* * *
Гермиона только что закончила работу с финансами своего отдела и прямо перед обедом составила достойное предложение для Драко. Она отправила его по электронной почте Кингсли и получила его одобрение. Поскольку ей надо было идти к Драко в офис, она решила взять документы с собой. Всё, что угодно, лишь бы успокоить свою совесть. Этот визит был связан с работой, ничего большего. Как раз в тот момент, когда она укладывала бумаги в зелёную папку и готовилась уходить, дверь её кабинета распахнулась и вошла Виктуар. — Бонжур, тётя Эрмион! — сказала она, передразнивая акцент матери. — Ты готова к походу в аптекарский магазин? Гермиона непонимающе уставилась на неё на мгновение. И тут она вспомнила. — О… О, точно! Виктуар, я… — Ты забыла, — обиженно сказала Виктуар. Она посмотрела на папку в руках у тёти. — Куда это ты собралась? — В «Малфой Энтерпрайзис», — сказала Гермиона. Внезапно глаза Виктуар загорелись. — Правда? — сказала она. — Тётя Гермиона, пожалуйста, пожалуйста, можно мне пойти с тобой? Это необыкновенное место! Я всегда хотела там побывать! Гермиона задумалась. — Вообще-то, это было бы идеально, тот магазин всего в нескольких кварталах оттуда. Не говоря уже о том, что присутствие ещё одного человека не дало бы Драко повторить утренний номер. Виктуар взвизгнула от восторга. Она подбежала к Гермионе и, взяв её за руку, потащила так быстро, как только могла, из кабинета. Когда они прибыли в «Малфой Энтерпрайзис», Гермиона подошла на ресепшен, а Виктуар отошла в сторону, разглядывая высокие потолки и глянцевые чёрные стены, а также металлическую скульптуру в форме буквы «М», излучающую зелёный свет, которая парила в центре зала. — Чем я могу вам помочь? — спросила девушка на ресепшене. — Я здесь, чтобы увидеть Драко Малфоя. Меня зовут… — Гермиона Уизли, — сказала девушка с улыбкой. — Я узнала вас из газет. Гермиона покраснела. — Ой. Я… — Мистер Малфой ожидал увидеть только вас одну, — сказала она, неодобрительно глядя на Виктуар, которая хихикала, пока с ней флиртовала говорящая скульптура старика. — Извините, я не предупредила, — объяснила Гермиона. — Если что-то не так, я уверена, вы можете просто передать ему… — Нет-нет, всё в порядке, — уверила девушка. — Просто дайте мне минутку согласовать это с ним. Она открыла ящик стола и достала металлический шарик. Затем, держа его неподвижно, с помощью волшебной палочки вытянула из головы серебряную нить и поместила её внутрь. Из шара появились два золотых крыла, делая его похожим на увеличенную копию Золотого снитча, и он улетел. — Это было что-то вроде Омута памяти? — спросила Гермиона. — Нет, но мистер Малфоя им вдохновлялся, этот шар передает устные сообщения. Он просто гениален, — сказала девушка с восхищением в глазах. — И довольно симпатичный, — добавила Виктуар, подходя к ним. — Розе так повезло, она уже знает, как будет выглядеть Скорпиус, когда повзрослеет. В общем, вау! Девушка с ресепшена улыбнулась, явно соглашаясь. Менее чем через минуту шар вернулся, сложив крылья и приземлившись ей в руку. Она нажала на определённое место на нём, оказавшееся кнопкой. «Да, хорошо, мисс Пайпер. Отправьте их наверх». Администратор нахмурилась, и Гермиона не поняла почему, пока не заметила табличку с её именем: Келли Пирсон. Что ж, по крайней мере, он угадал первую букву фамилии. — Идите прямо к лифту, — объяснила Келли. — Кабинет мистера Малфоя находится на двадцать втором этаже, он там один. Вы можете попросить его секретаршу передать, что вы пришли, но она немного туповата, — она закатила глаза. — На вашем месте я бы направилась прямиком в кабинет. — Да, похоже, все так про неё думают, — сказала Гермиона. — Вы кажетесь вполне компетентной, почему бы вам не занять эту должность? — Вопрос времени, — презрительно сказала Келли. — Удачи и поздравляю вашу дочь. Гермиона и Виктуар улыбнулись, двигаясь дальше. Когда они отошли на несколько шагов, Виктуар схватила её за руку и прошептала: — Она не может занять эту должность, потому что, я почти уверена, она переспала с ним. Я узнала в ней «неизвестную женщину», с которой его сфотографировали в «Ведьмополитене» вскоре после развода. У Гермионы отвисла челюсть. — Её? Но она выглядит… — Едва ли старше меня. Да, я заметила. Они вдвоём подошли к лифту и обрадовались, обнаружив, что тот уже их ждал. В этом здании было намного тише, чем в Министерстве. Гермиона не могла решить, была ли эта тишина уютной или жутковатой. Вероятно, всё вместе. Лифту потребовалось совсем немного времени, чтобы добраться до двадцать второго этажа. Помещение впереди было открыто: два дивана по углам, голые стены и коридор, который, похоже, вёл в маленькую кухню. Сбоку от двух больших деревянных дверей с ручками, которые при слиянии образовывали фирменную букву «М», стоял единственный письменный стол. Гермиона подошла к столу, в то время как Виктуар начала ходить вокруг. Ведьма, сидевшая за столом, даже не подняла глаз и продолжила подпиливать ногти. — Прошу прощения. Ничего. — Прошу прощения! — Что? — резко спросила девушка, наконец подняв взгляд. — Он уже знает, что вы здесь. Да заходите же вы уже, чёрт возьми. Гермиона разинула рот, а Виктуар обернулась и ахнула. Одна из дверей открылась, и из неё вышел Драко. — Что вы ей только что сказали, мисс Вэнс? — Ничего, мистер Малфой, — невинно ответила женщина. — Я как раз собиралась предупредить вас о прибытии ваших гостей. Виктуар сердито посмотрела на неё. — Нет, ты не собиралась этого делать, ты, невоспитанная дура. Драко рассмеялся. Он отступил в сторону и придержал дверь для Гермионы. — Прошу, миссис Уизли. Немного удивленная тем, что он правильно произнес её имя, Гермиона шагнула вперед. Дойдя до дверей, она оглянулась через плечо на Виктуар. — Идите, тётя Гермиона, — бодро сказала она. — Я побуду тут. Просто дайте мне десять минут с ней, чтобы научить её манерам, — она указала на секретаршу. Когда та не обратила на неё внимания, Виктуар вырвала пилочку для ногтей у неё из рук и выбросила в мусорное ведро к банановой