автор
Размер:
38 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1171 Нравится 198 Отзывы 338 В сборник Скачать

14

Настройки текста
На правах супруга Ханьгуан-цзюня и с попустительства главы Лань Сичэня Вэй Ин мог исследовать книги Запретной секции библиотеки клана Лань. Порой там находились интересные техники, которые так и хотелось опробовать или усовершенствовать. Но в одном трактате Вэй Ин никак не мог разобраться. Путаный слог и витиеватые выражения не позволяли понять, к чему в итоге должна привести техника. Решив выяснить это, Вэй Ин выполнил все необходимые приготовления и сыграл на флейте короткую мелодию. Последняя нота оборвалась слишком резко, а тело Вэй Ина стремительно изменилось. И вот уже через мгновение вокруг Чэньцин суетливо прыгал чёрный кролик с налобной лентой. *** Лань Чжань быстро справился с делами и решил порадовать супруга тем, что так скоро вернулся в цзинши. В последнее время хлопот было много, и вот уже два десятка дней он засиживался за свитками и письмами едва ли не до заката, так что Вэй Ин вряд ли ожидал его возвращения. Такие сюрпризы он ценил, несмотря на то, что они были супругами уже несколько лет. Однако когда Лань Чжань переступил порог цзинши, его встретило странное шуршание, а Вэй Ина нигде не оказалось. Только Чэньцин лежала на полу, словно отброшенная небрежной рукой. Пусть Вэй Ин не отличался аккуратностью, мог запросто разбросать одежду или же сапоги, а если работал за столом, то листки талисманов могли разлететься по всей комнате, с флейтой он всегда был внимателен и осторожен. Он ни за что бы не бросил её вот так. — Вэй Ин? — удивлённо спросил Лань Чжань. В этот миг к его ногам выпрыгнул чёрный кролик с налобной лентой. Среди тех кроликов, что жили в Облачных глубинах, такой ему не попадался прежде. И дело было даже не в том, что он был чёрным. Лань Чжань каждого зверька мог опознать, как помнил имена всех учеников — от самых младших до старших. Кролик поднялся на задние лапки, опираясь ему на ногу, точно хотел что-то сказать. Привычным жестом Лань Чжань взял его на руки, приблизился к столику, где стоял писчий прибор, и присмотрелся к трактату, который читал Вэй Ин. Несколько мгновений спустя он хмыкнул и чуть улыбнулся, разобравшись, что произошло. — Значит, теперь мой супруг — кролик, — сказал он медленно. — Что ж, нужно попросить моркови и капусты для него. Прежде сидевший на руках смирно Вэй Ин немедленно взбунтовался и принялся вырываться. Лань Чжань держал крепко, выжидая, когда кролик выбьется из сил. Наконец он погладил кролика за ушами и успокаивающе произнёс: — Знаю, как повернуть всё вспять. Но придётся ждать восхода луны. Кролик тут же потянулся к его губам чутким носом. Лань Чжань целомудренно поцеловал его. *** — Какому клану могла прийти в голову столь безумная идея — превращаться в кроликов, — ворчал Вэй Ин, устраиваясь у Лань Чжаня на коленях. — В кроликов обращали младших учеников, которые не хотели слушать учителя, — не моргнув глазом пояснил Лань Чжань. — Да ты шутишь, — не поверил Вэй Ин. — Шучу, — согласился Лань Чжань. — Но ты и кроликом мне понравился. Вэй Ин надулся, прежде чем рассмеяться и поцеловать его.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.