ID работы: 9498293

Судьба короля-мага или Шеллар Поттер

Джен
R
В процессе
244
автор
Размер:
планируется Макси, написано 77 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
244 Нравится 214 Отзывы 102 В сборник Скачать

Глава десятая

Настройки текста
      Зато визит к Хагриду удался. Хагрид с первого взгляда опознал в Роне очередного Уизли и позабавил гостей несколькими байками о его старших братьях, причем с его слов выходило, что не только близнецы, но и Чарли до них доставил лесничему немало хлопот, заставляя разыскивать себя по Запретному Лесу. Хагрид вообще отзывался о Чарли с большим теплом — видимо, сказывалась общность интересов.       Шеллар попытался разузнать у Хагрида что-нибудь о Снейпе, но тот явно не хотел о нем говорить, и постоянно пытался уйти от темы, а давить на единственного пока, кроме Рона, человека, которого он мог назвать если не другом, то хотя бы приятелем, он не хотел. Успеется. Единственное, что удалось выяснить, что Снейп — самый молодой в мире Мастер Зельеварения, и что «директор Дамблдор ему доверяет». С этим уже можно было работать, и Шеллар отложил дальнейшие расспросы — великан, похоже, зельевара тоже недолюбливал, а говорить о нем плохое не позволяло отношение Дамблдора, которого Хагрид просто боготворил.       Пока Шеллар расспрашивал великана, Рон, которому быстро надоело занудство друга, активно крутил головой, рассматривая хижину.       Посмотреть там и правда было на что, начиная от огромного арбалета на стене, и заканчивая связками разнообразных трав, развешенных под потолочными балками. Будь Рон на пару курсов старше, он опознал бы в них многое из того, о чём рассказывала профессор Спраут, и того, что толкли, заваривали и кипятили на уроках Снейпа.       Не ускользнул от его рассеянного внимания и не самый свежий номер «Ежедневного Пророка», на котором лежала здоровенная сушёная рыбина — её, кстати, Хагрид мальчикам не предлагал.       «Последние новости о происшествии в банке Гринготтс» — гласил заголовок статьи.       Рон взял газету и прочитал: «Продолжается расследование обстоятельств проникновения неизвестных грабителей или грабителя в банк «Гринготтс», имевшего место 31 июля. Согласно широко распространённому мнению, это происшествие — дело рук тёмных волшебников, чьи имена пока неизвестны.       Сегодня гоблины из «Гринготтса» заявили, что из банка ничего не было похищено. Выяснилось, что сейф, в который проникли грабители, был пуст, — по странному стечению обстоятельств, то, что в нём лежало, было извлечено владельцем утром того же дня.       — Мы не скажем вам, что лежало в сейфе, поэтому не лезьте в наши дела, если вам не нужны проблемы, — заявил этим утром пресс-секретарь банка Гринготтс.»       — Гарри, помнишь, я рассказывал тебе в поезде, что Гринготтс пытались ограбить? — спросил он. — Странно, правда, что как раз из той ячейки, в которую влезли воры, содержимое вынесли как раз накануне? Бывают же такие совпадения!       Шеллар пристально посмотрел на Хагрида — уж он-то не забыл о маленьком свёртке, который великан вынес из сейфа номер семьсот тринадцать. Хагрид кашлянул, покраснел так, что даже из-под бороды стало видно, и принялся поспешно и неуклюже выпроваживать мальчишек. Шеллар был уверен, что великан специально отводит взгляд, стараясь не встречаться с ним глазами, и не стал искать зрительного контакта. Время ответа на этот вопрос также ещё не пришло. Помнил он и слова великана о том, что если и есть место, где можно спрятать что-либо надёжнее, чем в Гринготтсе, так это Хогвартс. Помнил, но тоже не говорил — не хотел подставлять Хагрида и втягивать Рона в невесть какие, вполне возможно, тёмные дела.       На следующий день был назначен первый урок полётов — об этом сообщало объявление, вывешенное в общей гостиной Гриффиндора и, очевидно, не только там, поскольку за ужином и следующим завтраком все разговоры первокурсников крутились исключительно вокруг этого события.       Соловьём разливался за своим столом Драко Малфой, рассказывая длинные хвастливые истории о том, где и как он летал на самых разных мётлах. Истории обычно заканчивались тем, что Малфой с невероятной ловкостью и в самый последний момент умудрялся ускользнуть от магловских вертолётов.       Шеймус Финниган тоже, если верить его словам, полжизни провел на метле. Не остался в стороне и Рон, рассказывавший — похоже, в пику Малфою — как он чуть не столкнулся с планёром.       