кожуре. — Эй! — Ведите себя прилично, дамы, — сказал Драко, закрывая за собой дверь. — Ты не шутил насчет неё, — сказала Гермиона, как только они остались одни. — Я не шучу насчет некомпетентности, — сказал Драко, даже не скрывая, что размахивает палочкой. Гермиона прикусила губу. Она знала, что он делает: накладывает Заглушающие и Запирающие чары. Когда он подошел к ней, она нервно застыла в центре кабинета, оглядываясь по сторонам на что угодно, кроме него. Прямо за столом находился тот самый личный камин, на вид красивый и тёплый, о котором он говорил, по обе стороны от неё были большие окна, из которых открывался прекрасный вид на город. Она обязательно насладится этим когда-нибудь, когда не будет чувствовать себя так неуютно. Когда Драко был уже меньше чем в футе от неё, она сунула ему в руки зелёную папку, которую держала в руках. — Вот, — сказала она. — Это то, что мы можем предложить вам за ваши услуги. — Хм… — Драко взял папку и открыл её, медленно направляясь к своему столу, пока читал. — Я знаю, что это не совсем то, к чему вы привыкли, но, как видишь, если показатели успешности работы отдела будут соответствовать моему плану, то через пару месяцев… Драко захлопнул папку и положил на стол. — Я пригласил тебя сюда не для того, чтобы обсуждать цифры, Грейнджер. Очевидно, я готов что-нибудь придумать для семьи, — сказал он с ухмылкой. — О, — сказала Гермиона, когда он снова медленно приблизился. — Что ж, это хорошо. Честно говоря, я думала, ты рассмеёшься мне прямо в лицо, когда увидишь это, и я не знала, как смогу убедить тебя… — Я расскажу тебе, как именно ты можешь убедить меня, — сказал Драко, одной рукой хватая её за задницу и грубо притягивая к себе, а другой откидывая её волосы назад, открывая ему доступ к её нежной шее. Гермиона положила руки ему на плечи и оттолкнула его. — Я тебе не чёртова проститутка! — огрызнулась она. Драко ухмыльнулся. — Ты права, я неудачно сформулировал, — он шагнул вперед и снова обнял её, на этот раз гораздо нежнее. — То, что я собираюсь сделать с тобой сейчас, не имеет абсолютно никакого отношения к нашей работе, — он наклонился и прошептал: — это личное, — его горячее дыхание защекотало шею, и он начал водить языком рядом с её ухом. — Ты… ты сказал — только один раз, — напомнила она, положив руки ему на грудь, чтобы оттолкнуть, но вместо этого вцепилась в ткань. — Я думал, что мне этого хватит, — сказал он, успокаивающе проводя руками по её бедрам и ягодицам, покусывая зубами её шею, — но я только тебя попробовал. Мне нужно больше, Грейнджер. Я хочу трахать тебя снова и снова, пока я не избавлюсь от этого чувства. — Но… наши дети, — слабо произнесла она, даже не пытаясь остановить его, когда он начал медленно задирать ей юбку. Драко снова наклонился к её уху и тихо засмеялся. — Я не скажу им, если ты не скажешь. Меньше чем через секунду они уже вжимались друг в друга, Гермиона вцепилась в его волосы и притянула его ближе к своей шее, Драко схватил её за попу и швырнул на свой стол, её ноги инстинктивно обхватили его за талию и притянули достаточно близко, чтобы он прижался к ней. Он распахнул её рубашку и вытащил правую грудь из бюстгальтера, посасывая сосок, пока она пыталась расстегнуть его брюки. Драко только опустил руки, чтобы помочь ей, как что-то на его столе запищало. Маленький шар загорелся зелёным светом, и голос произнес: «Мистер Малфой, ваша дверь заперта». Драко хмыкнул и нажал на шар. — Да, мисс Вэнс, у меня встреча. В чём дело? Гермиона начала грубо впиваться зубами в его шею, и ему пришлось приложить усилия, чтобы голос оставался спокойным. «У вас назначена встреча в обед». Драко нахмурил брови. — Что? Он наклонился в сторону и достал из-за спины Гермионы ежедневник, открыл его и остановился на сегодняшней дате. Он снова нажал на кнопку. — У меня нет никаких встреч в обед, мисс Вэнс. «Что ж, они здесь». — Кто «они»? «Я не знаю. Этот мужик-шотландец, про которого вы всегда говорите, что он какой-то важный». Драко закрыл глаза и сделал глубокий, расслабляющий вдох. — Уоллес Макгрегор? «Точно, он самый». — Скажи ему, что я буду через пару минут, — Драко отпустил кнопку. — Чёрт! — крикнул он. — Она внесла его в чёртово расписание на следующий понедельник, грёбаная идиотка! Гермиона перестала посасывать его шею и откинулась назад. — Я знаю, что пожалею об этом, — сказал он, — но, боюсь, нам придется это отложить. Он поцеловал её в шею и отступил назад, закрыв глаза и пытаясь придумать что-нибудь, что угодно, что заставило бы его член опуститься. Его бывшая жена всегда была хорошим вариантом для такого случая. Пока он это делал, Гермиона спрыгнула со стола и одёрнула юбку. На её блузке не хватало нескольких пуговиц, пришлось воспользоваться волшебной палочкой, чтобы найти их. Она как раз засунула грудь обратно в бюстгальтер и застёгивала только что починенную блузку, когда пара сильных рук обхватила её сзади, и нежные губы коснулись её шеи. — Возможно, мы сможем продолжить завтра в это же время. Гермиона мысленно вернулась к разговору с Роном и сказала: — Я не могу. У меня есть планы. — И что? — спросил Драко, продолжая целовать её в шею. — У тебя, очевидно, были планы на обед сегодня, но ты всё равно пришла. Просто, пока ты на совещании, пусть этот кто-то посидит в приёмной и… — Я обедаю с Роном, Малфой. Губы Драко замерли. — Я не думаю, что было бы уместно заставлять его ждать меня у твоего кабинета, пока ты будешь трахать меня на своём столе. Драко не стал ей как-то остроумно отвечать, как она ожидала. Вместо этого его руки напряглись, и он спросил: — Зачем ты собираешься с ним обедать? Гермиона вздохнула. Она высвободилась из его объятий и начала заправлять блузку. — Ну, если тебе так хочется знать, он порвал с Колетт и спросил меня, можем ли мы попробовать ещё раз. — И ты согласилась? Гермиона обернулась и увидела, что Драко вопросительно приподнял бровь. — Да, я согласилась, — сказала она. — Он мой муж, Малфой. У нас двое общих детей. Я обязана хотя бы попытаться