ID работы: 9506838

Вот это попадос

Джен
PG-13
В процессе
221
автор
Размер:
планируется Миди, написано 122 страницы, 13 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
221 Нравится 115 Отзывы 108 В сборник Скачать

Рука помощи

Настройки текста
Примечания:
      — Семнадцать? — Двадцать четыре. — Валенсия крутила в руках только что чинёное перо и грызла карамельки, принесённые Рабастаном. Лейстрендж сидел рядом и вдумчиво нарезал циркулем круги по новенькой астрономической карте. — А откуда ещё семь… — он внимательно посмотрел на Родригес и попытался вытянуть из-под тяжелого фолианта ее собственную проекцию. — Ага, щщаз! — это самое перо легонько шлепнулось на руку друга, — Не сделаешь сейчас сам, как будешь искать на небе ночью? — Тоже мне… — он сразу же надулся как мышь на крупу и притянул палочкой карамельки ближе к себе. Вале с завистью проследила путь ускользающей сладости и уставилась в текст с ещё большим упорством в глазах. То, что ее однокурсникам давалось просто и шутя — у неё получалось только после десятой попытки, а что-то и вовсе проносилось мимо с бешенной скоростью. Личным адом стали неожиданно Чары. Предмет, который как ей казалось вёл один из лучших преподавателей этого волшебного вертепа оказался чем-то совершенно отсутствующим в ее картине мира. Вингардиум Левиоса была единственным заклинанием, выполнение которого требовалось на прошедших двух уроках. Ее перо готово было на все, кроме полёта. — Мисс Родригес? Может быть Вы попробуете еще раз? — Флитвик явно вознамерился решить ее проблему прямо со старта, так как не отходил от ее стола уже добрых десять минут. Все на неё смотрели. — Я не думаю, что что-то изменится, профессор. — Валенсия наклонила голову вниз и сжала палочку мокрыми пальцами. Щеки и уши горели. — Я попробую ещё, профессор. Немного позже… — Ну как знаете, мисс. Если будете готовы принять мою помощь, можете найти меня в этом кабинетно по средам и пятницам с трех часов и до ужина. Флитвик тогда пошёл дальше, деловито покачивая палочкой в крепких узловатых пальцах, а она сама осталась сидеть на скамье, сжимая челюсть до скрипа       — Почему тебе так легко даются чары? — Рабастан замер, — Легко? Да я учу их с детства! А тебе просто надо ещё немного практики.

***

      — Не могу. — Валенсия поджала губы и отвернулась. Никому не будет приятно расписываться в собственной несостоятельности. — Просто не могу. — Давай ещё раз? — Она чувствовала, что Рабас тянет ее за рукав, пытаясь развернуть к себе. — Тебе надо разобраться с этим сейчас, потому что потом тогда хуже будет. — А то я не понимаю! — Вале всплеснула руками и сбила со стола несколько книг, лежащих с краю. — Вот видишь, — она горько усмехнулась, — я отправляю все в полёт даже без заклинаний и волшебной палочки. — Невербальное и без палочки это конечно уровень Мерлина, но давай начнём с традиционных способов. — Рабастан тепло улыбнулся и протянул ей ее палочку. — И чего ты со мной возишься… — Вале нехотя взяла в руку дерево и нащупала пальцем знакомый и уже ставший родным бугорок от некогда росшего сучка. Вошло в привычку обхватывать его указательным и большим пальцами, когда она держала палочку. — А мне нравится, — он с вызовом поправил ворот мантии и дернул головой, явно в попытке повторить какой-то из взрослых жестов, — и потом, кто тогда будет спасать меня на зельях? Твой успех у Слизнорта вполне покрывает провал у Флитвика. — он пожал плечами, — Знаешь, у волшебников ведь часто проблемы с какими-то конкретными областями магии и в этом нет ничего страшного. — Что бы сказал на это Крауч? — Валенсия изогнула бровь и повертела палочку в пальцах. Барти Крауч был легендой. К нему обращался весь Слизерин вне зависимости от статуса или возраста в особо сложных вопросах. — Гением тоже надо когда-то рождаться, — Лестрейндж философски возвёл к небу руки, — но к нему мы тоже сходим если ничего не получится