У Невилла Лонгботтома был бледный вид. Не удивительно — он и на земле-то постоянно умудрялся попадать в неприятности, а уж в небе… Нервничала и Гермиона — к сожалению, научиться летать на метле по книгам было невозможно, хотя она и пыталась, и вконец надоела сокурсникам, цитируя за завтраком выдержки из «Истории квиддича». Слушал ее только Невилл, да и то больше от отчаянья.       В указанное время первокурсники-гриффиндорцы торопливым шагом подходили к площадке для обучения полётам. День был солнечным и ясным, дул лёгкий ветерок, другими словами, погода была идеальная.       Первокурсники из Слизерина были уже там — как и двадцать мётел, лежавших в ряд на земле. Метлы выглядели изрядно потрепанными, и Шеллар припомнил, как Джордж и Фред Уизли жаловались на школьные мётлы, уверяя, что некоторые из них начинают вибрировать, если на них подняться слишком высоко, а некоторые всегда забирают влево.       Скоро подошла и преподавательница полётов, мадам Хуч, одетая в необычную мантию — Рон шепотом сообщил, что это квиддичная форма, а мадам Хуч раньше была охотницей у Холихэдских Гарпий — единственной профессиональной чисто женской квиддичной команды в Великобритании.       — Ну и чего вы ждёте?! — рявкнула она. — Каждый встаёт напротив метлы — давайте, пошевеливайтесь.       Шеллар осмотрел доставшуюся ему метлу. Она была довольно старой, разлохмаченной, прутья торчали в разные стороны.       — Вытяните правую руку над метлой! — скомандовала мадам Трюк, встав перед строем. — И скажите: «Вверх!»       — Вверх! — крикнуло двадцать голосов.       Метла Шеллара послушно прыгнула ему в руку с первой же команды, но большинству других учеников повезло куда меньше. У Невилла метла вообще не сдвинулась с места, а у Гермионы почему-то покатилась по земле. Шеллар подумал, что, возможно, мётлы чувствуют страх или нерешительность своего наездника и не подчиняются ему. Ведь когда Невилл произносил команду «Вверх!», его голос так дрожал, что становилось понятно, что он предпочел бы остаться на земле.       Затем мадам Хуч показала ученикам, как нужно садиться на метлу, чтобы не соскользнуть с неё в воздухе, и пошла вдоль шеренги, проверяя, насколько правильно они держат свои мётлы. Рон был счастлив, когда мадам Хуч резко сообщила Драко Малфою, что он неправильно держит метлу.       — Но я летаю не первый год! — горячо возразил Малфой. В его голосе была обида, но мадам Хуч невозмутимо сообщила ему, что это всего лишь означает, что он неправильно летал все эти годы. Малфой выслушал её молча, наверное, поняв, что если продолжить дискуссию, то может выясниться, что он вовсе не такой специалист, каким хотел казаться.       — А теперь, когда я дуну в свой свисток, вы с силой оттолкнётесь от земли, — произнесла мадам Хуч. — Крепко держите метлу, старайтесь, чтобы она была в ровном положении, поднимитесь на на три-пять футов, а затем опускайтесь — для этого надо слегка наклониться вперёд. Итак, по моему свистку — три, два…       Но Невилл, нервный и явно испуганный перспективой остаться на земле в одиночестве, рванулся вверх прежде, чем преподавательница поднесла свисток к губам.       — Вернись, мальчик! — крикнула мадам Хуч, но Невилл стремительно поднимался вверх — он напоминал пробку, вылетевшую из бутылки. Четыре фута, десять, двадцать, пятьдесят… Невилл взлетал все выше, а преподавательница даже не пыталась что-то предпринять, хотя уже всем стало ясно, что свою метлу он не контролирует совершенно. Через новые очки Шеллар ясно увидел бледное лицо Невилла, испуганно смотрящего вниз. Увидел, как Невилл широко раскрыл от ужаса рот, как он соскользнул с метлы, и…       Впоследствии, размышляя над событиями того дня, Шеллар так и не смог понять, что толкнуло его на столь безумный поступок — то ли детская не устоявшаяся нервная система, то ли вполне взрослое нежелание бездеятельно наблюдать, как погибает ребенок, а тот был уже на высоте футов трехста, когда сорвался с метлы, и наверняка разбился бы насмерть…       Так или иначе, он толкнулся обеими ногами от земли и взмыл по крутой дуге прямо настречу Невиллу. Ловить его снизу было нельзя — удар получился бы ещё страшнее — это Шеллар понимал. Он сделал короткий лихой вираж, развернувшись практически вокруг кончиков прутьев своей метлы, и резко бросил ее почти вертикально вниз, подгоняя летающий артефакт всей силой своего желания. Догнал