ID работы: 9506129

Спасение для Героя

Слэш
R
В процессе
3348
Размер:
планируется Макси, написано 109 страниц, 18 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3348 Нравится 308 Отзывы 1681 В сборник Скачать

Глава 13. Серьезный разговор

Настройки текста
Примечания:

***

      Гарри сидел за столом в своей мастерской, уткнувшись в свои записи и пытаясь проверить свои теории на практике. Библиотека то и дело подкидывала нужные ему книги, когда он заходил в тупик. Маг пытался создать браслеты с наложенными на них протеевыми чарами. Вообще-то, ничего сложного в этом не было, однако Поттер и браслеты выплавлял сам, и материалы у него были не совсем обычные. В общем, он хотел создать как минимум два браслета, которые невозможно снять без разрешения их хозяина, которые бы ограничивали силу «повязанного» и которые очень сложно уничтожить. И делал он это не просто забавы ради: уже некоторое время по земле гуляет один скандинавский бог грома, лишенный сил, молот которого, к тому же, находился под бдительным наблюдением Щ.И.Т.а.       Библиотекарь корпел над этими артефактами уже пару дней, пробуя все новые и новые сплавы, но ничего, способного сдержать… божество, пока не нашел. Он уже почти закончил с очередным браслетом, когда вдруг отовсюду раздалась сирена, из-за чего маг вздрогнул и вся многочасовая работа пошла коту под хвост. В мастерскую быстрым шагом вошел Дженкинс и сообщил, что кто-то попытался проникнуть в Библиотеку и нарушителя отправили в комнату-изолятор. Ту самую, в которой они не так давно держали Барог. Гарри странно посмотрел на Хранителя Библиотеки: кто в своем уме станет проникать в одно из самых защищенных и тайных мест в мире, тем более что это место вообще находится в отдельном измерении. Маг даже не знал, что у них есть сигнализация, если на то пошло.       Поттер посмотрел на испорченную работу и со вздохом направился в ту самую комнату, приготовившись отражать атаки налетчиков при необходимости. Однако реальность превзошла его ожидания. У Библиотекаря явно было дежавю, потому что прямо посреди комнаты на небольшом кресле развалилась та, которую он не видел чуть больше месяца. Барог поприветствовала его кривой ухмылкой. — Библиотекарь… — Барог, — удивленно произнес Гарри, — Что ты тут делаешь? — Отчитываюсь о проделанной работе, — оскалилась демон, показывая ряд гнилых зубов. — Гидра? — догадался волшебник. — Она самая, — протянула Барог тонкую папку с именами и фотографиями. — Быстро работаешь, — произнес маг, на что получил лишь неопределенное хмыканье.       Поттер бегло просмотрел полученный материал — там, предположительно, были все более менее значимые члены Гидры, обосновавшиеся в Америке. Однако разбираться с этим у Библиотекаря не было ни времени, ни желания, так что он решил скинуть эту работенку кое-кому другому. Перекинувшись с демонессой парочкой слов на отвлеченные темы, просто из вежливости, ну и для того чтобы отвлечься от череды неудач с браслетами, маг подождал, пока Барог перенесется… куда-то, и пошел передавать данные директору Щ.И.Т.а.       Все-таки магическая дверь — штука очень удобная и практичная. Раз — и ты в кабинете Фьюри! А сам он сидит за монитором, кофе пьет и даже не подозревает о той головной боли, что ему вскоре обеспечит небольшая папка в руках мага. Стоило этому старому параноику заметить незваного гостя, как он тут же схватился за пистолет, постоянно находившийся рядом с ним. — Спокойно… — поднял руки Эванс, — Это всего лишь я. — Поэтому и держу на мушке, потому что ты, — раздраженно произнес Николас. — Да ладно тебе, — закатил глаза Библиотекарь, — Я с дарами.       Фьюри пистолет опустил, но не убрал, все еще подозрительно косясь на волшебника одним глазом. Джеймс хмыкнул и положил злосчастные бумаги на стол директора Щ.И.Т.а. Тот, в свою очередь, продолжая испепелять взглядом Эванса, притянул к себе папку и с некой опаской открыл ее. — И что это? — выгнул бровь мужчина, выражая тем самым все свое недовольство всей ситуацией. — Гидра, — просто ответил Библиотекарь. — Даже если это правда… — сложил руки в замок Фьюри, — В чем я, естественно, сомневаюсь, мы не можем бездоказательно обвинить почти треть верхушки нашей страны, в числе которых будут и представители Щ.И.Т.а. — Насчет этого можешь не волноваться — они скоро что-нибудь предпримут. Не знаю когда и не знаю что, но твоим ребятам лучше держать руку на пульсе, чтобы не допустить катастрофы, — пожал плечами Джеймс.       С этими словами маг аппарировал прямо из кабинета, не желая звонить Дженкинсу и отвлекать от работы. Всего секунда — и Фьюри остался в полном одиночестве. Он тяжко вздохнул, смотря туда, где только что был собеседник, а затем, посмотрев на папку, повторил свое предыдущее действие и наклонился к ящику стола, где стояла бутылка джина, которой он обзавелся с тех пор как этот не пойми откуда взявшийся фокусник начал врываться к нему в кабинет. Причем никакая сигнализация и охранная система не могли его остановить, он даже умудрялся проходить мимо лучших агентов незамеченным.