у меня. Давай, колдуй уже. Валенсия мрачно посмотрела на своего мучителя-учителя. Конечно было приятно, что он пытался ей помочь, но учитывая степень прогресса и количество уже потраченного на это времени, она вполне была согласна отказаться от заклинания левитации и забыть о его существовании. — Вингардиум Левиоса! — росчерк палочки она не могла назвать сложным и была уверена, что не отклонилась и на миллиметр, точно знала, что не допустила ошибки в транскрипции и произнесении латыни. Перо весело заскакало по поверхности стола и в итоге больно ткнуло Рабаса в бок. — Мда… Можешь уже опустить. — он держал в руках брыкающееся перо пока Валенсия все ещё направляла в его сторону кончик волшебной палочки. — Я не знаю что с этим делать. Думаю, что тебе правда не повезло с тем, что в Хогвартсе Заклинания это не факультатив. Извини. — Да ты то тут при чем! Ты так стараешься мне помочь. Спасибо тебе большое. — Валенсия сжала его плечо. — Сегодня разберём таблицу совместимости для Слизнорта? — Нет-нет-нет! — Лейстрендж энергично задвигал руками во всевозможных отрицательных и протестных жестах. — Сегодня у меня уже не хватит на это энергии. И потом, — он глянул на серебряные часы на цепочке, убранные в жилетный карман под мантией, — вот вот будет ужин. Пойдём? — Мне не очень хочется есть. Я лучше вернусь в библиотеку, у меня будет ещё пару-тройку часов. И там потише во время ужина, нет никого. — Только не тренируй там заклинания! Пинс увидит и не пустит тебя туда до Йоля. — они вышли из пустого класса и Вале уже сделала несколько шагов в сторону лестничных пролётов, — А к Краучу мы все-таки подойдём, глупо было бы сдаться не попробовав всего. Пока! — Родригес хмуро смотрела ему в след. Пока о ее беспомощности на Заклинаниях знал только первый курс. Знал и не высказывал однозначного мнения благодаря успеху на Зельеварении и Трансфигурации. Но сколько пройдёт времени, прежде чем и на этих предметах начнутся проблемы? Рассказать о чем-то Краучу значила рассказать о чем-то Рудольфусу, а рассказать о чем-то Рудольфусу, значит рассказать факультету. А это совершенно не согласуется с планом стать ценной и уважаемой личностью в рекордные сроки. — Миссис Пинс? Здравствуйте? — Валенсия встала на цыпочки и заглянула за массивную стойку библиотекаря. Пинс здесь не было. Перья лежали аккуратными рядами, нож для очинки сверху в дальнем углу, книги и пергаменты аккуратными стопочками, а чернильница плотно закрыта. Все говорило о том, что она отошла не на одну минутку за книгой. — Может быть на ужине? — Вале оглянулась и окинула взглядом книжные полки. — Ну если библиотека открыта, значит мне сюда можно… Первым делом она вытащила из сумки две книги по заклинаниям для новичков и выложив поверх каждой билеты со своей фамилией в конце, оставила книги на стойке, как всегда это делали, она видела, старшие ученики. Она уже сделала себе конспекты интересующих ее глав. Валенсия поудобнее перехватила ремень сумки на плече и твёрдым шагом пошла в дальний угол библиотеки. Там было ее любимое место. Когда они занимались здесь вместе с Рабастаном, то выбирали один из множества столов в центральной зоне с камином и диванчиками по краям. Здесь собиралось подавляющее большинство студентов Хогвартса и становиться асоциальным обьектом ей совершенно не хотелось. Но когда, как сейчас, она оказывалась в библиотеке одна, а Рабас в это время уходил гулять с друзьями или с братом, Вале нежно любила один небольшой столик, расположенный около окна у дальнего эркера за книжными полками. Даже если был день и в библиотеке толпился народ, там всегда было тихо. В ясные дни, солнце никогда не слепило своими лучами, а только нежно и тепло охватывало лицо и руки. Здесь не бывало холодно по вечерам и жарко днём, хотя каминов вокруг не было, а шпингалет на витражном окне то и дело скрипел и бился в порывах ветра снаружи. Она была абсолютно уверена