ради них всех. Драко усмехнулся. — Ты ни черта им не должна. Не тогда, когда ты сама так несчастна. Гермиона побледнела. — Я не… — Это так, — перебил он. — Я понял это с первого взгляда, когда увидел тебя на выпускном. Ты не хотела быть там с ним, не хотела, чтобы его семья вилась вокруг. Ты хотела убежать от этого всего. — Нет, я… я люблю его. Правда. Усмехнувшись, Драко сказал: — Грейнджер, если бы ты всё ещё любила Уизли, то не трахалась бы со мной так, как ты это делала. Ты не выглядела как женщина, жаждущая мести. Ты хотела свободы, ты хотела попробовать что-то другое, не то, к чему ты привыкла, — что-то приятное. — Нет! — возразила Гермиона. — Нет, это не так! Кем бы ни была та женщина в ту ночь, это была не я! — Это была ты, — сказал Драко. — Я была пьяной. Я… — О, а сейчас ты тоже пьяная? — спросил он. — Может быть, ты не заметила, но всего несколько минут назад мы были в паре секунд от того, чтобы заняться сексом. Признай это, Грейнджер. Ты хочешь трахнуть меня так же сильно, как я хочу трахнуть тебя, и именно это тебя так пугает. Потому что ты не хочешь быть с ним. Ты хочешь иметь возможность трахать меня, когда тебе заблагорассудится. — Прекрати так говорить! — закричала она, сжимая руки в кулаки. — Мы… мы переспали. Это было неплохо, но теперь все кончено. — Тебе стало бы легче, если бы мы притворились, что занимаемся любовью? — издевался он. — Что есть, то есть, Грейнджер. Просто секс. Прими это, а также прими то, что мы займёмся им снова, — он сделал шаг вперед и притянул её к себе, — уже очень скоро. — Нет, — повторила она, пытаясь оттолкнуть его, но он крепко держал её. — Я… Я люблю Рона. У нас семья, и мы сможем восстановить отношения. — Хватит обманывать себя, — сказал Драко. — Ты не можешь вернуться к нему, потому что никогда не будешь счастлива. Ты прошла этот этап, Грейнджер. Я не знаю, какой момент стал для тебя решающим, но он точно был. Момент, когда смотришь на человека, с которым спал рядом долгие годы, и понимаешь, что ничего не чувствуешь. Всё кончено, и никакие твои слова или действия уже ничего не исправят. — Ты не знаешь, о чём говоришь, — слабым голосом произнесла Гермиона. — Ты хочешь сказать, что для тебя не было такого момента? — он спросил. — Когда ты ясно почувствовала, что это конец? Она уставилась в пол и побледнела при одной мысли об этом. — Нет, — солгала она, больше всего на свете желая забыть тот вечер в декабре прошлого года, когда она посмотрела на мужа, и он буквально изменился у неё на глазах. Как она вообще могла признаться кому-то, что точно знала, когда по-настоящему разлюбила его? — Ты врёшь, — сказал Драко, зная, что прав. Он скрестил руки на груди и глубоко вздохнул. — Так к чему нас это ведёт? — Ни к чему, — ответила Гермиона, — как и должно быть, — она подняла глаза. — Это было ошибкой. Драко стиснул зубы. — Если ты действительно так думаешь, то зачем пришла сюда, Грейнджер? Почему ты прямо сейчас стоишь в моём кабинете? — Потому что ты сказал… — Забудь, что я, блять, сказал! — рявкнул он. — Тебе не обязательно было приходить сюда, ты бы могла меня проигнорировать. Да, я бы опять пришёл к тебе в офис завтра утром, но, если бы я действительно почувствовал, что ты не хочешь видеть меня рядом, я бы отступил, — он ненадолго замолчал, — со временем. Гермиона фыркнула, но не стала возражать, потому что в этот раз ей было нечего ответить. Почему она была здесь? Она провела все утро, работая над этими чёртовыми бумагами, просто чтобы оправдать поход к нему в офис, и она начала это сразу после того, как дала Рону обещание попробовать сохранить отношения, хотя знала, чего хотел Драко, тот не особо скрывал свои чувства. — Посмотри правде в глаза, Грейнджер. Мы с тобой нужны друг другу. Гермиона подняла глаза и увидела, что он придвинулся ближе. Он потянулся к ней и положил руки ей на бедра. Она не стала его останавливать. — Тебе нужен кто-то, кто удовлетворит твои желания, пока ты не поймёшь, чего именно ты хочешь, а мне нужен кто-то, кто не будет привязываться и ожидать от меня большего. Давай честно: это вряд ли навсегда, максимум до свадьбы. Хоть раз в своей чёртовой жизни ты можешь не думать и не анализировать происходящее? — Он наклонился ближе и прошептал: — Просто следуй инстинктам. Драко провел губами по её шее, и у Гермионы пробежали мурашки по спине до самых кончиков пальцев. Она не смогла удержаться, чтобы не затаить дыхание. Остановившись чуть пониже её уха, Драко ухмыльнулся и сказал: — Я пойду займусь своими гостями, — он провел губами по мочке её уха и отстранился. Глядя в зеркало, висевшее на стене, Драко поправил галстук и причёску. — Завтра утром я не собираюсь приходить к тебе в кабинет, Грейнджер, но не думай, что это значит, что я оставлю всё как есть. Я буду тебя добиваться, пока ты снова не окажешься голой в моей постели, и ты должна знать, что я отлично умею добиваться того, чего хочу. Он повернулся и подошёл к ней, поправил несколько прядей волос и блузку и направился к двери. — Несмотря на твои слова, это ещё не конец, — сказал он. — Будь уверена в этом. Подмигнув ей и улыбнувшись, Драко открыл дверь и вышел, Гермиона поспешила выйти следом. Когда они оказались в гостиной, то с удивлением обнаружили, что трое гостей Драко сидят на диване и смеются, а Виктуар подаёт им чай. Секретарша Драко всё ещё сидела за своим столом и красила ногти. — Так вы уже знаете, это мальчик это или девочка? — спросил один из мужчин, указывая на живот девушки. — Пока нет, — ответила Виктуар. — Мой муж хочет узнать, но я хочу, чтобы это был сюрприз. — Мы с женой тоже хотели сюрприз. Она почему-то была так уверена, что это девочка, поэтому у нашего сына ярко-розовая спальня, — сказал рыжеволосый мужчина с густой бородой, стоявший по центру, громко рассмеявшись, и все подхватили. Гермиона была уверена, что это был Уоллес Макгрегор, президент быстро растущей компании по производству напитков, о котором постоянно писали в бизнес-разделе «Ежедневного пророка», его самой популярной