ID работы: 9502890

-Can we unite our worlds?

Слэш
NC-17
В процессе
32
автор
Размер:
планируется Макси, написано 17 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 34 Отзывы 10 В сборник Скачать

глава, которую я посвятил семье Тодороки.

Настройки текста
Голубое небо особенно чистое и ясное не считая нескольких пушистых облачков, через которые пробиваются яркие лучи солнца, освещая высокие макушки деревьев. Воздух пропитан свежестью, и веет ветер, что уносит опавшую листву кружить в лёгком танце. – Слушай, а как поживает..Шото? И остальные, конечно, они в порядке? – Если ты хочешь узнать, как поживает Шото, то все, что я могу сказать - с ним все хорошо. Правда в последнее время, он все чаще ссорится с Энджи, но с появлением Изуку, кажется, ему становится лучше. Вот остальные не могу сказать, что прекрасно себя чувствуют, но, вроде, все в полном порядке, - недовольным голосом ответил Хитоши, косо смотря в сторону друга, что стоял на берегу реки и задумчиво глядел в даль. Шинсо не устраивал сам факт того, что почти никто из его семьи даже не догадывался о том, что Тойя жив и вполне себе здоров, а то, что тот даже не может прямо спросить как себя чувствует именно Томура его просто выводило из себя. Именно Хитоши был тем, благодаря кому, Шигараки не сошёл с ума от отчаяния и горя, когда узнал, что его самый близкий друг брат пропал без вести. Да, Томура хорошо общается и с остальными братьями, а особенно с сестрой, но именно Тойя был тем, кем тот дорожил больше всего. – Изуку? – Ох, точно, ты же его не знаешь, - Шинсо вздохнул, встав, вышел из под тени любимого дерева, и не спеша подошёл к Даби, - Мидория Изуку - рыцарь, хотя можно сказать, что скорее личный страж Шото. Он сейчас живет с нами во дворце, так как твой брат настоял на этом и его императорское величество не стал возражать. Услышав последнюю фразу, парень вздрогнул, и обернувшись в сторону друга, его невозмутимое выражение лица сменилось на ехидную улыбку. – Не знал, что этот старик способен на такое. Шото, кажется, совсем не изменился, всё такой же упрямый? Рад, что он настоял на своем, - прикрыв глаза, тот еле слышно усмехнулся, и на секунду задумавшись, продолжил, - И что такого в этом Изуку, что он смог привлечь его внимание? – Я не знаю, - тяжело вздохнув, ответил Хитоши, даже не взглянув на Даби, - Сказал, что он спас ему жизнь, когда тот был на охоте, похоже, кто-то совершил покушение на его жизнь. В принципе, это не удивительно, учитывая положение семьи Тодороки. К тому же, с появлением Мидории, кажется, что во дворце воцарился мир и покой. Можно сказать, что он почти всем нравится. – Я поражен тому, что Шото не смог защититься сам, учитывая то, кто был человеком, который обучал нас самообороне. Думаю, он проникся уважением к этому Мидории. И почему почти всем? ‐ спросил парень, чуть более непринуждённо, чем минуту ранее, казалось, услышав, что брата теперь есть, кому защищать, он стал более спокоен. – Томуре он не нравится. Тойя вздрогнул, услышав имя столь близкого человека, которого тот давно оставил. Парень лишь опустил взгляд, и ничего не сказав в ответ, сам не понял, как погряз в собственных мыслях. Конечно он хотел однажды, если не явиться во дворец самому, то хоть прокрасться в покои брата, получить пощёчину, может, даже две, и выложить всю правду, сказать, вот он я, Томура, я жив, здоров, но не мог. Не мог сказать правду, из-за чего сбежал и бросил все, даже не предупредив, и что еще хуже, заставив Хитоши молчать. Шинсо был единственным, кто знал, что Тойя жив, и хранил его тайну, день ото дня коря себя за то, что не может выложить всю истину. Не смотря на то, что многие семье скрывают свою печаль, он не раз замечал, как каждый раз Нацуо и Фуюми вздрагивают, а рядом с Шото и Томурой атмосфера в миг наколяется, стоит лишь упомянуть имя Тойи. – Ты не виноват, - Шинсо положил ладонь на плечо Даби, и понимающе улыбнувшись, продолжил, - Не считая того, что ты обманул всю семью, заставил меня молчать, и, мне продолжать, милорд? – Да, да, я ужасен, Хитоши, я понял, - смеясь, ответил парень, оборачиваясь в сторону друга. – И да, об этом, ты не хочешь увидеться с ними? – Хорошо шутите, господин Шинсо. И как ты себе это представляешь? В ответ парень ничего не сказал, а на недоумение на лице Тойи, лишь еле заметно ухмыльнулся. Ты можешь на меня положиться.