в том, что здесь использованы чары и возможно это место любит не только она в замке (кто-то же должен их обновлять), но с привлекательностью темного деревянного столика с ножками в виде стволов деревьев и двумя стульями, обитыми мягким синим бархатом не могла сравниться ни одна вероятность того, что она возможно не совсем правомерно пользуется благами чужого труда. Вале привычно шла вдоль полок, стараясь перекатывать ногу с пятки на носок как можно мягче и тише, чтобы ее шаги не казались колокольным боем в библиотечной вечерней тишине. Постаралась как можно быстрее миновать раздел Чар и Заклинаний, опустив глаза в пол. Задержала шаг у Запретной секции, с любопытством всматриваясь в клубящуюся прямо за кованой решеткой туманную дымку. Иногда в прорехах тумана удавалось рассмотреть пару корешков без названий. Помахала рукой секции с волнующим названием «Утраченное и нетрадиционное волшебство», она находилась немного в стороне от остальных и явно не особо пользовалась популярностью. Однажды, когда у неё будет время, она обязательно прочтёт парочку легендарных историй о магах прошлого и их способностях. Вот уже и заканчиваются стеллажи с подшивками прессы за последние десятилетия, (Родригес предполагала, что близость поворота именно к этой секции делает его ещё более незаметным и малопривлекательным для других) надо свернуть в последний коридор книжных полок, пройти вдоль стены ещё немного, и… Валенсия, ускорившаяся на последних метрах дороги, влетела в поворот и резко остановилась, дернулась назад и впечаталась затылком в деревянный стеллаж, — Ай, — от неожиданной боли, Вале схватилась за затылок и против воли вырвалось восклицание. — Извините… — она нашла хозяина комфортных чар. — Привет. — пронзительные темно-синие глаза впились в неё с искренним любопытством. — З-здрасьте, то есть… — Вале зажмурилась и ещё раз потёрла затылок, — Здравствуйте, я хотела сказать, При… нет. Здравствуй. — Это окончательный вариант? Потому что если нет — ты можешь ещё подумать, а я судя по всему успею дочитать главу. — Да читай ради Мерлина! — Валенсия всплеснула руками, — Я просто не ожидала увидеть здесь кого-то. Вся библиотека пустая. Я поищу себе другое местечко. Пока. — она уже развернулась и махнула рукой, — Погоди. Дай голову посмотрю. Звук был сильный. — Я схожу в Больничное Крыло. — Да сядь ты, Родригес, не убью же я тебя. — на плечо легла рука, ещё через секунду она почувствовала себя развёрнутой в обратном направлении и через мгновение усаженной на стул. — Это ещё бабушка надвое сказала, — Вале чувствовала как табун мурашек промаршировал по спине и плечам, когда волосы на затылке были раздвинуты и поморщилась, когда на больное место легко надавили. — Шишка и синяк, хорошо, что голову не рассекла. Я уберу сейчас. — Нельзя! — Вале дернула было головой, но в глазах неожиданно потемнело и она зажмурились, — Нельзя… Без квалификации колдомедика, нельзя… ох — у неё тут же деловито поинтересовались: — Откуда знаешь? — Не знаю. — она буркнула и скосила взгляд в бок, сразу уперевшись глазами в корешок книги без названия. Она точно была из Запретной секции, она там такие видела. Без названия, без опознавательных знаков, без тисненого края и с расплывающимися очертаниями, тоже наверняка Чары какие-то. Она скривилась. — Больно? — Нет. — Эпискей. — к затылку будто на несколько секунд приложили льда. — Вот и все. — Спасибо, мистер Крауч. — Надеюсь, что на здоровье. А как ты сюда попала? — Валенсия подняла на него взгляд, такое ощущение, что она услышала вопрос, который и интересовал его с самого начала. — Я искала в подшивках и газетных вырезках что-нибудь про испанские и английские семьи, которые имеют связи и историю с Испанией, искала что-то про Родригес, или похожие фамилии. — Врешь. — она сглотнула. — Нет. — Да. Ты влетела сюда на такой скорости, что едва вписалась в поворот, а значит знала куда идти и газетные