***
Как только Драко переступил порог квартиры, то сразу почувствовал, что что-то не так. Никаких видимых изменений, но в доме ощущалась атмосфера напряжения. Он сбросил туфли и прошёл в большую светлую гостиную, из которой открывался потрясающий вид на магический Лондон. За столом, спиной к нему, сидела Астория. Изящными длинными пальцами она держала бокал с вином, иногда аккуратно вращая его. По её идеально ровной спине невозможно было понять: напряжена она или нет, ведь у неё всегда была великолепная осанка. Но тут она слегка повернула голову в профиль — и вот оно. Драко увидел, что её щеки раскраснелись, а губы слегка дрожали в попытке совладать с эмоциями. Как всегда, старалась держать их под контролем. В этом они с Асторией были чертовски похожи. — Где ты был? От её требовательного тона Драко поморщился. Он не выносил подобных допросов, а от Астории такое слышать было абсолютно непривычно. Она никогда не донимала его лишними подозрениями и ревностью. — Завтракал с мамой. Ты ведь и так прекрасно знаешь это, — он слегка ослабил галстук на шее и прошёл к окну, не поворачиваясь к ней лицом. — Где ты был… ночью? — её голос слегка дрожал, хоть она и старалась это скрыть. — Работал. — Когда ты уже прекратишь эту ложь, Драко? — В квартире Гермионы Грейнджер? — её голос опасно сорвался. Астория готова была вот-вот зарыдать. Драко резко обернулся, ошеломлённый её словами. Что… Какого чёрта? Судя по горькой усмешке его невесты, лицом он выдал все свои эмоции. — Мой человек следил за тобой. Да, я следила за тобой, Драко, ты вынудил меня. Ты пробыл в её квартире больше шести часов. Вряд ли вы распивали чай на кухне! — Астория обвела пальцем ободок бокала, а затем с остервенением подняла его и сделала большой глоток. — Твой человек… что? — Драко сократил расстояние между ними, опираясь ладонями на стол. Нет никакого смысла отрицать очевидное. У него есть достоинство, и он не станет искать какие-то отговорки, чтобы убедить Асторию в обратном. Да, он поступил как полный подонок по отношению к ней, но, блять, какого чёрта она поручила следить за ним? Он что, сраная подопытная крыса? — Салазар, какая же я дура, — она горько усмехнулась, с силой закусив губу, — стоило догадаться с самого начала, ещё когда мы пошли на этот чёртов благотворительный вечер! Ты уже тогда начал вести себя странно, как только увидел её. А потом эти твои задержки на работе и перепады настроения. Ох, ну и идиотка! Астория вскочила на ноги, меряя комнату шагами. В гостиной ощущался аромат напряжения и её невыносимой боли. Драко молча наблюдал за тем, как по щекам его невесты скатываются крупные слёзы, и был не в силах вымолвить ни слова. Он просто не знал, что ей сказать. — Ведь все знали, что ты любил её тогда, в Хогвартсе! Все сплетничали об этом, пускали слухи, никто не мог поверить, да и я поначалу не верила! Я искренне считала, что эта гриффиндорская шлюха опоила тебя приворотным зельем! Эта грязнокровка посмела… — Не смей. Не смей говорить о ней, — его голос звучал как сталь, когда он подошёл к Астории и отчеканил эти слова. — Ох… — она открыла рот в немом изумлении, а затем комнату наполнил её истеричный смех. — Я… я не верю своим ушам. Ты… променял меня… на эту… грязнокровную… — Я сказал, не смей! — Драко, со злостью смотря, схватил её за плечи. Она резко замолчала, перестав смеяться. Её секундная слабость моментально стёрлась с лица, уступив место хладнокровию и спокойствию. Драко был искренне удивлен, насколько быстро она взяла себя в руки. Отпустив её, он развернулся и сделал несколько шагов прочь. Прислонившись ладонями к окну, он опустил голову, закрывая глаза. Несмотря на облегчение от того, что правда была раскрыта, Драко всё же ощущал чувство вины за причинённую Астории боль. Она действительно не заслужила этого. — Что бы ни происходило, какими бы ни были обстоятельства, ни одна слизеринка не сможет соперничать