ID работы: 9501175

Warriors

Джен
R
Завершён
268
автор
SOM_Samson соавтор
Vader.V бета
Размер:
377 страниц, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
268 Нравится 301 Отзывы 77 В сборник Скачать

Часть 20

Настройки текста
Утром Малкадор спустился в кафетерий, придерживая около виска пакет со льдом, кем-то заботливо оставленный на прикроватной тумбочке. Беспокойный сон нехорошо сказался на общем состоянии — жутко болела голова и слегка мутило. Взяв стакан с кофе, если так можно было назвать эту тёмную горькую жижу, сел за ближайший столик. Розенкрав через несколько минут принёс завтрак и, сочувственно глянув на учёного, удалился. В столовой сидело ещё несколько человек, что тихо болтали о чём-то своём.  — Дерьмово выглядите, док, — кто-то похлопал его по плечу, но Сигиллит даже не пошевелился. Напротив него скрипнул стул, и в нос ударила странная смесь запахов. Что-то горелое и… алкоголь? Резко поднял голову. Внезапно обострившееся чутье подорвало и без того хрупкое равновесие.  — Гарбузенко?  — Ага, — фыркнул пилот, потягивая из стакана голубоватую жидкость. — Тяжёлая ночка была, а?  — Не то слово.  — Не поймите меня неверно, док, но мне ваше задание тоже не совсем по нраву. В гиблое место начальство вас и команду посылает. Доктор Смитт и наш «Цербер» тоже так считают. Я слышал, как они это обсуждали. Но раз так решило начальство…  — Вы трезвы, пилот? — прервал его рассуждения Малкадор, который уже догадался, что было в стакане его собеседника.  — Я трезвым не летаю, и это знают все. Спасибо чёртову Альянсу. Препараты я не хочу принимать — старый способ мне нравится намного больше. Напомните мне после вашего возвращения рассказать историю поподробнее. Во время полётов я не очень разговорчив.  — Как скажете, — усмехнулся учёный. Почему-то после такого короткого и бессодержательного разговора стало спокойнее. Тревога не исчезла, но отошла куда-то на задний план. По крайней мере, появилась надежда, что всё обойдётся, а все переживания — всего лишь игра взбудораженного воображения. В молчании они с пилотом закончили завтрак и отправились в ангар. Кейс клирика и его снаряжение уже были загружены без каких-либо опознавательных знаков в шаттл, готовый вот-вот взлететь. Не было ни последних разговоров, ни прощаний. Малкадор хотел напоследок заглянуть к подопытным, но потом передумал. Их не нужно было беспокоить. А Смитт, с которым они пересеклись на выходе из кафетерия, лишь холодно глянул на него. Хотя кое-что он успел сказать. И это повторял Сигиллит как мантру, садясь в кресло второго пилота. «Принеси ответы, Малкадор. Нам нужно знать» Спокойный Гарбузенко активировал системы. Заработали двигатели. Стандартные донесения о готовности. Пожелания от команды техников. Старт.  — До ретранслятора не меньше часа, док. Отдыхайте, — только они оказались в открытом пространстве, Гарбузенко заметно расслабился. Откинулся в кресле, привычными движениями прокладывая маршрут и настраивая автопилот. Он был похож на птицу, которую выпустили в свободный полёт, в свою стихию. Малкадор видел, как в его глазах полыхал какой-то странный восторг, который вызывал у него улыбку. Всё же в чём-то пропаганда Альянса ошибалась. Церберовцы не всегда были злобными чудовищами, что рвали всех на своём пути. Они тоже были людьми. *** Высокий жилистый мужчина в форме скептически рассматривал прибывшего, пока тот уточнял какие-то детали со своим пилотом. Босс предупреждал его о том, что оперативник будет фантомом с весьма специфическим биотическим потенциалом, но пока ничего сверхъестественного командир фрегата «Лексс» не наблюдал. Обыкновенный человек, одетый в стандартную броню своего подразделения, вооружённый мономолекулярным мечом и двумя пистолетами. Только движения были плавнее, чем у обычных фантомов. Когда гость взошёл на борт, он первым же делом протянул руку и представился:  — Доктор Малкадор Сигиллит.  — Капитан Хауэр. Я ждал нового бойца, а не кабинетную крысу.  — Очевидно, вас недостаточно проинформировали на этот счёт, — говорил он уж как-то слишком сухо. — Каков план выполнения задания? Капитан довольно хмыкнул, жестом попросив следовать за ним. То, что этот странный учёный сразу перешёл к делу без всяких лишних вопросов, разбавило не совсем хорошее первое впечатление. Хотя ему наверняка не придётся общаться с оперативником в дальнейшем — операцией по проникновению на «саларианскую базу» (именно так должен значится объект в отчётах), командовал лейтенант Нильсен. И чем быстрее он сплавит ему учёного, тем быстрее они начнут и закончат, поскольку долгое пребывание на территории Свалок могло грозить крупными неприятностями. Лейтенант ждал их в командном зале. Он поднялся, когда вошли Малкадор и Хауэр, отложив в сторону КПК. Кивнув капитану, молча протянул руку клирику. Сигиллит слегка сжал его ладонь, рассматривая стоящего перед ним мужчину. Навскидку ему было лет двадцать шесть, коротко стриженные тёмные волосы, волевое лицо и тёмные глаза, смотревшие на всё через странный прищур. Никаких эмоций, только бесконечная усталость, будто он недавно вернулся с другого задания, и ему даже не дали по-человечески поспать.  — Александр Нильсен, — представился он и кивнул в сторону стола. — Садитесь, я введу вас в курс дела. Хауэр, сэр, вы можете начинать.  — Хорошо, Алекс. Я сообщу команде, пусть готовятся к высадке.  — Какой информацией вы располагаете, лейтенант? — дождавшись, когда капитан покинет комнату, Малкадор сел на край стола, наблюдая за своим собеседником, что активировал инструментрон.  — Мы имеем приблизительную планировку верхнего яруса станции…  — Верхнего?  — Да. Ничего примечательного: ангар, несколько небольших комнат, объединённых двумя просторными залами. В каждом из них есть шахты лифтов. Насколько они глубокие и куда ведут, пока неизвестно.  — И как планируете пробираться на станцию?  — Через ангар, естественно. Его может открыть снаружи даже ребёнок — пираты поработали над этим.  — Пираты? — Малкадор наклонился вперёд. Лейтенант усмехнулся, сворачивая небольшую голограмму.  — Конечно. Они, несмотря на опасность, регулярно туда заглядывают. До сих пор не могут определиться, кто контролирует седьмой и шестой сектор. Из-за таких вот объектов, как эта станция, к примеру. Поэтому многие системы переделаны или вообще выведены из строя.  — И какой план действий, когда высадимся на станцию?  — Моя команда — восемь бойцов. Четверо будет сопровождать вас, остальные пойдут со мной. Мы осмотрим верхний ярус, а потом, если не найдём то, что ищем, спустимся вниз, — хоть голос собеседника прозвучал абсолютно ровно, Сигиллит почувствовал неприятный холодок страха. Но всё равно спросил:  — Вы знаете, что внизу?  — Нет. Командование не дало внятной информации на этот счёт. Только совет быть предельно осторожными. Мы ждали подробностей от вас…  — Мне сказали не более, чем вам, — клирик отвёл взгляд в сторону, постукивая пальцами по столу. Лейтенант недоверчиво хмыкнул, но вопросы задавать не стал. Вместо этого он отошёл в сторону, связавшись с кем-то из своей команды. И хоть говорили предельно тихо, Малкадор догадался, о чём шла речь — кажется, наличие оперативника «сверху», мягко говоря, напрягало бойцов. Задание, которое изначально не было простым, теперь казалось ещё сложнее. И собеседник Нильсена даже заметил, что, видимо, не всё так просто с этой заброшенной базой. По общему каналу связи раздался голос капитана — фрегат беспрепятственно миновал третий и пятый сектор и через несколько минут окажется на территории седьмого. Александр бросил своему собеседнику короткое: «Готовьтесь», — и знаком попросил клирика следовать за ним. Пройдя через БИЦ и перекинувшись парой слов с капитаном, что склонился над пилотом, напряжённо наблюдая за его действиями, Нильсен вошёл в лифт. Сигиллит с неприкрытым любопытством продолжал наблюдать за ним — психологический профиль, составленный во время короткого разговора, постепенно пополнялся новыми сведениями. Несмотря на показное добродушие, лейтенант был довольно резок с окружающими, как и Хауэр. И, судя по тому, как сжалась штурман, когда Алекс прошёл мимо неё, прилетало ей достаточно часто. Когда спустились в ангар, их встретила группа из восьми человек, стоявших возле шаттла. Малкадор прищурился, зная, что сквозь шлем его лицо не увидят. Три девушки и пять мужчин. Судя по вооружению, две дамы были фантомами, их подруга и невысокий темноволосый парень — техниками, а двое остальных, скорее всего, штурмовики. Идеальный состав для подобных операций. Отряд тоже наблюдал за клириком, выслушивая последние наставления командира, задержавшегося возле стойки с оружием.  — Действуем строго по плану, как обсуждали вчера вечером. Не шуметь, не пылить, в подозрительные места не соваться. Без повода в воздух не палить… — кто-то из парней издал звук, похожий на смешок, — Нет, а чего ты ржёшь, Питер? Помнится, когда ты, «чисто из интереса, достанет батаров или нет», выстрелил из гранатомёта в ходах в прошлый раз, не убило нас только чудом. Поэтому тяжёлое вооружение ты оставь, оставь. Вам хватит и Эдмунда.  — Эдмунд пока свои «сюрпризы» расставит, мы трижды подохнуть успеем, — угрюмо заметил высокий светловолосый парень. Нильсен проигнорировал его, продолжая говорить:  — При встрече с ксеносами конфликтов по возможности избегать, нам важна не их ликвидация, а сведения, которыми они располагают…  — Лейтенант, мы подходим к объекту. Вылетайте, — голос капитана заставил всех оживиться. Гурьбой заскочив в шаттл, солдаты попадали на сиденья, а Алекс вместе с одним из парней устроились в креслах пилотов. Клирик сел рядом со светловолосым мужчиной, которого назвали Питером. Заметив за его спиной гранатомёт, который тот прихватил под шумок, одобрительно кивнул. Всё-таки тяжёлое оружие может пригодиться — твари, которые упоминались в отчётах доктора Сиверса, вряд ли имеют иммунитет к попаданию гранаты в грудь. Взревели двигатели, и челнок вылетел в космос. Глянув в иллюминатор, Малкадор поморщился. Их транспорт почти сразу же влетел в какое-то скопление обломков, за которыми скрылся их фрегат. Ловко маневрируя и периодически перебрасываясь короткими фразами с вторым пилотом, лейтенант обходил особо опасные объекты в поисках прохода. Несколько раз их хорошо тряхнуло и раз едва не влетели в кусок металла, внезапно преградивший им путь. Солдаты напряжённо молчали, наблюдая за действиями своего командира и его помощником. Даже девушки, что вначале бурно что-то обсуждали, смолкли и только изредка поглядывали друг на друга. Такая болтанка продолжалась ещё минут десять. Наконец, описав последнюю петлю, шаттл выровнялся, и второй пилот спокойно сообщил:  — Вижу объект. Идём на сближение.  — Что говорит сканирование?  — Ангар закрыт. Намертво.  — Какого чёрта? — Нильсен раздражённо глянул на панель. — Мы же проверяли, он был открыт несколько дней назад! Ничего не понимаю… Ладно. Джим.  — Да, сэр?  — Свободны ли наружные боксы?  — Секунду… Да. Но один занят. Пираты. Наверное, они заблокировали ангар.  — Проклятье. Ладно. Летим туда.  — Алекс не любит, когда что-то идёт не по плану, — шепнула одна из девушек, наклонившись вперёд. — Это значит, что всё пойдёт наперекосяк. А с импровизацией у него плохо.  — Ну, будем надеяться, что на входе нас не будет ждать толпа вооружённых до зубов ворка и кроганов. Или ещё кого-то, — заметил угрюмый парень, что сидел в углу, хрустя пальцами. Девушка пихнула его в бок:  — Не каркай, Эдмунд!  — Я просто делаю предположения…  — Тихо там! Готовьтесь к выходу. Как пристыкуемся, Герман пойдёт активировать стыковочные узлы, — Малкадор видел, как пальцы Нильсена порхали над панелью управления, пока он под руководством своего помощника подлетел к одному из боксов, и медленно начал сажать шаттл. Минут через десять, когда закончили все манипуляции с посадкой, и один из солдат, выйдя наружу и через входной шлюз пробравшись внутрь, завершил стыковку, они вошли на станцию. Как оказалось, Нильсен заранее разделил своих бойцов на две группы. Малкадора сопровождали уже знакомые ему Питер и угрюмый парень, которого называли Эдмундом, и две девушки — техник и фантомка, которые представились как Люси и Сьюзен. Пока лейтенант осматривал остатки поста охраны, клирик без особого интереса скользил взглядом по абсолютно пустым стенам просторного помещения. Всё, что можно было снять, свинтить или отодрать, уже было стащено мародёрами, которые, видимо, захаживали сюда довольно часто.  — Проклятье! — раздалось со стороны охранного поста. — Эти твари разворотили всё, до чего смогли дотянуться!  — Что, всё совсем плохо? — Малкадор подошёл поближе и заглянул через стойку. Нильсен отодвинулся в сторону, демонстрируя останки терминала. Дисплей был грубо вырван, большая часть проводов разодрана в клочья, а стойку как будто долго рвали длинными острыми когтями, следы которых были также на полу вокруг поста. И, как ни странно, отзвуков тоже не было — ни свежих, ни старых. Как будто их тоже грубо выдрали. Осмотрев всё ещё раз, Александр поднялся, знаком подзывая к себе солдат.  — Итак, бойцы. Наша задача — обследовать этот комплекс. Мы ищем документы, утерянные группой, что была здесь до нас. Где они точно находятся — неизвестно. Станция имеет два уровня, как уже вы знаете. У нас нет плана нижних помещений, поэтому вам придётся действовать по ситуации. Группа Альфа пойдёт со мной. Мы осмотрим северную часть станции и, если ничего не найдём, спустимся вниз. Соответственно…  — Мы поняли, лейтенант, — едко заметил Эдмунд, крутя в руках пистолет. — Не распинайтесь. Джим нам уже всё слишком доходчиво разъяснил.  — Хорошо. Люси, Герман, проверите связь. Идём, — Нильсен раздражённо дёрнул плечами и, перехватив поудобнее дробовик, повёл свою группу в один из коридоров. Малкадор с группой направились в противоположный. Освещение, как ни странно, работало — какие-то автономные источники питания у станции всё же были. Слабоосвещённый проход очень быстро сменился просторным залом, к которому прилегали три комнаты и лифт. Правда, двери были выбиты, и осмотр помещений ничего не дал — всё те же голые стены да обломки металла. Малкадор, пока его группа осматривала комнаты, присел рядом с шахтой лифта. Наконец в этом месте начали появляться отзвуки, правда, мутные из-за огромного количества слоёв. И снова странные следы когтей… Будто какая-то тварь регулярно забиралась сюда. Но больше ничего не было. Ни крови, ни следов жизнедеятельности каких-либо существ. Запахов тоже не слышал, хотя это, скорее всего, из-за фильтров шлема. К нему подошёл Питер и остановился у края, светя фонариком в темноту шахты. Луч света выхватил какие-то тросы и технические лестницы, переходы между ними, которые местами были полуразрушены или вовсе отсутствовали. Сигиллит заметил, как парня передёрнуло, и мысленно с ним согласился — спускаться будет сложно. Но, кажется, другого выбора не было. Он обернулся и обратился к технику, что возилась где-то в одном из помещений:  — Люси, можете связаться с Альфой?  — Нет. Связь что-то глушит, — донеслось в ответ. — Но я нашла уцелевший терминал.  — Ну-ка, покажи, — Малкадор поднялся и вошёл в ближайшую комнату. В углу, около кучи хлама, возилась техник, пытаясь «оживить» терминал, спрятанный кем-то в горе мусора.  — Пара минут, доктор. Я сейчас… — она выполнила несколько манипуляций на инструментроне и устройство, наконец, включилось. — Я перенаправлю информацию вам.  — А что там?  — Файлы повреждены, но кое-что я вытащила. Это записи саларианцев. Протоколы раскопок, акты и прочая мелочь. Они изучали какое-то человеческое захоронение ядерных отходов или что-то в этом роде. Нелегалы, судя по всему.  — Ядерный могильник… Это плохо. А чем интересовались?  — Неясно. Но к их чести можно сказать, что они всё тщательно экранировали, и радиация в пределах… нормы. Но меня беспокоит, не отключилась ли защита за столь долгое время, — Люси поднялась, отряхивая ладони. — И, скорее всего, на лифте нам не получится спуститься…  — Кабина, скорее всего, лежит внизу. Механизм испорчен. Спускаться будем по техническим лестницам. Идём, Люси. Попробуй вызвать Альфу ещё раз, — они вышли в центральный зал, где нетерпеливо переминались с ноги на ногу остальные. Скорее всего, они слышали разговор с техником и потому вопросов не задавали. Только фантомка тревожно стучала пальцами по рукояти ножа. Пока Люси возилась с передатчиком, клирик ещё раз подошёл к шахте лифта, посветил вниз фонариком, рассматривая ближайший проход. Металлические листы выглядели крайне ненадёжно — некоторые были изрешечены выстрелами или еле держались. Некоторые вовсе отсутствовали. А ещё появились какие-то странные отзвуки, которые он вначале не заметил. Слишком спутанные, чтобы уловить мысли того, кто здесь был. «Твари… Кажется, они нас учуяли. Либо Нильсен их спугнул», — пронеслось в голове. Малкадор выдохнул.  — Ладно, идём. Я пойду первым.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.