подшивки заканчиваются да несколько метров до поворота в этот коридор. — Валенсия огляделась как будто впервые видит комнату и сделала шаг к выходу. — Просто торопилась и… — Мне нет особой нужды от тебя скрывать, что это место под чарами, потому что ты и так это знаешь, так как периодически бываешь здесь очевидно. Мне все было интересно, кто ещё теперь сидит за этим столом и так неосторожно оставляет пергаменты и перья в беспорядке, — Крауч театральным жестом провёл рукой на другой край стола и Вале мгновенно почувствовала как кровь приливает к щекам. Она ведь сама оставила здесь в прошлый раз несколько пергаментов и перьев, счастливо полагая это место защищённой крепостью. Она покраснела ещё больше когда увидела стружку очиненных перьев и явно уже засохший кекс с цукатами. — Я… Ну и откуда мне было знать, что это место чьё-то?! — Да ниоткуда, и в общем и целом у меня нет к тебе претензий, — он рассмеялся и откинул волосы со лба, — но мне все ещё интересно как ты сюда попала? — Нашла случайно. Я правда тогда искала что-то в статьях про свою семью и наткнулась на этот столик. Ещё в начале года. Я потом уже поняла, что не одна здесь бываю, потому что здесь очевидно климатические чары комфорта. — она покачнулась с носка на пятку, — Очень классные. — Хм, за высокую оценку спасибо, но здесь есть ещё одни чары… о которых ты почему-то молчишь. — он жестко и выразительно посмотрел ей в глаза. — Как ты обошла чары отвода? — Чего? — Именно потому что мне это место нравится, я постоянно обновляю здесь чары помех и отвода глаз, чтобы приближающиеся люди не поворачивали сюда. Так вот мне интересно, как ты их обошла? Валенсия с удивлением смотрела на собеседника. Ей и в голову не приходило, что здесь есть ещё какие-то заклинания. Она о комфортных то догадалась только потому что здесь было слишком хорошо и уютно. — Не то, чтобы я знала, что они здесь есть… — она снова почувствовала раздражающее и чужеродное шевеление в мозгах. — Да иди ты к черту! — инстинктивно она зажала уши руками, хотя и понимала, что жест лишний. — Однако… В твоей семье предрасположены к ментальным наукам? — теперь взгляд был более чем заинтересованным. — Не знаю, — молчание — правда не знаю! И чар никаких я не снимала, а просто зашла! Спасибо за синяк, я… я пойду! — она уже развернулась было, но почувствовала, что не может сделать и шага. — Да погоди ты, горячая испанская кровь. Во-первых, я не запрещал и не могу тебе запретить здесь сидеть и заниматься, просто иногда буду ставить более серьёзные чары защиты — тогда уж, будь добра, напрягись и пойми, что твоё присутствие нежелательно. И потом, — он выразительно покосился на другой край стола, — убирать я это не буду. Фините. — Ты заколдовал меня! — А что было делать. Давай, давай. Убери все, потом можешь идти куда хочешь. — Почему ты не злишься и не выгоняешь меня? Мне было бы неприятно если бы кто-то так, кхм, вломился в мое пространство. — Я уважаю ум и талант. А если ты проходишь мимо ментальных чар и чувствуешь ментальные атаки, почти наверняка у тебя есть и то и другое. — Валенсия посмотрела на него, Берти выглядел как кот, объевшийся сметаны и играющий с поздним полдником. Посмотрела и решилась. — Может быть тогда хочешь мне кое в чем помочь? — Нагло. — Немного. — она кивнула и сложила руки на груди. На столе оставила одно никуда не годное перо. — У тебя очевидно все в порядке с чарами и заклинаниями. — Очевидно. — А у меня нет. Вингардиум Левиоса — она резко взмахнула рукой с палочкой в сторону птичьих останков на столе. На этот раз перо вытянулось на мгновение в тонкую линию и через секунду стало более всего походить на ёршик. Крауч даже привстал. — Не очень талантливо. — Не очень. — Всегда так? — Нет. — А как ещё? Показывай. — Барти уселся напротив с видом короля, перед шутом. Валенсия покраснела, но произнесла заклинание ещё несколько раз. За это время перо успело