с ней, да, Малфой? — услышал он её голос. Драко обернулся, нервно взъерошив волосы. Перед ним снова была Астория Гринграсс — аристократка, которая знала себе цену и держала все свои эмоции под контролем. Девушка, которая держалась идеально даже в такой ситуации, когда ей разбивали сердце. Девушка, которая не позволит играть с собой. Девушка, которую он никогда не любил. Мерлин, какой же он глупец. Как он мог думать, что станет счастлив с ней? Перед глазами стоял образ взбалмошной девчонки с каштановыми кудрями и глазами цвета жжёной карамели. Её улыбка, которая сводила с ума и заставляла забыть обо всём на свете, её нежные пальцы, которые зарывались в шелковистые локоны, её пухлые губы, которые манили прикоснуться к ним. Он был готов идти за ней на край света, за девушкой, которая ещё даже не ответила ему взаимностью. Всепоглощающее чувство любви к Гермионе Грейнджер делало его слабым, чертовски слабым, но Драко был готов принимать себя таким, если она будет рядом. — Я соберу вещи, — сухо произнёс он, собираясь уходить. — Не так быстро. Ты предал меня, Малфой. Растоптал моё достоинство. И теперь ты в долгу передо мной, — она коварно улыбнулась, но эта улыбка вышла какой-то болезненной. — Чего ты хочешь? — у него не было сил препираться с ней. Ему просто хотелось остаться наедине со своими мыслями. — О, ничего такого, о чём бы ты мог переживать. Мне только нужно, чтобы на бал основателей мы пришли вместе. Как пара. Я пока не хочу сообщать всем о нашем разрыве, это будет неуместно сейчас, ты не находишь? — она села в кресло, закинув ногу на ногу и слегка обнажив стройное бедро. — А если я откажусь? — Уверена, ты не станешь этого делать, ведь ты слишком хорошо воспитан, чтобы отказать даме с разбитым сердцем. Но я могу немного подтолкнуть тебя, ведь мне стоит всего лишь шепнуть пару слов своему отцу о том, какой ты мерзавец, и тогда ты потеряешь столько связей с нужными для тебя людьми, что больше с тобой никто не захочет иметь дело. Не думаю, что это стоит того. — Ты поистине коварная женщина, Астория, — Драко поморщился, садясь напротив неё в кресло и закуривая сигарету. — Нет человека опаснее, чем женщина с разбитым сердцем.***
Сентябрь 2004 — Мисс Грейнджер, я очень счастлива, что вы согласились встретиться со мной! «Не могу сказать того же». Гермиона натянуто улыбнулась, педантично поправив на столе идеально лежащие перья и бутылочку с чернилами. Последним человеком, которого она вновь хотела видеть в своей жизни (не считая Амбридж, разумеется), была Рита Скитер, прямо сейчас сидящая напротив. Её губы, накрашенные малиновой помадой, были лицемерно растянуты в доброжелательной улыбке, но всё же она порой бросала беглый взгляд на палочку Гермионы, которая тоже лежала на столе. Видимо, Скитер до сих пор помнит угрозы о разоблачении анимагии и превращении в жука. Гермиона мысленно улыбнулась. Что ж, ей это на руку. — Я гонялась за вами и мистером Поттером больше шести лет, о, это был бы такой эксклюзив после Второй Магической войны! — Если вы считаете, что я буду обсуждать с вами Гарри, то можете прямо сейчас уходить и не тратить моё время, — твёрдо произнесла Гермиона, сложив руки в замок. И какого чёрта она согласилась на это? Но у неё были обязательства в виде заключённого с Малфоем договора, в котором говорилось, что она должна распространяться о его материальной поддержке. И, к сожалению, интервью со Скитер входило в этот договор. Сегодня утром Гермиона получила чёрного, как смоль, филина, в котором сразу узнала сову семьи Малфоев. В письме говорилось, что сегодня у неё будет встреча со Скитер, на которой они обсудят фонд Гермионы и участие в нём Драко. Гермиона была зла, что Малфой даже не потрудился обсудить это с ней. Он всё решил без неё. Немного успокоившись после душа, Гермиона поняла, что всё ещё чертовски злится, но не потому, что ей предстоит общаться с неприятной