продукцией было сливочное пиво с разными вкусами. Ей нравилось с корицей. — Я думаю, мы остановим выбор на белой детской, — со смехом сказала Виктуар. — А если мне захочется оригинальности, то, может быть, даже выберем бежевую. Мужчины снова дружно и громко рассмеялись, заглушая тихий женский смех. — Извините, что заставил вас ждать, джентльмены, — сказал Драко, подходя к ним. Уоллес встал первым, вскоре за ним последовали его спутники. — Ничего, мистер Малфой, — сказал он. — Эта очаровательная девушка составила нам компанию, — он нежно улыбнулся Виктуар, и та просияла в ответ. Затем он увидел, как Гермиона подошла ближе. — Значит, слухи верны: самый предприимчивый бизнесмен волшебного мира теперь работает с главной ведьмой Министерства. — Надеюсь, вы не против, что я проболталась, — с улыбкой сказала Виктуар. — Но я хотела дать мистеру Макгрегору понять, что вы не заставляете их ждать ради какого-то обычного клиента, мистер Малфой. Драко посмотрел на неё и улыбнулся в ответ. — Я совсем не возражаю. Конечно, сделка ещё не заключена, мы с миссис Уизли всё ещё прорабатываем детали. Он взглянул на Гермиону и подмигнул. Она, очевидно, прочитала смысл между строк, но не подала вида. — Ну что, пойдём? — спросила Гермиона Виктуар. — У нас совсем немного времени, прежде чем мне нужно будет вернуться в офис, и, я думаю, ты захочешь зайти в кафе за мороженым на обратном пути. Виктуар хихикнула. — Ты так хорошо меня знаешь. Мы можем идти, но сначала мне надо вымыть кружки. Она подняла поднос, который держала в руках, и подождала, пока мужчины допьют чай, а затем поставила все кружки сверху. Виктуар попыталась пройти в маленькую кухню, но Драко остановил ее. — Это не ваша забота, — он взмахнул палочкой, и поднос исчез. — Мисс Вэнс, кружки на кухне. Сделайте одолжение, вымойте их, пока нас не будет. Секретарша усмехнулась. — Я что, по-вашему, похожа на служанку? — Думаю, ты больше похожа на стерву, — сказала Виктуар. Мисс Вэнс вскинула голову и метнула на неё пронзительный взгляд. Гермиона ахнула, но мужчины только рассмеялись, даже Драко. — Виктуар, не груби! — сердито сказала Гермиона. — Извини, тетя Гермиона, но я называю вещи своими именами, — она махнула палочкой в сторону кухни. — К вашему возвращению, мистер Малфой, посуда будет чистой, — она лучезарно улыбнулась и пошла вперёд, чтобы нажать кнопку вызова лифта. — Взрывная женщина, — сказал Уоллес. — Её муж — счастливый человек. Двери лифта открылись. Гермиона не знала, почему её так удивило, что Драко и его гости вошли вместе с ними, начав говорить о делах, в то время как Драко тайком схватил её за попу. Она даже не смогла оттолкнуть его, потому что это было невозможно сделать в тесном пространстве кабинки, не устроив сцену. И как только у него хватало наглости? В конце концов она ударила его каблуком по ноге, а когда он вздрогнул, улыбнулась и не слишком искренне извинилась. Когда они спустились на первый этаж, Гермиона и Виктуар пропустили мужчин вперёд; оказавшись на улице, те обернулись. Уоллес и двое его спутников хотели попрощаться с Виктуар, но Драко посмотрел прямо на Гермиону и сказал: — Подойдите сюда на минутку, миссис Уизли. Он отошёл в сторону и подождал, пока она последует за ним. Она шла медленно и, как только они остались одни, спросила: — В чём дело? — Мне действительно интересно сотрудничество с Министерством, даже не ради денег, а ради репутации. Учитывая, что ты читаешь прессу, думаю, ты понимаешь, что мне над ней нужно поработать, — он остановился. — Но те суммы, которые вы мне предлагаете, просто смешны, я не буду работать за копейки. Скажи министру, что ему придётся увеличить бюджет, если он хочет, чтобы сделка состоялась. Гермиона прикусила щеку и кивнула. — Хорошо, я ему передам. Драко протянул руку, и Гермиона пожала её. Он притянул её немного ближе и тихо сказал: — Я с нетерпением жду возможности поработать и заняться сексом с тобой в будущем. Гермиона отдернула руку. — Ты такой очаровательный. Она уже собиралась уйти, но остановилась, обернулась и помедлила, посмотрев на него. — Тебе нужно уволить твою секретаршу, Малфой. Она не должна занимать эту должность с таким отношением к работе, в твоей сфере деятельности тебе нужен человек, которому ты можешь доверять. Если худшее, что смогут сказать о тебе эти журналы, — это то, что ты придирчив к сотрудникам, то это можно будет назвать победой. — Гермиона! — раздался голос. Гермиона обернулась как раз вовремя, чтобы увидеть вспышку фотоаппарата у себя перед носом. Мужчина в фетровой шляпе улыбнулся и исчез. Гермиона резко повернулась, услышав смех Драко. — Похоже, у них уже есть новый заголовок: «Бизнесмен Драко Малфой замечен с Гермионой Уизли, замужней матерью невесты его сына и золотой ведьмой Министерства. Связывает ли их нечто большее, чем просто планирование свадьбы?» Гермиона побледнела. — Они не станут этого делать. — Конечно, станут, — сказал Драко. — «Ведьмополитен» просто обожает публиковать истории о моём распутном поведении, а о твоём предстоящем разводе говорит весь город. Именно такой заголовок они и напечатают, — он подмигнул. — Увидимся, Грейнджер. Драко с важным видом удалился и присоединился к Макгрегору. Они пошли в одном направлении, а Гермиона и Виктуар — в другом. Она попыталась слушать болтавшую племянницу, но это было трудно. Она знала, что Драко прав. Эта фотография появится в прессе, и, какой бы невинной она ни была, чувство вины грозилось неизбежно свалиться на неё. Она знала, что это только вопрос времени, когда последствия её действий настигнут её. Не говоря уже об очень настойчивом волшебнике, который чётко обозначил свои планы. И, более того, в глубине души она надеялась, что у него всё получится, но она сопротивлялась этому. Или, по крайней мере, пыталась. Очевидно, в последней время она пыталась сделать слишком много вещей в своей жизни, и это чертовски утомляло.Часть 5. Попытка
7 декабря 2025 г., 14:00
Примечания:
А вот и новая глава. Планирую полноценно вернуться к этому переводу!
