ID работы: 9504151

Вязь крови рёбер рубина на рукавах

Смешанная
PG-13
Завершён
34
автор
Размер:
12 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 3 Отзывы 7 В сборник Скачать

Юй Цзыюань/госпожа Цзинь

Настройки текста
Дорога их вымощена бесконечностью боли – тупой, рваной, острой, колючей, изнутри выжигающей. Такой – от которой не спрятаться ни в лучах раскалённого солнца, ни в приятном сердцу смехе беззаботных людей, ни в прохладной тени горных деревьев. Юй Цзыюань слова не знает иного, для неё боль – спутница неизменная, вечная, спутница, что вспарывает грудь изнутри, боль её порождает злые слова – в сторону мужа, детей, всей семьи, себя и даже – Цяо Фэнмэй. Боль Юй Цзыюань – из холодной горной зимы, из лезвия меча смертоносного, поражающего плоть живых мертвецов, из жестоких искр Цзыдяня, кожу врага обдающего резью кровавой. Боль Цзинь Фэнмэй – немного другая. Тупая и до странного тёплая. Боль её – из раннеосеннего солнца, из тепла дыхания на суровом морозе, из пионов – короля средь цветов, из звенящего танца мечей. Боль у каждой из них своя, собственная, вот только их объединяет одна, совершенно другая – боль, цветом пруда в ночь безлунную в груди выжженная, боль, которую обнимает высокая волна неспокойного моря. Боль, которую точит бессилие – перед судьбой, перед собой, друг перед другом: потому что обещания, данные в детстве о том, что они всегда будут вместе, – смешные, забытые, невыполнимые, ведь так никогда не бывает. Но всё же бывает и так, что боль, разделённая пополам, отступает. Отступает лишь иногда, редко-редко, зато вспоминаются эти моменты потом долго-долго: когда дети у каждой из них становятся старше, и они навещают друга друга всё чаще и чаще, потому что их супругам – как траве молодой ветер бодрящий: всё равно, всё равно, всё равно. Луна идёт за Луной, и боли всё меньше-меньше-меньше, и однажды Юй Цзыюань прикрывает глаза: если всё-таки есть в этом мире счастье, то оно – знать, что, когда умирает она в той самой вечности боли, Цяо – не Цзинь – Фэнмэй всё же остаётся жива. Хотя нет, то всё не жизнь, то тоже не счастье, то – сплошная боль, ведь, когда умирает одна, другая погибает в боли погибшей и – смеющихся кровавых слезах. Потому что нить обрывается, а боль остаётся одна, отныне на двоих больше не разделённая.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.