***

Послышался скрип высокой, отпирающейся двери, за которой сразу же последовал звон разбившейся вдребезги хрустали, осколки которой разлетелись вокруг. – Ваше величество? Ваше величество! - парень в миг оказался рядом с госпожой, начав судорожно обследовать её руки на наличие порезов и мелких ран, - Вы в порядке? Казалось, прислуга, что внезапно пришел на помощь был напуган намного больше, чем сама Рэй. Женщина на это лишь виновато улыбнулась, и тихо попросила прощения за беспокойство. – Все хорошо. Я лишь случайно уронила стеклянную шкатулку, ничего.. Что ты делаешь? - недоуменно спросила госпожа, смотря на зеленоволосого парня, что, казалось, стоял перед выбором и рассуждал вслух, пытаясь что-то найти. – Госпожа Рэй, вы поранились, прошу скажите где лежит коробочка с лекарственными травами и прочими препаратами, чтобы я смог обработать ваши раны, после чего я позову Очако и мы вместе соберём осколки шкатулки, а вы сможете отдохнуть, так как, мне кажется, что вы устали, учитывая то, что вы внезапно урони - не успел тот продолжить, как её величество прервала его, и слегка улыбнувшись, поблагодарила парня. – Мидория, я действительно в порядке, и Урараку тревожить не стоит, я смогу убрать все сама. – Но, ваше величество, вы ведь поранились, может, хоть в этом мне стоит помочь вам? В ответ, женщина лишь кивнула, указывая на маленькую коробочку, которая больше была похожа на небольшую шкатулку, что стояла рядом с кроватью. Мидория довольно быстро и осторожно обработал небольшую рану, перематывая ладонь тканью, не проронив ни слова. "С ним так спокойно..Думаю, именно поэтому он понравился Шото" ненавязчиво пронеслось в голове Рэй, пока та наблюдала за тем, как заботливо и аккуратно парень обрабатывает раны. – Шото. – Простите, что? – Мой сын - Шото. Он тебе нравится? После услышанного парень мгновенно покраснел почти до кончиков ушей, и размахивая руками перед лицом Рэй, начал что-то неразборчиво бормотать, казалось, говоря, что та, вероятно, неправильно все поняла. – Порой он бывает груб и ведёт себя не совсем так, как подобает принцу, но..он хороший человек, Изуку, - посмотрев тому в глаза, сказала женщина, и взяв парня за руку, широко улыбнувшись, продолжила, - Пожалуйста, позаботься о нём. – Хорошо, - более уверенно сказал парень, и слегка улыбнулся в ответ, содрогнувшись от внезапного крика Энджи, что, похоже, снова недоволен работой одного из слуг. – Простите, госпожа, - промолвил парень, перед тем, как встать и пойти в сторону главного зала, откуда и доносились мольбы о прощении прислуги и недовольное ворчание его высочества. Обернувшись, Рэй вздохнула, и встав на колени, начала не спеша собирать осколки хрустали, пытаясь не пораниться. Может, это и к лучшему.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.