В понедельник утром Гермиона в спешке собиралась, опаздывая, возможно, впервые в жизни. Роза попыталась сварить кофе, зная, что у матери не будет времени заскочить в её любимую кофейню перед работой, но он не успел приготовиться до того, как Гермионе надо было выходить, так что та осталась без любимого напитка.
Она не понимала, почему так расстроена, ведь вчера ей удалось хорошо отдохнуть. Ну, не очень хорошо, но вполне достаточно. Её утомило это небольшое… происшествие, что она спала как убитая, пока в половине первого не пришла Роза и не залезла на кровать, настаивая, что пора перестать грустить по отцу и наслаждаться сегодняшним днём. Конечно, Гермиона не стала её поправлять. Рассказывать дочери, что она легла спать так поздно из-за того, что всю ночь занималась сексом с её будущим свекром, определённо было не самой лучшей идеей.
Тем не менее, Гермионы отдыхала весь вчерашний день. В какой-то момент она даже вышла прогуляться, чтобы привести мысли в порядок. Роза и Хьюго переглянулись, когда она уходила. Она пыталась убедить себя, что они были правы, что причина, по которой она была так расстроена, действительно крылась в Роне с Колетт, и что именно поэтому она поддалась импульсивному соблазну с Драко, но она знала, что это неправда. Она переспала с ним, потому что хотела этого. Коротко и ясно. Единственное, что расстраивало её в связи с Роном, — это неловкость из-за всей этой ситуации. Все смотрели на неё так, словно ей нужна была их жалость. Ей хотелось, чтобы это её расстраивало, но этого просто не происходило. По крайней мере, не в том смысле, в каком нужно.
Гермиона перенеслась в Атриум Министерства. В последние годы система безопасности была устроена так, что любой желающий мог аппарировать из здания, но не внутрь. Она быстрым шагом направилась к лифту, присоединившись к нескольким другим людям, которые пришли так рано в понедельник.
Она поднялась на свой этаж и прошла через все отделы, чтобы попасть в свой, находящийся в задней части здания. Здесь было ещё очень мало людей, но те, кто успели прийти, очень удивились её прибытию аж на десять минут позже обычного, хотя большинство сотрудников можно было ждать не раньше, чем через час. Предстояло проделать много работы, и на это всё просто не хватало времени.
Гермиона прошла через стеклянные двери, ведущие в её кабинет. Тедди не было за столом, но она поняла, что он уже здесь, по маленькой розовой записке, сложенной в форме бьющегося сердца, которая лежала рядом с его клавиатурой. Виктуар всегда клала их мужу в пакет с ланчем, и он всегда первым делом доставал именно их с желанием узнать, какую невероятно милую любовную записку написала ему жена в этот раз.
Улыбнувшись, глядя на записку, Гермиона вошла в свой кабинет и…
— Доброе утро, Грейнджер.
…захлопнула за собой дверь.
— Что ты здесь делаешь? — спросила она Драко, который сидел за её столом, положив на него ноги.
— Жду, — ответил он. — Ты пришла позже, чем я ожидал. Я всегда считал, что ты встаешь ни свет ни заря, — он опустил ноги на пол и встал, направляясь к ней со слегка надменным видом и держа в руках стакан кофе из её любимой кофейни, который он ей протянул. — Я принес это тебе.
— Зачем? — спросила она, скептически посмотрев на него, но все же взяв кофе. После такого утра она его заслужила.
— Похоже, ты любишь кофе, — просто сказал он, выжидательно смотря.
Гермиона не сводила с него глаз, медленно делая глоток. Французская обжарка, чёрный кофе: именно то, что она любила.
— Спасибо, — сказала она. — А теперь ответь на мой вопрос.
— Ты сбежала до того, как наступило утро.
Гермиона глубоко вздохнула и подошла к своему столу.
— Да, я в курсе. Насколько я помню, именно ты сказал, что никогда не узнаешь об истинных намерениях человека до следующего утра. Я посчитала, что моё отсутствие скажет само за себя.
— Не думаю, что мне нужно было просыпаться в холодной постели, чтобы понять, что ты не заинтересована в роли следующей миссис Малфой.
— Да, я думаю, что это роль, на которую претендует моя дочь, — сказала Гермиона, открывая ящик стола и кладя туда сумку. Затем она посмотрела на Драко и вздохнула. — Это было ошибкой.
— Правда? — спросил он, и лёгкая улыбка появилась на его лице, когда он подошёл ближе.
— Да, — сказала она, пытаясь отойти на шаг, но споткнулась о ножку стула. К счастью, — или к несчастью, она не была уверена, — Драко оказался рядом и поймал её, развернул лицом к себе, но не поставил на ноги, так что она оказалась в его руках.
— Ты гораздо грациознее, когда голая, — сказал он, слегка наклоняясь и вдыхая аромат её волос.
— Э-э-э… Малфой…
— Ш-ш-ш, — прошептал он, ещё глубже зарываясь лицом в волосы и совсем чуть-чуть касаясь губами её шеи.
Гермиона закрыла глаза, и по её телу пробежали мурашки, когда она вдохнула его запах. Пряный, с лёгким привкусом трубочного табака. Так пахло в его библиотеке.
Раздался короткий стук в дверь, и Гермиона быстро вынырнула из своих мыслей. Драко поставил её на ноги и отступил на шаг, засунув руки в карманы и выглядя совершенно непринуждённо, когда дверь открылась.
Гермиона смотрела, как вошёл Кормак, уставившись в пол и перебирая несколько листов пергамента. Он на секунду поднял взгляд и опустил его. Затем его глаза снова поднялись, уставились прямо на Драко и расширились.
— Разве не принято ждать, пока скажут «войдите», прежде чем врываться внутрь? — спросил Драко, прищурившись.
— Извините, я… мистер Малфой, меня зовут Кормак Маклагген, — Кормак бросился вперед, протягивая руку, — и я хотел бы поговорить с вами о проекте, который я пытаюсь реализовать, чтобы обновить Отдел магического правопорядка, в частности, Офис авроров.
Драко неохотно пожал протянутую руку.
— А, точно, тот самый отправитель сов.
— Вы читали мои совы? — голос Кормака звучал одновременно удивлённо и польщённо. — Не думаю, что Гермиона упоминала…
— Немного, — ответил Драко, которому уже наскучил этот разговор. — Но на самом деле нам нужно уладить кое-какие дела, прежде чем я отправлюсь к себе в офис.
— Вообще, я думаю, мы почти закончили, мистер Малфой, — сказала Гермиона.