потемнеть, скрутиться в трубочку, разделиться надвое, перевернуться несколько раз на столе и рассыпаться в труху финальным аккордом. С каждым разом Крауч выглядел все более задумчивым и заинтересованным. — Интересно, — он сложил домиком длинные тонкие пальцы и по птичьи склонил голову вбок. — А с остальными предметами как? — Вроде все в норме… Пока. — Спичку в иголку превратила? — Ага. — А зелья? — Все отлично. — она пожала плечами и не стала говорить, что подозревает, что в этом виноваты многочисленные часы, потраченные на учебники по зельеварению. — А гербология? — Нормально. — она мотнула головой, пытаясь понять, что он хочет узнать. Ее табель успеваемости? — Но с Заклинаниями беда просто. Почему не знаешь? У тебя все совета спрашивают… — Вале шаркнула ножкой под столом и скрестила пальцы за спиной. — Родригес, посиди-ка ты тут минутку.       Прежде чем она успела сказать хоть что-то, Крауч уже словно испарился за стеллажами. В библиотеке было по прежнему тихо. Валенсия прислушалась к еле слышному бою часов при входе, трескотне огня где-то далеко за книжными полками, пыталась понять куда ушёл Барти, но не различила и отзвука его шагов. — Проблема в том, — Ой! — Крауч появился за ее спиной совершенно непостижимыми образом, но ее восклицание проигнорировал совершенно. — Проблема в том, что у тебя не не получается заклинание, а даёт те эффекты, которых дать в принципе не может. А это значит, что ты колдуешь не те чары, которые должны быть исходя из словесницы и жестовых формул. Они у тебя правильные, я смотрел. Этому может быть несколько причин и сейчас мы кое-что проверим. — Глаза Крауча блестели почти маниакально и лихорадочно. Сбросив на стол несколько книг, он достал пергамент и быстро написал на нем несколько крючков. — Перепиши на чистый пергамент. Только аккуратно, чтобы также получилось! — Это руны? — Перепиши. — Валенсия с опаской опустила на пол сумку и придвинув к себе пергамент тщательно переписала друг за другом несколько закорючек, а потом придвинула Барти. — Ага, пойдёт. А теперь возьми пергамент с двух сторон, и впусти в лист свою магию. Топорный способ, но нам пока хватит. Давай. Вале взялась за пергаментный лист и постаралась повторить ощущения, которые испытала в Гринготтсе когда напитывала своей магией табличку. Через несколько секунд руническая надпись вспыхнула на мгновение и лист вырвавшись из рук взлетел под потолок. Через мгновение к нему присоединился пергамент Крауча. — Это… — Это простейшая руническая цепочка на полёт. Скоро опустятся. Значит проблема не в твоей личной магии, а в ее совместимости, а в данном случае не совместимости с заклинаниями и чарами. — он вздохнул. — Жалко. — Почему? — Случай конечно редкий, но вполне себе описаный и не уникальный. Я думал, что что-нибудь поинтереснее. Периодически рождаются волшебники, которые по разным причинам совершенно не могут пользоваться какой-либо отраслью магии. Используй руны, советую. — И чего ты не в Райвенкло… — вопрос остался без ответа, а Крауч уже перебирал принесённые книги. — Возьми эти три, почитай. Может быть полезно будет. — Валенсия удивленно смотрела на протянутые ей три томика. — Почему… почему ты помогаешь мне? — Дружит же с тобой почему-то Рабастан Лейстендж. — он многозначительно хмыкнул и опустил книги на стол, — Я помогаю потому что ты попросила, потом и я могу с тебя что-то спросить. — Слизеринский подход. — Валенсия улыбнулась. — Слизеринский подход. Ну, пока. — он махнул рукой и ушёл за стеллажи обычным способом, повернув за угол. Вале ещё долго слышала его гулкий шаг. Она посмотрела на книги — «Детские Руны» издание позапрошлого века, книга в почти новом переплете «Ошибки начинающего мага. Пособие по саморазвитию.» и самая потрепанная, уже как будто разваливающаяся, темная, вся замызганная «Традиционная и Нетрадиционная магия. Общая классификация»
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.