ID работы: 9506129

Спасение для Героя

Слэш
R
В процессе
3348
Размер:
планируется Макси, написано 109 страниц, 18 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3348 Нравится 308 Отзывы 1681 В сборник Скачать

Глава 17. Теперь за тобой должок...

Настройки текста
Примечания:

***

      Это была достаточно неожиданная компания. По крайней мере, для Клинта точно. Он ожидал увидеть кого угодно, но не бизнес-леди в окружении ее «охранников». Она была на удивление красива (до Наташи объективно не дотягивала, но было в ней что-то особенное, притягивающее взгляд) в своем светло-сером приталенном брючном костюме и с серебристым кейсом наперевес. Рыжие волосы были аккуратно уложены, а внимание к изящной шее привлекал неброский, но очень гармонично сочетающийся с образом кулон. — Ну надо же… Библиотекарь, — сказала женщина, улыбаясь, — Какой приятный сюрприз. А кто же с вами рядом? Неужто решили обзавестись новым Хранителем? — Отнюдь, миледи. Он просто в этот раз помогает мне остановить вас, — отзеркалил ее улыбку Джеймс. — Вижу, кто-то отправил вам подарок… — незнакомка перевела взгляд на замершего неподалеку жнеца, — Кто бы это мог быть? — По крайней мере, я уверен, что это не вы, — хмыкнул колдун. — Верно, — согласилась она, — Предпочитаю не связываться с чем-то столь… мерзким. — Так может не стоит делать, что вы собираетесь? Это все-таки почти равноценно контракту со жнецом, — попытал удачу Джеймс, тщательно скрывая свое напряжение и стараясь лишний раз не смотреть на убийцу с серпами. — Увы, даже если я согласна, мне необходимо это сделать… — Кто-нибудь может объяснить мне, что происходит? — вклинился в разговор Бартон.       Это фраза будто стала спусковым крючком, полностью разрушив мнимое перемирие. Наемники подняли оружие, готовые расстрелять незваных гостей при первом подозрительном движении. Как ни странно, первый шаг сделал жнец, вынудив Библиотекаря и его спутника в срочном порядке спрятаться за ближайшими каменными выступами, так как на убийцу с серпами обрушился град пуль. Все смешалось. Бартон, редко оказывающийся в подобных ситуациях, лишь удивленно посматривал на колдуна, что настолько спокоен и собран, насколько вообще возможно в подобной ситуации. Однако самой спокойной все равно оставалась та знакомая Эвансу незнакомка.       Она, будто и не замечавшая того безумия, что происходило вокруг, достала из кейса тот самый Мередитский камень и уверенно шагнула в сторону алтаря. Джеймс, сразу заметивший это, тут же полез в карман и достал какой-то небольшой предмет, на поверку оказавшийся песочными часами. Пробормотав что-то себе под нос и положив их обратно, он кинулся за спины боевиков, стараясь не привлекать внимания. Однако жнец, до этого неподвижно стоявший под шквалом автоматных очередей, вновь двинулся к колдуну. — Что ж ты творишь? — выругался Соколиный Глаз, наблюдая за Эвансом и игнорирующим пули существом, чувствуя, что все это сводит его с ума. Он был уверен, что все же обзаведется сединой после сегодняшнего дня.       Женщина в это время, видимо, начала проводить какой-то обряд, и что-то подсказывало Клинту, что добром это не кончится. Поэтому-то он, на свой страх и риск, действуя на опережение, выглянул из укрытия и выпустил несколько взрывающихся стрел, максимально быстро обезвреживая наемников, а затем одна стрела с электрошоком полетела в жнеца, на несколько секунд пригвоздив того к месту. Бартон, привыкший анализировать ситуацию на поле боя тут же отметил это. К сожалению подобных стрел в его арсенале было всего пять — уже четыре, поэтому надолго этого не хватит. Мужчина очень надеялся, что Библиотекарь придумает, как выжить за это время.       Эванс же, полностью сосредоточившись на камне и незнакомке, читавшей заклинание, рванул к алтарю. Та, видимо, заметив это, послала в его сторону какую-то вспышку, заставив отскочить. Дальше последовало то, что Клинт окрестил «обменом ударами», хотя выглядело это, будто они перекидывались яркими вспышками света. Это не выглядело особо опасно, пока один из «шариков», запущенных колдуном, не превратил огромный валун, находящийся неподалеку от женщины, в пыль. Чем бы не являлись эти штуки, они были чертовски опасны.       Наблюдая за этим светопредставлением, агент Щ.И.Т.а немного позабыл про другого их противника, что стало ошибкой, потому что он смог приблизиться к Библиотекарю, и теперь тот был вынужден уйти в глухую оборону, отбиваясь уже от двоих. Точнее, отбиваясь от одной и пытаясь остановить приближение другого. Крепко выругавшись, Клинт схватился за стрелы. Видимо, времени было в обрез, так как из чертового каменного яйца начал просачиваться черный дым. — Черт! Зачем я вообще в это ввязался? — спросил в пустоту Соколиный Глаз, стреляя в обоих противников, отвлекая их внимание.       