***

      Три недели. Вот сколько времени понадобилось Гидре после отчета Барог, чтобы сделать ход. И начать они решили с Германии, а точнее, со столицы. Приспешники этой организации установили бомбы с опасным смертельным вирусом, разработанном в их лабораториях. В общей сложности было пять бомб, для перехвата которых были отправлены несколько агентов Щ.И.Т.а, в том числе агенты Бартон и Романофф. Они были вынуждены разделиться, помогая саперам и военным силам Германии устранить угрозу и взять под стражу фанатиков.       Наташа нашла свою цель в заброшенных складских помещениях на окраине Берлина, которые во времена Второй Мировой использовались как хранилища боеприпасов, а еще там хранились представляющие ценность вещи, такие как картины или драгоценности. Захват злоумышленников прошел почти успешно, точнее успешно прошло их устранение. Однако они успели активировать бомбу, на которой так некстати оказался таймер. Агент Романофф взяла на прицел двух адептов Гидры, активировавших ее, пытаясь вызвать подкрепление. — Нет, не сюда. Где вентиляция? — вдруг раздался голос из ниоткуда, все трое тут же начали осматриваться, — Фашисты всегда фанатели по вентиляциям…       Стоило этим словам прозвучать, как люк, находившийся в стене, вдруг открылся, и оттуда вывалился молодой мужчина, весь перепачканный и недовольный. Наташа знала, кто это, потому что Фьюри долго и упорно ругался, рассказывая о новом неизвестном, однажды появившемся у него в кабинете и заявившем, что Щ.И.Т. мешает ему работать. Мужчина Джеймс Эванс тем временем огляделся, бегло осмотрев троих незнакомцев и бомбу, и неопределенно хмыкнул. — Не обращайте на меня внимание, вы явно заняты, — сказал он, доставая фонарик, — Мне нужен Самарийский опал. — Какой опал? — спросила немного удивленная Наташа. — Самарийский… Рыцари Тевтонского ордена вывезли его из Иерусалима во времена Крестовых походов. Затем он попал в руки фашистским оккультистам и хранился здесь. Фашисты вообще фанатели от оккультных штучек, особенно Гидра.       Эванс продолжал поиск нужного ему артефакта во время рассказа и победно воскликнул, когда обнаружил магический сейф, в котором и хранился опал. Удивительно, что за все это время никто не забрал этот явно очень богато выглядящий каменный ящик. Порывшись в своей походной сумке и достав какие-то предметы, маг попутно предупредил все еще стоящих неподвижно троих слушателей, что эта драгоценность ценна и опасна. — О-опасна? — спросил один из преступников. — И ценна, — весело добавил Библиотекарь, — Вызывает демонов, но не контролирует их. Ох уж эти демонологи: беспечны, жестоки…       Эванс осмотрел ящик и решил использовать