Драко посмотрел на неё и удивленно приподнял брови.
— Правда?
— Да, правда, — сказала она, глядя на него со всей уверенностью, на которую была способна. — Вы вольны идти в свой офис в любой момент.
— Неужели? — спросил Драко, очевидно, осознав, что его выгоняют.
Гермиона отвернулась от него и начала перебирать какие-то бумаги на его столе. Драко оглянулся на Кормака и улыбнулся.
— Что ж, похоже, моё расписание только что освободилось, мистер Маклагген. У меня есть десять минут на небольшую экскурсию по отделу и обсуждение ваших идей, если вы не возражаете.
Глаза Кормака загорелись.
— Конечно! Гермиона, ты ведь сейчас свободна?
— Вообще-то, я пришла пораньше, чтобы…
— Мы оба будем очень рады показать вам тут всё. Хотя у меня есть много идей для Офиса авроров, именно Гермиона годами пытается найти лучшие Защитные Магические предметы для патрульной группы, — он наклонился и прошептал: — они гораздо менее разборчивы в том, кого берут, если вы понимаете, о чем я. Хотя Офис авроров всё-таки взял её мужа-идиота.
Драко громко рассмеялся, а Гермиона покраснела.
— Заткнись, Кормак. Я не могу сейчас с вами пойти, у меня много работы.
Кормак улыбнулся.
— Хорошо, но министр будет очень расстроен, когда услышит, что я не смог заключить сделку с «Малфой Энтерпрайзис», потому что ведьма, у которой вся информация о наших людях, отказалась…
— Ладно, — отрезала она, хватая блокнот и Никогда Не Заканчивающееся Перо со стола. — Давайте побыстрее покончим с этим, у меня на сегодня много дел.
Кормак самодовольно улыбнулся и вышел за дверь. Гермиона ждала, пока Драко уйдет, но, когда он жестом предложил ей пойти первой, она фыркнула и сдалась, прекрасно понимая, что надевать сегодня юбку-карандаш было большой ошибкой, потому что он явно пялился на её задницу.
Сначала Кормак провел их в Офис авроров. Там был только Гарри, составлявший расписание на день. Когда они вошли, он поднял голову и на мгновение задержал взгляд на Драко.
— Доброе утро, — сказал он, глядя в основном на Гермиону.
— Это наш Офис авроров, — сказал Кормак, полностью игнорируя его. Он указал на висящую доску, на которой были написаны имена всех авроров и их текущие задачи. — Как вы можете видеть, глава этого отдела застрял в прошлом.
Гарри усмехнулся и посмотрел обратно на свои бумаги.
— Я тоже рад тебя видеть, Маклагген.
— Я думал, вы хотите, чтобы я улучшил вашу Защитную магию, — сказал Драко, — а не чёртов офис.
— Всё это, — объяснил Кормак. — На самом деле, всё Министерство нуждается в перестройке, но министр утвердил только этот отдел, это будет что-то вроде эксперимента. Если здесь всё получится, он обещает предоставить мне больше свободы действий в других отделах.
— Похоже, это большой проект, — сказал Драко, — и дорогой. Уверен, вы знаете, что мои услуги стоят недешево.
— Гермиона отвечает за цифры, — сказал Кормак. — Она может всё для вас подготовить.
Гермиона посмотрела на него и приподняла брови.
— Я могу, Кормак?
— Конечно, ты можешь. Ты же Гермиона Грейнджер-Уизли, надеюсь, скоро просто Грейнджер. Ты можешь всё, — сказал он со слащавой улыбкой.
Гермиона закатила глаза, а Гарри затаил дыхание, продолжая пытаться выполнить свою работу.
— Хорошо, я подсчитаю твои чёртовы цифры, Кормак, только давай поторопимся, ладно? И у меня, и у мистера Малфоя есть дела.
— Да, конечно, — сказал Кормак, возвращаясь к своей экскурсии. Он начал рассказывать об основных Защитных заклинаниях, которые в настоящее время использовали авроры, и о том, в чём заключались их недостатки. Затем он провёл Драко по другим кабинетам, предоставив Гермионе руководить в Отделе патрулирования. Драко, похоже, ничто особенно не впечатлило, и она даже заметила, как он несколько раз зевнул, но в остальном он оставался профессионалом, задавая вопросы и действительно выслушивая ответы на них.
— Итак, скажите мне, мистер Маклагген, почему вы хотите, чтобы я и моя компания возглавили этот проект? — спросил Драко в конце экскурсии. — Наверняка есть другие компании, к которым вы могли бы обратиться. К тем, которые позволит ваш бюджет.
— Но «Малфой Энтерпрайзис» — лучшая! — воскликнул Кормак. — Вы в одиночку изменили всю…
— Это потому, что ты чистокровка, — перебила Гермиона.
Кормак замер, медленно поворачиваясь к ней с широко раскрытыми глазами и напряжённым лицом.
Гермиона только улыбнулась.
— Нет смысла ходить вокруг да около, Кормак. Мистер Малфой уже хорошо осведомлен о моей работе ради равенства между всеми магическими существами, начиная со стирания границы между чистокровными и магглорожденными. Он не дурак и, я уверена, прекрасно понимает, что любое наше сотрудничество с ним будет хорошо смотреться в Визенгамоте, учитывая, что в нашем отделе не хватает чистокровных.
Кормак, казалось, был готов взорваться.
Гермиона улыбнулась ещё шире.
— Конечно, из того, что я только что сказала, мы все можем сделать вывод, что равенство работает в обе стороны, я права?
— Полагаю, что да, — сказал Драко, внимательно наблюдая за ней.
— И хотя нам не хватает чистокровных, мистер Малфой, — продолжила она, — я полагаю, что вашей компании не хватает каких-либо смешанных организаций с хорошей репутацией, таких как Министерство. Ваша клиентура, по-видимому, состоит в основном из богатых компаний, принадлежащих чистокровным владельцам, которым требуется повышенная безопасность для защиты активов. Конечно, «Малфой Энтерпрайзис» превышает наш бюджет, но вы должны понимать, что сотрудничество с нами откроет множество дверей для вас и вашей компании не только в британском Министерстве, но и в других странах, не говоря уже о Гринготтсе, у которого есть филиалы по всему миру.
Драко ухмыльнулся.
— Так вы хотите сказать, что это партнёрство будет взаимовыгодным?
— Именно так. Вы используете нас, мы используем вас, таков «слизеринский» стиль, не так ли? — спросила она, заключив название его бывшего факультета в воздушные кавычки.