для неё Ритой Скитер. Она злилась, что в письме больше не было ни слова. Драко написал ей сухо и по делу, изложил факты, но ни словом не обмолвился о том, что произошло пару дней назад. Словно ничего и не было. До обеда Гермиона не могла найти себе места. Ей чертовски хотелось поговорить с Джинни и обсудить с ней эту ситуацию, но в последнее время младшей Уизли было всё тяжелее с беременностью, и Гермиона не хотела нагружать её своими проблемами. Когда она собиралась наплевать на всё и пойти излить душу Гарри, в дверь постучали. Кэрол сообщила, что пришла Рита Скитер. В ту же секунду в кабинет бесцеремонно вошла журналистка, облачённая в кислотно-оранжевый костюм. Обменявшись приветствиями и фальшивыми улыбками, они начали интервью. — Мисс Грейнджер, весь магический Лондон только и говорит о ваших добрых делах и материальной поддержке, которую вы оказываете бедняжкам из Африки. Скажите, планируете ли вы помогать и другим волшебникам, у которых также нет возможности и средств для того, чтобы получать достойное образование? — Скитер сделала глоток чая, который ей любезно принесла Кэрол пять минут назад. — В дальнейшем, конечно, я бы хотела помочь и другим юным волшебникам и волшебницам, у которых нет возможностей для обучения. Но сейчас я больше сосредоточена на благотворительности именно для африканских детей, — Гермиона пристально наблюдала за Прытко Пишущим Пером. Она не понаслышке знала, какую чушь могла опубликовать Скитер, поэтому следила за каждым написанным словом. — Многих интересует, откуда вы берёте спонсирование для покупки книг, пергаментов, палочек и всего необходимого для обучения. В конце концов, ведь учителя тоже должны получать достойную зарплату. Гермиона видела, как блестели глаза Скитер в попытке подловить её на чём-то грязном, чтобы сделать из этого сенсацию. Но Гермиона не собиралась доставлять ей такого удовольствия — перед её приходом она подготовилась. — Вы правы, оплата труда профессоров и правда необходима. Многими вещами я занималась и сама, но так как у меня нет достойного педагогического образования, мне в любом случае пришлось бы найти учителей. Вероятно, вы наслышаны, что первое время я вкладывала только свои ресурсы, но в итоге поняла, что это довольно затруднительно. Тогда я организовала фонд своего имени. — Да, ваш фонд произвёл неизгладимое впечатление в Магическом мире! Это фантастика, что столько волшебников и волшебниц пожертвовали галлеоны в фонд маглорождённой. Что вы испытали в тот момент? — Простите? — Гермиона видела, что Скитер хочет уколоть её в самое больное, и старалась держаться достойно. Она не позволит этой сучке подтрунивать над ней. — Чувствовали ли вы себя обязанной всем этим чистокровным семьям, пожертвовавшим свои деньги в фонд той, к которой, скажем так, относились очень нетактично и даже грубо в прошлом? — Скитер улыбнулась, едва сдержав ядовитый смешок. — Я думаю, все эти чистокровные семьи прекрасно осознавали, что делают доброе дело и помогают не мне, а волшебникам, которые действительно в них нуждаются. И это определённо стоит того, чтобы гордиться своими деяниями, — отрезала Гермиона, сощурившись на журналистку. Та кашлянула, переводя разочарованный взгляд в сторону и делая ещё один глоток чая. Прошло около минуты, прежде чем она вновь подняла глаза на Гермиону. — Я слышала, что Драко Малфой был одним из тех чистокровных волшебников, которые пожертвовали в ваш фонд довольно большую сумму. Это на самом деле так или всего лишь сплетни, которые не имеют ничего общего с реальностью? — Нет, это не сплетни. Мистер Малфой действительно очень помог мне, за что я бесконечно благодарна ему. Также сейчас он занимается спонсированием моего фонда и моральной поддержкой. Лицо Скитер вытянулось в удивлении. Хотя через секунду на её губах вновь мелькнула лукавая улыбка, которая вряд ли предвещала что-то хорошее. — Удивительный поступок от