Должного эффекта это не произвело… Точнее произвело, и даже на двоих, но не совсем на тех. Ведьма, застигнутая врасплох взрывом, видимо, решила сделать ответный подарок, отправив в лучника одну из своих вспышек, что, конечно же, не укрылось от Эванса. Клинт был не в курсе, что именно сделал этот парень, однако сгусток света так и не достиг его, столкнувшись с преградой. Зато что-то другое явно достигло Библиотекаря, потому что его откинуло и пригвоздило к стене. — Не стоит торопиться… — произнесла ведьма, — Вечеринка только начинается.       Стоило ей сказать это, как бесформенный дым начал собираться и приобретать человеческие очертания. Незнакомка вернулась к чтению заклинания, все еще удерживая Эванса, а жнец неумолимо приближался к своей жертве. Бартон, оказавшийся перед выбором, впал в ступор. Ни одного из врагов он бы не сумел задержать надолго, как показала практика, однако, возможно, это вышло бы у Библиотекаря. Но все же вряд ли эта женщина настолько хорошо может распределять свое внимание, поэтому у лучника все же был шанс остановить ее. Но при этом придется пожертвовать, хоть и временным, но все же напарником. — Останови ее! — крикнул колдун, пытаясь развеять заклинание. — Или может, ты лучше спасешь Библиотекаря? — произнесла ведьма. — Черт, Бартон! Стреляй и беги! — Джеймс стремительно терял самообладание. — Это бесполезно, — снисходительный тон резанул по ушам, — Даже если, каким-то чудом, тебе удастся меня подстрелить, ритуал уже завершен. Теперь поможет лишь Библиотекарь… Если не умрет раньше. — Бартон! — рявкнул Эванс, видя колебания агента. — Решайте, мистер лучник, — зеленые глаза ведьмы довольно блеснули. — Да твою же мать! — выругался Соколиный Глаз и выпустил все оставшиеся стрелы в жнеца. — Правильный выбор, — улыбнулась она.       Это сработало, но не надолго. Жнец, стоявший на месте из-за оцепенения, снова шагнул в сторону Джеймса, которого, к слову, уже ничего не держало и теперь он мог отбиваться самостоятельно. А та, что все это устроила отошла к стене и с интересом наблюдала за представлением. Клинт, лишенный стрел, перестроил свой лук в шест, и только это уберегло Библиотекаря от участи быть разрубленным вражеским серпом.       И можно было подумать, что эта безнадежная битва могла продолжаться еще достаточно долгое время, однако убийца в капюшоне вдруг замер. А затем развернулся в сторону, где на месте черного дыма появился человек. Это был, что удивительно для печати коренных американцев, белый мужчина в длинном черном балахоне. Часть его лица покрывали ужасные шрамы от ожогов, а светлые, почти седые волосы клочками торчали в разные стороны. Глядя на появившегося внезапно человека, Эванс мог лишь в удивлении раскрыть глаза. — Это же… — неверяще пробормотал он. — Наконец-то… я вернулся, — произнес мужчина, медленно разминая плечи, — Из-за столь долгого заключения все тело затекло.       Мужчина оглядел всех присутствующих, останавливая взгляд на жнеце и бледнея на глазах. Существо, казалось, полностью забыло о Библиотекаре и делало шаг в сторону только освобожденного. Тот начал осматриваться, судорожно ища выход. Паника, отразившаяся на его лице, была так же сильна, как и шок Джеймса. Колдун перевел взгляд на женщину, что с улыбкой наблюдала приближение жнеца. Нелепая в своей невероятности догадка поразила его сознание. А в это время жнец занес свой серп и рубанул им по мужчине, который с ужасом глядел, как его тело, только что вновь воплотившееся, обращается в прах. Убийца развернулся и пошел обратно к Библиотекарю. — Джеймс Эванс, — произнес жнец, заставив колдуна вздрогнуть, — Свободен…       Существо скрестило серпы на груди и, слегка поклонившись, исчезло в черной дымке. Клинт, будучи свидетелем этой сцены, мог лишь с облегчением выдохнуть, так как опасность миновала. Однако он тут же перевел напряженный взгляд на ту, кто все это устроила. Она с легкой улыбкой медленно подошла к двум мужчинам и остановилась всего в полуметре от Библиотекаря. — Ты знала, что так будет? — спросил Джеймс, мрачно глядя на знакомую. — Да разве я могла? — состроила невинное выражение лица ведьма. — Ну и зачем все это? — колдун действительно боялся услышать подтверждение своей догадке, но он должен был знать. — Милый Джеймс… — она протянула руку, чтобы коснуться щеки мужчины — тот от прикосновения увернулся, но она казалась скорее польщенной такой реакцией. На ее губах вновь расцвела улыбка, — Теперь за тобой должок…       Она ушла, оставив в подарок уже пустой Мередитский камень. Бартон, уже собиравшийся последовать за ведьмой, был остановлен рукой Библиотекаря. Клинт посмотрел на напарника и, поджав недовольно губы, все же прислушался к молчаливому призыву остановиться. Это чертовски выматывающее приключение, наконец, было окончено, поэтому им стоило выбраться и отдохнуть.