— Вы не перестаёте меня удивлять, Грейнджер…
— Уизли…
— Хорошо. Пришлите мне рассчёты, и я посмотрю, сможем ли мы заключить какую-либо сделку.
Гермиона торжествующе улыбнулась.
— И, конечно же, мы получим семейную скидку, верно? — спросил Кормак, обнимая Гермиону за плечи. — В конце концов, вы скоро станете родственниками, сразу после свадьбы юного Скорпиуса и его прелестного цветочка, Вайолет.
— Серьёзно, Кормак? Ты знаешь нелепое имя его сына, но не можешь запомнить Розу?
— Я что, опять его перепутал? — спросил он.
Гермиона фыркнула.
— Убери руку, пока я её не сломала.
Он быстро повиновался.
— А теперь, если мы здесь закончили, у меня есть неотложная работа, которой мне нужно заняться. Я передам вам рассчёты как можно скорее, мистер Малфой, — она вышла.
— Знаете, все эти разговоры о цветах напомнили мне кое-что о свадьбе, — сказал Драко. — Прошу меня извинить, мистер Маклагген, увидимся, — пожав предложенную руку, он пошёл за Гермионой, успев перехватить её дверь как раз перед тем, как она успела её захлопнуть и закрыть на замок.
Гермиона проигнорировала его и направилась к своему столу.
— Ты определённо навела обо мне справки, — сказал он.
Она отложила блокнот и открыла ящик стола, достав журнал, который положила на стол лицом к Драко. Это был номер «Волшебной жизни» с ним на обложке.
— Кормак попросил меня почитать о тебе. У него есть хорошие идеи, но он не всегда умеет их воплощать в жизнь, — объяснила она. — Должна сказать, на бумаге ты выглядишь гораздо менее высокомерным.
— Потребовались годы практики, — сказал он с ухмылкой. — В любом случае, мне показалось, ты говорила, что не хочешь со мной работать.
Гермиона села.
— Я — нет. Но никто из нас не может отрицать, что это хорошая идея. Если наши дети хотят жениться, то что может быть лучше для того, чтобы поддержать их, чем совместная работа по продвижению разнообразия? В конце концов, для этого всё и затевается, не так ли? Чтобы их поколению не пришлось проходить через те же трудности, что и нашему. Ситуация улучшилась, но она далека от совершенства.
— Да, я полагаю, ты права, — сказал Драко, подходя к ней и вставая так, чтобы оказаться между ней и столом. — Итак, на чём мы остановились до этого?
— Ты собирался уходить, — сказала Гермиона, пытаясь вернуться к своему столу.
— Я так не думаю. — Драко схватил её за руку и рывком поднял на ноги. — Я даже не успел сказать, зачем пришел сюда.
— Насколько я помню, — она отдёрнула руку, — ты не пытался ничего сказать.
— Я был временно отвлечён твоей попой в этой юбке, — сказал он, протягивая руку и прикасаясь к ней.
Гермиона шлёпнула его по руке.
— Ты сказал «только в этот раз», — огрызнулась она. — Помнишь?
— Я знаю, что я сказал. Но это было до того, как я узнал, насколько ты хороша…
«Миссис Уизли», — позвал голос из динамика на столе. — «Мистер Уизли хочет вас увидеть».
Гермиона глубоко вздохнула и нажала кнопку.
— Скажи ему, чтобы подождал минутку, Тедди, — она оглянулась на Драко. — Пожалуйста, уходи.
— Нет, — сказал он, и все следы его высокомерной ухмылки исчезли, когда он посмотрел на неё в ответ. Теперь он выглядел сердитым. — У меня ещё не было возможности поговорить с тобой.
— Я поговорю с тобой позже.
— Нет, так не пойдёт, — он подошёл к одному из стульев напротив её стола и сел. — Я буду ждать прямо здесь, пока твой чёртов муженёк не закончит с тем, зачем пришёл, что бы это ни было…
— Малфой, нет! — крикнула Гермиона. Когда он приподнял брови, она сделала несколько глубоких вдохов. — Послушай, я… Я его ещё не видела с той ночи, — она покраснела. — Если ты будешь здесь, я не смогу сохранить хладнокровие. Я уже в панике, понимаешь? Я не могу, чёрт возьми, справляться с этим… с этим…
Гермиона начала тяжело дышать, обмахиваясь бумажками как веером, чтобы попытаться успокоиться. Драко встал, быстро подошёл ближе, достал волшебную палочку и взмахнул ею. Внезапно Гермиону обдало прохладным ветерком, в ноздри ударил успокаивающий аромат лаванды и мяты. Она закрыла глаза и сделала глубокий вдох, открыв их только тогда, когда почувствовала, как что-то прижалось к её губам. Она посмотрела вниз и увидела кусочек тёмного шоколада.
— Астория заставляла меня есть это каждый раз, когда чувствовала, что я прихожу домой слишком взвинченный. То есть, по сути, каждый день, — он усмехнулся. — Она где-то прочитала, что это успокаивает или что-то в этом роде.
Гермиона взяла шоколадку и принялась жевать. Ничто ещё не было таким сладким на вкус.
— К сожалению, кусочком шоколада не решишь всех семейных проблем, — Драко внимательно следил за движением её губ. Когда она доела, он сказал:
— Я сейчас уйду, Грейнджер, но этот разговор не закончен. Приходи ко мне в офис во время обеда.
— У меня нет времени на…
— Ты придёшь, Грейнджер. Иначе я вернусь сюда завтра утром.
Гермиона сделала еще один глубокий вдох. К счастью, лаванда и мята всё ещё витали в воздухе.
— Ладно. Я обедаю около двенадцати, так что увидимся примерно в это время.
Драко мягко ухмыльнулся.
— Умница. До встречи.
Он ещё раз схватил её за попу и аппарировал. Гермиона подпрыгнула, переместив руки назад и безуспешно пытаясь ударить его, но он уже исчез.
— Дурак, — пробормотала она себе под нос, подходя к двери. Она сделала ещё несколько глубоких вдохов и собралась с духом, прежде чем открыть её. Рон сидел у стола Тедди, и они вдвоём смеялись над чем-то на компьютере.
— Рональд.
Рон повернулся и вскочил на ноги.
— Ой! Извини, Гермиона, мы тут…
— Тебе что-то нужно? — спросила она, возвращаясь в свой кабинет.
Рон и Тедди обменялись взглядами, прежде чем первый последовал за ней и убедился, что закрыл за собой дверь.
— Я хотел поговорить с тобой о вечеринке, — сказал он, как только они остались одни.
Гермиона подошла к столу и облокотилась на него.
— А что с ней? — спросила она.
— Я просто хочу объяснить насчет Колетт.