мистера Малфоя, вы не находите, мисс Грейнджер? — Кхм. Нет, я не вижу в этом ничего удивительного. Драко — уважаемый волшебник, который готов помогать тем, кто в этом нуждается. — Мы сейчас точно говорим о мистере Малфое? — Скитер хихикнула. — Вероятно, из-за его прошлого мои слова могут вызвать сомнение и даже некоторую усмешку, но я действительно считаю его благородным. И дело совсем не в том, что он столь щедро помогает мне, а в том, что я знаю, какой он на самом деле, — голос Гермионы дрогнул, когда она поняла, что попала в ловушку. Она сказала то, чего никогда в жизни не должна была говорить, а тем более Скитер. Ведь та это так просто не оставит. И действительно, ровно через несколько секунд глаза журналистки загорелись огнём, как будто она нащупала сенсационную новость. — Как вы восприняли новость о том, что мистер Малфой женится в скором времени? — Что, простите? — Гермиона поперхнулась, а затем поспешно опустила руки под стол и сжала пальцы в кулаки. — Испытали ли вы чувство безразмерной боли при мысли, что Драко Малфой свяжет свою жизнь с мисс Гринграсс? — Скитер мерзковато улыбнулась, увидев, что ввела Гермиону в ступор. — Почему я должна испытывать боль? Я искренне счастлива за мистера Малфоя и мисс Гринграсс, — как можно твёрже произнесла Гермиона, но её голос всё же предательски дрогнул. — Считаете ли вы, что Драко Малфой действительно бескорыстно помогает вам, или дело в давно угасших чувствах? Или, быть может, неугасших? — Скитер шла на таран, задавая абсолютно бесцеремонные вопросы. — Что вы… — Не стоит отрицать того факта, что между вами были чувства. Я слышала кое-что о воспоминаниях мистера Малфоя, которые он предоставил Визенгамоту, когда его осудили за применение непростительного… — Убирайтесь! Интервью окончено! — Гермиона вскочила со стула, со злостью сжав руки в кулаки. Её кудри разметались по плечам, а глаза горели адским пламенем. Эта сучка всё же вывела её из себя. Скитер притворно вздохнула, слегка вытянув губы бантиком, и встала, стряхивая несуществующие ворсинки со своей юбки. Прытко Пишущее Перо молнией залетело в её бисерную сумочку. Гермиона мысленно поклялась себе, что если прямо сейчас эта стерва не покинет её кабинет, то так просто, как в прошлый раз, Скитер точно не отделается. — Было приятно пообщаться, мисс Грейнджер, — слащаво улыбнулась журналистка и вышла за дверь. Гермиона поборола в себе желание швырнуть ей вслед тяжелую статуэтку, которая стояла на её столе. Сделав глубокий вдох, она обессиленно упала в кресло, прикрывая глаза. В голове крутились отнюдь не цензурные выражения, которыми она называла Скитер, и «долбаная сука» было в числе самых приличных. Она знала, что этот разговор повлечёт за собой последствия, и была не готова к ним. Чёрт возьми, а если она таким образом сорвёт свадьбу Драко? Гермиона распахнула глаза, когда к ней пришло это осознание. Она действительно желала ему счастья и не хотела быть причиной их размолвки. «Нужно было думать об этом, Гермиона, когда ты ложилась с ним в постель». Конечно, в глубине души она не хотела, чтобы эта свадьба состоялась. Она только сильнее запуталась в том, что между ними происходит, и ей срочно нужно было с кем-то поделиться. Накинув на плечи мантию и схватив палочку, она поспешила за помощью и поддержкой к своему самому лучшему и понимающему другу.***
