не выпускал руку Вишни, расположившись в соседнем кресле, но никто, кажется, не обратил на это внимания. — Личный сейф Беллатрисы Лестрейндж в Гринготтс, — ответила за слизеринца Полумна. — Но пока не знаем, как туда попасть. Невилл согласно кивнул, а Гермиона мысленно пришла к какому-то выводу и спросила: — Значит все остальное крестражи уже у вас? — она сощурилась, не сводя взгляда со слизеринцев. — Да, — кивнула Вишери, но про змею уточнять не стала. — Вы уничтожили их? — требовательный взгляд гриффиндорки тут же вперился в девушку. — Нет, — Поттер оставалась спокойна. — Не имеет смысла проводить ритуал, пока нет чаши. — Крестражи можно уничтожить Адским пламенем или… — начала было Гермиона, но договорить ей не дали. — И с высокой вероятностью получить одержимого или ловить потом кусок чужой души по всему свету, — хмыкнул Малфой. — Но!.. — О таком не пишут в книгах, — примирительно заметила Полумна. — Что мы будем делать дальше? — спросил Невилл, не давая возможности подруге продолжить отстаивать свои несколько ошибочные суждения — ничем хорошим это бы не закончилось. — Думаю, прежде всего стоит вернуться по домам и посмотреть, что принесёт нам завтрашний день, — ответила ему когтевранка. — Наши родные волнуются о нас. — Да, Невилл, тебе стоит показаться на глаза бабушке, чтобы она не волновалась, — неожиданно поддержала её Грейнджер. — А мы свяжемся с тобой позже. Идём, Рон. — А? — Уизли перевёл взгляд с девушки на друга, но послушно поднялся следом. — Позже обсудим, — оборвала его Гермиона и, скомкано попрощавшись, они вдвоём покинули особняк Блэков. — Кажется, тебя понизили из борцов света, — хмыкнул Драко, хлопнув оставшегося гриффиндорца по плечу. — Да какой из меня борец, — пожал плечами тот и поднялся на ноги. — Ты можешь воспользоваться камином, он не отслеживается, — сказала ему Вишери, поднимаясь следом. — Мы будем держать тебя в курсе. — Спасибо, — Лонгботтом улыбнулся. — Давай, провожай уже своего гриффиндорца и к Розалинде отправимся, спать охота, — Малфой показательно зевнул. — Ещё один, — фыркнула Поттер и потянула Невилла в сторону нужной комнаты, не обращая внимания на звонкий хохот оставшихся в гостиной друзей.