Она напряглась.
— Клянусь, я не звал её. Я бы так с тобой не поступил, — сказал он. — Она намекала, что хотела бы прийти, но я просто отмахнулся от этого, понимаешь? Потом она сказала, что всё равно не сможет прийти, потому что приезжает её мама, и я сделал вид, что расстроился из-за этого. Я думал, что щажу её чувства, но потом она, чёрт возьми, просто появилась!
— Тогда почему ты, чёрт возьми, просто не выгнал её? — спросила Гермиона, изо всех сил стараясь сохранять хладнокровие.
Рон покраснел и пристыженно уставился в пол.
— Я не силен в таких вещах, Гермиона. Максимум, что я сумел сделать, — это провести ей экскурсию по дому, чтобы отвлечь её от праздника, но потом мы ввалились в комнату Малфоя, и это было чертовски неловко.
Не так неловко, как её собственное появление в комнате Малфоя, не говоря уже о нескольких местах в ней. В основном, кровати. Хотя пол не остался не при делах. Как и стены. Возможно, даже на комоде в какой-то момент что-то произошло. Ещё один раз определенно был на балконе, когда внутри стало слишком жарко. Мерлин, она совсем забыла обо всём этом. Паника начала быстро возвращаться, и ей потребовалась минута, чтобы осознать, что Рон всё ещё говорит.
— …но теперь я знаю, что она соврала.
Гермиона посмотрела на него и моргнула.
— Что?
— Колетт, — сказал он. — Её мама не собиралась приезжать, она придумала это только для того, чтобы я не сказал ей «нет». Она знала, что я это не скажу, если она сделает вид, что занята. Она, чёрт возьми, манипулировала мной.
— Звучит так, будто ты пытаешься не брать вину на себя, Рон, — сказала она с невесёлым смешком. — Опять.
— Нет! — воскликнул он, делая несколько шагов вперед. — Нет, всё совсем не так! Я должен был выгнать её сразу, я признаю это! Я не хотел, чтобы она была там! Я хотел быть там с тобой, и я сказал ей об этом. Я сказал ей, Гермиона, и всё кончено, ясно? Всё кончено, и я… Я хочу вернуться домой.
Он сделал ещё несколько шагов, пока не оказался прямо перед ней, обхватив её лицо ладонями.
— Пожалуйста, Гермиона… пожалуйста. Позволь мне вернуться домой.
Гермиона положила руку ему на грудь и оттолкнула от себя.
— То, что ты расстался со своей девушкой, не меняет того, что у нас проблемы, Рон. Мы не можем просто игнорировать…
— Я знаю, — сказал он, снова придвигаясь ближе. — Но я хочу попробовать. Пожалуйста, мы можем хотя бы попытаться?
— Я не знаю… — сказала она, глядя в пол.
— Будет ли лучше, если я скажу, что никогда с ней не спал?
Все тело Гермионы напряглось, она медленно подняла глаза, пока не встретилась с ним взглядом.
— Что?
— Я никогда с ней не спал, — повторил он. — Я знаю, что у нас есть и другие проблемы, но я явно только усугубил ситуацию, начав с ней встречаться. Я просто подумал, что это то, чего ты хотела. Потом Джинни сказала мне, что всё это было чёртовой проверкой или что-то в этом роде. Она сказала, что я должен быть честен с тобой, и я это делаю, — вздохнул он. — Ты не выходишь у меня из головы, Гермиона. Я никогда не смогу быть ни с кем другим.
Что ж, она не могла бы чувствовать себя хуже, чем сейчас. Прошлой ночью он определенно не занимал её мысли. Точно не в тот момент, когда она была слишком занята мыслями о том, в какую позу Драко собирается поставить её в следующий раз.
И внезапно её разум наполнился образами того, как тот лежит сверху. Тяжело дыша, постанывая, обливаясь потом, ругаясь матом и шлепая её по заднице. Она прикусила губу. Это были не самые лучшие мысли, которые могли прийти в голову, когда муж стоял прямо перед ней, независимо от того, жил он отдельно или нет.
— Гермиона, пожалуйста, — сказал Рон, поворачивая её лицо так, чтобы она была вынуждена посмотреть на него. — Мы всегда говорили, что хотя бы попытаемся.
Гермиона заглянула в его голубые глаза и вздохнула.
— Хорошо, — услышала она свой голос, хотя сердце её протестовало. Это было ради детей — именно это она твердила себе.
Глаза Рона загорелись, и он улыбнулся. Всё ещё держа в ладонях её лицо, он наклонился и нежно поцеловал её. По крайней мере, эта часть её тела осталась ему верна, если не считать шеи и других подобных мест.
— Ты не пожалеешь об этом. Я обещаю, что на этот раз я буду вести себя лучше, — сказал он, целуя Гермиону ещё раз, прежде чем отпустить и отступить на шаг. — Мы можем пойти сегодня пообедать?
И тут Драко снова проник в её сознание, на этот раз одетый, в костюме и выглядевший очень приветливо. Настолько приветливо, что ей захотелось сорвать с него этот костюм прямо сейчас…
— Гермиона.
Она подняла глаза.
— Пообедаем? — повторил Рон.
— Я не могу сегодня, — сказала она. — Мы с Кормаком возглавляем этот проект вместе с Малфоем, и я обещала принести ему кое-какие документы сегодня, — нет ничего менее подозрительного, чем полуправда.
— Ты будешь работать с Малфоем? — спросил Рон, нахмурив брови.
— Похоже на то, — сказала Гермиона, изо всех сил стараясь изобразить отвращение.
Рон несколько мгновений пристально смотрел на неё, затем его лицо приняло обычное выражение, и он сказал:
— Отстой. Так как насчет завтра?
Гермиона попыталась улыбнуться.
— Да, завтра я могу.
— Тогда увидимся чуть раньше двенадцати. «Приходить рано — значит приходить вовремя, а приходить вовремя — значит опаздывать», — процитировал он, подмигнув. — Девиз Гермионы.
Рон открыл дверь, посмотрел на неё с глуповатой улыбкой и вышел. Как только он ушёл, Гермиона некоторое время просто стояла, осмысливая всё, что только что произошло. Она пообещала Рону, что попытается. Несколько месяцев назад она пообещала своим детям, что попытается. Но в глубине души она знала, что не хочет этого. Она думала, что, может быть, когда он попросит, она захочет, но этот поцелуй только что… в нём ничего не было. Она ничего не почувствовала, и это разрывало её изнутри.
Примечания:
Буду рада фидбеку! Я очень люблю эту историю и надеюсь, что мне удастся познакомить с ней руфандом :)