ID работы: 9506152

Нефритовое сердце

Слэш
NC-21
Заморожен
434
автор
Мира177 бета
Azanira_ Lin бета
Размер:
377 страниц, 58 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
434 Нравится 353 Отзывы 201 В сборник Скачать

44. Наказание

Настройки текста
Гусу. Облачные Глубины Ванцзи вернулся в Облачные Глубины, спешно привел себя в порядок в цзинши и встал на колени у Стены послушания. Он ожидал наказания, но голову не опускал. Весь путь в Гусу искал причину наказания, но все причины не вызывали чувства вины. «Спас в Безночном городе любимого человека, разве этого нужно стыдиться? Я не сожалею. Спрятал преступника? Он убивал на тропе Цюнцы дважды. Первый раз спас невинных людей, уничтоженного Ордена Цишань Вэнь, убил четверых, которые убили его друга. Второй раз защищался сам, от тщательно спланированного нападения. Разве его можно назвать убийцей? Последователь Темного Пути? Но разве не за его спиной шли на Цишань все великие и малые кланы? Разве тогда вы все задумывались о его плате за искусство управлять Тьмой?» Спустя несколько часов к стене начали собираться Старейшины. Все стояли чинно, но очень тихо, иногда переговаривались между собой, пока на горизонте не появился Лань Сичэнь. Старейшины молча стояли, а брат присел напротив, положив руку на плечо сказал: - Ванцзи, господин Вэй совершил ужасную ошибку, к чему тебе добавлять к его ошибкам свои? Почему ты решил пойти ради него против всех кланов? «Разве я мог его оставить одного? На чьей мне быть стороне, если не на его? И не важно, прав он или нет» ответил: - Я не могу судить, были ли действия Вэй Ина верными или ошибочными, но какими бы они ни являлись, я готов нести ответственность за последствия вместе с ним. Лань Сичэнь не стал спорить, остался стоять рядом. Через пару минут подошёл дядя с несколькими Старейшинами. Лань Цижэнь, смотря на второго Нефрита клана, сказал: - Ванцзи, я не буду перечислять нарушенные тобою правила, их крайне много. Старейшины ранены, задерживать их не стану. Признаешь ли ты свою вину? «Я не пошел против дорогого мне человека, слепо веря сказанным словам. Вас я тоже просил не идти против него» ответил: - Ванцзи готов принять наказание. Лань Цижэнь: - Ты признаешь, что связался с порочным человеком? Ты осознаешь, что ради преступника пошёл против Старейшин своего клана? Ты понимаешь, что скрыл от всех убийцу? «Я не могу признать вины А-Ина» поднял взгляд на Лань Цижэня: - Осмелюсь спросить дядю. Кто праведен, а кто порочен, где черное, а где белое? Лань Цижэнь выкрикнул: - И это мой лучший воспитанник? Ты разочаровал меня, Ванцзи, до глубины души. Тридцать три удара дисциплинарным кнутом. Каждый удар за каждого Старейшину, на которого ты осмелился поднять меч. Лань Сичэнь вцепился в руку дяди: - Нет! Он не выдержит. Дядя сжалься. Лань Цижэнь не слушал: - Приступайте! После приказа дяди тишину прорезал взмах кнута. Один. «А-Ину шесть лет. В глазах пляшет солнце» на спину свалилась скала. По лопаткам прошёлся жар от удара. Два. «Если бы я знал тогда, А-Ин, что на самом деле ты для меня значишь» немного ниже первого удара, ещё один. Три. «Прости меня за то, что я тебя там оставил» кнутом обожгло поясницу и локти. Четыре. «Уже потекла кровь?» со спины тонкими линиями потекла горячая кровь. Пять. Раны пересеклись, острая боль прорвалась сквозь многолетнюю выдержку. Но крик от боли остался глубоко внутри. Шесть. «Вы не услышите от меня ни раскаяния, ни сожаления» остывающая кровь ощущалась уже везде. Семь. «Прости меня, А-Ин, за то, что не был сразу рядом» колени стояли на мокром полу. Восемь. «Спасибо за то, что дал мне обещание» Зубы сжались. Костяшки в кулаках хрустнули. Девять. «А-Ин, прости за мою нерешительность» в ногах появилась дрожь. Десять. «Чувства ещё при мне, если не отключить их, я не смогу больше прийти на гору к тебе» почувствовал, как ветер коснулся спины. Одиннадцать. «Я обещал, я приду, А-Ин, только дождись меня» Тишину пещеры разрезал звук кнута. Двенадцать. «Ты жив» На губах вкус холодных губ Вэй Ина из пещеры Черепахи-Губительницы. Тринадцать. «Первый ученик Юньмэн Цзян. Мой!» Запах лета в волосах Вэй Ина резанул нос. Четырнадцать. «Вэй Усянь. Мой!» Руки вновь требуют прикосновений. Пятнадцать. «Вэй Ин. Мой!» Запах крови перебивает мысли. Шестнадцать. «А-Ин. Мой!» перед глазами все цвета слились в один бело-серый туман. Семнадцать. «Старейшина Илина. Мой!» отозвалась рана, полученная Тьмой в Безночном городе. Восемнадцать. «Я никому не отдам тебя, А-Ин!» звуки кнута пропали, удары различались лишь тяжестью кнута. Девятнадцать. «Ты выжил, и я не сдамся. Я выдержу и вернусь к тебе» пещера Фу Мо, повсюду талисманы. Двадцать. «Когда я полюбил тебя, А-Ин?» окутанный Тьмой Вэй Ин на крыше Знойного дворца. В его глазах алым пылает Тьма. Двадцать один. «Я любил тебя и твою Тьму тогда» Вэй Ин с А-Юанем на руках в Илине. Двадцать два. «Любил безумно» Вэй Ин в Башне Кои, выпивший вино предназначенное Ванцзи. Двадцать три. «Невозможно не любить» Вэй Ин в Юньмэне на балконе в окружении цветов. Двадцать четыре. «Желанно любил» Гора Байфэн. Двадцать пять. «Страстно любил» Найденный Вэй Ин на почтовой станции в Илин после трехмесячных поисков. Двадцать шесть. «Любил и боялся потерять» В пещере Черепахи-губительницы. Двадцать семь. «Трепетно любил» Сорвавший ленту на соревнованиях лучников. Двадцать восемь. «Отчаянно любил» Подаривший кроликов Вэй Ин. Двадцать девять. «Бережно любил» Вместе принимающие наказание и вместе в холодном источнике. Тридцать. «Прости, но я и тогда тебя любил» Сидящий напротив в библиотеке. Тридцать один. «Внимательно изучал свою любовь» Чумазый мальчишка в Илине. Тридцать два. «Я всегда тебя любил. С самого первого дня встречи я не прожил ни дня без любви к тебе» Тридцать три. «Я сожалею лишь о том, что не признался раньше тебе, А-Ин, больше ни о чем не сожалею» Не осталось ни ощущений, ни вкусов, ни запахов, ни образов, ни звуков, одна лишь тьма вокруг: непроглядная, далекая и близкая. В этой тьме лишь родные улыбающиеся глаза, посмотрев мгновение, исчезли.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.