те предметы, которые недавно взял. Это оказались стетоскоп и камертон. Видимо, что-то услышав, колдун нажал на один из выступов каменного ящика, однако, вместо того, чтобы открыть его, видимо, активировал ловушку. Цокнув языком и сообщив троим уже забывшим о бомбе с таймером и своей небольшой оплошности, Эванс принялся решать головоломку, чтобы остановить приближающуюся катастрофу. — Будет очень неприятно, если этот город заполнят восставшие мертвецы, которые будут нападать на простых людей. Очень драматично, но нам же это не нужно? Да что там у вас такое пищит? — раздраженно произнес он последнюю фразу.       Агент Романофф, будто только что вспомнив, где и в какой ситуации находится, тут же приказала адептам Гидры деактивировать это оружие явно массового поражения. Те тут же схватились за автоматы и перестрелка вновь возобновилась, благо девушка успела спрятаться, прихватив с собой и бомбу. — Вы знаете, как деактивировать подобные штуки? — спросила она у Библиотекаря. — Конечно… пропорции креста… — произнес Эванс. — У бомбы? — Что? Нет, у сейфа. С бомбами все проще. Она такой цилиндрической формы? — Да… — Хорошо, открой отсек сбоку, — Романофф быстро выполнила указания, — Видишь синий провод? — Вижу, — облегченно произнесла она, собравшись выдернуть его. — Не трогай синий провод, — тут же остудил ее пыл маг. — Черт! С этого и надо было начинать! — нервно воскликнула она, одергивая руку.       Дальше все пошло проще: и бомба, и ловушка в сейфе были быстро деактивированы, к тому же Наташе даже удалось захватить одного из нападавших живым для допроса. Правда, вряд ли он знает хоть что-то полезное, но попытка не пытка. Тем временем каменный сейф, закрытый на хитроумные замки, начал открываться. Это было завораживающее своей мистикой зрелище — появление опала на платформе из тумана, который тут же рассеялся, стоило Эвансу забрать артефакт. — Вот и все! — довольно произнес он, поворачиваясь к девушке, — Кажется, лично мы еще не знакомы. — Агент Романофф, — протянула руку Наташа. — Библиотекарь, — ответил на рукопожатие маг, — Остальное вы явно уже давно узнали от вашего босса.       Девушка лишь хмыкнула на последнюю фразу, не опровергая ее правдивости. Наташа предпочла бы еще немного поболтать лицом к лицу со столь интересным объектом, на слежку за которым было выделено колоссальное количество ресурсов, однако позади послышались голоса, и через пару секунд она увидела Бартона с небольшим отрядом, пришедшим на подмогу. — Как-то вы не сильно торопились… — поддела Наташа, оборачиваясь, чтобы официально представить Библиотекарю еще и Соколиного Глаза, но не увидела никого — Джеймс Эванс снова ускользнул.