— Так, стоп-стоп-стоп! Не так быстро, Гермиона, я не успеваю улавливать ход твоих мыслей. — Прошу, не перебивай, иначе я собьюсь с мысли! Пятью минутами ранее Гермиона ворвалась в кабинет Гарри, словно за ней гналась стая сирен. Она упала в кресло напротив него, а затем бесцеремонно схватила стакан воды со стола и залпом осушила его. Гарри, кажется, видел Гермиону такой взволнованной в последний раз, только когда они собирались на поиски крестражей. Поэтому он перепугался не на шутку, увидев, как беспокойно горят глаза лучшей подруги. В голову сразу начала лезть куча дурных мыслей, которую он быстро отогнал прочь. Не было смысла надумывать, сейчас она сама всё расскажет. Она начала свой сбивчивый рассказ без какого-либо предисловия, Гарри же не мог вымолвить ни слова. Он сидел, тупо уставившись на обезумевшую Гермиону, и старался уловить ход её мыслей. Когда он всё же пришёл в себя и попытался вставить хотя бы одну фразу, она попросила не перебивать её. Тогда Гарри послушно заткнулся, хоть это и далось ему с трудом, ведь терпение явно не было сильной стороной его характера. По мере рассказа Гарри старался сохранять невозмутимое выражение лица, но в голове его творился хаос. Он и представить не мог, что она могла… Нет, не смей осуждать её. Гермиона, наконец, замолчала и, с силой закусив губу, опустила стеклянный взгляд на свои колени, а Гарри продолжал молчать ещё какое-то время. Он старался подобрать какие-то дурацкие слова в попытке утешить Гермиону, но всё это было глупо и отвратительно банально. Слов «всё будет хорошо» здесь было бы недостаточно. Потому что вряд ли в этой ситуации что-то может быть хорошо. Он поднялся с кресла, обогнув стол, присел на корточки перед Гермионой и взял её пальцы в свои ладони, сжимая их. Несколько капель солёной влаги упали ему на руки, и у Гарри сжалось сердце. Он не любил, когда его близкие плачут, но сильнее всего он ненавидел то, что не знал, как поступать в таких случаях. Он просто притянул Гермиону к себе и крепко обнял. Через объятия он старался передать ей всю свою поддержку и некое понимание. Она обвила его шею руками и не сдержала всхлипа. — Почему ты плачешь, Гермиона? — Потому что… — всхлип, — потому что… я ужасный человек, Гарри. — Глупости, ты не ужасный человек. Возможно, ты поступила неправильно, когда поддалась чувствам, зная, что он вот-вот должен жениться, но это не делает тебя ужасной, — он слегка отодвинулся, заглядывая в её заплаканные глаза. — Я… — снова всхлип, — я просто не знаю, что мне делать. Я стараюсь убедить себя в том, что это происходит лишь потому, что он вновь ворвался в мою жизнь, но в глубине души понимаю, что он никуда и не уходил из неё. А теперь я, возможно, расстроила их свадьбу и испортила ему жизнь. — Ты любишь его, Гермиона? Ты любишь его по-настоящему? Безразмерно, невероятно сильно? — Гарри услышал, как она задержала дыхание, чтобы потом шумно выдохнуть ответ. — Да. — Тогда… тогда тебе нужно лишь сказать об этом. Признайся ему. Он имеет право знать. Гарри и сам не верил тому, что говорил. Он фактически одобрил её выбор. Но он и не мог не одобрить. Она его лучшая подруга, и он бы принял любое её решение, даже если этим решением будет чистокровный говнюк Драко Малфой. Конечно, он не понимал, почему она выбрала его. Он всячески старался понять её, но не мог. И хотя Гарри видел каждое воспоминание Малфоя, связанное с Гермионой, всё равно было сложно осознать тот факт, что она любит его. Но он принимал её выбор, потому что именно так поступают лучшие друзья. — Но что, если он отвергнет меня? Ведь я отвергла его пять лет назад. Он не прислал мне ни одного письма после нашей последней встречи. Вдруг ему это не нужно? Вдруг для него это абсолютно ничего не значит, лишь былые воспоминания? — Гермиона вновь всхлипнула, поспешно вытирая слёзы пальцами. — Тогда ты будешь знать, что сделала всё возможное для того, чтобы быть счастливой с ним. А если он тебя отвергнет… то будет самым глупым чистокровным ублюдком из всех, кого я знал, — Гарри приободрился, увидев лёгкую улыбку Гермионы. — Но разве это правильно? Он ведь помолвлен, и меня вряд ли кто-то поймёт… — Гермиона. Послушай меня, — он взял её лицо в ладони и прямо посмотрел в глаза, — любить его — не преступление. И ты не преступница. Перестань наконец корить себя за чувства к нему и просто прими их. Мы твои друзья и примем любой твой выбор. Не смей даже думать, что мы можем возненавидеть тебя за