Невилла, на лету принял его на древко метлы перед собой и по плавной гиперболе направил ее вниз, медленно гася скорость. В последний момент Невилл всё-таки не удержался и кувыркнулся на траву, похоже вывихнув запястье, Шеллар же приземлился на ноги, пробежал ещё пару шагов и обернулся, глядя как к ним толпой бегут смешавшиеся в кучу гриффиндорцы и слизеринцы во главе с мадам Хуч, а от замка, подобрав полы мантии несётся, позабыв обо всяком достоинстве профессор Макгонагалл — растрёпанная и без шляпы. Пребывающий в лёгкой прострации Шеллар не смог прочитать выражения ее лица, но судя по гомону однокурсников, его ждала как минимум, порка. Возможно и с последующим исключением из школы — уж слишком злорадно ухмылялись некоторые слизеринцы.       «Похоже, у меня будут проблемы», — подумал Шеллар, но как-то отстраненно. Внутри у него всё пело! Пожалуй, никогда в жизни он не испытывал подобного восторга, как несколько секунд назад, мчась на метле быстрее ветра — поездка на тележке Гринготтса давала лишь тень ощущений, испытанных им, когда он летел. Летел! Вот она — настоящая магия!       — Гарри Поттер! — попыталась прогреметь запыхавшаяся после пробежки Макгонагалл. — Никогда… никогда за всё то время, что я работаю в Хогвартсе…       Она осеклась, ей не хватило воздуха, но очки её яростно сверкали на солнце.       — Как вы могли?.. Вы чуть не сломали себе шею… Вы оба!       — Это не его вина, профессор…       — Я вас не спрашивала, мисс Патил!       — Но Невилл…       — Достаточно, мистер Уизли. Отведите мистера Лонгботтома в больничное крыло, а вы, Поттер, идите за мной, немедленно.       «Интересно, выгонят меня из школы или ограничатся снятыми баллами и отработками? — все так же отстраненно думал Шеллар, почти бегом поспевая за профессором. — Скорее, второе. Гарри Поттер, как-никак, национальный герой. По логике, скандал должны замять, но наказание обязательно будет. Хотя, если подумать — за что? Никаких правил я не нарушил, жизнь однокурснику спас. Конечно, в процессе спасения тот немного пострадал, но от падения с трехсотфутовой высоты он всяко пострадал бы больше…»       Тут Шеллар вспомнил рассказ Невилла о его дяде, который, пытаясь разбудить в племяннике магический дар, выронил того из окна, а Невилл вместо того, чтобы разбиться, мячиком запрыгал по двору. Тут у него впервые возникла мысль, что может быть, Невилла и не нужно было спасать. Может быть, мадам Хуч ничего не предпринимала именно потому, что знала — с мальчиком ничего не случится? Но жалеть о своем поступке Шеллар не стал: во-первых, два этажа, это не тридцать два, и неизвестно ещё, спасла бы Невилла его волшебная способность при падении с такой высоты, а во-вторых, летать было восхитительно, и какое бы наказание теперь его не ожидало — оно того стоило.       В Хогвартсе Шеллар не прекращал ежедневные физические тренировки, благо на сон ему по-прежнему хватало шести часов, а лестницы волшебного замка предоставляли прекрасную возможность для развития выносливости, так что он даже не запыхался когда Макгонагалл остановилась возле дверей кабинета Чар.       — Профессор Флитвик, — попросила она, заглядывая внутрь. — Пожалуйста, мне нужен Вуд.       «Вуд?» — подумал Шеллар. Хоть полного текста действующего устава школы он так и не нашел, он не удивился бы наличию в Хогвартсе телесных наказаний, но все же не ожидал, что его будут бить клюшкой для гольфа*.       Впрочем, уже через миг он осознал свою ошибку, поскольку из кабинета вышел крепкий темноволосый подросток, вежливо поздоровался с Макгонагалл и с недоумением посмотрел на сопровождающего ее первачка. Впрочем, когда он узнал Гарри Поттера, удивление его стало ещё заметнее. Шеллар вспомнил этого парня — Оливер Вуд, пятикурсник, капитан сборной Гриффиндора по квиддичу, вратарь. Шеллар не знал, что он является ещё и факультетским экзекутором — скорее он представил бы себе в этой роли злобного старика Филча, но может быть, здесь принято, что свои наказывают своих?       Его сомнения быстро разрешились. Заведя обоих мальчиков в заброшенный кабинет и одним взмахом палочки очистив его от пыли, она повернулась к Вуду и с лихорадочным блеском в глазах заявила:       — Оливер, я нашла вам ловца!       