***
Дэй замер от неожиданности. В изумрудно-зеленой траве, прямо посреди широкой и просторной поляны, куда сквозь листву деревьев пробивались лучи света, образуя на земле причудливые узоры, стоял небольшой домик со старой кое-где дырявой крышей, окнами, сквозь грязные стекла которых почти ничего не было видно, крепкой деревянной дверью и плохо сколоченными и неровными ступеньками. Лис даже немного удивился. Кто же в этом лесу мог еще жить? Тем более в таком жалком домишке. Хотя может быть, он просто заброшен? Дэй шагнул вперед, все еще опасаясь зайти внутрь. Хоть и при нем жезл и магическая сила все равно немного страшно. Вид такой у этого дома жутковатый… Наконец, лис поднялся по деревянным ступенькам, не очень крепким, кстати – Дэй чуть не упал из-за того, что в одной ступеньке обнаружилась довольно глубокая дыра, да и остальные тоже были не лучше. Толкнув деревянную дверь – она поддалась не сразу, была сырой, видимо потому что дом давно не обогревали – лис осторожно зашел внутрь. Его взору предстала маленькая комнатушка. Обстановка ее была не слишком богатой – хлипкая кровать, что стоит у маленького окошка с мутными стеклами, накрытая синим и грязным одеялом, где лежала ранее белая – теперь уже серая – подушка, тонкая, словно блин. В углу стоял шкаф с совершенно пустыми полками, покрытыми толстым слоем пыли. А вот посреди комнаты находился письменный стол, где лежала стопка листов бумаги и несколько баночек черной краски, а еще… книга, казалось, очень новая, в отличие от остальных предметов в этом помещении. Лис подошел ближе, чтобы получше ее рассмотреть, а может даже и полистать. Книга была в темно-коричневой обложке, украшенной по краям маленькими синими сапфирами, ярко блестевших на солнце. Дэй оглянулся. В комнате было пусто, и лис решил пролистать книгу. Ее гладкие страницы кремового цвета были совершенно пустые. Ни единого слова, ни единого предложения. Лис удивился – странная книга. Прежде он никогда не видел таких. Но эта казалось очень таинственной и загадочной. Еще раз полистав ее, Дэй обратил внимание на одну из страниц, самую последнюю. И по ней поползли черные мелкие буковки, складывающиеся в слова: Вначале ждет тебя успех. Заставишь ты бояться всех. Но будут неудачи… А также незадачи. Семь сильных воинов придут, И добрую энергию дадут – Ты их не победишь. Потом Китаю ты никак не навредишь. Один из них все с юмором воспримет, И в испытании чуть не погибнет. Другая же, что зло почти раздавит, Его и тут же породит. Одна из них чуть не предаст друзей Все только ради выгоды своей. Другого же тщеславность вдруг настигнет, И скромность вдруг его погаснет и потухнет. Один чуть всех не подведет, И не нарочно не на ту тропу пойдет. Другой же чуть не соврет друзьям, Чтоб воплотить в реальность все свои мечтанья. Однако испытанья все пройдут. И важные уроки все поймут. Еще немного – и злу будет конец, И добро восторжествует, наконец! И наступит мир… Дэй несколько раз перечитал этот текст, нанесенной черной краской. Он даже слегка дрожал от волнения – это предсказание (а он был уверен, что это предсказание) было очень важным. И пока что оно не сулило ему ничего хорошего. Лис немного встревожился. Его будущее его серьезно волновало. Но с другой стороны… все-таки Дэй владеет магией, добрые чародеи беззащитны, магических сил у них нет. Кто тогда его может победить? Мастера кунг-фу? Что они могут сделать против магии? Правильно, ничего. И даже своими мощными приемами они никогда не сокрушат лиса. Придав себе уверенности этими мыслями, Дэй оглянулся. Никого рядом не было. Совершенно тихо, даже слышно малейшее дуновение ветра. «Впрочем, это не так уж и важно» - подумал он – «Тем более, здесь никого нет, а значит, можно взять ее себе». Лис бережно ухватился за коричневую обложку. На ощупь походит на кожаную. Она вполне может ему пригодиться. Он еще раз пролистал страницы. И вновь на самой последней высветился текст. Дэй схватился за голову. Как же он мог забыть? Ругая себя за собственную же глупость, лис взял книгу. В голове его пронеслось воспоминание: вот он, еще совсем молодой, рядом с ним его наставник – Вейж. «А существует еще один не менее ценный магический артефакт – книга предсказаний. С ее помощью можно узнать свое будущее. Правда, оно не всегда бывает хорошим, помни, мой друг…» - своим мягким и тихим голосом говорил леопард. Вейж всегда относился к лису не как к ученику, а как к своему близкому другу. Дэю даже стало немного стыдно – Вейж старался использовать свои силы ради добра, в отличие от него. «Однако Вейж умер. У меня своя жизнь, у него своя. Я делаю что хочу» - подумал лис. Он еще раз оглянулся и, совершенно бесшумно, зашагал к выходу. Книга ему действительно пригодится…***
Было жарко. Погода внезапно изменилась: серые тучи исчезли, прохладный ветер больше не дул. Сейчас в голубом небе не было ни единого облачка, золотистое солнце своими лучами пригревало землю. Но несмотря на это многие жители Бейпина сновали по широким и просторным улицам города. Конечно, Бейпин был гораздо больше, чем все деревушки в Долине Мира вместе взятые. Здания здесь были больше и сделаны они были искусными мастерами и архитекторами. Все было продумано до малейших деталей. Многочисленные дома, сады, прилавки с продуктами, игрушками, шелками и одеждой, фонарики, висящие на каждой улице, освещая город в темноте, вывески, большие лапшичные, наполненные посетителями, храмы, к примеру, богини Хули-Цзин – всего этого было полным-полно. Осматривая город, Шифу и Пятерка восхищались – еще бы, ведь такого в Долине Мира не было. Однако Воин Дракона ни на секунду не забывал о том, зачем они сюда пришли. Если же раньше, когда мастера приходили в Бейпин (на большие праздники, типа «Фестиваля Лодки Дракона»), он подходил к каждому прилавку, внимательно осматривая товар, знакомился с жителями, то теперь он просто молча плелся за Пятеркой и наставником, таща за собой мешок, где лежала вода и съестные припасы. Теперь мастера шагали по центральной улице города. Еще немного – и они придут к Алому Дворцу…