это. Да, первое время будет довольно сложно находиться в его обществе, но когда мы боялись трудностей? Губы Гермионы продолжали дрожать в беззвучных рыданиях, но взгляд немного прояснился. В глазах промелькнуло облегчение после слов Гарри. Кажется, это те самые слова, которые он должен был сказать ей ещё пять лет назад. Какой же он всё-таки идиот. — К тому же ведь ты пыталась найти его после Азкабана. Значит, тогда ты уже всё решила для себя, так почему сомневаешься теперь? — Рон не примет мой выбор. — Куда он денется. Ну, возможно, покричит немного, взорвёт парочку предметов, а после подуется какое-то время. Но ведь он отходчивый. Нет такой вещи, после которой Рон смог бы отвернуться от тебя. Да и каждый из нас. Пожалуйста, запомни это. Помнишь, как сказал Дамблдор в конце первого курса? Нужно быть очень смелым, чтобы противостоять врагу. Но не меньше смелости нужно, чтобы противостоять друзьям. — Ох, не напоминай, я до сих пор помню те крики Рона, когда он застрял в дьявольских силках, — сквозь слёзы усмехнулась Гермиона, а затем кабинет заполнил её звонкий смех. Гарри тоже счастливо улыбался, глядя на неё. Он был рад немного успокоить её, потому что вид её заплаканного лица приносил ему невыносимую боль. За все годы, что они дружили, Гарри практически никогда не видел слёз Гермионы, но в последнее время она совсем расклеилась, и он наконец понял, в чём была истинная причина её «усталости». — Спасибо, Гарри, — она ласково потрепала его по плечу. — Я рад, что мы поговорили. Надеюсь, тебе стало чуточку легче. Я и сам собрался зайти к тебе, потому что мне прислали вот это. С этими словами он протянул ей конверт цвета слоновой кости, на котором аккуратным витиеватым почерком было написано её имя. — Я не знаю, почему его доставили мне; возможно, сова ошиблась, или секретарь по ошибке положил в мою почту. Я получил точно такое же, — торопливо пробормотал Гарри, пока Гермиона раскрывала конверт. Её глаза бегали по строкам, а губы беззвучно читали увиденное. Гермиона делала так всю свою жизнь. Гарри беспокойно наблюдал за выражением её лица, которое с каждой секундой становилось всё более тревожным. — Бал основателей? Но… какого чёрта они пригласили меня? — она перевела взгляд на Гарри. — Я не знаю. Думаю, Нарцисса старается как-то изменить отношение волшебников к этому торжеству. Насколько я знаю, приглашены многие полукровки и маглорождённые. Мне кажется, это может быть очередным поводом подчеркнуть, что чистота крови больше не имеет никакого значения в волшебном мире. — Я не могу пойти, — Гермиона решительно отодвинула конверт в сторону. — Напишу письмо, поблагодарю за приглашение и откажусь. — Гермиона, но ведь это будет великолепная возможность поговорить с ним! Этот бал устраивает семья Малфоев, и уж наверняка Драко будет там. — После сегодняшней статьи вообще не факт, что он захочет говорить со мной. Я пока не готова, бал ведь уже через неделю, и мне нужно время! — она нервно схватила карандаш со стола и накрутила на него волосы, убирая их на затылок. — Так, наш разговор сейчас пойдёт по второму кругу. Когда Джинни узнает о приглашении, тебе точно не отвертеться. Поэтому мы идём. Чёрт, да даже я готов идти в это змеиное логово! — Он поспешно замолчал, осознав, что это звучало довольно грубо. — Прости. — Ладно-ладно, ты меня убедил, — Гермиона с поражением выставила руки вперёд. — Мы идём на бал в поместье Малфоев. Голова кругом! Она вскочила, схватив приглашение и направившись к двери. Затем вернулась, чтобы чмокнуть Гарри в щёку. Пробормотав что-то про поиск подходящего платья и горы скопившейся работы, она вылетела из его кабинета так же стремительно, как и появилась в нём. Гарри усмехнулся, смотря на закрытую дверь. Он устало потёр виски пальцами и снял очки. Нужно было переварить всю информацию, а ещё как-то подготовить Рона к шокирующим новостям, которые ему предстояло узнать.