***

— Почему ты думаешь, что мы не сможем объявить ее в розыск? — спросил Клинт, полностью уверенный в информационной сети Щ.И.Т.а. — Как она выглядит? — спросил Эванс, выруливая обратно на асфальтированную дорогу. — В каком смысле? — не понял Соколиный Глаз. — Опиши ее внешность, — пожал плечами Джеймс. — Ты меня за идиота держишь? — осведомился лучник, но все же произнес, — Стройная, рост примерно метр семьдесят, брюнетка… нет, рыжая или… Какого черта? — Вот видишь? — усмехнулся Библиотекарь. — Я уже говорил, что это раздражает? — пробурчал Клинт, заставив Эванса рассмеяться, — Просто скажи мне ее имя, вы ведь явно знакомы. — Могу назвать с десяток, и это только те, о которых мне известно. — Да ты явно издеваешься, — простонал агент Щ.И.Т.а, — Тогда кто был тот мужик, что из яйца вылез? Господи, как бредово это звучит… — Такова моя реальность, — хохотнул Библиотекарь, но тут же посерьезнел, — Я не совсем уверен, но подозреваю, что это один из моих предшественников… — Предшественников, — повторил лучник, — У него была достаточно старинная одежда. Как давно существует ваша… организация? То, где ты работаешь, вообще можно так называть? — Вполне, — кивнул Джеймс, — Она существует гораздо дольше, чем Щ.И.Т. — На сколько? — осторожно уточнил Бартон. — На целые века… А может, и тысячелетия, — улыбнулся колдун. — То есть, вы типа массонов или иллюминатов? — Массоны появились гораздо позже, а иллюминаты выдумка, — просто произнес Библиотекарь, — Хотя пару сотен лет назад была группа людей, что так называлась, однако власти они имели гораздо меньше, чем это принято считать сейчас. — А знаешь, я больше ничего спрашивать не буду! Ни-че-го! У меня и так голова сейчас взорвется! — взъерошил волосы Соколиный Глаз. — Вот так и живу, — усмехнулся Эванс.       Дальше они ехали в тишине. Хотя поездка была не такой долгой, как могло показаться изначально. Каждый думал о своем: Джеймс о том запечатанном Библиотекаре и желании поскорее увидеть Тони, потому что он, черт возьми, заслужил возможность поцеловать любимого человека после того, как чуть не умер от серпа жнеца, еще стоило бы узнать, кто же такой умный его призвал, а Клинт пытался придумать, как ему сделать доклад, чтобы он не звучал, как бред сумасшедшего — получалось не очень. — Ладно! Все же задам последний вопрос, — решился лучник. — Ну, рискни, — откровенно веселился Библиотекарь. — Ты сказал, что тебе там понадобится стрелок, но, если ты не заметил, и как бы мне не хотелось этого признавать, я был не шибко-то полезен, — произнес агент. — Итак, вопрос? — подтолкнул его Джеймс. — Зачем ты вообще меня с собой взял? — все же спросил Бартон. — О! Это забавная история! — улыбнулся колдун, — На самом деле, как ты уже заметил, жнецы убивают не сразу. Они появляются заранее и выдают тебе что-то вроде таймера в виде песочных часов. Эдакая последняя милость, чтобы ты мог окончить незавершенные дела. Так вот, этот жнец принес не только таймер, но и пророческий куб — это такая занятная вещица, которая показывает твое будущее. И как только ты посмотришь это видение, оно превратится в самосбывающееся пророчество. Другими словами, как только я увидел, что умираю от серпа жнеца, что бы я ни сделал, это бы все равно случилось. Ты был в этом видении, поэтому ты бы в любом случае попал в святилище, я просто облегчил тебе задачу. — Но ты жив… — глянул на него Соколиный Глаз. — Да, — вздохнул Эванс, — Пророчество можно нарушить еще более значимым пророчеством… или третьей стороной. И меня очень беспокоит, что этой стороной стала именно она… — Так, ладно! Ты жив, я жив, катастрофы не произошло, так что давай порадуемся и вместе подумаем, как мне доложить обо всем этом Фьюри так, чтобы меня не заперли в психушке. — Увы, но это не ко мне! — рассмеялся Джеймс.       Верно. Они выжили, и даже, вроде как, победили. Так что теперь можно и расслабиться в объятиях Тони, который должен был вернуться из Италии два часа назад. Но сначала, он пожалуй, расскажет Дженкинсу о сегодняшней неожиданной встрече, а уже после, может быть, завтра, начнет выяснять, кто же его так сильно невзлюбил.

***

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.