Капитан сначала не понял, что речь о Поттере, потом не поверил, но профессор в таких красках рассказала ему про удивительный полет «Гарри», который видела из собственного окна от начала и до конца, что он возбудился не меньше Макгонагалл и пообещал проверить «Гарри» в самое ближайшее время. Тут в разговор вступил сам его предмет и со свойственной ему педантичностью уточнил, что, насколько ему известно, первокурсники не могут играть в квиддич, на что Макгонагалл возразила, что первокурсникам запрещено владеть собственными мётлами и проходить отбор в команду, но на то, чтобы назначить первокурсника в команду указом его декана и летать на школьной метле, запретов нет, а директора она уж как-нибудь убедит — в конце концов, тот и сам с Гриффиндора, а гриффиндорская сборная не завоёвывала Кубок с тех пор, как выпустился Чарли Уизли. Шеллар широко улыбнулся и согласился, а его уважение к профессору Макгонагалл выросло ещё больше. Награда оказалась достойной героя — ведь теперь он сможет летать не один раз в две недели, а гораздо чаще!       — И учтите, Поттер, — сказала она напоследок, угрожающе блестя очками, — если я услышу, что вы недостаточно упорно тренируетесь или ваша успеваемость упала, я могу передумать и наложить на вас серьёзное взыскание за то, что вы натворили.       И тут она внезапно улыбнулась.       — Ваш отец просто потрясающе играл в квиддич, Поттер. И сейчас он гордился бы вами…       Новость о том, что Шеллара назначили ловцом настолько шокировала бедного Рона, что тот даже на миг забыл о любимом пироге, но прежде чем мальчик начал шумно восхищаться приятелем, тот предупредил его, что пока это тайна, и Вуд хочет сделать слизеринцам, с которыми у сборной Гриффиндора первый в этом году матч, сюрприз.       Потом подошли близнецы Уизли и тихо поздравили «Гарри» — они тоже входили в команду. А потом к столу Гриффиндора подошёл тот, кого меньше всего там ждали — Драко Малфой. Разумеется, в сопровождении верных телохранителей — Крэбба и Гойла.       — Последний школьный обед, Поттер? — с издёвкой спросил Малфой. — Уезжаешь обратно к маглам? Во сколько у тебя поезд?       При этом он навис над Шелларом и еле слышно шепнул ему: «Подыграй».       — Смотрю, вы снова забываете о хороших манерах, мистер Малфой, — холодно ответил мгновенно сориентировавшийся Шеллар. — Считаете, что в присутствии пары миньонов вежливость не обязательна?       — Я в любой момент могу разобраться с тобой один на один, — заявил Малфой, слегка кивая. — Сегодня вечером, если хочешь. Дуэль волшебников! Никакой грубой силы — только волшебные палочки. Что с тобой, Поттер? Или ты никогда не слышал о дуэлях волшебников.       — Он слышал! — выкрикнул Рон, вставая перед Малфоем. — Я буду его секундантом, а кого возьмёшь ты?       Малфой посмотрел на своих спутников, словно оценивая, кто из них больше подойдёт для этой цели.       — Гойла, — наконец сказал он. — Полночь вас устраивает? Тогда в полночь ждём вас в Зале Наград — он всегда открыт.       — Мы будем, — коротко ответил Шеллар, и Драко, снова чуть заметно кивнув, удалился.       — А теперь расскажи мне, пожалуйста, Рон, каковы правила магических дуэлей, — спросил Шеллар невозмутимо, возвращаясь к обеду. Конечно же, драться с ним Малфой не собирается, просто наконец нашел возможность продолжить начатый в поезде разговор, но Шеллару было интересно. Да и пригодиться может когда-нибудь в будущем. Если в Магической Британии разрешены дуэли, то Дуэльный Кодекс нужно знать.       Рон принялся объяснять, но тут в их разговор вмешалась Грейнджер.       — Я случайно услышала, о чём вы тут говорили с Малфоем… — начала она.       — Бьюсь об заклад, что не случайно, — вставил Рон, чьё отношение к Гермионе с момента их знакомства в поезде ещё больше ухудшилось — девочка показала себя занудой и моралисткой, что, конечно же, не могло понравиться весёлому легкомысленному Рону, который, как и его старшие братья-близнецы, был уверен, что любые правила, если очень нужно, можно, скажем так, деликатно обойти.       — …и хочу тебе сказать, что ты не имеешь права бродить ночью по школе, — не обращая внимания на рыжика продолжила она. — Если тебя поймают, Гриффиндор лишится баллов — а тебя обязательно поймают. И если хочешь знать, то, что ты собираешься сделать, наплевав на факультет — это чистой воды эгоизм!       — Прошу прощения, миледи, но это вопрос чести, — немного чопорно ответил Шеллар, надеясь погасить конфликт, но его друг был куда менее дипломатичен.       — До свидания, — закончил разговор он.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.