***

      Тони вот уже несколько дней пытается собраться с силами и задать Джеймсу вопрос, который интересовал его уже очень долгое время. Они, вроде как, уже почти два месяца считаются парой, так что Старк предполагал, что они достаточно близки, чтобы получить мало-мальски правдивый ответ. Черт возьми, да это вообще одни из самых длительных отношений в жизни миллиардера, вот только почему-то от этого спросить еще труднее. Да и видятся они не так часто, как хотелось бы, что не удивительно, ведь они даже живут до сих пор в разных городах, хотя ни одному из них это особо не мешает. Зато мешает работа — это такое клише, что Старку даже не смешно.       В этот раз Тони прилетел в Нью-Йорк, уже подумывая купить здесь нормальную квартиру и, возможно, перевезти туда и вещи Эванса вместе со своими. Однако это лишь планы — пройдет еще достаточно времени, прежде чем он решится на такой важный шаг, прежде чем они оба решатся. Сейчас Старк планировал устроить ужин, так как Джеймс позвонил, чтобы предупредить, что он прилетит через несколько часов.       Время пролетело незаметно: они встретились в отеле, где поселился Тони, так как маг прибыл сразу из аэропорта, они решили никуда не ходить и заказали еду в номер. За то время, пока двое мужчин ждали ужин, Эванс успел сходить в душ и переодеться. Сама трапеза прошла тоже на удивление отлично — никаких срочных звонков, внеплановых командировок и недовольной Пеппер, в последнее время вечно стоящей над душой. Подумаешь, пару совещаний прогулял… Вся эта тихая атмосфера так и подталкивала задать этот чертов вопрос, так что Тони, наконец, решился. — Джей, думаю, у нас намечается серьезный разговор… — произнес он, когда они оба доели. — Это звучит довольно пугающе, знаешь? — усмехнулся Эванс, начиная немного нервничать, потому что «серьезный разговор» явно не предполагал чего-то хорошего. — Послушай, ты говорил, что работаешь в библиотеке… Но мы оба понимаем, что я знаю, что это ложь… — медленно, подбирая слова, говорил Тони, — Эти постоянные командировки по миру… в не слишком-то безопасные места, прошу заметить. В последний раз ты вернулся с очень даже пугающей раной на спине. В общем, я действительно хочу узнать, где ты работаешь и, желательно, способ если не связаться с тобой, то хотя бы знать, что ты жив.       Гарри молча слушал немного сбитую речь Старка, пытаясь решить, стоит ли рассказывать ему правду. Дженкинс убьет его, если он это сделает, но зато так откровенно недоговаривать больше не придется. Да и Тони не маленький мальчик, чтобы не суметь принять нечто подобное. С другой же стороны, магию не просто так скрывали веками. Это может стать его самой большой ошибкой, которая может повлечь за собой невообразимые последствия… Однако он уже отдал миллиардеру Философский камень, а катастрофы не последовало, что явно было большим плюсом, который мог перевесить минусы.       Пока колдун обдумывал свое решение, Тони уже закончил говорить и теперь молча ждал ответа. Однако молчание затягивалось, и мужчина начал волноваться, мысленно ругая себя за то, что все-таки решился. Видимо, и правда было еще слишком рано для подобных откровений, потому что секретность у этой работы была явно на уровне Щ.И.Т.а, а то и выше. Тем временем Эванс, кажется, тоже решился и заговорил. — Ну, во-первых, я действительно Библиотекарь… — начал он, и Старк уже почувствовал укол разочарования из-за недоверия, однако следующие слова тут же развеяли это чувство, — Просто Библиотека не совсем обычная.       Поттер не стал рассказывать Тони про то, что прибыл из другого мира, желая оставить прошлое в прошлом. Зато он рассказал о том, что Библиотека, по сути, тот же Джарвис, только не говорит и развивается самостоятельно. Эдакий магический искусственный интеллект. Естественно, пришлось рассказывать и о магии, и о том, что он сам ее использует. И если сначала Старк подумал, что над ним издеваются, то после превращения кружки во вполне себе живого кота был вынужден поднимать с пола упавшую челюсть. — Подожди-подожди! — пытался осознать новую информацию гений-миллиардер, — То есть ты хочешь сказать, что ты маг? — Скорее колдун… — поправил его Эванс. — А есть разница? — спросил все еще шокированный Тони. — Вообще-то, да, — произнес Библиотекарь и уселся поудобнее, чтобы провести небольшую лекцию, — Конкретно в этом мире существуют три вида тех, кто может использовать так называемую магию: маги, колдуны и ведьмы. Маги используют… как бы это поточнее… энергию Вселенной, космоса или что-то в этом роде. С помощью этой энергии они могут легко создавать зеркальные измерения, порталы для перемещений, даже отделять разум от тела. В прямом смысле, и выглядит это немного жутковато, если честно, особенно когда видишь дышащее тело вроде бы спящего человека, а рядом с тобой появляется его полупрозрачная копия.       Пока Гарри описывал впечатления от первой встречи с «магом», Старк смог более менее принять реальность, в которой существует нечто подобное и даже проникся увлекательной и невероятной историей. Эванс же, явно слегка увлекшийся воспоминанием, не сразу понял, что ушел от темы, однако, осознав, смущенно прочистил горло и продолжил. Следующие на очереди были «ведьмы». — Как ты уже наверное понял, ведьмами бывают лишь женщины. Их силы от природы очень малы, поэтому, чтобы использовать магию им необходимо соблюсти некоторые условия. Одно из важнейших — найти катализатор, то есть магический артефакт. Это может быть амулет или книга заклинаний. Чем сильнее артефакт, тем больше шансов проигнорировать последующие условия, такие как заклинания и ритуалы, — пояснил Джеймс. — А что насчет колдунов? — тут же спросил Тони, окончательно пришедший в себя и уже переключившийся в режим любознательного ребенка. — С колдунами немного… другая ситуация, — замялся Гарри, явно пытаясь сформулировать более понятный ответ, — Если магами можно стать при таланте и огромных усилиях, а ведьмы рождаются в обычных семьях, просто со способностью немного влиять на окружающий мир, то колдуны… эм, колдуны — это не совсем люди. То есть у нас людская ДНК, мы похожи внешне и внутренне, но… по сути, мы другой вид.       Эванс кивнул сам себе, как бы принимая подобное объяснение за более точное, нежели любое другое. А вот Тони за этот вечер уже в который раз теряет дар речи. Конечно, как тут оставаться спокойным, когда узнаешь, что человек, с которым у тебя отношения, оказывается не совсем человеком. — У колдунов в плане магии гораздо больше возможностей, — как пример, он превратил кота, устроившегося у него на коленях, обратно в чашку, — Мы имеем возможность гораздо сильнее влиять на реальность, чем маги и ведьмы, а некоторые могут влиять и на собственные тела. — В каком смысле? — не понял Старк. — Некоторые могут превращаться в зверей, — обыденно произнес Гарри. — Типа оборотни? — Нет, — поправил его колдун, — Оборотни — это магические звери. — Оборотни существуют? — уставился на него Старк, когда тот кивнул, — А Дракула? — Его нет, — ответил Джеймс. — Ну хоть вампиров нет… — выдохнул миллиардер. — Вампиры есть. Дракулы нет — я его убил, — усмехнулся Библиотекарь. — Когда? — не удержался от вопроса Тони. — Месяцев семь назад, — довольно улыбнулся Эванс. — У меня слов нет, — выпалил Старк, взбудораженный последними событиями вечера, — Что дальше? Ты мне скажешь, что пришельцы существуют?       Джеймс уже открыл было рот, но тут же его захлопнул. Однако взгляд, которым он посмотрел на мужчину, ясно давал понять, что да, существуют. Тони находил это даже немного смешным, ведь под носом у человечества находится целый новый мир, а они об этом даже не подозревают. — И сколько вас таких, Библиотекарей? — поинтересовался Старк. — Только один, — мягко улыбнулся Гарри, — Я единственный, а когда я умру, мое место займет другой.       Эта новость немного охладила пыл мужчины. Сама мысль о смерти человека перед ним заставляла болезненно сжаться и без того поврежденное сердце. Тони еще задавал вопросы, много вопросов, однако вскоре оба поддались интимной атмосфере и уже соединяли губы в чувственном поцелуе, пытаясь не врезаться в стены по пути в спальню. Старк толкнул Джеймса на постель, наваливаясь сверху, однако уже скоро сам оказался лежащем на спине. — А кто сказал, что в этот раз поведешь ты? — прошептал в губы нависший над ним колдун.       Дерзкая улыбка коснулась его лица, а Тони тем временем, прищурившись, смотрел на него. Однако Эванс не продолжал, ожидая согласия. Быстро прикинув что-то в уме, миллиардер просто кивнул, отдаваясь на милость партнеру. — Отлично. Никогда не был против экспериментов, — ухмыльнулся Старк и притянул Джеймса для еще одного поцелуя.

***

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.